zulke – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 6 Results  www.mtb-check.com
  sera toxivec | sera  
sera toxivec verwijdert in zulke noodsituaties deze giftige stoffen direct, evenals andere gevaarlijke substanties als chloor en zware metalen.
Dans ces situations d’urgence, sera toxivec élimine instantanément ces substances toxiques et autres substances dangereuses, comme le chlore et les métaux lourds.
Puesto que elimina las sustancias nocivas, restablece rápidamente el equilibrio y hace innecesarios los repetidos cambios de grandes cantidades de agua que son causa de estrés.
In tali situazioni di emergenza sera toxivec elimina immediatamente queste sostanze tossiche e anche altre sostanze pericolose come cloro e metalli pesanti.
Nestes casos de emergência, sera toxivec remove imediatamente estas substâncias tóxicas e outras substâncias perigosas, como o cloro e os metais pesados.
W takich awaryjnych sytuacjach, sera toxivec natychmiast usuwa toksyny oraz inne niebezpieczne substancje takie jak chlor i metale ciężkie.
  sera aquatan | sera  
Bij het water verversen kunnen telkens toxische stoffen als chloor en zware metalen in het aquariumwater terechtkomen. Zelfs in ons goed gecontroleerde drinkwater zijn zulke substanties vaak, in voor vissen kritische concentraties aanwezig.
Lors de chaque changement d’eau, des substances toxiques, comme le chlore et les métaux lourds, peuvent être présents dans l’eau de l’aquarium. Même dans notre eau potable soumise à des contrôles stricts, ces substances sont souvent présentes dans des concentrations dangereuses pour les poissons.
Durante los cambios de agua, pueden llegar sustancias tóxicas, como el cloro y los metales pesados, al agua del acuario. Incluso en nuestra agua potable estrictamente controlada, a menudo estas sustancias están presentes en concentraciones peligrosas para los peces.
Ad ogni cambio dell’acqua possono entrare nell’acqua dell’acquario sostanze tossiche per i pesci, come cloro e metalli pesanti. Anche in acque potabili ben controllate queste sostanze sono spesso presenti in concentrazioni critiche per i pesci.
  sera siporax Profession...  
sera siporax Professional heeft een driedimensionale poriën- en tunnelstructuur waardoor bijzonder sterke biolagen kunnen ontstaan, die in de poriën groeien en de wanden ervan bedekken. In de biolagen van siporax vermeerderen zich niet alleen maar de nitrificeerende en denitrificeerende bacteriën, maar ook zulke die organische stoffen afbouwen.
Dans les biofilms de siporax, non seulement les bactéries de nitrification et dénitrification se multiplient, mais aussi ceux qui décomposent les substances organiques. Ainsi, les bactéries mortes ne colmatent pas les pores. sera siporax Professional est jusqu’à présent le seul média de filtration avec une capacité d’auto-nettoyage biologique.
Zum Vergleich: sera siporax Professional erzielt im Gegensatz zu Ton-Filtermaterialien eine 34-mal höhere Abbauleistung. Einfache Filtermedien aus Keramik- oder Tonröhrchen besitzen meist eine geschlossene Oberfläche – also keine innere Tunnel- bzw. Porenstruktur. So können sich die Bakterien nur äußerlich ansiedeln. Die Folge ist ein höherer Bedarf an Filtermaterial.
En las biopelículas de siporax, no sólo se multiplican bacterias nitrificantes y desnitrificantes, sino también especies de bacterias que degradan sustancias orgánicas. Así, las bacterias muertas no obstruyen los poros. Hasta la fecha, sera siporax Professional es el único medio de filtrado con capacidad de auto-limpieza biológica.
Nei biostrati del siporax non si moltiplicano solo i batteri nitrificanti e denitrificanti, ma anche quelli che elaborano le sostanze organiche. Grazie a ciò i batteri morti non intasano i pori. sera siporax Professional è finora l'unico materiale filtrante che si autodepura biologicamente.
Nos biofilmes de siporax, não se multiplicam apenas bactérias nitrificantes e desnitrificantes, mas também espécies de bactérias que decompõem substâncias orgânicas. Assim, as bactérias mortas não entopem os poros. Até à data, sera siporax Professional é o único material filtrante com capacidade de auto-limpeza biológica.
Δεν αναπτύσσονται μόνο βακτήρια νιτροποίησης και απονιτροποίησης στα βιολογικά φιλμ του siporax αλλά και άλλα βακτήρια που διασπούν τις οργανικές ουσίες. Τα βακτήρια που πεθαίνουν καταναλώνονται και δεν μπλοκάρουν τους πόρους. Μέχρι σήμερα, το siporax αποτελεί το μόνο αυτοκαθαριζόμενο υλικό βιολογικού φιλτραρίσματος.
Нитрифициращите и денитрифициращите бактерия не само се размножава в sera siporax Professional биофилм, но също и в тези които разграждат органични субстанции. По този начин умиращите бактерии не задръстват порите. До сега, sera siporax Professional е единствената самопочистваща се филтърна среда.
Nie tylko bakterie nitryfikujące i denitryfikujące powielają się wewnątrz biofilmów siporax, ale także te, które rozkładają substancje organiczne. Obumierające bakterie nie zatykają dlatego porów. sera siporax Professional jest dotychczas jedynym samooczyszczającym się biologicznie medium filtracyjnym.
В биопленке зипоракс размножаются не только нитрифицирующие и денитрифицирующие бактерии, но и те, которые разлагают органические вещества. При этом не закупориваются поры умирающими бактериями. sera зипоракс Professional является единственным в своем роде биологически самоочищающимся фильтрующим материалом.
  Waterwaarden optimalise...  
Door ongunstige weersomstandigheden, overbezetting of geneesmiddelen kunnen er in het vijverwater massale belastingspieken met vistoxisch schadelijke stoffen als ammoniak, nitriet, zware metalen of chloor optreden. sera pond toxivec verwijdert in zulke noodsituaties de giftige stoffen direct en biedt de vijver zo de mogelijkheid op een natuurlijke manier te regenereren.
Massive pollution peaks with ichthyotoxic pollutants such as ammonia, nitrite, heavy metals or chlorine may occur in pond water due to adverse weather conditions, overstocking or disease treatments. In such emergency situations, sera pond toxivec immediately removes the toxic substances in such emergency situations and thus allows the pond to regenerate naturally.
Des conditions météorologiques défavorables, une surpopulation ou l’utilisation de traitements contre les maladies peuvent provoquer des pics de pollution massifs dans l’eau du bassin, avec des substances nocives toxiques pour les poissons, tels que l’ammoniaque, les nitrites, les métaux lourds ou le chlore. Dans de telles situations d’urgence, sera pond toxivec élimine immédiatement les substances toxiques et donne ainsi au bassin la possibilité de se régénérer naturellement.
Sauerstoff wird durch die Atmung und bei natürlichen Abbauprozessen im Teich verbraucht. Unter besonderen Bedingungen, wie starker Wärme oder der Zersetzung von viel organischem Material, kann es zum akuten und für die Teichbewohner lebensbedrohlichen Sauerstoffmangel kommen. sera pond O2 plus wirkt sofort und effektiv gegen den Sauerstoffmangel, versorgt die Teichbewohner mit lebenswichtigem Sauerstoff und mindert so den Stress der Fische.
Las condiciones meteorológicas desfavorables, la superpoblación o los tratamientos contra enfermedades pueden causar graves concentraciones de sustancias tóxicas para los peces, como amoníaco, nitrito, metales pesados o cloro. En tales situaciones de emergencia, sera pond toxivec elimina de inmediato las sustancias tóxicas y permite así al estanque regenerarse de forma natural.
Condizioni meteorologiche avverse, un eccessivo numero di pesci o l'utilizzo di medicinali possono causare nell'acqua del laghetto improvvisi e gravi picchi di inquinamento da sostanze nocive come ammoniaca, nitriti, metalli pesanti o cloro, che sono tossiche per i pesci. In tali situazioni di emergenza sera pond toxivec elimina immediatamente le sostanze tossiche, offrendo così al laghetto la possibilità di rigenerarsi naturalmente.
Devido a condições climáticas desfavoráveis, quantidade excessiva de peixes ou medicamentos, na água do lago podem-se originar graves picos de poluição por substâncias tóxicas para os peixes, tais como a amónia, o nitrito, metais pesados ou cloro. Nestes casos de emergência, sera pond toxivec elimina imediatamente as substâncias tóxicas, permitindo a regeneração natural do lago.
Μαζικές κορυφώσεις ιχθυοτοξικών ρύπων όπως η αμμωνία, τα νιτρώδη, τα βαρέα μέταλλα ή το χλώριο μπορεί να παρατηρηθούν στο νερό της λίμνης λόγω των δυσμενών καιρικών συνθηκών, της υπερβολικής ιχθυοφόρτισης ή της αντιμετώπισης ασθενειών. Σε τέτοιες επείγουσες καταστάσεις, το sera pond toxivec αφαιρεί άμεσα τις τοξικές ουσίες και συνεπώς επιτρέπει την φυσική αναγέννηση της λίμνης.
Силно повишаване на нивата на опасни за рибите вещества, като амоний, нитрити, тежки метали или хлор може да се получат в резултат на лоши условия във водата, пренаселване или лечение на болест. В такива спешни ситуации sera pond toxivec незабавно премахва токсичните субстанции и това спомага езерцето да се възстанови по естествен път.
Masivní, maximální znečištění ichthyotoxickými škodlivými látkami, jako jsou amoniak, nitrit, těžké kovy nebo chlór se může ve vodě jezírka objevit v důsledku nepříznivých povětrnostních podmínek, přerybnění nebo léčby nemocí. V takovýchto nouzových situacích sera pond toxivec okamžitě odstraňuje jedovaté látky a tím umožňuje přirozenou regeneraci jezírka.
Пиковые нагрузки воды опасными для рыб вредными веществами, такими, как аммиак, нитриты, тяжелые металлы или хлор могут случиться из-за неблагоприятных погодных условий, перенаселенности пруда рыбами или в процессе лечения болезней. В таких чрезвычайных ситуациях sera pond токсивек (sera pond toxivec) немедленно удалит токсичные вещества и, таким образом, даст возможность пруду восстановиться естественным путем.
Olumsuz hava koşulları, aşırı balık sayısı veya hastalıkların tedavileri nedeniyle havuz suyunda, amonyak, nitrit, ağır metaller ve klorin gibi iktiyotoksik kirleticilerden kaynaklanan ağır kirlilikte aşırılık meydana gelebilir. Bu tür acil durumlarda sera pond toxivec toksik maddeleri derhal yok ederek böylece havuzun doğal bir şekilde yeniden yapılanmasını sağlar.
  Kijk goed uit als je ko...  
sera siporax Professional heeft een driedimensionale poriën- en tunnelstructuur waardoor bijzonder sterke biolagen kunnen ontstaan, die in de poriën groeien en de wanden ervan bedekken. In de biolagen van siporax vermeerderen zich niet alleen maar de nitrificeerende en denitrificeerende bacteriën, maar ook zulke die organische stoffen afbouwen.
Si un fabricant vante une grande surface du matériel, cela n’entraine pas automatiquement une filtration efficace. Celui qui choisit le média de filtration seulement par rapport au prix se trompe également. Pourquoi ? Si la performance est insuffisante, l’entretien exigera par la suite un investisse¬ment de travail plus important, ce qui constitue en plus des dépenses supplémentaires.
En resumen: los aficionados a acuarios y estanques que se planteen objetivos ambiciosos prestan atención a las características del material de filtrado. sera siporax Professional tiene una estructura de túneles y poros abiertos tridimensionales. Esta estructura permite la formación de biopelículas de alto rendimiento que crecen en los túneles y en los poros y cubren las paredes.
Se un produttore vanta una grande superficie del materiale, questa non è da equiparare ad un filtraggio efficace. Chi sceglie il materiale filtrante solo in base al prezzo giunge solo ad una falsa conclusione. Questo perchè, se il materiale filtrante non è abbastanza efficace, si dovranno poi fare i conti con un maggiore lavoro di manutenzione, e di conseguenza con maggiori costi per la gestione dell'acquario.
  Hoe kan ik vat krijgen ...  
Deze producten binden vertroebelingen, vlokken ze samen tot grotere eenheden, zodat ze van het filter gevat en verwijdert kunnen worden. Zulke algenvernietigers bestaan meestal uit schadelijke substanties, zoals giftig werkzame stoffen.
Too high nutrient levels in pond water may cause increased algae growth. Algae treatments provide help in case removing the algae mechanically is not sufficient. The products bind cloudiness and coagulate them into bigger chunks so they can be collected and removed by the filter. Such algae treatments often consist of harmful substances such as biocides. More and more users, however, are looking for as ecologically reasonable solution for one of the most frequent problems in ponds.
Une teneur trop élevée de substances nutritives dans l’eau du bassin peut entraîner une prolifération d’algues. S’il ne suffit pas d’enlever les algues à l’aide d’une épuisette, il pourrait être utile de recourir à des produits anti-algues. Ces produits lient les troubles d’eau, en formant des gros flocons, de sorte que ces derniers peuvent ensuite être facilement saisis par le filtre et éliminés. Tels produits anti-algues se composent souvent de substances nocives, par exemple les biocides. De plus en plus de consommateurs cherchent une solution écologique pour un des problèmes les plus fréquents dans le bassin.
Un exceso de nutrientes en el agua del estanque puede provocar una proliferación de algas. Si la eliminación de las algas con una red no resulta suficiente, podrá ser conveniente utilizar alguicidas. Estos productos aglutinan enturbiamientos y forman copos de gran volumen, de manera que las algas se pueden atrapar con el filtro para retirarlas. A menudo, estos productos se componen de sustancias nocivas, tales como los biocidas. Sin embargo, cada vez más consumidores buscan una solución ecológica para los problemas más frecuentes en el estanque.
Un eccesso di sostanze nutritive nel laghetto può causare una crescita incontrollata delle alghe. Se eliminare le alghe con un retino non è più sufficiente, è necessario ricorrere ad un trattamento specifico, utilizzando prodotti che aggregano le alghe in modo che vengano eliminate attraverso il filtro. Tali prodotti antialghe spesso contengono sostanze nocive, come i biocidi. Tuttavia, un numero sempre maggiore di utilizzatori è alla ricerca di soluzioni ecologiche per trattare uno dei problemi più frequenti nel laghetto.
Um nível excessivo de nutrientes na água do lago pode provocar uma proliferação de algas. Quando já não é suficiente remover as algas com uma rede, poderá ser conveniente utilizar algicidas. Estes produtos aglutinam turvações, formando flocos grandes, de modo que as algas podem ser retidas pelo filtro e eliminadas. Frequentemente, estes algicidas são compostos por substâncias nocivas, tais como os biocidas. No entanto, cada vez mais consumidores procuram uma solução ecológica para os problemas mais frequentes no lago.
Πολύ υψηλά επίπεδα θρεπτικών ουσιών στο νερό της λίμνης μπορεί να προκαλέσουν αυξημένη ανάπτυξη της άλγης. Οι θεραπείες για την άλγη που παρέχουν βοήθεια σε περίπτωση απομάκρυνσης των φυκιών μηχανικά δεν επαρκούν. Τα παράγωγα της θεραπείας δεσμεύουν θολότητα και πήζουν δημιουργώντας μεγαλύτερα κομμάτια, ώστε να μπορούν να συλλέγονται και να απομακρύνονται από το φίλτρο. Τέτοιες θεραπείες για την άλγη συχνά αποτελούνται από βλαβερές ουσίες, όπως τα βιοκτόνα. Όλο και περισσότεροι χρήστες, ωστόσο, αναζητούν οικολογική και ικανοποιητική λύση για ένα από τα πιο συχνά προβλήματα σε λίμνες.
Твърде високи нива на хранителни вещества в езерната вода може да предизвикат силен растеж на водорасли. Третирането срещу водорасли предоставят помощ в случай, че премахването на водораслите механично, не е достатъчно. Продуктите свързват помътняванията и ги коагулират в по-големи парчета, така че те могат да бъдат събрани и отстранени от филтъра. Третиранията против водорасли често се правят с вредни вещества като биоциди. Все повече и повече потребители, обаче, търсят като екологично, така и разумно решение за един от най-често срещаните проблеми в езерото.
Příliš vysoký obsah živin jezírku může vést k rozmnožení řas. Pokud nestačí odchytávání řas podběrákem, mohou pomoci prostředky proti řasám. Výrobky váží zákaly, vločkují je do větších kousků, takže je filtr zachytí a odstraní. Takoví ničitelé řas obsahují často škodlivé substance, jako biocidy. Stále více uživatelů hledají však ekologické smysluplné řešení pro nejčastější problémy jezírek.
Zbyt duże stężenie składników odżywczych w wodzie stawowej może doprowadzić do zwiększonego wzrostu glonów. Preparaty przeciwko glonom pomagają w przypadku, gdy nie wystarczające jest ich mechaniczne usuwanie. Preparaty te wiążą zmętnienia i powodują ich koagulację do większych cząstek, które mogą być usunięte przez filtrację mechaniczną. Tego rodzaju preparaty antyglonowe często zawierają w składzie szkodliwe substancje, takie jak produkty biobójcze. Z biegiem czasu jednak coraz więcej właścicieli oczek wodnych poszukuje możliwie najbardziej ekologicznej metody pozbycia się tego najczęstszego problemu w ich stawach.
Слишком много питательных веществ в воде пруда может привести к увеличению роста водорослей. Если регулярный вылов водорослей с помощью сачка уже не спасает, Вам помогут средства борьбы с водорослями. Эти продукты связывают плавающие водоросли и частички, вызывающие помутнение воды и коагулируют их в более крупные сгустки так, что они могут быть собраны и удалены фильтром. Однако такие средства для борьбы с водорослями часто состоят из вредных веществ, таких как биоциды. Все больше и больше потребителей ищут экологически разумное решение для этой наиболее распространенной проблемы владельцев садовых прудов.
Havuz suyundaki aşırı yüksek besin seviyeleri alg seviyesinin artmasına neden olabilir. Algle savaş alglerin mekanik yok edilmesi yeterli olmadığında yardımcı olabilir. Ürünler bulutlanmayı bağlar ve topaklaştırır. Böylece büyük lokmalar oluşturur ki filtreyle toplanıp yok edilebilsin. Bu tür alg uygulamaları genellikle biyositler gibi zararlı maddelerden oluşur. Ne var ki havuzlarda en sık yaşanan sorunlardan birine hergün daha fazla kullanıcı ekolojik olarak makul bir çözüm arıyor.