fass – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'648 Results   686 Domains   Page 8
  4 Hits www.jaraplus.com  
Post Office Bay, Fass genutzt als Briefkasten seit 1792, Floreana, Galapagos, Ecuador, Südamerika
Post Office Bay, Barrel used as a postbox since 1792, Floreana Island, Galapagos, Ecuador, South America
  www.paras.fi  
Begeben Sie sich auf Entdeckungsreise à la carte. Wir bieten Ihnen auf gut bürgerliche Art internationale Gerichte und regionale Spezialitäten. Dazu gepflegte Getränke und Spitzenbiere vom Fass.
Go on and take a discovery trip à la carte. We offer exquisite international dishes as well as regional specialties, complemented by our top of the line bar and fine beers from the tap.
  www.contec.pl  
Ein elegantes Gästezimmer vor kurzem renoviert, mit dem ursprünglichen Stil erhalten. Masseria asteri besteht aus 5 einladenden Apartments mit gewölbten Decken und Fass, bis 1826 stammt und ist von viel Grün und Olivenbäumen .
Un élégant bed and breakfast récemment rénové, en harmonie avec le style original. Masseria asteri comprend 5 appartements invitantes avec des plafonds voûtés et le baril, remonte à 1826 et est entouré de verdure et d'oliviers.
  17 Hits cvor.lv  
Fass-Schlüssel
Universal drum wrench
  www.petitsgranshotelsdecatalunya.com  
Couchtisch aus Fass (2 St)
Coffee table from keg (2 pcs)
  2 Hits www.recettemunicipale.gov.tn  
Gerade in dieser Nacht schliesst eine Taubenfamilie kein Auge. In der Morgendämmerrung ist das Schnarchen immer noch zu hören. Nun ist das Fass für Mamma Taube am überlaufen. Sie denkt sich einen Plan aus, der in der Stadt bald für Ruhe sorgen wird.
Monsieur M., le cochon, a un gros défaut: il ronfle et ce ne sont pas ses voisins qui vous diront le contraire. Cette nuit-là, justement, une famille de pigeons ne peut fermer l'oeil. A l'aube, les ronflements se font toujours entendre. C'en est trop pour maman pigeon qui trouvera le moyen de se venger et de ramener le calme sur la ville.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow