|
“Draga djeco! Danas vas na poseban način pozivam, da uzmete u ruke križ i da promatrate rane Isusove. Tražite od Isusa da ozdravi vaše rane, koje ste, draga djeco, tijekom vašega života zadobili zbog vašega grijeha ili grijeha vaših roditelja. Samo tako ćete, draga djeco, shvatiti, da je svijetu potrebno ozdravljenje vjere u Boga Stvoritelja. Isusovom mukom i smrću na križu shvatit ćete, da samo molitvom možete postati i vi pravi apostoli vjere, kad u jednostavnosti i molitvi živite vjeru koja je dar. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu! ”
|
|
“Dear children! Today on the birthday of my Son, when my heart is filled with immeasurable joy and love, I invite you to open fully and surrender fully to God. Throw out all the darkness from your heart and let God's light and God's love enter your heart and dwell there forever. Be carriers of God's light and love to all people, so everyone, in you and through you, can feel and experience the authentic light and love that only God is able to give you. I am blessing you with my motherly blessing!”
|
|
«Chers enfants, aujourd'hui je vous invite à comprendre que sans amour vous ne pouvez pas comprendre que Dieu doit être à la première place dans votre vie. C'est pourquoi, petits enfants, je vous appelle tous à aimer non d'un amour humain, mais de l'amour de Dieu. Ainsi votre vie sera plus belle et non intéressée. Vous comprendrez que Dieu se donne à vous de la manière la plus simple, par amour. Petits enfants, pour pouvoir comprendre les paroles que je vous donne par amour, priez, priez, priez et vous serez capables d'accepter les autres avec amour et de pardonner à tous ceux qui vous ont fait du mal. Répondez par la prière; la prière est un fruit de l'amour envers Dieu le Créateur. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
|
|
“¡Queridos hijos! Hoy, cuando Dios me ha permitido estar con ustedes, con el Niño Jesús en brazos, me regocijo con ustedes y le doy gracias a Dios por todo lo que ha hecho en este año jubilar. Agradezco especialmente a Dios por todas las vocaciones de quienes han expresado un Sí pleno a Dios. Los bendigo a todos con mi bendición y la bendición de Jesús recién nacido. Oro por todos ustedes para que el gozo nazca en sus corazones a fin de que en alegría ustedes también sientan el gozo que yo tengo hoy. Les traigo en este niño al Salvador de sus corazones y a aquel que los llama a la santidad de vida. (Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
|
|
“Lieve kinderen, jullie zijn allen mijn kinderen, ik houvan jullie. Maar, mijn lieve kinderen, vergeet niet dat je niet dicht bij mij kunt zijn als je niet bidt. Satan wil in deze tijd in je hart en in je gezin verwarring stichten. Lieve kinderen, laat niet toe, dat hij jullie en je leven in de verkeerde richting stuurt. Ik hou van jullie en spreek bij God voor jullie ten beste. Lieve kinderen, bid ! Dank dat je aan mijn oproep gehoor hebt gegeven. ”
|
|
„Drahé děti ! Dnes vás zvu, abyste se přiblížily mému Neposkvrněnému Srdci. Vybízím vás, abyste ve svých rodinách obnovily žár prvních dnů, kdy jsem vás vyzývala k půstu, modlitbě a obrácení. Dítka, přijímali jste moje poselství otevřeným srdcem, přestože jste nevěděli, co je modlitba. Dnes vás volám, abyste se mi plně otevřeli, abych vás mohla přetvořit a odvést Srdci mého Syna Ježíše, aby vás On naplnil svojí láskou. Tak, dítka, naleznete pravý mír, mír, který vám dává pouze Bůh. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
|
|
"Kjære barn! De er ansvarlege for bodskapane. Her er kjelda av nåde, men det er de kjære barn, som overfører gåvene. Difor, kjære barn, kallar eg dykk til å gjera jobben dykkar med ansvar. Alle skal svara for seg sjølve. Kjære barn, eg kallar dykk til å gje gåvene med kjærleik til andre, utan å halde dei for dykk sjølve. Takk for at de har svara på mitt kall. "
|
|
„Dragi copii! Astăzi vă invit să vă pregătiţi pentru venirea lui Isus. În mod special pregătiţi-vă inimile. Fie ca Sfânta Spovadă să fie pentru voi primul pas al convertirii voastre şi apoi, dragi copii, să vă hotărâţi pentru sfinţenie. Fie ca convertirea şi hotărârea voastră pentru sfinţenie să înceapă astăzi şi nu mâine. Copilaşilor, vă invit pe toţi pe drumul salvării şi doresc să vă arăt drumul spre Paradis. De aceea, copilaşilor, fiţi ai mei şi hotărâţi-vă împreună cu mine pentru sfinţenie. Copilaşilor, acceptaţi rugăciunea cu seriozitate şi rugaţi-vă, rugaţi-vă, rugaţi-vă. Vă mulţumesc că aţi răspuns chemării mele. ”
|
|
"Дорогие дети, сегодня Я хочу сказать вам, что люблю вас. Я люблю вас всей Своей Материнской любовью и призываю всецело открыться Мне, чтобы через каждого из вас Я могла обращать и спасать этот мир, где так много греха и зла. Поэтому, Мои дорогие детки, полностью предайтесь Мне, чтобы Я могла открыть и показать вам Бога, Который вас любит. Спасибо, что ответили на Мой призыв. "
|
|
"Drahé deti! Dnes vás pozývam, aby ste sa každý deň rozhodovali pre Boha. Milé deti, veľa rozprávate o Bohu, ale málo svedčíte svojím životom. Preto, milé deti, rozhodnite sa pre obrátenie, tým sa váš život stane pravdivým pred Bohom a tak svojím pravdivým životom budete svedčiť o kráse, ktorú vám daroval Boh. Milé deti, znovu vás pozývam, aby ste sa rozhodli pre modlitbu, pretože skrze modlitbu môžete prežívať obrátenie. Každý z vás sa jednoduchosťou stane podobným dieťaťu, ktoré je otvorené Otcovej láske. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
|
|
«Dragi otroci! Danes sem srečna, ker vas vidim v tolikem številu in ker ste se odzvali ter prišli, da bi živeli po mojih sporočilih. Kličem vas, otročiči, da bi bili v tem nemirnem svetu moji veseli nosilci miru! Molite za mir, da čimprej zavlada čas miru, ki ga moje srce nestrpno pričakuje. Blizu sem vam, otročiči, in pred Najvišjim zagovarjam vsakega izmed vas ter vas vse blagoslavljam s svojim materinskim blagoslovom. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
|
|
“Dārgie bērni, šodien ilgojos jūs aicināt, lai jūs ar nopietnību uzklausītu manus vēstījumus un īstenotu tos dzīvē. Dārgie bērni, ziniet, ka es esmu kopā ar jums un ilgojos jūs aizvest uz debesīm pa ceļu, kurš ir ļoti skaists un kuru jūs varat atklāt lūgšanā. Tādēļ lūdzu jūs, mani dārgie bērni, neaizmirstiet, ka jums savā ikdienas dzīvē jādzīvo saskaņā ar vēstījumiem, kādus es jums dodu, lai jūs tad varētu sacīt, lūk, es pieņēmu vēstījumus un gribu dzīvot pēc tiem. Dārgie bērni, es aizbildinu par jums Debesu Tēva priekšā. Es pateicos, ka uzklausāt manus aicinājumus. ”
|