ffa – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      699 Résultats   189 Domaines   Page 4
  2 Résultats www.filmbilder.de  
Sponsored by: Hamburger Filmbüro and FFA
Förderung: Hamburger Filmbüro und FFA
  www.avis.ca  
DOVER, ECOTANK, ELAFLEX, Electric vehicle charging equipment, Equipment for fuel filling stations, ExploZero Brushes for explosive zones, FAFNIR equipment and bypass sensors, FFA, FFE, FFS, FFS reconstruction, FREYLIT water purification equipment and oil eliminators, Fuel and gas station equipment, Fuel economy and circulation control systems, fuelling nozzles, GFS, ISTOBAL bus washing equipment, ISTOBAL car washing equipment, ISTOBAL train washing equipment, ISTOBAL tram washing equipment, ISTOBAL truck washing equipment, KPS, Lübbering crossing mine covers, Measuring tools , Meters, MIA, NASSAU industrial gates, OPW fuel pipelines, OPW hoses, Pipeline construction, Progauge fuel level control equipment, Progauge fuel level metering systems, REUTHER and WILDRI fuel tanks and reservoirs, TAMMERNEON, TOKHEIM fuel filling equipment
DiaLOG un Smart Fuel uzpildes vadības iekārtas, DOVER, DUA, DUI, DUS, DUS rekonstrukcija, ECOTANK, ELAFLEX, Elektromobiļu uzlādes iekārtas, ExploZero birstes sprādzienbīstamām zonām, FAFNIR iekārtas un pārplūdes devēji, FREYLIT ūdens attīrīšanas iekārtas un eļļas atdalītāji, GUS, Iekārtu piegāde un montāža, ISTOBAL autobusu mazgāšanas iekārtas, ISTOBAL kravas automašīnu mazgāšanas iekārtas, ISTOBAL tramvaju mazgāšanas iekārtas, ISTOBAL vieglo automašīnu mazgāšanas iekārtas, ISTOBAL vilcienu mazgāšanas iekārtas, KPS, Lübbering pārbraucamie šahtu vāki, Mērinstrumenti, MIA, NASSAU industriālie vārti, OPW degvielas cauruļvadi, OPW šļūtenes, Pretinfiltrācijas segumi, Progauge degvielas līmeņa kontroles iekārtas, Progauge degvielas līmeņa mērīšanas sistēmas, REUTHER un WILDRI degvielas tvertnes un rezervuāri, Savienojumi, Skaitītāji, TAMMERNEON, TOKHEIM degvielas uzpildes iekārtas, Tvertņu tīrīšana, uzpildes pistoles, Vadības iekārtas
  2 Résultats www.ofcom.admin.ch  
We shall be continuing the work in 2010 and into 2011. Within the framework of the complementary "e-billing out" project (electronic payment transaction system) of the Federal Finance Administration (FFA), OFCOM was also selected as a pilot office.
Dans le domaine de l'informatique, nos équipes se sont notamment concentrées sur l'application internet "OFCOM Online", réalisée en collaboration avec différents services spécialisés de l'office. Les travaux se poursuivront en 2010 et en 2011. L'OFCOM a par ailleurs été désigné comme office pilote dans le cadre du projet complémentaire "E-Billing Out" (paiement électronique) de l'Administration fédérale des finances (AFF). La division BO souhaite contribuer, par son engagement dans ces projets, à la mise en œuvre de la stratégie en matière de cyberadministration dans l'administration fédérale (e-government).
Im Bereich Informatik haben wir unter anderem an der Web-Anwendung "BAKOM Online" gearbeitet, dies zusammen mit verschiedenen Fachbereichen im Amt. Die Arbeiten werden wir im Jahr 2010 bis ins Jahr 2011 fortsetzen. Im Rahmen des komplementären Projektes "E-Billing Out" (elektronische Zahlungsabwicklung) der Eidgenössischen Finanzverwaltung (EFV) wurde das BAKOM zudem als Pilotamt ausgewählt. Wir möchten mit unserem Engagement in diesen Projekten einen Beitrag für die Umsetzung der strategischen Forderungen zum E-Government in der Bundesverwaltung leisten.
In ambito informatico abbiamo tra le altre cose lavorato all'applicazione web "UFCOM Online", attraverso una collaborazione interdisciplinare in seno all'Ufficio. I lavori continueranno per tutto il 2010 e fino al 2011. L'UFCOM è stato inoltre scelto quale Ufficio pilota per il pro-getto complementare "e-billing out" (emissione elettronica delle fatture), guidato dall'Amministrazione federale delle finanze (AFF). Con la nostra partecipazione ai vari progetti desideriamo contribuire all'attuazione in seno all'Amministrazione federale delle misure di e-government previste dalla Strategia del Consiglio federale.
  www.looksfilm.tv  
FundingRÉGION LANGUEDOC ROUSSILLON, CNC, FFA, MDM, MEDIA
FörderungRÉGION LANGUEDOC ROUSSILLON, CNC, FFA, MDM, MEDIA
  2 Résultats srgssr.ch  
Ulrich Gygi holds a doctorate in economics from the University of Bern. Having worked as an assistant lecturer at the Institute of Business Management at the University of Bern, he joined the Federal Finance Administration (FFA) in 1979.
Ulrich Gygi a obtenu son doctorat en sciences économiques à l’Université de Berne. Assistant à l’Institut de gestion d’entreprise de l’Université de Berne, il a intégré ensuite l’Administration fédérale des finances (AFF) en 1979. Après un passage à l’ancien Office fédéral de l’organisation, il a été promu, en 1986, vice-directeur et, en 1989, directeur de l’AFF. En 2000, Ulrich Gygi est nommé directeur général de La Poste Suisse, fonction qu’il occupe jusqu’en mars 2009. De 2009 à juin 2016, il a été président du Conseil d’administration des CFF.
Ulrich Gygi, Dr. rer. pol., hat an der Universität Bern in Wirtschaftswissenschaften promoviert. Nach einer Assistenz am Betriebswirtschaftlichen Institut der Universität Bern wechselte er 1979 in die Eidgenössische Finanzverwaltung (EFV). Nach einem Abstecher ins damalige Bundesamt für Organisation wurde er 1986 zum Vizedirektor und 1989 zum Direktor der EFV befördert. Im Sommer 2000 übernahm er die Konzernleitung der Schweizerischen Post, eine Funktion, die er bis März 2009 innehatte. Von 2009 bis Juni 2016 war er Präsident des Verwaltungsrats der SBB.
Dopo il dottorato in scienze economiche all’Università di Berna e un periodo quale assistente presso l’Istituto di economia aziendale dello stesso ateneo, nel 1979 entra all’Amministrazione federale delle finanze (AFF). Dopo una parentesi presso l’allora Ufficio federale dell’organizzazione, nel 1986 è promosso vicedirettore e nel 1989 direttore dell’AFF. Nell’estate del 2000 è nominato direttore generale della Posta Svizzera; rimarrà in carica fino al marzo 2009. Da gennaio 2009 a giugno 2016 è stato presidente del Consiglio d’amministrazione delle FFS.
  3 Résultats www.srgssr.ch  
Hans Lauri is a doctor of laws and a practising lawyer. Following periods as Section Head and Deputy Director of the Federal Finance Administration (FFA), he headed up the Federal Customs Administration (FCA) as its director from 1986 to 1994.
Hans Lauri est docteur en droit et avocat. Après avoir été chef de section et vice-directeur auprès de l’Administration fédérale des finances (AFF), il a dirigé de 1986 à 1994 l’Administration fédérale des douanes (AFD), avant d’être nommé conseiller d’État et ministre cantonal des finances de Berne jusqu’en 2001. Il a par ailleurs présidé la Conférence des ­directrices et directeurs cantonaux des finances durant les deux dernières années de son mandat. De 2001 à 2007, il a représenté le Canton de Berne au Conseil des États. Il exerce aujourd’hui en tant que consultant indépendant.
Hans Lauri, dottore in legge e avvocato. Dopo essere stato caposezione e vicedirettore dell’Amministrazione federale delle finanze (AFF), dal 1986 al 1994 ha diretto l’Amministrazione federale delle dogane (AFD). È stato consigliere di Stato e direttore delle finanze del Cantone di Berna fino al 2001. Dal 2001 al 2007 ha rappresentato il Cantone di Berna al Consiglio degli Stati. Oggi lavora come consulente indipendente.
  www.second-chance.es  
Vogliamoci tanto bene\'Na canzone pe ffa...
Beat like a drum (2 tracks)
  www.unigis.com  
Some of Robert’s accomplishments include being President of the local FFA and Vice President of the local 4-H. He earned the State Farmer degree in 1983. In 1991, Robert not only became a GM Master Mechanic, but he earned the maximum score on the assessment.
חלק ההישגים של רוברט כולל יצור נשיא פ"א המקומית וסגן נשיא 4-H המקומי. הוא הרוויח את תואר המדינה פארמר 1983. בתוך 1991, רוברט לא רק הפך Mechanic Master GM, אבל הוא הרוויח את הציון המרבי על ההערכה. הוא גם זכה לתואר Mechanic Master Certified ASE, המהווה את המצב הנגיש הגבוה ביותר בענף הרכב. הוא המשיך את לימודיו בבית פימה קומיוניטי קולג 'ואוניברסיטת אריזונה עם שני תארים טכנולוגיה מיקרו ו- LAN / WAN מומחה מערכת. רוברט גדל בחווה משפחתית 20 קילומטרים מחוץ ווילקוקס. יחד עם הוריו, הוא שמר על החווה עם ממוצע של 200 ראשי בקר. רוברט ממשיך לסייע האבא שלו עם הפעלת החווה.
  www.coprimgas.it  
Ah! L'ammore e che ffa 'fa
Aftershock (Pillar)
  www.seco-cooperation.admin.ch  
Federal Department of Finance (FDF)- Secretariat-General FDF (SG FDF)- State Secretariat for International Financial Matters (SIF)- Federal Finance Administration (FFA)- The Federal Office of Personnel (FOPER)- The Federal Tax Administration (FTA)- The Federal Customs Administration (FCA)- The Swiss Alcohol Board (SAB)- Alcosuisse (AS)- The Federal Office of Information Technology, Systems and Telecommunication (FOITT)- Swiss Federal Office for Buildings and Logistics (SFBL)- Federal IT Steering Unit (FITSU)- Swiss Federal Pension Fund (PUBLICA)
Département fédéral des finances (DFF)- Secrétariat général DFF (SG DFF)- Secrétariat d'Etat aux questions financières internationales (SFI)- Administration fédérale des finances (AFF)- Office fédéral du personnel (OFPER)- Administration fédérale des contributions (AFC)- Administration fédérale des douanes (AFD)- Régie fédérale des alcools (RFA)- Alcosuisse (AS)- Office fédéral de l'informatique et de la télécommunication (OFIT)- Office fédéral des constructions et de la logistique (OFCL)- Unité de pilotage informatique de la Confédération (UPIC)- Caisse fédérale de pensions (PUBLICA)
Eidgenössisches Finanzdepartement (EFD)- Generalsekretariat EFD (GS-EFD)- Staatssekretariat für internationale Finanzfragen (SIF)- Eidg. Finanzverwaltung (EFV)- Eidg. Personalamt (EPA)- Eidg. Steuerverwaltung (ESTV)- Eidgenössische Zollverwaltung (EZV)- Eidg. Alkoholverwaltung (EAV)- Alcosuisse (AS)- Bundesamt für Informatik und Telekommunikation (BIT)- Bundesamt für Bauten und Logistik (BBL)- Informatiksteuerungsorgan des Bundes (ISB)- Pensionskasse des Bundes (PUBLICA)
  2 Résultats sport.mediamax.am  
I went to the stadium for the first time in 2007, to the Armenia-Portugal game. That was when I met members of FFA, and since then I always watch games live, at the stadium. I stay to the end, even if our team is losing.
Впервые я была на стадионе в 2007 году – на встрече Армения-Португалия. Там я и познакомилась с членами ФАФ, и с тех пор я все матчи смотрю на стадионе. И я остаюсь там до конца, даже когда мы проигрываем.
Ստադիոն առաջին անգամ գնացել եմ 2007 թվականին՝ Հայաստան-Պորտուգալիա հանդիպմանը: Այդտեղ էլ ծանոթացա ՖԱՖ-ի անդամների հետ ու այդ ժամանակից բոլոր խաղերին գնում եմ մարզադաշտ: Մնում եմ մինչեւ վերջ, թեկուզ պարտվելիս լինի մեր թիմը:
  www.yogurtmaniacr.com  
Frontal fibrosing alopecia ( FFA )
Alopecia fibrosante frontale ( FFA )
  somos-english.com  
Fagor FFA-1670 XW
メーカー: Hotpoint-Ariston
výrobce: Hotpoint-Ariston
fabrikant: Hotpoint-Ariston
tootja: Hotpoint-Ariston
gyártó: Hotpoint-Ariston
gamintojas: Hotpoint-Ariston
produsent: Hotpoint-Ariston
producător: Hotpoint-Ariston
výrobca: Hotpoint-Ariston
üretici: Hotpoint-Ariston
ražotājs: Hotpoint-Ariston
生产厂家: Hotpoint-Ariston
виробник: Hotpoint-Ariston
  5 Résultats panarmenian.net  
Mkhitaryan’s fans to stage protest near FFA premises
Болельщики устроят акцию протеста напротив ФФА в поддержку Генриха Мхитаряна
  eckenhof.at  
Fagor FFA-1670 XW
メーカー: Hotpoint-Ariston
výrobce: Hotpoint-Ariston
fabrikant: Hotpoint-Ariston
tootja: Hotpoint-Ariston
gyártó: Hotpoint-Ariston
gamintojas: Hotpoint-Ariston
produsent: Hotpoint-Ariston
producător: Hotpoint-Ariston
výrobca: Hotpoint-Ariston
üretici: Hotpoint-Ariston
ražotājs: Hotpoint-Ariston
生产厂家: Hotpoint-Ariston
виробник: Hotpoint-Ariston
  4 Résultats www.statcan.gc.ca  
The financial and wealth accounts are made up of the financial flow accounts (FFA) and the national balance sheet accounts (NBSA). The financial flow accounts present the accumulation of capital and financial transactions during a quarter while the national balance sheet accounts present the resulting stock of wealth at the end of each period.
Les comptes financiers et du patrimoine comprennent les Comptes des flux financiers (CFF) et les Comptes du bilan national (CBN). Les Comptes des flux financiers présentent le cumul des opérations en capital et des opérations financières au cours d'un trimestre, alors que les CBN présentent les stocks de patrimoine qui en découlent à la fin de chaque période. Voir aussi à propos des comptes financiers et du patrimoine.
  www.iccat.int  
FFA: Pacific Islands Forum Fisheries Agency
FFA: Agence des PeI`,ches du Forum des Iles Pacifiques
  www.keski-kymenerityiskalastusalue.fi  
Service Contracts (e.g. Gyro, GMDSS, Auto Pilot, Life Boat Release, and FFA)
服务合约 (如陀螺仪,海难安全系统,自动驾驶,救生艇释放,和远期运价协议)
  www.swissskydive.org  
The annual Forum for the Future of Agriculture (FFA): Debate on the future of European and world agriculture
Forum annuel pour le Future de l’Agriculture (FFA): Débat sur le futur de l’agriculture européenne et mondiale
  6 Résultats www.needhelp.com  
German Federal Film Board FFA, Bread for the World
Filmförderungsanstalt FFA, Brot für die Welt
  alpcourchevel.com  
Free fatty acids (FFA): not more than 2%;
Brīvās taukskābes (FFA): ne vairāk kā 2%;
  store.grupoasis.com  
Free fatty acids (FFA): not more than 2%;
Brīvās taukskābes (FFA): ne vairāk kā 2%;
  2 Résultats www.ofcom.ch  
We shall be continuing the work in 2010 and into 2011. Within the framework of the complementary "e-billing out" project (electronic payment transaction system) of the Federal Finance Administration (FFA), OFCOM was also selected as a pilot office.
Dans le domaine de l'informatique, nos équipes se sont notamment concentrées sur l'application internet "OFCOM Online", réalisée en collaboration avec différents services spécialisés de l'office. Les travaux se poursuivront en 2010 et en 2011. L'OFCOM a par ailleurs été désigné comme office pilote dans le cadre du projet complémentaire "E-Billing Out" (paiement électronique) de l'Administration fédérale des finances (AFF). La division BO souhaite contribuer, par son engagement dans ces projets, à la mise en œuvre de la stratégie en matière de cyberadministration dans l'administration fédérale (e-government).
Im Bereich Informatik haben wir unter anderem an der Web-Anwendung "BAKOM Online" gearbeitet, dies zusammen mit verschiedenen Fachbereichen im Amt. Die Arbeiten werden wir im Jahr 2010 bis ins Jahr 2011 fortsetzen. Im Rahmen des komplementären Projektes "E-Billing Out" (elektronische Zahlungsabwicklung) der Eidgenössischen Finanzverwaltung (EFV) wurde das BAKOM zudem als Pilotamt ausgewählt. Wir möchten mit unserem Engagement in diesen Projekten einen Beitrag für die Umsetzung der strategischen Forderungen zum E-Government in der Bundesverwaltung leisten.
In ambito informatico abbiamo tra le altre cose lavorato all'applicazione web "UFCOM Online", attraverso una collaborazione interdisciplinare in seno all'Ufficio. I lavori continueranno per tutto il 2010 e fino al 2011. L'UFCOM è stato inoltre scelto quale Ufficio pilota per il pro-getto complementare "e-billing out" (emissione elettronica delle fatture), guidato dall'Amministrazione federale delle finanze (AFF). Con la nostra partecipazione ai vari progetti desideriamo contribuire all'attuazione in seno all'Amministrazione federale delle misure di e-government previste dalla Strategia del Consiglio federale.
  19 Résultats www.snb.ch  
Also in 1989, Fritz Zurbrügg joined the Federal Finance Administration (FFA) in Berne. From 1992 to 1994, he worked for the International Monetary Fund (IMF) in Washington as an economist in the Africa Department, before returning to the FFA and assuming leadership of the IMF and International Finance section.
Fritz Zurbrügg est ensuite entré à l'Administration fédérale des finances (AFF), à Berne. De 1992 à 1994, il a travaillé comme économiste au département Afrique du Fonds monétaire international (FMI), à Washington. A son retour à l'AFF, il a pris la tête de la section «FMI et questions financières internationales». De 1998 à 2006, il a été conseiller principal et administrateur pour le groupe de pays représenté par la Suisse au FMI, à Washington. Dans le cadre de cette fonction, il a défendu les intérêts de la Suisse, mais aussi ceux de l'Azerbaïdjan, de l’Ouzbékistan, de la Pologne, de la République kirghize, de la Serbie/Monténégro, du Tadjikistan et du Turkménistan. Revenu à Berne, il a dirigé la division «Politique budgétaire, péréquation financière, statistique financière» de l'AFF. En avril 2010, le Conseil fédéral l'a nommé directeur de l'AFF. Responsable notamment de l'établissement du budget et de la planification financière de la Confédération, de la mise en œuvre du frein à l'endettement ainsi que de la gestion des liquidités et de l'endettement de la Confédération, il a représenté la Suisse dans des instances nationales et internationales de politique financière.
Fritz Zurbrügg trat anschliessend in die Eidgenössische Finanzverwaltung (EFV) in Bern ein. Von 1992 bis 1994 arbeitete er als Ökonom in der Afrika-Abteilung des Internationalen Währungsfonds (IWF) in Washington und übernahm nach seiner Rückkehr in die Eidgenössische Finanzverwaltung die Sektion «IWF und internationale Finanzierungsfragen». Von 1998 bis 2006 war er als Senior Advisor und Exekutivdirektor im schweizerischen Büro beim IWF in Washington tätig. Dabei vertrat er die Interessen der Schweiz sowie von Aserbaidschan, Kirgistan, Polen, Serbien / Montenegro, Tadschikistan, Turkmenistan und Usbekistan im Exekutivrat. Nach seiner Rückkehr nach Bern leitete er die Abteilung «Finanzpolitik, Finanzausgleich, Finanzstatistik». Auf April 2010 ernannte ihn der Bundesrat zum Direktor der Eidgenössischen Finanzverwaltung. Er war u.a. verantwortlich für die Erstellung des Budgets und den Finanzplan des Bundes, die Umsetzung der Schuldenbremse sowie das Liquiditäts- und Schuldenmanagement des Bundes, und er vertrat die Schweiz in nationalen und internationalen Fachgremien für Finanzpolitik.
  2 Résultats www.solewerk.ch  
Also in 1989, Fritz Zurbrügg joined the Federal Finance Administration (FFA) in Berne. From 1992 to 1994, he worked for the International Monetary Fund (IMF) in Washington as an economist in the Africa Department, before returning to the FFA and assuming leadership of the ‘IMF and International Finance’ section.
Fritz Zurbrügg est ensuite entré à l'Administration fédérale des finances (AFF), à Berne. De 1992 à 1994, il a travaillé comme économiste au département Afrique du Fonds monétaire international (FMI), à Washington. A son retour à l'AFF, il a pris la tête de la section «FMI et questions financières internationales». De 1998 à 2006, il a été conseiller principal et administrateur pour le groupe de pays représenté par la Suisse au FMI, à Washington. Dans le cadre de cette fonction, il a défendu les intérêts de la Suisse, mais aussi ceux de l'Azerbaïdjan, de l’Ouzbékistan, de la Pologne, de la République kirghize, de la Serbie/Monténégro, du Tadjikistan et du Turkménistan. Revenu à Berne, il a dirigé la division «Politique budgétaire, péréquation financière, statistique financière» de l'AFF. En avril 2010, le Conseil fédéral l'a nommé directeur de l'AFF. Responsable notamment de l'établissement du budget et de la planification financière de la Confédération, de la mise en œuvre du frein à l'endettement ainsi que de la gestion des liquidités et de l'endettement de la Confédération, il a représenté la Suisse dans des instances nationales et internationales de politique financière.
Fritz Zurbrügg trat anschliessend in die Eidgenössische Finanzverwaltung in Bern ein. Von 1992 bis 1994 arbeitete er als Ökonom in der Afrika-Abteilung des Internationalen Währungsfonds (IWF) in Washington und übernahm nach seiner Rückkehr in die Eidgenössische Finanzverwaltung die Leitung der Sektion «IWF und internationale Finanzierungsfragen». Von 1998 bis 2006 war er als Senior Advisor und Exekutivdirektor im schweizerischen Büro beim IWF in Washington tätig. Dabei vertrat er die Interessen der Schweiz sowie von Aserbaidschan, Kirgistan, Polen, Serbien/Montenegro, Tadschikistan, Turkmenistan und Usbekistan im Exekutivrat. Nach seiner Rückkehr nach Bern leitete er die Abteilung «Finanzpolitik, Finanzausgleich, Finanzstatistik» der Eidgenössischen Finanzverwaltung. Auf April 2010 ernannte ihn der Bundesrat zum Direktor der Eidgenössischen Finanzverwaltung. Er war u.a. verantwortlich für die Erstellung des Budgets und den Finanzplan des Bundes, die Umsetzung der Schuldenbremse sowie das Liquiditäts- und Schuldenmanagement des Bundes, und er vertrat die Schweiz in nationalen und internationalen Fachgremien für Finanzpolitik.
  www.gruenewirtschaft.admin.ch  
Federal Department of Finance (FDF) - Secretariat-General FDF (SG FDF) - State Secretariat for International Financial Matters (SIF) - Federal Finance Administration (FFA) - The Federal Tax Administration (FTA) - The Federal Customs Administration (FCA) - The Federal Office of Personnel (FOPER) - Swiss Federal Office for Buildings and Logistics (SFBL) - Federal IT Steering Unit (FITSU) - The Federal Office of Information Technology, Systems and Telecommunication (FOITT) - Swiss Federal Pension Fund (PUBLICA) - Federal Mint Swissmint - The Swiss Alcohol Board (SAB) - Alcosuisse (AS)
Département fédéral des finances (DFF) - Secrétariat général DFF (SG DFF) - Secrétariat d'Etat aux questions financières internationales (SFI) - Administration fédérale des finances (AFF) - Administration fédérale des contributions (AFC) - Administration fédérale des douanes (AFD) - Office fédéral du personnel (OFPER) - Office fédéral des constructions et de la logistique (OFCL) - Unité de pilotage informatique de la Confédération (UPIC) - Office fédéral de l'informatique et de la télécommunication (OFIT) - Caisse fédérale de pensions (PUBLICA) - Monnaie fédérale Swissmint - Régie fédérale des alcools (RFA) - Alcosuisse (AS)
Eidgenössisches Finanzdepartement (EFD) - Generalsekretariat EFD (GS-EFD) - Staatssekretariat für internationale Finanzfragen (SIF) - Eidg. Finanzverwaltung (EFV) - Eidgenössische Steuerverwaltung (ESTV) - Eidgenössische Zollverwaltung (EZV) - Eidg. Personalamt (EPA) - Bundesamt für Bauten und Logistik (BBL) - Informatiksteuerungsorgan des Bundes (ISB) - Bundesamt für Informatik und Telekommunikation (BIT) - Pensionskasse des Bundes (PUBLICA) - Eidgenössische Münzstätte Swissmint - Eidg. Alkoholverwaltung (EAV) - Alcosuisse (AS)
Dipartimento federale delle finanze (DFF) - Segreteria generale DFF (SG DFF) - Segreteria di Stato per le questioni finanziarie internazionali (SFI) - Amministrazione federale delle finanze (AFF) - Amministrazione federale delle contribuzioni (AFC) - Amministrazione federale delle dogane (AFD) - Ufficio federale del personale (UFPER) - Ufficio federale delle costruzioni e della logistica (UFCL) - Organo direzione informatica della Confederazione (ODIC) - Ufficio federale dell'informatica e della telecomunicazione (UFIT) - Cassa pensioni della Confederazione (PUBLICA) - Zecca federale Swissmint - Regìa federale degli alcool (RFA) - Alcosuisse (AS)
  www.biomed.usi.ch  
Sylke Gottlebe, from Germany, was previously director of the Filmfest Dresden, and of the German Film Association for 11 years; from 2004 to 2013 she was a member of the German Federal Film Board (FFA) and of various institutions involved in film promotion.
La tedesca Sylke Gottlebe, è stata direttrice del Filmfest Dresden e, per 11 anni, della German Film Association; tra il 2004 e il 2013 è stata membro della German Federal Film Board (FFA) e di varie istituzioni legate alla promozione cinematografica.
  7 Résultats www.ansitzromani.com  
FFA: Federal Finance Administration
AFF: Administration fédérale des finances
EFV: Eidgenössische Finanzverwaltung
AFF: Amministrazione federale delle finanze
  3 Résultats www.ocpgroup.ma  
FFA funding
Programm - Abo
  2 Résultats www.interpon.com  
Laboratory Fibre Film System FFA 600
Labor-Faserfolienanlage FFA 600
1 2 3 4 5 6 7 Arrow