spolu – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      3'949 Results   653 Domains   Page 4
  15 Hits www.google.co.ke  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Application providers should not allow their products to be bundled with applications that do not meet these guidelines.
Les fournisseurs ne doivent pas distribuer leurs logiciels dans des lots incluant des applications non conformes à ces directives.
Softwarehersteller sollten nicht zulassen, dass ihre Produkte zusammen mit Anwendungen angeboten werden, die diese Richtlinien nicht erfüllen.
Los proveedores de aplicaciones no deben permitir que sus productos se incluyan dentro de paquetes de aplicaciones que no cumplan estas directrices.
I fornitori di applicazioni non dovrebbero permettere che i loro prodotti vengano integrati in applicazioni non conformi a queste linee guida.
Os fornecedores de aplicações não devem permitir que os seus produtos sejam misturados com aplicações que não cumpram estas orientações.
يجب ألا يسمح موفرو التطبيقات بجمع منتجاتهم مع تطبيقات لا تتفق مع هذه الإرشادات.
Leveranciers van applicaties moeten voorkomen dat hun producten worden samengevoegd met applicaties die niet aan deze richtlijnen voldoen.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
애플리케이션 제공업체는 자사의 애플리케이션이 가이드라인을 준수하지 않는 기타 애플리케이션과 함께 패키지로 제공되지 않도록 해야 합니다.
Programleverandører bør ikke tillate at produktene deres inkluderes i programmer som ikke følger disse retningslinjene.
Dostawcy aplikacji nie powinni dopuszczać, aby ich produkty były oferowane w pakietach z aplikacjami, które nie spełniają tych wytycznych.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
Programvaruleverantörer bör inte tillåta att deras produkter paketeras med andra program som inte följer dessa riktlinjer.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
Nhà cung cấp ứng dụng không được cho phép sản phẩm của họ kết hợp với các ứng dụng không đáp ứng được những nguyên tắc này.
  10 Hits www.google.co.za  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Application providers should not allow their products to be bundled with applications that do not meet these guidelines.
Les fournisseurs ne doivent pas distribuer leurs logiciels dans des lots incluant des applications non conformes à ces directives.
Softwarehersteller sollten nicht zulassen, dass ihre Produkte zusammen mit Anwendungen angeboten werden, die diese Richtlinien nicht erfüllen.
Los proveedores de aplicaciones no deben permitir que sus productos se incluyan dentro de paquetes de aplicaciones que no cumplan estas directrices.
I fornitori di applicazioni non dovrebbero permettere che i loro prodotti vengano integrati in applicazioni non conformi a queste linee guida.
Os fornecedores de aplicações não devem permitir que os seus produtos sejam misturados com aplicações que não cumpram estas orientações.
يجب ألا يسمح موفرو التطبيقات بجمع منتجاتهم مع تطبيقات لا تتفق مع هذه الإرشادات.
Leveranciers van applicaties moeten voorkomen dat hun producten worden samengevoegd met applicaties die niet aan deze richtlijnen voldoen.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
애플리케이션 제공업체는 자사의 애플리케이션이 가이드라인을 준수하지 않는 기타 애플리케이션과 함께 패키지로 제공되지 않도록 해야 합니다.
Programleverandører bør ikke tillate at produktene deres inkluderes i programmer som ikke følger disse retningslinjene.
Dostawcy aplikacji nie powinni dopuszczać, aby ich produkty były oferowane w pakietach z aplikacjami, które nie spełniają tych wytycznych.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
Programvaruleverantörer bör inte tillåta att deras produkter paketeras med andra program som inte följer dessa riktlinjer.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
Nhà cung cấp ứng dụng không được cho phép sản phẩm của họ kết hợp với các ứng dụng không đáp ứng được những nguyên tắc này.
Постачальники програм мають не допускати розповсюдження своїх продуктів у пакетах з іншими програмами, які не відповідають цим правилам.
  10 Hits www.google.co.jp  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Les fournisseurs ne doivent pas distribuer leurs logiciels dans des lots incluant des applications non conformes à ces directives.
Softwarehersteller sollten nicht zulassen, dass ihre Produkte zusammen mit Anwendungen angeboten werden, die diese Richtlinien nicht erfüllen.
Los proveedores de aplicaciones no deben permitir que sus productos se incluyan dentro de paquetes de aplicaciones que no cumplan estas directrices.
I fornitori di applicazioni non dovrebbero permettere che i loro prodotti vengano integrati in applicazioni non conformi a queste linee guida.
Os fornecedores de aplicações não devem permitir que os seus produtos sejam misturados com aplicações que não cumpram estas orientações.
يجب ألا يسمح موفرو التطبيقات بجمع منتجاتهم مع تطبيقات لا تتفق مع هذه الإرشادات.
Leveranciers van applicaties moeten voorkomen dat hun producten worden samengevoegd met applicaties die niet aan deze richtlijnen voldoen.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
애플리케이션 제공업체는 자사의 애플리케이션이 가이드라인을 준수하지 않는 기타 애플리케이션과 함께 패키지로 제공되지 않도록 해야 합니다.
Programleverandører bør ikke tillate at produktene deres inkluderes i programmer som ikke følger disse retningslinjene.
Dostawcy aplikacji nie powinni dopuszczać, aby ich produkty były oferowane w pakietach z aplikacjami, które nie spełniają tych wytycznych.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
Programvaruleverantörer bör inte tillåta att deras produkter paketeras med andra program som inte följer dessa riktlinjer.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
Nhà cung cấp ứng dụng không được cho phép sản phẩm của họ kết hợp với các ứng dụng không đáp ứng được những nguyên tắc này.
Постачальники програм мають не допускати розповсюдження своїх продуктів у пакетах з іншими програмами, які не відповідають цим правилам.
  16 Hits www.google.com.my  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Application providers should not allow their products to be bundled with applications that do not meet these guidelines.
Softwarehersteller sollten nicht zulassen, dass ihre Produkte zusammen mit Anwendungen angeboten werden, die diese Richtlinien nicht erfüllen.
Los proveedores de aplicaciones no deben permitir que sus productos se incluyan dentro de paquetes de aplicaciones que no cumplan estas directrices.
I fornitori di applicazioni non dovrebbero permettere che i loro prodotti vengano integrati in applicazioni non conformi a queste linee guida.
يجب ألا يسمح موفرو التطبيقات بجمع منتجاتهم مع تطبيقات لا تتفق مع هذه الإرشادات.
Leveranciers van applicaties moeten voorkomen dat hun producten worden samengevoegd met applicaties die niet aan deze richtlijnen voldoen.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
애플리케이션 제공업체는 자사의 애플리케이션이 가이드라인을 준수하지 않는 기타 애플리케이션과 함께 패키지로 제공되지 않도록 해야 합니다.
Programleverandører bør ikke tillate at produktene deres inkluderes i programmer som ikke følger disse retningslinjene.
Dostawcy aplikacji nie powinni dopuszczać, aby ich produkty były oferowane w pakietach z aplikacjami, które nie spełniają tych wytycznych.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
Programvaruleverantörer bör inte tillåta att deras produkter paketeras med andra program som inte följer dessa riktlinjer.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
Nhà cung cấp ứng dụng không được cho phép sản phẩm của họ kết hợp với các ứng dụng không đáp ứng được những nguyên tắc này.
Постачальники програм мають не допускати розповсюдження своїх продуктів у пакетах з іншими програмами, які не відповідають цим правилам.
  13 Hits www.google.com.sg  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Application providers should not allow their products to be bundled with applications that do not meet these guidelines.
Les fournisseurs ne doivent pas distribuer leurs logiciels dans des lots incluant des applications non conformes à ces directives.
Softwarehersteller sollten nicht zulassen, dass ihre Produkte zusammen mit Anwendungen angeboten werden, die diese Richtlinien nicht erfüllen.
Los proveedores de aplicaciones no deben permitir que sus productos se incluyan dentro de paquetes de aplicaciones que no cumplan estas directrices.
I fornitori di applicazioni non dovrebbero permettere che i loro prodotti vengano integrati in applicazioni non conformi a queste linee guida.
يجب ألا يسمح موفرو التطبيقات بجمع منتجاتهم مع تطبيقات لا تتفق مع هذه الإرشادات.
Leveranciers van applicaties moeten voorkomen dat hun producten worden samengevoegd met applicaties die niet aan deze richtlijnen voldoen.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
애플리케이션 제공업체는 자사의 애플리케이션이 가이드라인을 준수하지 않는 기타 애플리케이션과 함께 패키지로 제공되지 않도록 해야 합니다.
Programleverandører bør ikke tillate at produktene deres inkluderes i programmer som ikke følger disse retningslinjene.
Dostawcy aplikacji nie powinni dopuszczać, aby ich produkty były oferowane w pakietach z aplikacjami, które nie spełniają tych wytycznych.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
Programvaruleverantörer bör inte tillåta att deras produkter paketeras med andra program som inte följer dessa riktlinjer.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
Nhà cung cấp ứng dụng không được cho phép sản phẩm của họ kết hợp với các ứng dụng không đáp ứng được những nguyên tắc này.
Постачальники програм мають не допускати розповсюдження своїх продуктів у пакетах з іншими програмами, які не відповідають цим правилам.
  10 Hits www.google.co.th  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Application providers should not allow their products to be bundled with applications that do not meet these guidelines.
Les fournisseurs ne doivent pas distribuer leurs logiciels dans des lots incluant des applications non conformes à ces directives.
Softwarehersteller sollten nicht zulassen, dass ihre Produkte zusammen mit Anwendungen angeboten werden, die diese Richtlinien nicht erfüllen.
Los proveedores de aplicaciones no deben permitir que sus productos se incluyan dentro de paquetes de aplicaciones que no cumplan estas directrices.
I fornitori di applicazioni non dovrebbero permettere che i loro prodotti vengano integrati in applicazioni non conformi a queste linee guida.
يجب ألا يسمح موفرو التطبيقات بجمع منتجاتهم مع تطبيقات لا تتفق مع هذه الإرشادات.
Leveranciers van applicaties moeten voorkomen dat hun producten worden samengevoegd met applicaties die niet aan deze richtlijnen voldoen.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
애플리케이션 제공업체는 자사의 애플리케이션이 가이드라인을 준수하지 않는 기타 애플리케이션과 함께 패키지로 제공되지 않도록 해야 합니다.
Programleverandører bør ikke tillate at produktene deres inkluderes i programmer som ikke følger disse retningslinjene.
Dostawcy aplikacji nie powinni dopuszczać, aby ich produkty były oferowane w pakietach z aplikacjami, które nie spełniają tych wytycznych.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
Programvaruleverantörer bör inte tillåta att deras produkter paketeras med andra program som inte följer dessa riktlinjer.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
Nhà cung cấp ứng dụng không được cho phép sản phẩm của họ kết hợp với các ứng dụng không đáp ứng được những nguyên tắc này.
Постачальники програм мають не допускати розповсюдження своїх продуктів у пакетах з іншими програмами, які не відповідають цим правилам.
  10 Hits www.google.co.uk  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Les fournisseurs ne doivent pas distribuer leurs logiciels dans des lots incluant des applications non conformes à ces directives.
Softwarehersteller sollten nicht zulassen, dass ihre Produkte zusammen mit Anwendungen angeboten werden, die diese Richtlinien nicht erfüllen.
Los proveedores de aplicaciones no deben permitir que sus productos se incluyan dentro de paquetes de aplicaciones que no cumplan estas directrices.
I fornitori di applicazioni non dovrebbero permettere che i loro prodotti vengano integrati in applicazioni non conformi a queste linee guida.
Os fornecedores de aplicações não devem permitir que os seus produtos sejam misturados com aplicações que não cumpram estas orientações.
يجب ألا يسمح موفرو التطبيقات بجمع منتجاتهم مع تطبيقات لا تتفق مع هذه الإرشادات.
Οι παροχείς εφαρμογών δεν πρέπει να επιτρέπουν τη συμπερίληψη των προϊόντων τους σε εφαρμογές που δεν συμμορφώνονται με αυτές τις αρχές.
Leveranciers van applicaties moeten voorkomen dat hun producten worden samengevoegd met applicaties die niet aan deze richtlijnen voldoen.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
ارائه کنندگان برنامه کاربردی اجازه نمی دهند محصولاتشان با برنامه های کاردبری دیگری که مطابق با این دستورالعمل ها نمی باشند، همراه شوند.
Доставчиците на приложения не бива да позволяват продуктите им да бъдат разпространявани в пакети с приложения, които не спазват тези указания.
Els proveïdors d’aplicacions no han de permetre que els seus productes s’incloguin dins de paquets d’aplicacions que no compleixin aquestes directrius.
Davatelji aplikacija ne bi trebali dopustiti svojim proizvodima da se pakiraju s aplikacijama koje ne ispunjavaju ove smjernice.
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
ऐप्लिकेशन प्रदाताओं को अपने उत्पाद उन ऐप्लिकेशन के साथ बंडल करने की अनुमति नहीं देनी चाहिए, जो इन दिशा-निर्देशों को पूरा नहीं करते.
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
애플리케이션 제공업체는 자사의 애플리케이션이 가이드라인을 준수하지 않는 기타 애플리케이션과 함께 패키지로 제공되지 않도록 해야 합니다.
Programų kūrėjams nederėtų savo produktų komplektuoti su programomis, neatitinkančiomis šių gairių.
Programleverandører bør ikke tillate at produktene deres inkluderes i programmer som ikke følger disse retningslinjene.
Dostawcy aplikacji nie powinni dopuszczać, aby ich produkty były oferowane w pakietach z aplikacjami, które nie spełniają tych wytycznych.
Furnizorii de aplicaţii nu trebuie să permită produselor lor să fie transmise în aceleaşi pachete cu aplicaţii care nu corespund acestor reguli.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
Добављачи апликација не би требало да дозволе да њихови производи буду у групи са апликацијама које не задовољавају ове смернице.
Poskytovatelia aplikácií by nemali dovoliť, aby ich produkty boli v jednom balíku s aplikáciami, ktoré tieto pravidlá nedodržujú.
Ponudniki programske opreme ne smejo dovoliti, da so njihovi izdelki v paketih skupaj z drugimi programi, ki niso skladni s temi smernicami.
Programvaruleverantörer bör inte tillåta att deras produkter paketeras med andra program som inte följer dessa riktlinjer.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
Nhà cung cấp ứng dụng không được cho phép sản phẩm của họ kết hợp với các ứng dụng không đáp ứng được những nguyên tắc này.
Lietojumprogrammu nodrošinātāji nedrīkst atļaut savu produktu izplatīšanu komplektā ar lietojumprogrammām, kurās nav ievērotas šīs vadlīnijas.
Постачальники програм мають не допускати розповсюдження своїх продуктів у пакетах з іншими програмами, які не відповідають цим правилам.
  2 Hits ti.systems  
Spolu s pochopením toho, jak PCB je vrstevnatý, to je také důležité vědět, tyto technické podmínky, které doprovázejí používání PCB:
En plus de comprendre comment le PCB est en couches, il est aussi important de connaître les termes techniques suivants qui accompagne l'utilisation des PCB:
Zusammen mit einem Verständnis davon, wie die PCB ist geschichtet, dann ist es auch wichtig, die folgenden Fachbegriffe zu kennen, die die Verwendung von PCB begleitet:
Junto con una comprensión de cómo el PCB es en capas, también es importante conocer los siguientes términos técnicos que acompañan al uso de PCB:
Insieme con una comprensione di come il PCB è stratificata, è anche importante conoscere quali siano i termini tecnici che accompagna l'uso di PCB:
Juntamente com uma compreensão de como o PCB é em camadas, também é importante conhecer os seguintes termos técnicos que acompanham a utilização de PCB:
جنبا إلى جنب مع فهم كيفية PCB هو الطبقات، فمن المهم أيضا أن نعرف المصطلحات الفنية التالية التي ترافق استخدام ثنائي الفينيل متعدد الكلور:
Μαζί με την κατανόηση του πώς το PCB είναι πολυεπίπεδη, είναι επίσης σημαντικό να γνωρίζουμε τα εξής τεχνικούς όρους που συνοδεύει τη χρήση των PCB:
Saam met 'n begrip van hoe die PCB is gelaagde, dit is ook belangrik om die volgende tegniese terme wat die gebruik van PCB's vergesel weet:
Së bashku me një kuptim të se si PCB është layered, është gjithashtu e rëndësishme të dini termat e mëposhtme teknike që shoqëron përdorimin e PCB-ve:
Juntament amb una comprensió de com el PCB és en capes, també és important conèixer els termes tècnics que acompanyen a l'ús de PCB:
Sammen med en forståelse af, hvordan PCB er lagdelt, er det også vigtigt at kende følgende tekniske termer, der følger med brugen af ​​PCB:
कैसे पीसीबी स्तरित है की समझ के साथ, यह भी निम्न तकनीकी शब्दों है कि पीसीबी के उपयोग के साथ जुडा हुआ जानना महत्वपूर्ण है:
Seiring dengan pemahaman tentang bagaimana PCB adalah berlapis, itu juga penting untuk mengetahui istilah-istilah teknis berikut yang menyertai penggunaan PCB:
PCB의 계층화 방법에 대한 이해와 함께, 그것의 PCB의 사용을 수반 다음 기술 용어를 아는 것도 중요합니다 :
Wraz ze zrozumieniem, jak PCB jest warstwowy, to również ważne, aby wiedzieć następujące warunki techniczne, którym towarzyszy użycie PCB:
Împreună cu o înțelegere a modului în care PCB este stratificat, este de asemenea important să se cunoască următorii termeni tehnici care însoțește utilizarea PCB:
Наряду с пониманием того, как PCB слоистые, это также важно знать следующие технические термины, прилагаемые использование ПХДА:
Spolu s pochopením toho, ako PCB je vrstevnatý, to je tiež dôležité vedieť, tieto technické podmienky, ktoré sprevádzajú používanie PCB:
Skupaj z razumevanjem, kako je PCB večplastna, je prav tako pomembno vedeti naslednje tehnične pogoje, ki spremlja uporabo PCB:
Tillsammans med en förståelse för hur PCB är lager, är det också viktigt att känna till följande tekniska termer som medföljer användningen av PCB:
พร้อมกับความเข้าใจในวิธี PCB เป็นชั้นก็ยังเป็นสิ่งสำคัญที่จะรู้คำศัพท์ทางเทคนิคต่อไปนี้ที่มาพร้อมกับการใช้งานของซีบีเอส:
PCB katmanlı nasıl bir anlayış ile birlikte, PCB kullanımını eşlik aşağıdaki teknik terimleri bilmek de önemlidir:
Cùng với một sự hiểu biết về cách thức PCB là lớp, nó cũng quan trọng để biết các điều khoản kỹ thuật sau đi kèm với việc sử dụng PCBs:
ຄຽງຄູ່ກັບຄວາມເຂົ້າໃຈຂອງວິທີການ PCB ແມ່ນຊັ້ນເປັນ, ມັນເປັນສິ່ງສໍາຄັນທີ່ຈະຮູ້ວ່າຂໍ້ກໍານົດດ້ານວິຊາການດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ທີ່ມາພ້ອມກັບການນໍາໃຊ້ຂອງ PCBs ໄດ້:
මෙම PCB වෙනත් ස්ථර වලට අදාල වන ආකාරය පිළිබඳ අවබෝධයක් සමග, එය කර PCB භාවිතය සමග බැ බව පහත සඳහන් තාක්ෂණික යෙදුම් දැන ගැනීමට ද වැදගත් වේ:
பிசிபி அடுக்கு எவ்வளவு பற்றிய புரிதல் சேர்த்து, அது PCB கள் பயன்படுத்தி வருகிறார் என்று பின்வரும் தொழில்நுட்ப விதிமுறைகளை அறிந்துகொள்ளவும் மேலும் முக்கியம்:
Pamoja na ufahamu wa jinsi PCB ni layered, pia ni muhimu kujua yafuatayo maneno ya kitaalamu kwamba unaambatana matumizi ya PCB:
Oo ay la socdaan fahamka sida PCB waa israac, waxa kale oo muhiim ah in la ogaado waxa soo socda marka la eego farsamo oo uu weheliyo, isticmaalka PCBs:
Nola PCB geruzetan da ulertzea batera, halaber, garrantzitsua da honako termino tekniko PCBak erabiltzea dagokion jakin:
Ynghyd â dealltwriaeth o sut mae'r PCB yn haenog, mae hefyd yn bwysig gwybod y termau technegol canlynol sy'n cyd-fynd â'r defnydd o PCBs:
Chomh maith le tuiscint ar conas is PCB layered, tá sé tábhachtach freisin go mbeadh a fhios na téarmaí teicniúla a leanas atá in éineacht leis an úsáid a bhaint PCBanna:
Faatasi ai ma se malamalama i le auala o layered le PCB, e taua foi le iloa nei tuutuuga faapitoa lea eo mai faatasi le faaaogaina tele ai le PCB:
Pamwe chete vanonzwisisa sei pcb riri layered, zviri Zvinokoshawo kuziva zvinotevera hwokugadzira mazwi kuti kuitwawo kushandiswa PCBs:
ڪيئن پي سي بي کي طبقا آهي جو ڌيان سان گڏ، ان کي به هيٺين فني اصطلاحن کي ته PCBs جي استعمال سنگتي معلوم ڪرڻ ضروري آهي:
PCB లేయర్డ్ ఎంత యొక్క ఒక అవగాహన తో పాటు, అది PCB లు ఉపయోగం పాటు క్రింది సాంకేతిక పదాలు తెలుసు కూడా ముఖ్యం వార్తలు:
پی سی بی پرتوں ہے کہ کس طرح کی تفہیم کے ساتھ ساتھ، یہ PCBs کے استعمال کے ساتھ کہ مندرجہ ذیل تکنیکی اصطلاحات جاننا بھی ضروری ہے:
צוזאמען מיט אַ שכל פון ווי די פּקב איז לייערד, עס ס אויך וויכטיק צו וויסן די ווייַטערדיק טעכניש ווערטער אַז אַקאַמפּאַניז די נוצן פון פּקבס:
Pẹlú pẹlu ohun oye ti bi o ti PCB ni siwa, o ni tun pataki lati mọ awọn wọnyi imọ awọn ofin ti o accompanies awọn lilo ti PCBs:
  11 Hits www.google.com.vn  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Application providers should not allow their products to be bundled with applications that do not meet these guidelines.
Les fournisseurs ne doivent pas distribuer leurs logiciels dans des lots incluant des applications non conformes à ces directives.
Softwarehersteller sollten nicht zulassen, dass ihre Produkte zusammen mit Anwendungen angeboten werden, die diese Richtlinien nicht erfüllen.
Los proveedores de aplicaciones no deben permitir que sus productos se incluyan dentro de paquetes de aplicaciones que no cumplan estas directrices.
I fornitori di applicazioni non dovrebbero permettere che i loro prodotti vengano integrati in applicazioni non conformi a queste linee guida.
يجب ألا يسمح موفرو التطبيقات بجمع منتجاتهم مع تطبيقات لا تتفق مع هذه الإرشادات.
Leveranciers van applicaties moeten voorkomen dat hun producten worden samengevoegd met applicaties die niet aan deze richtlijnen voldoen.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
애플리케이션 제공업체는 자사의 애플리케이션이 가이드라인을 준수하지 않는 기타 애플리케이션과 함께 패키지로 제공되지 않도록 해야 합니다.
Programleverandører bør ikke tillate at produktene deres inkluderes i programmer som ikke følger disse retningslinjene.
Dostawcy aplikacji nie powinni dopuszczać, aby ich produkty były oferowane w pakietach z aplikacjami, które nie spełniają tych wytycznych.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
Programvaruleverantörer bör inte tillåta att deras produkter paketeras med andra program som inte följer dessa riktlinjer.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
Постачальники програм мають не допускати розповсюдження своїх продуктів у пакетах з іншими програмами, які не відповідають цим правилам.
  12 Hits www.google.gr  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Les fournisseurs ne doivent pas distribuer leurs logiciels dans des lots incluant des applications non conformes à ces directives.
Softwarehersteller sollten nicht zulassen, dass ihre Produkte zusammen mit Anwendungen angeboten werden, die diese Richtlinien nicht erfüllen.
Los proveedores de aplicaciones no deben permitir que sus productos se incluyan dentro de paquetes de aplicaciones que no cumplan estas directrices.
I fornitori di applicazioni non dovrebbero permettere che i loro prodotti vengano integrati in applicazioni non conformi a queste linee guida.
يجب ألا يسمح موفرو التطبيقات بجمع منتجاتهم مع تطبيقات لا تتفق مع هذه الإرشادات.
Οι παροχείς εφαρμογών δεν πρέπει να επιτρέπουν τη συμπερίληψη των προϊόντων τους σε εφαρμογές που δεν συμμορφώνονται με αυτές τις αρχές.
Leveranciers van applicaties moeten voorkomen dat hun producten worden samengevoegd met applicaties die niet aan deze richtlijnen voldoen.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
애플리케이션 제공업체는 자사의 애플리케이션이 가이드라인을 준수하지 않는 기타 애플리케이션과 함께 패키지로 제공되지 않도록 해야 합니다.
Programleverandører bør ikke tillate at produktene deres inkluderes i programmer som ikke følger disse retningslinjene.
Dostawcy aplikacji nie powinni dopuszczać, aby ich produkty były oferowane w pakietach z aplikacjami, które nie spełniają tych wytycznych.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
Programvaruleverantörer bör inte tillåta att deras produkter paketeras med andra program som inte följer dessa riktlinjer.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
Nhà cung cấp ứng dụng không được cho phép sản phẩm của họ kết hợp với các ứng dụng không đáp ứng được những nguyên tắc này.
  142 Hits glowinc.vn  
Dřevěné vířivé vany Klasické a romantické - Poslal koupání zábavu a pohodlí spolu s technologií… (2,962)
Wooden hot tub Classical and romantic - sent the bathing pleasure and comfort coupled with technology… (2,962)
Spa en bois Classique et romantique - envoyé le plaisir de la baignade et le confort associés aux technologies… (2,962)
Bañera de madera Clásicos y románticos - enviada junto con la tecnología de El placer de baño y facilidad de uso… (2,962)
Vasca idromassaggio in legno Classica e romantica - inviato il bagno di piacere e comfort accoppiato con la tecnologia… (2,962)
Banheira de madeira Clássico e romântico - enviou os prazer de banhos e conforto juntamente com tecnologia… (2,962)
الحوض الساخن خشبية الكلاسيكية والرومانسية - أرسلت يقترن التكنولوجيا ومتعة الاستحمام وسهولة الاستخدام… (2,962)
Έλκηθρου Κλασική και ρομαντική - έστειλε σε συνδυασμό με την τεχνολογία Η χαρά κολύμβησης και ευκολία στη χρήση… (2,962)
Houten hot tub Klassieke en romantische - verzonden de Baden plezier en comfort in combinatie met technologie… (2,962)
木製の温水浴槽 古典的でロマンチックです - 入浴の喜びと技術と相まって快適さを送信… (2,962)
Wooden WHIRLPOOL Klassik und Romantik - gestuur saam met die tegnologie Die bad plesier en gemak van gebruik… (2,962)
چوبی WHIRLPOOL کلاسیک و رمانتیک - فرستاده زوج با تکنولوژی لذت حمام کردن و سهولت استفاده… (2,962)
Дървени хидромасажна вана Класически и романтичен - изпратено в двойка с технологията удоволствието The къпане и лекота на използване… (2,962)
Fusta de banyera Clàssic i romàntic - enviada juntament amb la tecnologia El plaer de bany i facilitat d'ús… (2,962)
Drvena WHIRLPOOL Klasične i romantične - poslala u paru s tehnologijom užitak kupanja i jednostavnost korištenja… (2,962)
Træ spabad Klassisk og romantisk - sendt badning nydelse og komfort kombineret med teknologi… (2,962)
Puidust Mullivann Klassikaline ja romantiline - saadetud suplusvee rõõm ja mugavus koos tehnoloogia… (2,962)
Puinen kylpytynnyri Klassisen ja romanttisen - Lähetetty uiminen ilo ja mukavuutta yhdessä tekniikka… (2,962)
Fából készült meleg kád Klasszikus és romantikus - a fürdés öröm és a kényelem párosul technológia… (2,962)
Parket WHIRLPOOL Classic og rómantísk - sendi pöruð með tækni baða ánægju og vellíðan af nota… (2,962)
Kayu hot tub Klasik dan romantis - Dikirim mandi kesenangan dan kenyamanan digabungkan dengan teknologi… (2,962)
나무 욕조 고아 한과 낭만주의 - 입욕 즐거움과 편안 함을 기술 함께 보낸… (2,962)
Medinį kubilą Klasikinės ir romantiškos - siųsti maudymosi malonumą ir komfortas kartu su technologija… (2,962)
Tre badestamp Klassiske og romantiske - sendt bading gleden og komfort kombinert med teknologi… (2,962)
Drewniane z hydromasażem Klasyczny i romantyczny - wysyłane z przyjemności kąpieli i komfortu w połączeniu z technologią… (2,962)
Cada din lemn Clasic şi romantic - trimis de scăldat plăcerea şi confortul cuplat cu tehnologie… (2,962)
Баня ofuro Классический и романтический - послал купания удовольствие и комфорт, в сочетании с технологией… (2,962)
Drevené Vírivka Klasickej a romantickej - odoslané spárovaná s technológiou The pôžitok z kúpeľa a jednoduchosť používania… (2,962)
Lesena masažna kad Klasično in romantično - poslal kopanje užitek in udobje, skupaj s tehnologijo… (2,962)
Trä bubbelbad Klassisk och romantisk - skickade bad nöjet och komfort tillsammans med teknik… (2,962)
อ่างน้ำร้อนไม้ คลาสสิก และโรแมนติก - ส่งความสุขในการอาบน้ำและความสะดวกสบายควบคู่กับเทคโนโลยี… (2,962)
Ahşap sıcak küvet Klasik ve romantik - banyo zevk ve konfor teknolojisi ile birleştiğinde gönderdi… (2,962)
Gỗ Bể sục Cổ điển và lãng mạn - gửi kết hợp với công nghệ Những niềm vui tắm và dễ sử dụng… (2,962)
ג'קוזי עץ קלאסי ורומנטי - שלח את הרחצה הנאה ונוחות בשילוב עם טכנולוגיה… (2,962)
Փայտե WHIRLPOOL Classic եւ ռոմանտիկ - ուղարկել ընտրել Զուգտկված հետ տեխնոլոգիայով լողանալու հաճույք եւ հեշտ օգտագործման համար… (2,962)
কাঠের WHIRLPOOL ক্লাসিক এবং রোমান্টিক - প্রযুক্তি সঙ্গে জোটবদ্ধ পাঠিয়ে স্নান আনন্দ এবং ব্যবহার কর্মের সুবিধার… (2,962)
ხის WHIRLPOOL კლასიკური და რომანტიკული - გაგზავნილი დაწყვილებული ტექნიკა bathing სიამოვნება და მარტივად გამოყენების… (2,962)
Koka kubls Klasiskā un romantiskā - nosūtīts pārī ar tehnoloģiju Peldvietu prieku un lietošanas ērtumu… (2,962)
ਲੱਕੜ ਵਰਲਪੂਲ ਕਲਾਸਿਕ ਅਤੇ ਕਮਰ - geschickt gepaart mit Technik Der Badegenuss und Bedienungskomfort… (2,962)
ឈើ whirlpool បុរាណ​និង​មនោសញ្ចេតនា - ផ្ញើគូជាមួយនឹងបច្ចេកវិទ្យាមានអារម្មណ៍រីករាយងូតទឹកនិងភាពងាយស្រួលនៃការប្រើប្រាស់… (2,962)
ໄມ້ whirlpools ຄລາ​ສ​ສິກ​ແລະ romantic - geschickt gepaart mit Technik Der Badegenuss und Bedienungskomfort… (2,962)
Wooden WHIRLPOOL Classic sy raiki-pitia - naniraka miaraka tsiroaroa amin'ny teknolojia ny mandro fahafinaretana sy tsy manana ahiahy ny fampiasana… (2,962)
ලී සුලි ක්ලැසික් රෝමාන්තික - තාක්ෂණය සමඟ භාවිතා කරන ආකාරය ස්නානය සතුටක් හා පහසුවෙන් යුගල යවා… (2,962)
மர நீர்ச்சுழல் கிளாசிக் மற்றும் காதல் - geschickt gepaart mit Technik Der Badegenuss und Bedienungskomfort… (2,962)
Дерев'яні гідромасажна ванна Класичного і романтичного - надіслано купання задоволення і комфорту, в поєднанні з технологією… (2,962)
Дрвени WHIRLPOOL Класичен и романтични - испрати поврзан со технологија задоволство капење и леснотија на користење… (2,962)
Injam WHIRLPOOL Classic u romantic - bagħtet paired ma 'teknoloġija Il pjaċir għawm u faċilità ta' użu… (2,962)
Egurrezko WHIRLPOOL Klasiko eta erromantikoa - bidalitako teknologia parekatuta, bainatzeko plazerra eta erabilera erraztasuna… (2,962)
Kayu-kayuan Samsung Klasik lan romantis - dikirim dipasangake karo teknologi bathing kesenengan lan ease saka nggunakake… (2,962)
Kayu Tab Mandi Panas Klasik dan Romantik - terkirim dipasangkan dengan teknologi mandi keseronokan dan kemudahan penggunaan… (2,962)
Rakau totohu Matarohia, me te aroha - tonoa mai takirua ki te hangarau te ahuareka kaukau me te noho pai o te whakamahi… (2,962)
Wooden WHIRLPOOL Clasurol a Rhamantaidd - anfonwyd paru gyda thechnoleg y pleser ymdrochi a rhwyddineb defnydd… (2,962)
Taxta WHIRLPOOL Klassik və romantik - texnologiya ilə istifadə üzgüçülük zövq və rahatlığı qoşalaşmış göndərdi… (2,962)
Madeira WHIRLPOOL Clásico e romántico - enviado combinado coa tecnoloxía O pracer de baño e facilidade de uso… (2,962)
લાકડાના WHIRLPOOL ઉત્તમ નમૂનાના અને ભાવનાપ્રધાન - geschickt gepaart mit Technik Der Badegenuss und Bedienungskomfort… (2,962)
Adhmaid WHIRLPOOL Clasaiceach agus rómánsúil - sheoltar péireáilte le teicneolaíocht an pléisiúr snámha agus éasca le húsáid… (2,962)
ಮರದ WHIRLPOOL ಶಾಸ್ತ್ರೀಯ ಮತ್ತು ಪ್ರಣಯ - geschickt gepaart mit Technik Der Badegenuss und Bedienungskomfort… (2,962)
Kayu WHIRLPOOL Classic jeung romantis - dikirim disapasangkeun jeung téknologi The mandi pelesir jeung betah dipake… (2,962)
Sahig na gawa sa Whirlpool Classic at romantikong - nagpadala ipinares sa teknolohiya Ang paliligo kasiyahan at kadalian ng paggamit… (2,962)
వుడెన్ WHIRLPOOL క్లాసిక్ మరియు శృంగార - geschickt gepaart mit Technik Der Badegenuss und Bedienungskomfort… (2,962)
لکڑی گرم، شہوت انگیز ٹب Klassik und Romantik - geschickt gepaart mit Technik Der Badegenuss und Bedienungskomfort… (2,962)
וואָאָדען קעסלגרוב קלאַסיק און ראָמאַנטיש - geschickt gepaart mit Technik Der Badegenuss und Bedienungskomfort… (2,962)
തടികൊണ്ടുള്ള വേൾപൂൾ Classic, റൊമാന്റിക് - geschickt gepaart mit Technik Der Badegenuss und Bedienungskomfort… (2,962)
Kahoy nga WHIRLPOOL Classic ug romantikong - paghiusa maayong uban sa teknolohiya Ang naligo kalipay ug kasayon ​​sa paggamit… (2,962)
Asen cho bwa Klasik ak Amoure - voye pè ak teknoloji plezi nan benyen ak fasilite la itilize… (2,962)
  4 Hits www.giardinobotanicocarsiana.it  
dítě, roztomilý, pospolitosti, holka, baby, synu, šťastný, spolu
convivialité, bébé, maternité, femme, enfant, mignon, personnes
Kind, niedlich, Zweisamkeit, Mädchen, Kind, Sohn, glücklich, zusammen
niño, lindo, Unión, muchacha, bebé, hijo, feliz, junto
assieme, ragazza, bambino, bambino, carina, figlio, felice, insieme
criança, fofa, companheirismo, menina, bebê, filho, feliz, junto
kind, schattig, saamhorigheid, meisje, baby, zoon, gelukkig, samen
dijete, slatka, zajedništvo, djevojka, dijete, sina, sretni, zajedno
barn, sød, samvær, pige, baby, søn, glad, sammen
lapsi, söpö, yhdessäoloa, tyttö, baby, poika, onnellinen, yhdessä
gyermek, aranyos, összetartozás, lány, baby, fia, boldog, együtt
Anak, lucu, kebersamaan, perempuan, bayi, anak, bahagia, bersama-sama
barn, søt, samhørighet, jente, baby, sønn, lykkelig, sammen
dziecko, Ładna, wielokulturowego, Dziewczyna, dziecko, syna, szczęśliwy, razem
copil, drăguţ, comuniune, fata, copil, fiu, fericit, împreună
dieťa, roztomilý, pospolitosti, dievča, dieťa, syna, šťastný, spolu
barn, Söt, samhörighet, flicka, barn, son, glad, tillsammans
çocuk, sevimli, beraberlik, kız, Bebek, evlat, mutlu, birlikte
dễ thương, kết với nhau, cô gái, em bé, con trai, hạnh phúc, cùng nhau
  10 Hits wordplanet.org  
58 A uslyšeli sousedé a přátelé její, že Hospodin veliké učinil s ní milosrdenství své, i radovali se spolu s ní.
58 And her neighbours and her cousins heard how the Lord had shewed great mercy upon her; and they rejoiced with her.
58 Ses voisins et ses parents apprirent que le Seigneur avait fait éclater envers elle sa miséricorde, et ils se réjouirent avec elle.
58 Und ihre Nachbarn und Verwandten hörten, daß der Herr große Barmherzigkeit an ihr getan hatte, und freuten sich mit ihr.
58 Y oyeron los vecinos y los parientes que Dios había hecho con ella grande misericordia, y se alegraron con ella.
58 E i suoi vicini e i parenti udirono che il Signore avea magnificata la sua misericordia verso di lei, e se ne rallegravano con essa.
58 E os seus vizinhos e parentes ouviram que tinha Deus usado para com ela de grande misericórdia, e alegraram-se com ela.
58 وَسَمِعَ جِيرَانُهَا وَأَقْرِبَاؤُهَا أَنَّ الرَّبَّ عَظَّمَ رَحْمَتَهُ لَهَا فَفَرِحُوا مَعَهَا.
58 En die daar rondom woonden, en haar magen hoorden, dat de Heere Zijn barmhartigheid grotelijks aan haar bewezen had, en waren met haar verblijd.
58En toe haar bure en bloedverwante hoor dat die Here sy barmhartigheid aan haar groot gemaak het, was hulle saam met haar bly.
58 و همسایگان و خویشان او چون شنیدند که خداوند رحمت عظیمی بر وی کرده، با او شادی کردند.
58 И като чуха съседите и роднините й, че Господ показал към нея велика милост, радваха се с нея.
58 Kad su njezini susjedi i rođaci čuli da joj Gospodin obilno iskaza dobrotu, radovahu se s njome.
58 Og hendes Naboer og Slægtninge hørte, at Herren havde gjort sin Barmhjertighed stor imod hende, og de glædede sig med hende.
58 Ja kun hänen naapurinsa ja sukulaisensa kuulivat, että Herra oli tehnyt hänelle suuren laupeuden, iloitsivat he hänen kanssansa.
58 उसके पड़ोसियों और कुटुम्बियों ने यह सुन कर, कि प्रभु ने उस पर बड़ी दया की है, उसके साथ आनन्दित हुए।
58És meghallák az õ szomszédai és rokonai, hogy az Úr nagy kegyelmességet cselekedett õ vele; és együtt örülének vele.
58 Og nágrannar hennar og ættmenn heyrðu, hversu mikla miskunn Drottinn hafði auðsýnt henni, og samfögnuðu henni.
58 Tetangga-tetangga dan sanak saudaranya mendengar betapa baiknya Tuhan terhadap Elisabet, dan mereka pun ikut bergembira dengan dia.
58 og hennes granner og frender fikk høre at Herren hadde gjort sin miskunn stor mot henne, og de gledet sig med henne.
58 A usłyszawszy sąsiedzi i pokrewni jej, iż Pan z nią uczynił wielkie miłosierdzie swoje, radowali się pospołu z nią.
58 Vecinii şi rudele ei au auzit că Domnul a arătat mare îndurare faţă de ea, şi se bucurau împreună cu ea.
58 И услышали соседи и родственники ее, что возвеличил Господь милость Свою над нею, и радовались с нею.
58 Och när hennes grannar och fränder fingo höra att Herren hade bevisat henne så stor barmhärtighet, gladde de sig med henne.
58Komşularıyla akrabaları, Rab'bin ona ne büyük merhamet gösterdiğini duyunca, onun sevincine katıldılar.
58 Xóm riềng bà con nghe Chúa tỏ ra sự thương xót cả thể cho Ê-li-sa-bét, thì chia vui cùng người.
59 শিশুটি যখন আট দিনের, সেইসময় তাঁরা শিশুটিকে নিয়ে সুন্নত করাতে এলেন৷ সবাই শিশুটির বাবার নাম অনুসারে শিশুর নাম সখরিয় রাখার কথা চিন্তা করছিলেন৷
59 ਜਦੋਂ ਬਾਲਕ ਅਠਾਂ ਦਿਨਾਂ ਦਾ ਹੋ ਗਿਆ ਤਾਂ ਉਹ ਲੋਕ ਬੱਚੇ ਦੀ ਸੁੰਨਤ ਕਰਨ ਲਈ ਆਏ ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਨਾਉਂ ਜ਼ਕਰਯਾਹਰੱਖਣ ਲੱਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹੀ ਉਸਦੇ ਪਿਤਾ ਦਾ ਨਾਉਂ ਸੀ।
58 Wakasikia jirani zake na jamaa zake ya kwamba Bwana amemwongezea rehema zake, wakafurahi pamoja naye.
58 Derisyadeedii iyo xigaalkeedii ayay maqleen siduu Rabbigu naxariistiisii ugu weyneeyey iyada, wayna la farxeen.
59 જ્યારે તે બાળક આઠ દિવસનો થયો ત્યારે તેઓ તેની સુન્નત કરવા આવ્યા. તેના પિતાનું નામ ઝખાર્યા હોવાથી તેઓની ઈચ્છા તેનું નામ ઝખાર્યા રાખવાની હતી.
58 ಆಗ ಕರ್ತನು ತನ್ನ ಮಹಾಕರುಣೆಯನ್ನು ಆಕೆಯ ಮೇಲೆ ತೋರಿಸಿದ್ದನ್ನು ಆಕೆಯ ನೆರೆಹೊರೆಯವರೂ ಬಂಧುಗಳೂ ಕೇಳಿ ಆಕೆಯ ಕೂಡ ಸಂತೋಷಪಟ್ಟರು.
59 ବାଳକର ଜନ୍ମ ହବୋର ଅଷ୍ଟମ ଦିନ ସମାନେେ ଶିଶୁକୁ ସୁନ୍ନତ କରବାକୁ ଆସିଲେ ଓ ସମାନେେ ବାଳକର ନାମ ତାର ପିତାଙ୍କ ନାମ ଅନୁସାରେ ଜିଖରିୟ ଦବୋକୁ ଗ୍ଭହୁଁଥିଲେ।
58At nabalitaan ng kaniyang mga kapitbahay at mga kamaganak, na dinakila ng Panginoon ang kaniyang awa sa kaniya; at sila'y nangakigalak sa kaniya.
58 అప్పుడు ప్రభువు ఆమెమీద మహాకనికరముంచె నని ఆమె పొరుగువారును బంధువులును విని ఆమెతో కూడ సంతోషించిరి.
58 اور اُس کے پڑوسِیوں اور رِشتہ داروں نے یہ سُن کر کہ خُداوند نے اُس پر بڑی رحمت کی اُس کے ساتھ خُوشی منائی۔
58 കർത്താവു അവൾക്കു വലിയ കരുണ കാണിച്ചു എന്നു അയൽക്കാരും ചാർച്ചക്കാരും കേട്ടിട്ടു അവളോടുകൂടെ സന്തോഷിച്ചു.
  7 Hits mail.google.com  
  25 Hits www.if-ic.org  
Většině uživatelů služeb Google se do prohlížeče uloží soubor cookie nastavení s označením PREF. Prohlížeč tento soubor cookie odesílá spolu s požadavky na weby Google. V souboru cookie PREF mohou být uložena vaše nastavení a další informace, zejména údaje o preferovaném jazyku (např. čeština) nebo o tom, kolik výsledků vyhledávání chcete zobrazovat na jedné stránce (např. 10 nebo 20) a zda chcete zapnout filtr Bezpečné vyhledávání Google.
Most Google users will have a preferences cookie called ‘PREF’ in their browsers. A browser sends this cookie with requests to Google’s sites. The PREF cookie may store your preferences and other information, in particular your preferred language (e.g. English), how many search results you wish to have shown per page (e.g. 10 or 20), and whether or not you wish to have Google’s SafeSearch filter turned on.
La plupart des utilisateurs de Google ont un cookie de préférence appelé "PREF" enregistré dans leurs navigateurs. Le navigateur envoie ce cookie et les demandes associées aux sites de Google. Le cookie PREF peut stocker vos préférences et d'autres informations, notamment votre langue préférée (par exemple, le français), le nombre de résultats de recherche à afficher par page (par exemple : 10 ou 20) et l'état souhaité du filtre SafeSearch de Google (activé ou désactivé).
In den Browsern der meisten Google-Nutzer gibt es ein Einstellungs-Cookie namens "PREF". Ein Browser sendet dieses Cookie mit Anfragen an Google-Websites. Das PREF-Cookie speichert möglicherweise Ihre Einstellungen und andere Informationen, insbesondere Ihre bevorzugte Sprache (z. B. Englisch), wie viele Suchergebnisse pro Seite angezeigt werden sollen (z. B. 10 oder 20) und ob der Google SafeSearch-Filter aktiviert sein soll.
Spolu s talentovaným týmem inženýrů a svůdné,
Alongside a talented team of engineers and seductive,
Neben einem talentierten Team von Ingenieuren und verführerisch,
Junto a un talentoso equipo de ingenieros y seductora,
Accanto a una squadra di talento di ingegneri e seducente,
جنبا إلى جنب مع فريق موهوب من المهندسين ومغر،
エンジニアや魅惑的なの有能なチームと並んで、
Наред с талантлив екип от инженери и съблазнителен,
इंजीनियरों और मोहक की एक प्रतिभाशाली टीम के साथ,
Bersama tim berbakat insinyur dan menggoda,
Наряду с талантливой командой инженеров и соблазнительными,
ควบคู่ไปกับทีมงานที่มีความสามารถของวิศวกรและมีเสน่ห์,
mühendis ve baştan çıkarıcı bir yetenekli ekibi yanı sıra,
Cùng với một đội ngũ tài năng của các kỹ sư và quyến rũ,
  16 Hits www.google.ee  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Application providers should not allow their products to be bundled with applications that do not meet these guidelines.
Les fournisseurs ne doivent pas distribuer leurs logiciels dans des lots incluant des applications non conformes à ces directives.
Los proveedores de aplicaciones no deben permitir que sus productos se incluyan dentro de paquetes de aplicaciones que no cumplan estas directrices.
I fornitori di applicazioni non dovrebbero permettere che i loro prodotti vengano integrati in applicazioni non conformi a queste linee guida.
يجب ألا يسمح موفرو التطبيقات بجمع منتجاتهم مع تطبيقات لا تتفق مع هذه الإرشادات.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
Programleverandører bør ikke tillate at produktene deres inkluderes i programmer som ikke følger disse retningslinjene.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
Постачальники програм мають не допускати розповсюдження своїх продуктів у пакетах з іншими програмами, які не відповідають цим правилам.
  17 Hits www.google.lv  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Les fournisseurs ne doivent pas distribuer leurs logiciels dans des lots incluant des applications non conformes à ces directives.
Los proveedores de aplicaciones no deben permitir que sus productos se incluyan dentro de paquetes de aplicaciones que no cumplan estas directrices.
Leveranciers van applicaties moeten voorkomen dat hun producten worden samengevoegd met applicaties die niet aan deze richtlijnen voldoen.
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
애플리케이션 제공업체는 자사의 애플리케이션이 가이드라인을 준수하지 않는 기타 애플리케이션과 함께 패키지로 제공되지 않도록 해야 합니다.
Dostawcy aplikacji nie powinni dopuszczać, aby ich produkty były oferowane w pakietach z aplikacjami, które nie spełniają tych wytycznych.
Programvaruleverantörer bör inte tillåta att deras produkter paketeras med andra program som inte följer dessa riktlinjer.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
Nhà cung cấp ứng dụng không được cho phép sản phẩm của họ kết hợp với các ứng dụng không đáp ứng được những nguyên tắc này.
Lietojumprogrammu nodrošinātāji nedrīkst atļaut savu produktu izplatīšanu komplektā ar lietojumprogrammām, kurās nav ievērotas šīs vadlīnijas.
Постачальники програм мають не допускати розповсюдження своїх продуктів у пакетах з іншими програмами, які не відповідають цим правилам.
  8 Hits www.google.com.tw  
Jako svého prvního zaměstnance najímají Larry a Sergej Craiga Silversteina, svého spolužáka z dob studia informatiky na Stanfordu.
Larry et Sergey recrutent leur premier employé, Craig Silverstein, qui a suivi le même cursus qu’eux à Stanford.
Die beiden stellen Craig Silverstein als ersten Mitarbeiter ein. Er hat mit ihnen in Stanford Informatik studiert.
Larry y Sergey contratan a su primer empleado: Craig Silverstein, un compañero del programa de posgrado en Informática de Stanford.
Larry e Sergey assumono come loro primo dipendente Craig Silverstein, un compagno di università alla Stanford.
عيّن "لاري" و"سيرغي" كريغ سليفرستن كأول موظف؛ والذي كان حاصلاً على زمالة علوم الكمبيوتر من "ستانفورد".
Larry en Sergey nemen Craig Silverstein aan als hun eerste werknemer. Hij is een Informatica-studiegenoot die ze kennen van Stanford.
Larry og Sergey ansætter Craig Silverstein som deres første medarbejder. Han er også datalogistuderende på Stanford.
Larry ja Sergey palkkaavat Craig Silversteinin ensimmäiseksi työntekijäkseen. Craig opiskelee myös tietojenkäsittelytiedettä Stanfordissa.
Larry és Sergey első alkalmazottjukként felveszik Craig Silversteint, aki csoporttársuk a Stanford számítógép-tudományi képzésén.
Larry dan Sergey mempekerjakan Craig Silverstein sebagai pegawai pertama mereka; beliau adalah sesama mahasiswa S2 ilmu komputer di Stanford.
Larry와 Sergey는 스탠포드대학의 컴퓨터공학과 동료 대학원생인 Craig Silverstein을 최초의 직원으로 채용합니다.
Larry og Sergey ansetter Craig Silverstein som første arbeidstaker. Han er også utdannet fra informatikklinjen ved Stanford.
Larry Page i Sergey Brin jako pierwszego pracownika zatrudniają Craiga Silversteina, który wraz z nimi studiuje informatykę na Uniwersytecie Stanforda.
Ларри и Сергей нанимают первого сотрудника. Им стал еще один выпускник факультета компьютерных технологий Стэнфордского университета – их сокурсник Крэйг Сильверштейн.
Larry och Sergey anställer sin första medarbetare, Craig Silverstein. Craig pluggar också datavetenskap vid Stanford.
แลร์รี่และเซอร์เกย์ได้จ้างเคร็ก ซิลเวอร์สไตน์เป็นพนักงานคนแรก เขาเป็นเพื่อนนักศึกษาสาขาวิทยาการคอมพิวเตอร์ที่สแตนฟอร์ด
Larry ve Sergey ilk çalışanları olan Craig Silverstein’i işe aldı; Craig, ikilinin Stanford bilgisayar bilimleri bölümünden arkadaşıydı.
Larry và Sergey thuê Craig Silverstein làm nhân viên đầu tiên của họ. Craig Silverstein là bạn đồng môn của họ tốt nghiệp ngành khoa học máy tính tại trường Stanford.
לארי וסרגיי שוכרים את שירותיו של קרייג סילברסטיין כעובד הראשון שלהם; בוגר הפקולטה למדעי המחשב שלמד יחד איתם באוניברסיטת סטנפורד.
Леррі та Сєргєй наймають першого працівника – Крейга Сільверстейна – свого колегу, аспіранта факультету комп’ютерних наук Стенфордського університету.
  6 Hits www.skype.com  
Začněte používat Facebook spolu s programem Skype již dnes.
Start using Facebook with Skype today.
Utilisez Facebook avec Skype dès aujourd'hui.
Nutzen Sie noch heute Facebook zusammen mit Skype.
Comienza a usar Facebook en Skype hoy mismo.
Inizia subito a utilizzare Facebook con Skype.
Comece a utilizar o Facebook com o Skype hoje mesmo.
Gebruik Facebook met Skype vandaag nog.
Alusta Facebooki kasutamist Skype’iga.
지금 바로 Skype에서 Facebook을 이용해 보세요.
Begynn å bruke Facebook med Skype i dag.
Zacznij korzystać z Facebooka w Skypie już dzisiaj.
Начните пользоваться Facebook со Skype уже сегодня.
Facebook'u Skype ile birlikte kullanmaya bugün başlayın.
  4 Hits maps.google.it  
  3 Hits books.google.com  
Toto číslo může být spolu s informacemi o instalaci (například typ operačního systému a číslo verze aplikace) odesíláno do Googlu, když instalujete či odinstalujete příslušné služby, nebo když služba pravidelně kontaktuje naše servery, například kvůli automatickým aktualizacím.
Certain services include a unique application number. This number and information about your installation (for example, the operating system type and application version number) may be sent to Google when you install or uninstall that service or when that service periodically contacts our servers, such as for automatic updates.
Certains services contiennent un numéro d’application unique. Ce numéro et les informations concernant votre installation (type de système d’exploitation et numéro de version, par exemple) peuvent être envoyés à Google lorsque vous installez ou désinstallez le service, ou lorsque le service contacte régulièrement nos serveurs (par exemple, pour demander des mises à jour automatiques).
Bestimmte Dienste haben eine eindeutige Anwendungsnummer. Diese Nummer und installationsspezifische Daten, wie zum Beispiel Art des Betriebssystems oder Anwendungsnummer der Version, werden möglicherweise bei der Installation oder Deinstallation des entsprechenden Dienstes an Google gesendet oder wenn der Dienst zum Beispiel wegen automatischer Updates Kontakt mit unseren Servern aufnimmt.
Algunos servicios incluyen un número exclusivo de aplicación. Este número y la información sobre la instalación (por ejemplo, el tipo de sistema operativo o el número de versión de la aplicación) se pueden enviar a Google al instalar o desinstalar este servicio o cuando el servicio establece contacto con los servidores de forma periódica para, por ejemplo, buscar actualizaciones automáticas.
Alcuni servizi hanno un numero di applicazione univoco. Il numero e le informazioni sull’installazione (ad esempio il tipo di sistema operativo e il numero di versione dell’applicazione) possono essere inviati a Google al momento dell’installazione o della disinstallazione del servizio o quando il servizio contatta periodicamente i nostri server, ad esempio per gli aggiornamenti automatici.
  6 Hits www.google.be  
Ve výchozím nastavení je Bezpečné vyhledávání zapnuto na úroveň Mírné a vyřazuje z výsledků vyhledávání explicitní obrázky. Nastavení filtru lze změnit na Přísné filtrování, které pak spolu s obrázky odfiltruje i explicitní text.
Par défaut, le filtrage modéré est activé, ce qui permet de ne pas faire apparaître d’images explicites dans vos résultats. Si vous préférez, vous pouvez définir un "Filtrage strict" dans vos paramètres afin de filtrer le texte ainsi que les images à caractère explicite.
Standardmäßig ist der moderate SafeSearch-Filter aktiviert, mit dem unangemessene Bilder aus Ihren Suchergebnissen verbannt werden. Wenn Sie Ihre Einstellung ändern und stattdessen die strikte Filterung verwenden, werden sowohl unangemessene Textinhalte als auch Bilder herausgefiltert.
El filtro SafeSearch está activado de forma predeterminada en modo moderado, lo que permite que las imágenes explícitas no aparezcan en los resultados de búsqueda. Si lo prefieres, puedes utilizar la opción de filtro estricto para que, además de las imágenes, también se excluya de los resultados de búsqueda el texto de carácter explícito.
Per impostazione predefinita, è attivo il livello medio di SafeSearch, il quale aiuta a escludere le immagini esplicite dai risultati di ricerca. Se preferisci, puoi modificare l’impostazione passando al livello massimo di filtraggio per filtrare il testo esplicito insieme alle immagini.
بشكل افتراضي، يتم تشغيل البحث الآمن من خلال إعداد التصفية المعتدلة، مما يساعد على استبعاد الصور الإباحية من نتائج البحث. بحسب رغبتك، يمكنك تغيير الإعداد إلى التصفية المتشددة حتى يتسنى استبعاد النصوص والصور الإباحية.
Jako svého prvního zaměstnance najímají Larry a Sergej Craiga Silversteina, svého spolužáka z dob studia informatiky na Stanfordu.
Die beiden stellen Craig Silverstein als ersten Mitarbeiter ein. Er hat mit ihnen in Stanford Informatik studiert.
Larry y Sergey contratan a su primer empleado: Craig Silverstein, un compañero del programa de posgrado en Informática de Stanford.
Larry e Sergey assumono come loro primo dipendente Craig Silverstein, un compagno di università alla Stanford.
عيّن "لاري" و"سيرغي" كريغ سليفرستن كأول موظف؛ والذي كان حاصلاً على زمالة علوم الكمبيوتر من "ستانفورد".
Larry og Sergey ansætter Craig Silverstein som deres første medarbejder. Han er også datalogistuderende på Stanford.
Larry ja Sergey palkkaavat Craig Silversteinin ensimmäiseksi työntekijäkseen. Craig opiskelee myös tietojenkäsittelytiedettä Stanfordissa.
Larry és Sergey első alkalmazottjukként felveszik Craig Silversteint, aki csoporttársuk a Stanford számítógép-tudományi képzésén.
Larry dan Sergey mempekerjakan Craig Silverstein sebagai pegawai pertama mereka; beliau adalah sesama mahasiswa S2 ilmu komputer di Stanford.
Larry와 Sergey는 스탠포드대학의 컴퓨터공학과 동료 대학원생인 Craig Silverstein을 최초의 직원으로 채용합니다.
Larry og Sergey ansetter Craig Silverstein som første arbeidstaker. Han er også utdannet fra informatikklinjen ved Stanford.
Larry Page i Sergey Brin jako pierwszego pracownika zatrudniają Craiga Silversteina, który wraz z nimi studiuje informatykę na Uniwersytecie Stanforda.
Ларри и Сергей нанимают первого сотрудника. Им стал еще один выпускник факультета компьютерных технологий Стэнфордского университета – их сокурсник Крэйг Сильверштейн.
Larry och Sergey anställer sin första medarbetare, Craig Silverstein. Craig pluggar också datavetenskap vid Stanford.
แลร์รี่และเซอร์เกย์ได้จ้างเคร็ก ซิลเวอร์สไตน์เป็นพนักงานคนแรก เขาเป็นเพื่อนนักศึกษาสาขาวิทยาการคอมพิวเตอร์ที่สแตนฟอร์ด
Larry ve Sergey ilk çalışanları olan Craig Silverstein’i işe aldı; Craig, ikilinin Stanford bilgisayar bilimleri bölümünden arkadaşıydı.
Larry và Sergey thuê Craig Silverstein làm nhân viên đầu tiên của họ. Craig Silverstein là bạn đồng môn của họ tốt nghiệp ngành khoa học máy tính tại trường Stanford.
לארי וסרגיי שוכרים את שירותיו של קרייג סילברסטיין כעובד הראשון שלהם; בוגר הפקולטה למדעי המחשב שלמד יחד איתם באוניברסיטת סטנפורד.
Леррі та Сєргєй наймають першого працівника – Крейга Сільверстейна – свого колегу, аспіранта факультету комп’ютерних наук Стенфордського університету.
  7 Hits www.google.cn  
  24 Hits www.ecb.europa.eu  
Toto číslo může být spolu s informacemi o instalaci (například typ operačního systému a číslo verze aplikace) odesíláno do Googlu, když instalujete či odinstalujete příslušné služby, nebo když služba pravidelně kontaktuje naše servery, například kvůli automatickým aktualizacím.
Certain services include a unique application number. This number and information about your installation (for example, the operating system type and application version number) may be sent to Google when you install or uninstall that service or when that service periodically contacts our servers, such as for automatic updates.
k návrhům právních předpisů Společenství: k dispozici ve všech jazykových verzích spolu s návrhem zákona ve všech jazykových verzích
zu Entwürfen von Rechtsakten der Gemeinschaft: verfügbar in allen Sprachfassungen zusammen mit dem Gesetzentwurf in allen Sprachfassungen
relativi a progetti di disposizioni legislative comunitarie: disponibili in tutte le versioni linguistiche, insieme al progetto di disposizioni legislative in tutte le versioni linguistiche
relativos a projectos de disposições legislativas comunitárias: disponíveis em todas as versões linguísticas, juntamente com o projecto de disposições legais em todas as versões linguísticas
inzake voorstellen voor communautaire wetgeving: beschikbaar in alle talenversies, alsook met het wetsontwerp in alle talenversies
ühenduse õigusaktide eelnõude kohta: kõikides keeltes koos õigusakti eelnõuga kõikides keeltes
oehdotuksista yhteisön lainsäädännöksi: lausunnot ja ehdotukset lainsäädännöksi saatavilla kaikilla kieliversioilla
w sprawie projektów przepisów wspólnotowych: dostępne we wszystkich wersjach językowych wraz z projektowanym aktem prawnym we wszystkich wersjach językowych
cu privire la proiectele de reglementare comunitare: disponibile în toate versiunile lingvistice împreună cu proiectul de reglementare în toate versiunile lingvistice
k návrhom právnych predpisov Spoločenstva: dostupné vo všetkých jazykových zneniach spolu s návrhom zákona vo všetkých jazykových zneniach
par Kopienas tiesību aktu projektiem: pieejami visās valodās kopā ar tiesību akta projektu visās valodās
fuq abbozzi tal-leġiżlazzjoni Komunitarja: disponibbli fil-verżjonijiet lingwistiċi kollha flimkien ma’ l-abbozz ta’ liġi fil-verżjonijiet lingwistiċi kollha.
  16 Hits www.google.cat  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Softwarehersteller sollten nicht zulassen, dass ihre Produkte zusammen mit Anwendungen angeboten werden, die diese Richtlinien nicht erfüllen.
Los proveedores de aplicaciones no deben permitir que sus productos se incluyan dentro de paquetes de aplicaciones que no cumplan estas directrices.
يجب ألا يسمح موفرو التطبيقات بجمع منتجاتهم مع تطبيقات لا تتفق مع هذه الإرشادات.
Leveranciers van applicaties moeten voorkomen dat hun producten worden samengevoegd met applicaties die niet aan deze richtlijnen voldoen.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
Els proveïdors d’aplicacions no han de permetre que els seus productes s’incloguin dins de paquets d’aplicacions que no compleixin aquestes directrius.
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
Nhà cung cấp ứng dụng không được cho phép sản phẩm của họ kết hợp với các ứng dụng không đáp ứng được những nguyên tắc này.
  16 Hits www.google.co.cr  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Application providers should not allow their products to be bundled with applications that do not meet these guidelines.
Les fournisseurs ne doivent pas distribuer leurs logiciels dans des lots incluant des applications non conformes à ces directives.
Softwarehersteller sollten nicht zulassen, dass ihre Produkte zusammen mit Anwendungen angeboten werden, die diese Richtlinien nicht erfüllen.
Leveranciers van applicaties moeten voorkomen dat hun producten worden samengevoegd met applicaties die niet aan deze richtlijnen voldoen.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
Programleverandører bør ikke tillate at produktene deres inkluderes i programmer som ikke følger disse retningslinjene.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
Nhà cung cấp ứng dụng không được cho phép sản phẩm của họ kết hợp với các ứng dụng không đáp ứng được những nguyên tắc này.
  44 Hits www.snelwebshop.nl  
Espais Blaus nabízí hostům výtah a sejf spolu s solárium a sauna. Tento apartmán nabízí transfer na letiště, 24-hodinová pokojová služba a prádelna.
Espais Blaus apartment gives direct access to La Pedrera and features views of the courtyard. Top features of the apartment include a lift, a safety deposit box and a business…
L'appartement Espais Blaus accueille les convives avec un ascenseur et un coffre. Les services sur place comprennent des services de transfert à l'aéroport, des services de chambre 24/24 et…
Das Apartment Espais Blaus bietet eine Unterbringung in Barcelona. Zu Vor-Ort-Dienstleistungen gehören Flughafentransfer, 24-Stunden-Zimmerservice und Wäscheservice.
El apartamento Espais Blaus estiloso ofrece acceso rápido a Casa Vicens, que está a 1050 metros. Las instalaciones principales del apartamento incluyen un ascensor y una caja fuerte.
L'appartamento Espais Blaus offre agli ospiti un ascensore e una cassetta di sicurezza. Questo appartamento offre trasferimento in aeroporto, servizio in camera 24 ore e lavanderia.
شقق إسبايس بلاوس توفر اقامة حديثة تتميز بمصعد وصندوق الامانات. سيستفيد الضيوف من خدمة نقل إلى المطار، خدمة غرف 24 ساعة وخدمة غسيل الملابس.
Espais Blaus appartement is gelegen op ongeveer 1050 meter afstand van Casa Vicens en op 1300 meter van Casa Batlló. Luchthaven transfer, 24-uurs roomservice en een wasserij zijn ook…
エスパイ ブラウ アパートメンツは、エレベーターと貸金庫の他にサンルームとサウナがあるアパートです。 顧客は、空港への送迎、24時間ルームサ・・・
Indstillet inden for en 15-minutters gåtur fra Casa Vicens, har den stilfulde Espais Blaus lejlighed en elevator og en værdiboks. Gæsterne vil godt nyde lufthavnstransport, 24 timers roomservice og…
Espais Blaus apartment gives direct access to La Pedrera and features views of the courtyard. Top features of the apartment include a lift, a safety deposit box and a business…
에스파이스 블라우스 아파트먼트 바르셀로나 Located in Sarrià-St. Gervasi district, the property lies near Diagonal subway...
W Espais Blaus goście mają dostęp do windy i skrytki depozytowej. Goście mogą skorzystać z transferu z/na lotnisko, całodobowej obsługi hotelowej i pralni.
Эти стильные апартаменты располагают лифтом и сейфом. Эти апартаменты предоставляют трансфер из аэропорта, круглосуточное обслуживание номеров и прачечную.
Den här stiliga lägenheten Espais Blaus, som tillhandahåller hiss och kassaskåp, är belägen ca 15 minuters gångavstånd från Casa Vicens . Detta boende erbjuder flygplatstransfer, 24-timmars…
Espais Blaus, Barselona şehrinde Casa Vicens 'den 15 dakikalık yürüyüş mesafesinde bulunan şık bir dairedir. Konuklar, havaalanı transfer servisinden, 24-saat oda servisinden, çamaşır yıkama…
Espais Blaus apartment gives direct access to La Pedrera and features views of the courtyard. Top features of the apartment include a lift, a safety deposit box and a business…
Стильні апартаменти Espais Blaus надають швидкий доступ до Casa Vicens, що знаходяться в 1050 метрах звідти. До послуг гостей також надані трансфер з аеропорту, цілодобове обслуговування номерів і…
  17 Hits www.google.rs  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Application providers should not allow their products to be bundled with applications that do not meet these guidelines.
Softwarehersteller sollten nicht zulassen, dass ihre Produkte zusammen mit Anwendungen angeboten werden, die diese Richtlinien nicht erfüllen.
Los proveedores de aplicaciones no deben permitir que sus productos se incluyan dentro de paquetes de aplicaciones que no cumplan estas directrices.
يجب ألا يسمح موفرو التطبيقات بجمع منتجاتهم مع تطبيقات لا تتفق مع هذه الإرشادات.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
애플리케이션 제공업체는 자사의 애플리케이션이 가이드라인을 준수하지 않는 기타 애플리케이션과 함께 패키지로 제공되지 않도록 해야 합니다.
Programleverandører bør ikke tillate at produktene deres inkluderes i programmer som ikke følger disse retningslinjene.
Dostawcy aplikacji nie powinni dopuszczać, aby ich produkty były oferowane w pakietach z aplikacjami, które nie spełniają tych wytycznych.
Добављачи апликација не би требало да дозволе да њихови производи буду у групи са апликацијама које не задовољавају ове смернице.
  europass.cedefop.europa.eu  
Dodatek k diplomu je vydáván absolventům vysokých škol a vyšších odborných škol spolu s diplomem.
The Europass Diploma Supplement is issued to graduates of higher education institutions along with their degree or diploma.
Le Supplément au diplôme est délivré aux diplômés de l’enseignement supérieur parallèlement au diplôme original.
Es wird für Hochschulabsolventinnen und -absolventen zusammen mit ihren Hochschulzeugnissen ausgestellt.
El Suplemento al Título Superior está pensado para titulados en centros de enseñanza superior, como complemento a su título.
L'Europass Supplemento al Diploma è rilasciato ai titolari di titoli di d'istruzione superiore.
O Europass-Suplemento ao Diploma é emitido para graduados de estabelecimentos de ensino superior, junto com o respectivo grau ou diploma.
Το παράρτημα διπλώματος Europass χορηγείται σε αποφοίτους τριτοβάθμιας εκπαίδευσης μαζί με το πτυχίο το ή δίπλωμα τους.
Het Europass-diplomasupplement wordt uitgereikt aan afgestudeerden van instellingen voor hoger onderwijs, samen met hun graad of diploma.
Europass приложението към диплома се издава на завършилите образованието си във висши училища заедно с тяхната степен или диплома.
Dopunska isprava o studiju izdaje se zajedno s pripadajućom svjedodžbom ili diplomom osobama koje su diplomirale na visokoškolskoj ustanovi.
Europass-bilaget til eksamensbevis udstedes til kandidater fra højere uddannelsesinstitutioner sammen med eksamensbeviset.
Europassi diplomilisa väljastatakse kõrgkooli lõpetanutele koos kraaditunnistuse või diplomiga.
Tutkintotodistuksen liite myönnetään korkeakouluista valmistuville opiskelijoille tutkintotodistuksen yhteydessä.
Az Oklevélmellékletet a felsőoktatási intézményekben végzettek számára diplomájukkal vagy oklevelükkel együtt bocsátják ki.
Viðurkenning á prófskírteini er afhent útskriftarnemum úr háskóla ásamt prófskírteini.
Diplomo priedėlis išduodamas aukštojo mokslo institucijų diplomantams kartu su jų išsilavinimo laipsnį patvirtinančiu dokumentu arba diplomu.
Vitnemålstillegg utstedes til uteksaminerte fra høyere utdanningsinstitusjoner sammen med vedkommendes grad eller vitnemål.
Suplement do Dyplomu wydawany jest absolwentom szkół wyższych wraz z dyplomem ukończenia studiów.
Suplimentul Europass la diploma de licenţă este emis absolvenţilor instituţiilor de învăţământ superior împreună cu titlul sau diploma care le este acordată.
Dodatok k diplomu sa vydáva absolventom vysokoškolských inštitúcií spolu s ich titulom alebo diplomom.
Europass priloga k diplomi se hkrati z diplomo podeljuje diplomantom visokošolskih ustanov.
Europass-bilagan utfärdas tillsammans med examensbevis för högre utbildning.
Europass Diploma Eki yüksek öğrenim mezunlarına derece veya diplomaları ile birlikte verilir.
Europass Diploma pielikumu izsniedz augstākās izglītības iestāžu absolventiem kopā ar diplomu.
Is-Suppliment tad-Diploma jinħareġ lil gradwati ta’ istituzzjonijiet ta’ edukazzjoni ogħla flimkien mal-lawrija jew id-diploma tagħhom.
  19 Hits www.google.com.kw  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Les fournisseurs ne doivent pas distribuer leurs logiciels dans des lots incluant des applications non conformes à ces directives.
Softwarehersteller sollten nicht zulassen, dass ihre Produkte zusammen mit Anwendungen angeboten werden, die diese Richtlinien nicht erfüllen.
I fornitori di applicazioni non dovrebbero permettere che i loro prodotti vengano integrati in applicazioni non conformi a queste linee guida.
يجب ألا يسمح موفرو التطبيقات بجمع منتجاتهم مع تطبيقات لا تتفق مع هذه الإرشادات.
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Nhà cung cấp ứng dụng không được cho phép sản phẩm của họ kết hợp với các ứng dụng không đáp ứng được những nguyên tắc này.
Постачальники програм мають не допускати розповсюдження своїх продуктів у пакетах з іншими програмами, які не відповідають цим правилам.
  www.garmingps.ch  
Má také sociální sítě modul plovoucí panely na Facebook a Twitter, spolu s plně Konfigurovatelný snímku modul
It also has a social networking module floating panels to Facebook and Twitter, along with a fully configurable slide module
Es hat auch eine soziale Vernetzung Modul schwebende Bedienfelder zu Facebook und Twitter, zusammen mit einem vollständig konfigurierbare Folie-Modul
También tiene un módulo de redes sociales paneles flotantes a Facebook y Twitter, junto con un módulo de diapositivas completamente configurable
Ini juga memiliki modul jaringan sosial yang mengambang panel untuk Facebook dan Twitter, bersama dengan modul diatur slide
Posiada także społeczne moduł sieci ruchome Facebook i Twitter, wraz z modułem pełni konfigurowalnych slajdów
Она имеет также социальный сетевой модуль плавающей панели на Facebook и щебет, вместе с модулем полностью настраиваемый слайд
  7 Hits www.forebet.com  
Expo 05/2010, Čína Šanghaj. Účast na Slavnostní zahajovací českého pavilonu spolu s dalšími umělci z České republiky.
Expo 05/2010, China Shanghai. Die Teilnahme an Gala Eröffnung der tschechischen Pavillon zusammen mit den anderen Künstlern aus der Tschechischen Republik.
Expo 05/2010, China Shanghai. Participación en la Gala de Apertura del Pabellón Checa junto con otros artistas de la República Checa.
Expo 05/2010, China Shanghai. Participation in Gala Opening of Czech Pavilion along with the other artists from Czech Republic.
Expo 05/2010, Kina Shanghai. Deltakelse i Gala Åpning av tsjekkiske Pavilion sammen med de andre artistene fra Tsjekkia.
Expo 05/2010, Chiny Shanghai. Udział w Gali otwarcia Pawilonu Czeskiej wraz z innymi artystami z Czech.
  www.fondationhardt.ch  
Součásti z naší vlastní výroby jsou sestavovány do konečného výrobku, spolu s komponenty zakoupenými společností Culobel nebo s těmi, které byly dány k dispozici zákazníkem.
We use parts manufactured in our own factory, together with components bought by Culobel or provided by the customer, which are assembled at our factory into a finished product.
Bauteile aus der eigenen Produktion werden zu einem Endprodukt montiert; die Montage erfolgt aber auch zusammen mit Teilen, die von Culobel erworben oder die von Kunden zur Verfügung gestellt werden.
Onderdelen vanuit de eigen productie worden er gemonteerd tot een afgewerkt geheel, samen met door Culobel aangekochte of door de klant ter beschikking gestelde componenten.
  4drive-aviation.com  
Neklasifikované soubory cookie jsou soubory cookie, které jsme v procesu klasifikace spolu s poskytovateli jednotlivých souborů cookie.
Other cookies are cookies that are in the process of classification, along with individual cookie providers.
Nicht klassifizierte Cookies sind Cookies, die wir zusammen mit den Anbietern individueller Cookies klassifizieren.
Drugi kolačići su kolačići koji su u procesu klasificiranja, zajedno s pružateljima pojedinačnih kolačića.
Nerazporejeni piškotki so piškotki, ki jih v procesu razvrščanja skupaj s ponudniki posameznih piškotkov.
  2 Hits www.nihonsekkei.co.jp  
Okuste inspirující architekturu, majestátní atmosféru a luxusní renesanční design spolu s nejnovější konferenční technikou, které dodají Vaší akci honosnější rozměr.
Move your event to a higher level and experience the Inspiring architecture, majestic ambience and luxury Renaissance design paired with the latest in conference technology.
Erleben Sie die inspirierende Architektur, majestätische Atmosphäre und Luxus Renaissance Design mit modernster Konferenzraumtechnik, welche Ihrer Veranstaltung eine pompöse Dimension geben.
Lleve su evento a otro nivel y viva el majestuoso ambiente, la elegante arquitectura y el lujo del diseño renacentista combinados con la última tecnología.
  13 Hits www.google.com.br  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
Dostawcy aplikacji nie powinni dopuszczać, aby ich produkty były oferowane w pakietach z aplikacjami, które nie spełniają tych wytycznych.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Nhà cung cấp ứng dụng không được cho phép sản phẩm của họ kết hợp với các ứng dụng không đáp ứng được những nguyên tắc này.
  2 Hits www.navnet.com  
Náš životní postoj: být spolu solidární, smysluplně pracovat, užívat si život. Žít a nechat žít.
Our attitude towards life: stick together, pitch in, enjoy. Live and let live.
Notre style de vie : s’entraider, se retrousser les manches, savourer. Vivre et laisser vivre.
Mantenerse unidos, ayudar, emprender, disfrutar, vivir y dejar vivir. Ese es nuestro estilo de vida.
La nostra filosofia di vita: spirito di coesione, intraprendenza e gioia di vivere. Vivere e lasciar vivere.
شعورنا في الحياة: التضامن, التصدي, الإستمتاع. عيش ودع غيرك يعيش.
Nasz sposób na spełnione życie: trzymanie się razem, pomaganie sobie nawzajem, radość. Żyj i daj żyć innym.
Наш подход к жизни: держаться вместе, делать свое дело, радоваться жизни. Жить самим и давать жить другим.
  17 Hits www.google.si  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Les fournisseurs ne doivent pas distribuer leurs logiciels dans des lots incluant des applications non conformes à ces directives.
يجب ألا يسمح موفرو التطبيقات بجمع منتجاتهم مع تطبيقات لا تتفق مع هذه الإرشادات.
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
애플리케이션 제공업체는 자사의 애플리케이션이 가이드라인을 준수하지 않는 기타 애플리케이션과 함께 패키지로 제공되지 않도록 해야 합니다.
Ponudniki programske opreme ne smejo dovoliti, da so njihovi izdelki v paketih skupaj z drugimi programi, ki niso skladni s temi smernicami.
Programvaruleverantörer bör inte tillåta att deras produkter paketeras med andra program som inte följer dessa riktlinjer.
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
  7 Hits bilety.polin.pl  
Náš cíl se nezměnil, stále chceme dosáhnout toho, aby spolu hráli především zapálení hráči na svých primárních účtech, nicméně je jasné, že budeme muset změnit přístup.
Mantenemos el compromiso de reunir a los jugadores dedicados de CS:GO, pero hemos estado estudiando enfoques mejorados.
Vi er interesserede i at sætte dedikerede CS:GO-spillere sammen, så vi har kigget på tilgange, som kan forbedre oplevelsen.
Olemme sitoutuneita tavoitteeseen saada omistautuneet CS:GO-pelaajat yhteen mutta olemme etsineet parempia lähestymistapoja.
Elkötelezettek vagyunk azon cél mellett, hogy összehozzuk a komoly CS:GO játékosokat, de jobb megközelítéseket kerestünk.
Naszym celem jest dobieranie graczy na takim samym poziomie zaangażowania i umiejętności. W związku z tym musieliśmy dostosować nasze podejście do sprawy.
CS:GO oyuncularını bir araya getirme hedefine bağlıyız ancak yaklaşımlarımızı geliştirmeyi de düşünüyorduk.
  3 Hits rikensomeya.riken.jp  
Apple Rooms Rome Airport nabízí hostům označené prostory pro kuřáky a úschovna zavazadel spolu s solárium, jacuzzi a sauna. Hosté…
Apple Rooms Rome Airport appartement verwelkomt gasten met een aangewezen rookgebied en een bagageoplslag. Deze woning verleent luchthaven transfer, huishouden…
Apple Rooms Rome Airportアパートは指定された喫煙エリアと荷物保管室で顧客を誘います。 その施設は、空港への送迎、ハウ・・・
Villa Raffaella er placeret blot 2,8 km fra Armando Picchi. Den ville er beliggende 2,1 km væk fra…
Offering a solarium, a Jacuzzi and a sauna, Apple Rooms Rome Airport apartment is located in Fiumicino. There are airport…
Apple Rooms Rome Airport 아파트에는 흡연 구역, 수하물 보관실 있습니다. 현장 서비스에는 공항 셔틀 서비스, 객실 정리 서비스, 쇼핑 서비스 포함됩니다. Parco...
Apartamenty Apple Rooms Rome Airport zapewniają dostęp do wyznaczonego miejsca do palenia i przechowalni bagażu, a także do solarium, jacuzzi…
В апартаментах Apple Rooms Rome Airport гостям предлагают место для курения и камеру хранения багажа. Гости найдут трансфер из аэропорта…
Apple Rooms Rome Airport lägenhet med solarium, bubbelpool och bastu är belägen i Fiumicino, ungefär 6 km från Parco Leonardo…
Villa Raffaella距离Armando Picchi2.8公里。 到PalaLivorno走路需要25分钟。 Villa......
  oasisfloral.de  
The Rooms nabízí hostům označené prostory pro kuřáky, výtah a sejf spolu s jacuzzi a sauna. Tento apartmán nabízí transfer na letiště, čištění prádla a pokojová služba.
O apartamento The Rooms possui área para fumantes, elevador e restaurante. Translado do aeroporto, lavagem a seco e serviço de quarto, bem como cofre e estacionamento privado estão à disposição dos…
Gæster kan vælge at bo i The Rooms leilighed når de besøger Tirana. Gæsterne kan drage fordel af lufthavnstransport, tøjrens og roomservice.
Száffel, saját parkolóval és étteremmel rendelkező The Rooms apartman szállást biztosít Tirana városban. Megközelítőleg 15 percnyi sétára van az Enver Hoxha Pyramid, gyors hozzáféréssel az…
The Rooms 아파트는 Enver Hoxha Pyramid에서 멀지 않은 곳에 있으며 공항 셔틀 서비스, 드라이클리닝 서비스, 룸 서비스 시설이 있습니다. 아파트의 특징으로 흡연 구역, 엘리베이터, 레스토랑이 포함되어 있습니다.
Среди удобств в этих апартаментах фигурируют место для курения, лифт и ресторан. В апартаментах The Rooms доступны трансфер из аэропорта, химчистка и обслуживание номеров.
כוללת כספת, חניה פרטית ומסעדה, הדירה The Rooms זה כ-15 ק"מ מנמל תעופה האם תרזה. זה נמצא במרחק של 15 דקות הליכה מ-Enver Hoxha Pyramid עם גישה מהירה לאופרה ומגדל. שירותים הזמינים בדירה כוללים העברה…
  5 Hits www.schlesisches-museum.de  
Komise je spolu se Soudním dvorem odpovědná za zajištění řádného uplatňování práva EU ve všech členských státech.
Together with the Court of Justice, ensures that EU law is properly applied in all the member countries.
Avec la Cour de justice, la Commission veille à l'application correcte de la législation européenne dans tous les États membres de l'UE.
Gemeinsam mit dem Gerichtshof wacht die Kommission über die ordnungsgemäße Anwendung des EU-Rechts in allen Mitgliedstaaten.
Conjuntamente con el Tribunal de Justicia, la Comisión garantiza que la legislación de la UE se aplique correctamente en todos los países miembros.
insieme alla Corte di giustizia garantisce che il diritto dell’UE sia correttamente applicato in tutti i paesi membri.
Juntamente com o Tribunal de Justiça, garante a aplicação da legislação da UE em todos os Estados-Membros
Μαζί με το Δικαστήριο, διασφαλίζει ότι το δίκαιο της ΕΕ εφαρμόζεται ορθά σε όλα τα κράτη μέλη.
Ziet er samen met het Hof van Justitie op toe dat de EU-wetgeving in alle EU-landen juist wordt toegepast.
zajedno sa Sudom Europske unije osigurava ispravnu primjenu prava EU-a u svim država članicama.
Koos Euroopa Kohtuga vastutab komisjon selle eest, et kõik liikmesriigid kohaldaksid ELi õigust nõuetekohaselt.
Komissio varmistaa yhdessä EU:n tuomioistuimen kanssa, että EU:n lainsäädäntöä sovelletaan asianmukaisesti kaikissa EU-maissa.
Az Európai Unió Bíróságával közösen gondoskodik arról, hogy az EU jogszabályait mindegyik uniós ország megfelelően alkalmazza.
Wraz z Trybunałem Sprawiedliwości Komisja jest odpowiedzialna za zapewnienie właściwego stosowania przepisów unijnych we wszystkich państwach członkowskich.
Alături de Curtea de Justiție, Comisia are responsabilitatea de a se asigura că legislația UE se aplică în mod adecvat în toate statele membre.
Spolu so Súdnym dvorom zabezpečuje riadne uplatňovanie právnych predpisov EÚ vo všetkých členských štátoch.
Skupaj s Sodiščem EU zagotavlja pravilno uporabo zakonodaje EU v vseh državah članicah.
Ser tillsammans med EU-domstolen till att EU-lagstiftningen tillämpas korrekt i alla medlemsländer.
Kopā ar Tiesu nodrošina, ka visās dalībvalstīs pareizi piemēro ES tiesību aktus.
Flimkien mal-Qorti tal-Ġustizzja, hija tiżgura li l-liġi tal-UE tiġi applikata kif suppost fil-pajjiżi membri kollha.
In éineacht leis an gCúirt Bhreithiúnais, cinntíonn sé go gcuirtear dlí an Aontais i bhfeidhm mar is cuí i ngach Ballstát.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow