zuivere – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'386 Results   385 Domains   Page 8
  4 Hits apnature.org  
Ons Ashram de Yoga Sivananda is gelegen in de romantische Loire Vallei vlakbij Orleans, 100 kilometer ten zuiden van Parijs. Het mooie oude herenhuis staat op een groot landgoed met prachtige bomen en biedt alles wat een yogi zich zou kunnen wensen: rust en stilte in de zuivere natuur.
Our Ashram de Yoga Sivananda is in the romantic Loire Valley near Orleans, 100 kilometres south of Paris. The lovely old manor house on a large estate with wonderful trees offers everything a yogi could wish for: peace and quiet amidst pristine nature. It is an ideal location to relax, study and meditate in a yogic atmosphere – and of course for a yoga dream holiday.
Notre Ashram de Yoga Sivananda se situe dans la romantique vallée de la Loire près d'Orléans, à 100 km au Sud de Paris. La magnifique ancienne demeure entourée d'un grand parc aux arbres centenaires offre tout ce que le coeur du Yogi désire : le calme, une nature préservée, la paix. Un endroit idéal pour se détendre, étudier et méditer dans une ambiance yogique - des vacances de Yoga comme dans un rêve.
Unser Ashram de Yoga Sivananda liegt im romantischen Loiretal bei Orléans, 100 km südlich von Paris. Das herrliche, alte Schloss inmitten eines großen Parks mit wunderschönen Bäumen bietet alles, was sich ein Yogi nur wünschen kann: Ruhe, unberührte Natur, Frieden. Es ist ein idealer Ort zur Entspannung, zum Studium und zur Meditation in yogischer Atmosphäre - und natürlich für einen Yoga-Traum-Urlaub.
Nuestro Ashram de Yoga Sivananda está ubicado en el romántico valle del Loira, cerca de Orléans, a 100 km al sur de París. La encantadora casona está situada en un gran espacio rodeado de árboles centenarios. Ofece todo lo que un yogui pueda desear: paz y quietud en una naturaleza bien conservada. Es un lugar ideal para relajarse, estudiar y meditar en una atmósfera yóguica – y por supuesto para unas vacaciones de yoga de ensueño.
Il nostro Ashram de Yoga Sivananda si trova nella romantica valle della Loira vicino a Orleans, 100 chilometri a sud di Parigi. Questa bellissima villa, parte di una vasta proprietà e circondata da alberi secolari, offre tutto quello che uno yogi potrebbe desiderare: pace e tranquillità in mezzo a una natura incontaminata. E’ il luogo ideale per rilassarsi, studiare e meditare in un’atmosfera yogica – e ovviamente per trascorrere una vacanza yoga da sogno.
Nasz Ashram de Yoga Sivananda położony jest w romantycznej Dolinie Loary koło Orleanu, 100 na południe od Paryża. Piękny, stary dwór na obszernej posesji ze wspaniałymi drzewami oferuje wszystko, czego jogin/joginka może sobie życzyć: spokój i ciszę na łonie nietkniętej natury. Jest to idealne miejsce, by móc sie zrelaksować, uczyć i medytować w jogicznej atmosferze – i oczywiście by spędzić wymarzone wakacje z jogą.
Наш замок Шивананда йоги находится в романтической долине реки Луара неподалеку от Орлеана, в 100 километрах на юг от Парижа. В красивом старом поместье с большой территорией, с великолепными деревьями, есть все, чего только сердце йога может пожелать: тишина и покой на природе. Это идеальное место для расслабления, учебы и медитации в йогической атмосфере, ну и, конечно, для отпуска вашей мечты.
  www.monvidedressing.ch  
Top 5 waarom u deze zuivere brandnetelbladeren zou gebruiken?
Top 5 reasons to use these pure stinging nettle leaves
  2 Hits www.millerwelds.ca  
Zuivere meetresultaten en consistentere drukpatronen, doordat irrelevante drukveranderingen van de gemeten druk worden afgetrokken.
Bereinigte subtrahierte Druckergebnisse mit einheitlicheren Untersuchungskurven.
  6 Hits www.mtb-check.com  
Koi vormen een waar sieraad voor de vijver. Om ze de optimale leefomstandigheden te bieden, zijn bijzondere zorg en speciale voeding nodig. Met sera KOI NATURE kunnen koibezitters het menu met een voedzame en zuivere aanvulling verrijken.
Koi are a real adornment for garden ponds. Particular care and a special diet are required for providing them optimal living conditions. sera KOI NATURE allows Koi keepers to add a substantial and natural addition to the menu.
Dans les bassins de jardin, les koïs sont de véritables joyaux. Pour leur offrir des conditions de vie optimales, des soins particuliers et une alimentation spéciale sont nécessaires. Avec SERA KOI NATURE, les propriétaires de koïs pourront enrichir les menus avec un complément riche et naturel.
In Gartenteichen sind Koi eine wahre Zierde. Um ihnen optimale Lebensbedingungen zu bieten, sind besondere Pflege und spezielle Nahrung nötig. Mit sera KOI NATURE können Koi-Besitzer den Speiseplan um eine gehaltvolle und naturbelassene Ergänzung bereichern.
En los estanques de jardín, los kois son una verdadera joya. Para poder ofrecerles unas condiciones de vida óptimas se necesitan unos cuidados especiales y una alimentación específica. Con SERA KOI NATURE, los propietarios de kois pueden ampliar su dieta con un complemento nutritivo y natural.
Nel laghetto le Koi sono un vero e proprio vanto per i loro possessori. Per offrire a questi pesci condizioni di vita ottimali sono necessarie una cura particolare e un'alimentazione speciale. Con sera KOI NATURE i possessori di Koi possono arricchire il menù con un'integrazione sostanziosa e naturale.
Nos lagos de jardim, as Kois são uma verdadeira joia. Para lhes oferecer óptimas condições de vida, são necessários cuidados especiais e uma alimentação específica. Com SERA KOI NATURE, os donos de lagos podem completar a dieta das Kois com um alimento nutritivo e natural.
Τα Koi αποτελούν στολίδι για τις λίμνες κήπων. Συγκεκριμένη φροντίδα και ειδική διατροφή απαιτούνται για την παροχή προς αυτά βέλτιστων συνθηκών διαβίωσης. Το sera KOI NATURE επιτρέπει στους ιδιοκτήτες των Koi να προσθέσουν μια ουσιαστική και φυσική τροφή στο μενού.
Koi са истинско украшение за градински езерца. Те изискват особено внимание и специална диета за предоставяне на оптимални условия на живот. sera KOI NATURE позволява собствениците на Koi да добавят значително и естествено допълнение към менюто.
Koi jsou skutečnou ozdobou zahradních jezírek. Abychom jim poskytli optimální životní podmínky je za potřebí specifická péče a specielní potrava. sera KOI NATURE umožní chovatelům Koi zařadit výživný a přírodní doplněk do jídelníčku.
Koi są prawdziwą ozdobą w oczku wodnym. Aby zapewnić im optymalne warunki do życia, należy odpowiednio je pielęgnować i karmić. Dzięki sera KOI NATURE, posiadacze Koi mogą wzbogacić ich dietę o wartościowy i naturalny dodatek.
Кои – настоящее украшение садовых прудов. Чтобы предложить им оптимальные жизненные условия, необходимы особый уход и специальное питание. SERA кои нэйче (sera KOI NATURE) позволит владельцам обогатить меню кои питательным и натуральным дополнением.
Koiler bahçe havuzları için gerçek dekordur. En uygun yaşam koşullarını sağlamak için belli bir bakım ve özel bir beslenme gereklidir. sera KOI NATURE Koi sahiplerinin menülerine azımsanmayacak derecede doğal katkıda bulunmalarına imkan tanır.
  2 Hits www.lesdeuxmagots.fr  
100% Zuivere Huid
100% Peau plus nette
100 % reinere Haut
100% una Piel más Limpia
100% pelle più luminosa
100% Pele mais Limpa
١٠٠٪ بشرة أكثر صفاءًا
肌がよりきれいになった100%
100% čišća koža
100% 더 투명해진 피부
ŁATWA W UŻYCIU
100% jämnare hy
%100 daha temiz cilt
  www.nautadutilh.com  
Wij sloten ons artikel af met de opmerking dat we benieuwd waren wat de Afdeling met het Wav-thema van ‘grensoverschrijdende dienstverlening’ in 2017 zou gaan doen, omdat het Europese Hof middels twee recente uitspaken een grens heeft geprobeerd te trekken tussen zuivere grensoverschrijdende dienstverlening waarvoor de lidstaten geen beperkingen mogen opwerpen en onzuivere grensoverschrijdende dienstverlening/terbeschikkingstelling van arbeid waarvoor landen dit gedurende een overgangsperiode wel mogen.
We concluded our article by noting that we were curious as to what the Division was going to do about the Wav issue of “cross-border service provision” in 2017, given that the CJEU had attempted in two recent rulings to distinguish between pure cross-border provision – on which Member States cannot impose restrictions – and false cross-border provision of services/labour, which they can restrict during a transitional period.
We concluded our article by noting that we were curious as to what the Division was going to do about the Wav issue of “cross-border service provision” in 2017, given that the CJEU had attempted in two recent rulings to distinguish between pure cross-border provision – on which Member States cannot impose restrictions – and false cross-border provision of services/labour, which they can restrict during a transitional period.
  2 Hits www.myriad-online.com  
Dit algoritme simuleert de coarticulatie effecten. Daarom is het niet nodig om de hele set van twee- of drieklanken op te nemen. Alleen de zuivere fonemen zijn nodig.
This algorithm simulates coarticulation effects. Therefore it is not necessary to record the whole set of diphonemes or triphonemes. Only pure phonemes are required.
Cet algorithme simule les effets de coarticulation. De ce fait, il n'est pas nécessaire d'enregistrer le jeu complet des diphonèmes et triphonèmes. Seul un jeu de monophonèmes est requis.
Dieser Algorythmus simuliert Koartikulationseffekte. Deshalb ist es nicht nötig, die ganze Gruppe der Diphoneme und Triphoneme aufzunehmen. Nur einfache Phoneme werden benötigt.
Este algoritmo simula los efectos de coarticulación así que no es preciso grabar el juego completo de difonemas y trifonemas: un sólo juego de monofonemas es necesario.
O espectro é então processado por uma transformada de fase-livre para gerar um fragmento normal de som.
  www.schrammwerkstaetten.de  
Voor uw goede slaap wordt elk SCHRAMM-bed individueel op maat en met de hand vervaardigd. Met geselecteerde natuurmaterialen zoals bijv. zuivere scheerwol van Franse weideschapen. Op die manier maakt u kennis met een slaap-belevenis en kunt u jarenlang ontspannen dromen.
Each and every bed by SCHRAMM is a tailor-made, manufactured product to ensure your perfect sleep. We use exclusively selected natural materials such as pure French sheep wool from free-range sheep for upholstery. Thereby enabling you to experience a formerly unknown soundness of sleep and a dreamful recreation. Combined with our manufactured pocket spring core the different upholstery layers adjust perfectly to your body contours. Enjoyable sleep and utmost convenience are guaranteed.
Chaque lit SCHRAMM est un produit individuel fabriqué à la main, sur mesure, pour une excellente qualité de sommeil. Nous utilisons des matériaux naturels soigneusement sélectionnés comme la laine vierge de moutons français élevés en plein air. Vous connaîtrez de la sorte un sommeil qui vous permettra de rêver en toute quiétude pendant des années. En combinaison avec nos ressorts ensachés fabriqués à la main, les différentes couches de rembourrage épousent parfaitement les contours du corps, pour que sommeil et confort riment avec plaisir.
  moodle.koeln  
Web kritiek, net zoals web ontwikkeling, is geen zuivere wetenschap. Krachtige nieuwe ideeën en applicaties steken voortdurend de kop op en veranderen gevestigde ideeën of vegen deze van de kaart. Niet elke winnaar van The Lovie Award of genomineerde inschrijving scoort een 10 bij alle juryleden.
La crítica de la web, como el desarrollo de la web, no son ciencias exactas. Nuevas vigorosas ideas y aplicaciones surgen constantemente, remodelando las viejas ideas o construyendo sobre ellas. No todos los finalistas o ganadores de Los Premios Lovie alcanzan un puntaje de 10 en toda la mesa de jueces. El peso de cada criterio varía con el objetivo de cada sitio, ya que reconocemos que un sitio web es mucho más que la suma de sus partes.
Webbkritik, liksom webbutveckling ät ingen exakt vetenskap. Kraftfulla nya idéer och tillvägagångssätt poppar ständigt upp, de formar om gamla idéer eller kör över dem. Inte alla som vinner Lovie Awards eller som hamnar på vårt Shortlist blir tilldelad 10 poäng av alla jurymedlemmar, vikten av ett viss kriterium varierar beroende på målet med sidan, en webbsida är så mycket mer än summan av dess delar.
  2 Hits www.gadmei.com  
Het zuivere kristal van Val Saint Lambert staat gekend als één van de meest heldere ter wereld. Alles begint bij een uitgekiende productsamenstelling – een mengeling van zand, loodmenie, kalium en soda.
The pure Val Saint Lambert crystal is known as one of the clearest in the world. It all starts with a sophisticated product composition – a mixture of sand, potassium and soda. The raw materials are heated at 1400°C and melted to a viscous liquid. The glassblower takes a blob of liquid glass out of the furnace with a blowpipe and blows it into a bell – in open space or by using a mould. Glassblowing is one of the oldest techniques in glass art, handed down at Val Saint Lambert from father to son, and from son to grandson.
Chauffées à 1.400°C, les matières premières fusionnent en une masse sirupeuse. Au moyen d'une canne creuse en métal, le souffleur de verre cueille une 'paraison' du four. Il souffle pour faire naître une bulle, à l'air libre ou à l'aide d'un moule. Le soufflage du verre est l'une des plus anciennes techniques de la verrerie. Au val Saint Lambert, elle est transmise de père en fils, de fils en petit-fils.
  www.livartis.si  
Zuivere audio-ontvanger van 2x100 watt met 4 line-ingangen, uitgangen voor tape en subwoofer, luidspreker A/B, FM-radio en Bluetooth.
Ampli-tuner pure 2x100 W, 4 lignes d’entrée, sorties Magnétophone et Subwoofer, Speaker A/B, radio FM et Bluetooth.
SX-10AE - Pure audio receiver with 2x100 watts, 4 line-in jacks, tape and subwoofer outputs, speaker A/B, UHF radio and Bluetooth.
Receptor de audio puro con 2 x 100 W, 4 entradas Line, salidas Tape y subwoofer, entrada Phono, altavoz A/B, radio UKW y Bluetooth
Ricevitore Pure Audio con 2 x finali da 100 Watt, 4 ingressi di linea, uscite audiocassetta e subwoofer, Speaker A/B, radio FM e Bluetooth.
Receptor Pure Audio com 2x100 Watt, 4 Line-Inputs, Saídas Tape e Subwoofer, Speaker A/B, Rádio UKW e Bluetooth.
Puhdas äänivastaanotin, jossa 2 x 100 W, 4 Line-tuloa, kasetti- ja Subwoofer-lähtö, äänitulo, A/B-kaiutin, FM-radio ja Bluetooth.
Pure Audio Receiver med 2x100 watt, 4 Line-innganger, kassett- og subwoofer-utganger, høyttaler A/B, UKW-radio og Bluetooth.
SX-10AE - Pure audio receiver with 2x100 watts, 4 line-in jacks, tape and subwoofer outputs, speaker A/B, UHF radio and Bluetooth.
Pure Audio-mottagare med 2x100 Watt, fyra ingångar, band-och Subwoofer-utgångar, A/B-högtalare, FM-bandradio och Bluetooth
  www.puydufou.com  
Één seconde is voldoende om die unieke emotie op te roepen, die trilling van de zintuigen! De teams van de Puy du Fou zijn constant op zoek naar deze zuivere emotie die het hart van de bezoekers raakt en van een voorstelling een onvergetelijk moment maakt.
Eine einzige Sekunde reicht aus, um diese Emotion, diesen Schauder, zu wecken! Die Teams des Puy du Fou sind ständig auf der Suche nach dieser einen richtigen Emotion, die das Herz der Zuschauer berührt und das Spektakel für sie zu einem unvergesslichen Erlebnis macht. In Gelächter ausbrechen, vor Angst zusammenzucken, oder spüren, wie eine Träne die Wange hinunterrollt... im Puy du Fou sind alle Emotionen vereint!
Un segundo basta para provocar esta sensación única que le hará estremecerse. Los equipos del Puy du Fou buscan constantemente esta emoción hasta que llegan al corazón de los espectadores y convierten un espectáculo en una experiencia que no olvidarán jamás. Estallar en carcajadas, sobresaltarse de miedo o sentir que se escapa la lagrimilla... ¡Experimentará todas las emociones en el Puy du Fou!
Достаточно одной секунды, чтобы испытать не знающее себе равных ощущение, глубинный душевный трепет! Постановщики, работающие в парке Puy du Fou, неустанно стремятся передать то самое чувство, которое трогает сердца зрителей и превращает спектакль в незабываемое жизненное событие. Взрывы смеха, дрожь от страха, стекающая по щеке слеза... в парке Puy du Fou все эмоции идут рука об руку.
  3 Hits quely.com  
Op een camping in Harz verblijft u in de buurt van het nationaal park. In dit prachtige natuurgebied is Brocken de hoogste bergtop van 1142 meter. Door de uitgestrekte omgeving, de frisse lucht en het zuivere water zult u helemaal tot rust komen op vakantie.
The Harz mountains have a varied climate, and the higher up you go, the cooler the temperatures, although temperatures can rise suddenly if the wind blows from the North Sea. The warmest months are July and August.
Wernigerode ist eine Stadt mit einer reichen Geschichte. Im Zentrum befindet sich der Marktplatz mit Sehenswürdigkeiten gleich nebenan wie die Sankt Marienkirche und die Sankt Johanneskirche, das Schloss und das historische Rathaus.
  72 Hits www.dinafem.org  
[Video] Extractie van cannabis olie rijk aan CBD met zuivere ethanol
There are many organizations who fight the unreasonable 'War on Drugs'. Most of them are ...
Comment se servir du cannabis pour améliorer le sexe
Wie man Marihuana nutzen kann, um besseren Sex zu haben
Cómo hacer hachís en casa: la receta tradicional californiana
12 cidades que nenhum maconheiro pode perder
Extrémní pěstování samonakvétacích v interiéru: Moby Dick XXL Auto
Jak wykorzystać marihuanę, by mieć lepszy seks
Экстремальное растение Автоцветущие в закрытом помещение: Moby Dick XXL Auto
Marihuana eta kanabinoideak, “minbiziaren aurkako tratamenduaren etorkizuna”
  customerarea.centrostyle.it  
In 1998 legde de Chinese Staats Sportcommissie een nieuw reglement vast om zo illegale gokspellen beter van het zuivere Mahjongspel te kunnen onderscheiden. Deze regels zijn inmiddels bekend als de Internationale Toernooiregels.
1998 veröffentlichte die Staatliche Chinesische Sportkommission ein neues Regelwerk, weil man das illegale Glücksspiel vom klassischen, puren Mahjong-Spiel trennen wollte. Diese Regeln sind inzwischen als die internationalen Turnierregeln bekannt.
En 1998, con la preocupación de separar las apuestas ilegales del puro juego de mahjong, la Comisión de Deportes de China publicó una nueva normativa, generalmente conocida como las reglas de Torneos Internacionales.
Nel 1998, con l'intenzione di separare il gioco d'azzardo illegale dal classico gioco del mahjong, la commissione statale cinese degli sport creò un nuovo set di regole, ora riconosciute come regole dei tornei internazionali.
Em 1998, a preocupação em separar os ilegais jogos de azar do simples jogo de Mahjong levou a Comissão de Esportes da China a criar novas regras, agora geralmente conhecida como "Regras de Torneios Internacionais".
Το 1998, εξαιτίας της ανησυχίας του διαχωρισμού των παράνομων τυχερών παιχνιδιών από το καθαρό παιχνίδι mahjong, η Κινεζική Κρατική Επιτροπή Αθλητισμού εξέδοσε μία νέα σειρά κανόνων, που σήμερα είναι ευρέως γνωστοί ως οι Διεθνείς Κανόνες Τουρνουά.
El 1998, amb la preocupació de separar les apostes il·legals del joc pur de mahjong, la Comissió d'Esports de la Xina va publicar una normativa nova, coneguda generalment com a les regles de Tornejos Internacionals.
Vuonna 1998 Kiinan valtion urheilukomissio, joka halusi erottaa Mahjong-pelin laittomista uhkapeleistä, loi sille uudet säännöt, jotka tunnetaan yleisesti nimellä Kansainväliset Turnaussäännöt.
W trosce o oddzielenie nielegalnego hazardu od czystej gry mahjong, w 1998 Chińska Narodowa Komisja Sportu wydała nowe zasady gry, obecnie powszechnie znane jako Międzynarodowe Zasady Turniejowe.
În 1998, datorită preocupărilor de a separa jocurile ilegale de noroc de jocul pur de Mahjong, Comisia chineză statală pentru sporturi a introdus un set nou de reguli, care acum sunt cunoscute ca reguli pentru turneele internaționale.
  alifeinspain.com  
Daarnaast beschikt de Multi+® ttap® over een speciale snijpunt die splijten tegen gaat, een gekartelde schroefdraad zodat indraaien eenvoudig is en freesribben onder kop die zorgen voor een betere verzinking en zuivere afwerking.
Multi+® ttap® has a special sharp pointed type 17 which prevents splitting, serrated threads for an easier drive and rapid installation, and ribs under the head which provide a perfect and smooth finish flush with the surface of the wood.
Le Multi+® ttap® dispose en outre d'une pointe de découpe spéciale pour éviter les éclats, un filet moleté pour vissage simple et des nervures sous la tête qui assurent une meilleure galvanisation et une finition plus pure.
Multi+® ttap® hat eine spezielle Kerbspitze, die dem Spalten des Holzes vorbeugt. Ein gezahntes Schraubengewinde am Ende erlaubt leichteres Einschrauben, und Fräsrippen unter dem Kopf sorgen für eine gute Einfräsung in das Holz.
  2 Hits hqmatureasses.com  
De beste chondroïtine heeft een zuiverheid van maximaal 95% (100% is in de praktijk niet haalbaar). Wij zijn een van de weinige aanbieders die voor het ontbrekende percentage corrigeert en 1265 mg levert, zodat 1200 mg zuivere chondroïtine kan worden gegarandeerd.
Chondroitin is also an ingredient which is unknowingly regularly administered in too low a dosage. The best chondroitin has a purity of 95% at the most (100% cannot be achieved in practice). We are one of the few providers that correct for the missing percentage and deliver 1265 mg so that 1200 mg of pure chondroitin can be guaranteed.
Il en est de même pour la chondroïtine, une substance qui est souvent et inconsciemment dosée trop faiblement. La chondroïtine de première qualité a un taux de pureté de 95% maximum (100% n'est pas atteignable dans la pratique). Nous sommes l'un des rares fournisseurs qui corrigent le pourcentage en fournissant un produit de 1265 mg pour pouvoir garantir 1200 mg de chondroïtine pure.
Auch Chondroitin ist ein Wirkstoff, der unbewusst regelmäßig zu niedrig dosiert wird. Das beste Chondroitin hat einen Reinheitsgrad von maximal 95 % (100 % sind praktisch unmöglich). Wir sind einer der wenigen Anbieter, der den fehlenden Anteil korrigiert und 1265 mg liefert, sodass 1200 mg reines Chondroitin garantiert werden können.
Anche la condroitina è un ingrediente che viene venduto regolarmente con dosi troppo basse. La condroitina migliore in assoluto ha una purezza di massimo 95% (il 100% non è ottenibile  in pratica). Noi siamo uno dei pochi venditori che corregge la percentuale mancante e vende dosi di 1265 mg cosicchè possiamo garantire una dose di 1200 mg di pura condroitina.
  139 Hits www.spiraxsarco.com  
Zuivere en pure stoom
Solutions énergétiques
Applications Overview
Audit Deliverables
Решения по передаче тепла
วิธีการด้านการถ่ายเทความร้อน
  www.pce.eu  
de natuur met haar zuivere lucht, haar sterke licht en haar heldere kleuren is zo vol afwisseling, dat ze eenieder iets te bieden heeft. Hier kunnen lichaam en geest de wisseling van zon, wind en regen gewaarworden — van warme zomerdagen met stralende zon en diepblauwe hemel tot stormachtige dagen in de herfst en winter, als een flinke noordzeewind de zee opzweept.
la nature avec son air frais, sa forte lumière, ses couleurs claires est tellement variée qu’elle satisfait à tous besoins. Le corps et l’âme peuvent y jouir des variations du soleil, du vent et de la pluie — des chauds jours d’été avec leur brillant soleil et leur ciel bleu aux jours de tempête en automne et en hiver, quand un grand vent frais fouette la mer.
inger steder er luften så ren, lyset så stærkt og farverne så klare. Her er der mulighed for på krop og sind at føle vejrligets skiften fra de varme sommerdage med bagende sol høj himmel til stormfulde dage med stærk blæst og et oprørt Vesterhav.
  4 Hits www.nij.bg  
In de reeks gassen voor MAG-lassen volgt in groep C het zuivere kooldioxide en een kooldioxide/zuurstofmengsel. Dit laatste mengsel wordt in Duitsland niet vaak gebruikt. De gassen in de groep C zijn het sterkst oxiderend omdat het CO2 bij hoge temperatuur van de vlamboog uiteenvalt, waarbij naast koolmonoxide er ook grote hoeveelheden zuurstof ontstaan.
In the range of gases for MAG welding, Group C includes pure carbon dioxide and a carbon dioxide/oxygen mixture. The latter is not important in Germany. The gases in Group C are the most strongly oxidising, because the CO2 decomposes at the high temperature of the arc, producing large amounts of oxygen in addition to carbon monoxide.
Dans la série des gaz relatifs au soudage MAG, le dioxyde de carbone pur et un mélange dioxyde de carbone/oxygène suit dans le groupe C. Ce dernier élément n'a toutefois pas d'importance en Allemagne. Les gaz du groupe C sont ceux qui s'oxydent le plus fortement parce que le CO2 se désintègre lorsque la température de l'arc est élevée, donnant naissance, outre le monoxyde de carbone, à de grandes quantités d'oxygène.
In der großen M-Gruppe, die noch in M1,M2 und M3 unterteilt ist, sind die Mischgase zum MAG-Schweißen zusammengefasst. Auch hier gibt es in jeder Gruppe noch 3 bzw. 4 Untergruppen. Die Gase sind von M1.1 bis M3.3 nach Ihrem Oxidationsverhalten geordnet, d.h. M1.1 verhält sich schwach oxidierend, M3.3 ist am stärksten oxidierend. Hauptbestandteil dieser Gase ist Argon, an aktiven Komponenten sind Sauerstoff (O) oder Kohlendioxid (CO2) bzw. Sauerstoff und Kohlendioxid (Dreikomponenten-Gase) zugemischt.
En el rango de gases para soldadura MAG, el Grupo C incluye dióxido de carbono puro y una mezcla de dióxido de carbono y oxígeno. Esto último no es relevante en Alemania. Los gases del Grupo C son los de mayor oxidación, ya que el CO2 se descompone con la alta temperatura del arco voltaico, produciendo monóxido de carbono y grandes cantidades de oxígeno.
Nella serie di gas utilizzati per la saldatura MAG, il gruppo C contiene il biossido di carbonio puro e una miscela di biossido di carbonio/ossigeno. Tuttavia, in alcuni paesi come la Germania l’ultima miscela non viene impiegata. I gas del gruppo C sono fortemente ossidanti, poiché il CO2 si decompone con l’elevata temperatura dell’arco, producendo, oltre al biossido di carbonio, anche elevate quantità di ossigeno.
V řadě plynů na svařování MAG pokračuje ve skupině C čistý kysličník uhličitý a směs kysličníku uhličitého/kyslíku. Posledně jmenovaný příklad však není pro Německo relevantní. Plyny skupiny C oxidují nejvíce, protože CO2 při vysokých teplotách narušuje svařovací oblouk, přičemž kromě kysličníku uhelnatého vzniká také velké množství kyslíku.
I rækken af gasser til MAG-svejsning følger i gruppe C det rene kuldioxid og en kuldioxid-/ilt-blanding. Den sidste har dog ingen betydning i Tyskland. Gasserne i gruppe C er dem, der oxiderer kraftigst, fordi CO2 nedbrydes ved den høje temperatur af lysbuen, hvorved der ud over kulilte også opstår store mængder af ilt.
W szeregu gazów do spawania metodą MAG w grupie C znajduje się czysty dwutlenek węgla oraz mieszanka dwutlenku węgla i tlenu. Ostatni przypadek nie ma jest zastosowania w Niemczech. Gazy grupy C mają najsilniejsze właściwości utleniające, ponieważ CO2 w wysokiej temperaturze łuku rozpada się, przy czym oprócz tlenku węgla powstają duże ilości tlenu.
В числе газов для сварки MAG в группу C входят чистый диоксид углерода и смесь диоксида углерода и кислорода. Последняя, однако, не применяется в Германии. Газы группы C обладают наиболее сильными окислительными свойствами, так как CO2 при высоких температурах сварочной дуги распадается. При этом помимо оксида углерода выделяется большое количество кислорода.
Till serien av gaser för MAG-svetsning följer i grupp C ren koldioxid och en koldioxid-/syreblandning. Den sistnämnda har dock inte någon betydelse i Tyskland. Gaserna i grupp C är de starkast oxiderande eftersom CO2 sönderfaller i ljusbågens höga temperatur, varvid det utöver kolmonoxid även bildas stora mängder syre.
MAG kaynağına yönelik gazların serisini, sadece karbondioksit ve karbondioksit - oksijen karışımı bulunan C grubu gazlar izlemektedir. Son grubun Almanya içerisinde kullanım alanı yoktur. C grubu gazları, en fazla oksidasyona uğrayan gazlardır, çünkü CO2, ark yüksek ısılardayken çözünür ve buna bağlı olarak karbon monoksite ek olarak büyük miktarda oksijen ortaya çıkar.
  www.ucb.com  
De beste pure en melkchocolade gecombineerd in één luxueuze geschenkdoos: ontdek onze intense donkere chocolade met cacao nibs (70% cacao), donkere chocolade met sesam, sinaasappel en framboossmaak of zuivere pure chocolade.
The best of dark and milk chocolate combined in one treasure box: discover intensely dark chocolate with nibs (70% cocoa mass), dark chocolate with sesame, orange and raspberry flavour, or plain dark chocolate. Those who are looking for a milk chocolate taste experience will be pleased to find milk chocolate with caramel, feuilletine, almonds-honey, coffee or simply milk chocolate. Individually wrapped chocolates.
Le meilleur du chocolat noir et du chocolat au lait réuni dans un seul coffret! Découvrez le chocolat intensément noir avec morceaux de cacao (70 % de cacao), le chocolat noir aux saveurs de sésame, d'orange et de framboise ou le chocolat noir pur. Les amateurs de chocolat au lait seront heureux de goûter aux saveurs de caramel, de feuilletine, de miel-amandes, de café ou tout simplement d'une version unique de chocolat au lait. Carrés emballés individuellement.
Die besten dunklen Schokoladen und Milchschokoladen in einer eleganten Geschenkbox kombiniert: entdecken Sie unsere aromatische dunkle Schokolade mit Kakaonibs (70 % Kakao), dunkle Schokolade mit Sesam, Orangen- und Himbeergeschmack oder pure dunkle Schokolade. Oder genießen Sie den zarten Geschmack von Milchschokolade, verfeinert mit leckeren Extras, wie Karamell, Feuilletine, Mandel-Honig und Kaffee. Alle Pralinen sind einzeln verpackt.
  cage.ugent.be  
Bij ons onderzoek worden heel wat verbanden gelegd met andere takken in de zuivere wiskunde: modeltheorie (groepen van eindige Morley rang), eindige groepentheorie, incidentiemeetkunde (gebouwentheorie), Lie theory, en zo meer.
Many connections with other areas are also explored: model theory (groups of finite Morley rank), finite group theory, incidence geometry (building theory), Lie theory, and so on.
  6 Hits www.catasalacarta.com  
Geschikt voor alle honden, van puppy’s tot senior honden. De smakelijke, gedroogde snack heeft een schurende werking op de tanden, waardoor het tandplak kan verwijderen. Een zuivere snack, vrij van kunstmatige toevoegingen, pesticiden en GMO.
Snack con colli di pollo 100% biologici, per tutti i cani, dai cuccioli ai più anziani. Un delizioso snack secco che pulisce i denti e rimuove la placca. Uno snack puro, senza additivi artificiali, pesticidi e OGM.
  www.madeira-live.com  
De specifieke condities en de rigoureuze controle bij het brouwen geven het bier zijn typische eigenschappen, zoals een bleekgouden kleur, een zuivere, zachte en aromatische smaak, lichte afdronk en een aangenaam aroma.
Its light, refreshing and pleasant quality make Coral an ideal and refreshing drink to cool down, to quench one's thirst or to consume for pleasure. It goes very well with most varied plates like fish and seafood.
Les conditions spécifiques et le contrôle rigoureux de la fabrication lui donnent des caractéristiques propres, telles que sa couleur dorée et pâle, un goût propre, doux et aromatique, une certaine légèreté et un arôme agréable.
Die besonderen Bedingungen und die strikten Kontrollen bei der Produktion geben ihm einen ganz speziellen Charakter, eine schwache goldene Farbe, einen klaren, feinen und aromatischen Geschmack, einen leichten Körper und ein angenehmes Aroma.
Le condizioni specifiche e i rigorosi controlli nella produzione le conferiscono delle caratteristiche particolari, come il colore oro pallido, un gusto pulito, gentile e aromatico, un corpo leggero e un aroma piacevole.
A sua qualidade leve, refrescante e agradável fazem da Coral uma bebida ideal para refrescar-se, matar a sede e consumir por prazer. Combina bem com uma variedade de pratos como o peixe e o marisco.
Erikoiset olosuhteet ja tiukka valvonta valmistuksessa antaa sille omat luonteenpiirteet, kuten vaalean kultaisen värin, puhtaan, pehmeän ja aromaattisen maun, ja mukavan tuoksun.
De spesielle vilkårene og en meget streng kontroll i produksjonen tilfører egne karaktertrekk som f.eks en blek gylden farge, en ren, mild og aromatisk smak og en deilig aroma.
Благодаря специальным условиям и тщательному контролю при изготовлении пиво приобретает свои индивидуальные качества, такие как слабый золотистый цвет, чистый, благородный и аромантный вкус, легкий и приятный привкус.
  15 Hits www.mediamatic.net  
Een clean room is een hele zuivere werkomgeving. Dat betekent dat er heel weinig verontreinigende deeltjes zoals stof, bacteriën en…
In this controlled sterile environment we inoculate substrate with mushroom spores and experiment with all things fungal.
  2 Hits bcbows.com  
Zuivere lijnen
Silencieuse
Klare Linien
Líneas depuradas
Linee essenziali
Эргономика и автоматика
  3 Hits www.mercedes-benz.be  
Exterieurdesign – zuivere lijnen.
Design extérieur – Des lignes épurées.
  2 Hits www.teamviewer.com  
Breng gemakkelijk bestanden of hele mappen over, van en naar externe computers. Druk documenten vanaf de externe computer lokaal op uw printer af, zonder het bestand eerst over te brengen. Met TeamViewer kunt u ook zuivere VPN verbindingen met andere computers tot stand brengen.
Conveniently transfer files or whole folders to and from remote computers. Print documents from the remote computer locally on your printer-without first transferring the file. With TeamViewer, you can also set up full-fledged VPN connections to other computers.
Transfiera cómodamente archivos o carpetas enteras desde y a ordenadores remotos. Imprima documentos del ordenador remoto en su impresora local, sin necesidad de transferir archivos. Con TeamViewer, también puede configurar conexiones VPN completas con otros ordenadores.
Pratico trasferimento di file o intere cartelle da computer remoti. Stampa di documenti da computer remoto sulla propria stampante senza dover trasferire il file. Grazie a TeamViewer è inoltre possibile configurare connessioni VPN complete ad altri computer.
سهولة نقل الملفات والمجلدات الكاملة من وإلى الكمبيوترات البعيدة. طباعة المستندات من كمبيوتر بعيد على الطابعة الموجودة بجوارك دون الحاجة لنقل الملف أولاً. مع برنامج TeamViewer يمكنك أيضاً إعداد اتصالات VPN فائقة الكفاءة مع الكمبيوترات الأخرى.
Μεταφέρετε απλά και γρήγορα αρχεία ή ολόκληρους φακέλους από και προς απομακρυσμένους υπολογιστές. Εκτυπώστε έγγραφα του απομακρυσμένου υπολογιστή τοπικά στον εκτυπωτή σας χωρίς να χρειάζεται να μεταφέρετε πρώτα το αρχείο. Με το TeamViewer μπορείτε επίσης να πραγματοποιήσετε συνδέσεις VPN προς άλλους υπολογιστές έχοντας στη διάθεσή σας προηγμένες λειτουργίες.
リモートコンピュータとの間でファイルやフォルダ全体を簡単に送受信します。最初にファイルを転送しなくても、リモートコンピュータからローカルのプリンタにドキュメントを印刷します。TeamViewerを使用して、他のコンピュータへの本格的なVPN接続を確立することもできます。
Praktično prenosite datoteke ili čitave mape na i s udaljenih računala. Lokalno ispisujte dokumente s udaljenog računala na svom pisaču – bez prethodnog prijenosa datoteke. Pomoću programa TeamViewer možete i bez ograničenja uspostavljati VPN veze s drugim računalima.
Pohodlný přenos souborů nebo celých složek do vzdálených počítačů a z nich. Tisk dokumentů ze vzdáleného počítače na vaší místní tiskárně, aniž byste museli nejdříve přenést soubor do svého počítače. Díky aplikaci TeamViewer rovněž můžete nastavit plnohodnotné spojení VPN s ostatními počítači.
Bekvem overførsel af filer eller hele mapper til og fra fjerncomputere. Udskriv dokumenter fra fjerncomputeren lokalt på din printer, uden at du først skal overføre en fil. Med TeamViewer kan du også opsætte fuldstændige VPN-forbindelser til andre computere.
Tiedostojen tai kokonaisten kansioiden vaivaton siirto etätietokoneilta tai etätietokoneille. Tulosta asiakirjoja etätietokoneelta paikallisesti tulostimestasi ilman, että sinun tarvitsee ensin siirtää tiedostoa. TeamViewerilla voit myös ottaa käyttöön täysimittaiset VPN-yhteydet toisiin tietokoneisiin.
Fájlok vagy teljes mappák kényelmes átvitele a távoli számítógépre vagy a távoli számítógépről. Nyomtasson a távoli számítógépről származó dokumentumokat a helyi nyomtatóján anélkül, hogy ehhez először a fájlokat át kellene vinnie. A TeamViewer segítségével teljes értékű VPN-csatlakozási lehetőséget is kap más számítógépekhez.
Transfer file atau seluruh folder dengan mudah ke dan dari komputer jarak jauh. Cetak dokumen dari komputer jarak jauh pada printer lokal Anda tanpa harus mentransfer file terlebih dahulu. Menggunakan TeamViewer, Anda juga dapat melakukan koneksi VPN penuh ke komputer lain.
Enkel overføring av filer eller hele mapper til og fra eksterne datamaskiner. Skriv ut dokumenter fra den eksterne datamaskinen lokalt på skriveren din - uten først å overføre filen. Med TeamViewer kan du også konfigurere fullverdige VPN-tilkoblinger til andre datamaskiner.
Wygodnie przesyłaj pliki lub całe foldery między komputerem zdalnym a lokalnym. Drukuj dokumenty z komputera zdalnego na drukarce lokalnej bez przesyłania plików. Dzięki programowi TeamViewer, możesz także nawiązywać pełne połączenia VPN z innymi komputerami.
Удобная передача файлов или папок на удалённые компьютеры и обратно. Печать документов с удалённого компьютера на своём принтере без необходимости передачи файлов. С TeamViewer вы сможете установить полнофункциональное соединение VPN с другими компьютерами.
Lako prebacujte datoteke ili cele fascikle na i sa udaljenih računara. Štampajte dokumente sa udaljenog računara lokalnim putem na Vašem štampaču-bez prethodnog prebacivanja datoteke. Sa TeamViewer-om, takođe možete da postavite i kompletno razgranate VPN veze sa drugim računarima.
Môžete pohodlne prenášať súbory alebo celé priečinky zo vzdialeného počítača a do neho. Dokumenty zo vzdialeného počítača môžete vytlačiť na najbližšej tlačiarni bez nutnosti prenosu súboru zo vzdialeného počítača. S aplikáciou TeamViewer môžete takisto vytvárať plne kvalifikované pripojenia VPN k ďalším počítačom.
ถ่ายโอนไฟล์หรือทั้งโฟลเดอร์ไปมาระหว่างคอมพิวเตอร์ระยะไกลได้อย่างสะดวก สั่งพิมพ์เอกสารจากคอมพิวเตอร์ระยะไกลให้จัดพิมพ์ทางเครื่องพิมพ์ของคุณได้โดยไม่ต้องถ่ายโอนไฟล์ก่อน เมื่อใช้ TeamViewer คุณสามารถตั้งค่าการเชื่อมต่อ VPN ที่สมบูรณ์กับคอมพิวเตอร์เครื่องอื่นๆ ได้เช่นกัน
Dosyaları veya tüm klasörleri uzaktaki bilgisayarlara veya bu bilgisayarlardan uygun şekilde aktarır. Önceden dosyanın aktarımını yaptırmadan Uzaktaki bilgisayarlardan dokümanları lokal olarak yazıcınızda yazdırır. TeamViewer ile tam donanımlı VPN bağlantılarını diğer bilgisayarlara da ayarlayabilirsiniz.
Rất tiện lợi trong việc truyền tệp hoặc toàn bộ thư mục đến và đi từ máy tính từ xa. In cục bộ tài liệu từ máy tính từ xa tại máy in của bạn mà không cần phải truyền tệp trước khi in. Với TeamViewer, bạn cũng có thể thiết lập kết nối VPN chính thức với các máy tính khác.
העבר קבצים ואף תיקיות שלמות בנוחות אל מחשבים מרוחקים ומהם. הדפס מסמכים מהמחשב המרוחק במדפסת המקומית שלך - בלי להעביר קודם את הקובץ. בעזרת TeamViewer תוכל גם להגדיר חיבורי VPN מלאים למחשבים אחרים.
TeamViewer Host працює як системна служба та забезпечує постійний доступ до віддалених систем. Це дозволяє мати доступ до залишених без нагляду комп'ютерів або серверів в будь-який час.
  5 Hits ag-vp-www.informatik.uni-kl.de  
TERUGNAME VERPAKKINGSMATERIAAL: Dagelijks of op afroep geeft u zuivere afvalfracties mee met CityDepot.
COLLECTION OF PACKAGING MATERIALS: Every day or on demand, you can hand pure waste fractions over to CityDepot.
  billetfix.dk  
Voordeel 6: zuivere lucht
Avantage 6 : un air plus pur
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow