wie – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      115'826 Ergebnisse   10'294 Domänen   Seite 10
  prodavnica.aleksandarmn.com  
  9 Hits www.opera.com  
Geschickte Hände schneiden die alten holländischen Holzschuhe aus einem Holzblock: genau wie in früheren Tagen. Möchten Sie auf ein Paar Holzschuhe versuchen? Das ist ein Teil unserer Tradition. Der Shop bietet Ihnen eine große Auswahl an Holzschuhe: von einfach bis sehr farben, für jeden Geschmack haben wir die richtige Farbe und Design.
Skillful hands cut the old-Dutch wooden shoes from a block of wood: just like in former days. Would you like to try on a pair of wooden shoes? That is part of our tradition. The shop provides you with a wide range of wooden shoes: from basic to very colourfull, for every taste we have the right colour and design. If looking for something special: we can engrave your name in your own wooden shoe , you will be surprised !
Mains habiles couper les vieux-néerlandais chaussures en bois à partir d'un bloc de bois: comme autrefois. Voulez-vous essayer une paire de chaussures en bois? Cela fait partie de notre tradition. La boutique vous propose une large gamme de chaussures en bois: de base à très colourfull, pour tout le monde que nous avons la bonne couleur et de design. Si vous cherchez quelque chose de spécial: nous pouvons graver votre nom dans votre propre chaussure en bois , vous serez surpris !
Manos expertas cortan los holandeses tradicionales zapatos de madera a partir de un bloque de madera: al igual que en tiempos pasados. ¿Te gustaría probar en un par de zapatos de madera? Eso es parte de nuestra tradición. La tienda le ofrece una amplia gama de zapatos de madera: de básico a muy colorido, para todos los gustos que tenemos el color y el diseño adecuado. Si busca algo especial: podemos grabar su nombre en su propio zapato de madera , usted se sorprenderá !
  www.isitfair.eu  
Durch Aktivitäten wie ein Feierabendbier am Freitag und Spieleabende oder Kulturveranstaltungen und viele andere Sonderveranstaltungen findet man bei Opera eine zweite Familie.
Grâce aux sorties entre collègues après le travail, aux soirées jeux et aux événements culturels, vous vous sentirez comme chez vous chez Opera.
Tra la birra del venerdì, le partite a scacchi, gli eventi culturali e altre simpatiche iniziative, lavorando in Opera ci si sente a casa.
Desde a cerveja à sexta-feira e noites de jogos de mesa aos eventos culturais e muitas outras regalias, trabalhar na Opera parece-se muito com uma segunda casa.
Από βραδινές εξόδους με τους συναδέλφους στο τέλος της εβδομάδας και βραδιές με επιτραπέζια παιχνίδια έως πολιτιστικές εκδηλώσεις και πολλά άλλα πλεονεκτήματα, η εργασία στην Opera σάς κάνει να αισθάνεστε σαν να βρίσκεστε στο δεύτερο σπίτι σας.
От бирата в петък и вечерите с настолни игри до културните събития и множество други събития, работата с Opera дава усещането за втори дом.
Díky akcím, jako je páteční drink, večery stolních her, kulturní události a spousty dalších zajímavostí, vám práce ve společnosti Opera bude připadat jako nový domov.
Et arbejde hos Opera føles som dit andet hjem. Vi har både fredagsøl og spilaftener samt kulturelle arrangementer og masser af frynsegoder.
Perjantaisten illanviettojen, lautapeli-iltojen, kulttuuritapahtumien ja muiden rientojen ansiosta Operalla työskenteleminen tuntuu kuin toiselta kodilta.
Opera में काम करने में शुक्रवार बीयर एंड बोर्ड गेम संध्या से सांस्कृतिक ईवेंट तक और बहुत से अन्य अनुलाभ शामिल हैं, जिससे यह अपने घर जैसा ही लगता है।
A pénteki sörözés, a társasjátékkal töltött esték, a kulturális programok és a többi extra mind-mind segít abban, hogy munkatársaink második otthonuknak érezzék az Operát.
Mulai dari acara minum Bir di hari Jumat serta bermain papan game di setiap malamnya, bekerja di Opera terasa seperti rumah kedua.
Od piątkowego piwa i wieczorów z grami planszowymi po wydarzenia kulturalne i wiele innych bonusów — praca w Operze jest prawie jak drugi dom.
Пятничные вечеринки с пивом и настольными играми, культурные мероприятия и множество других привилегий делают работу в Opera очень похожей на второй дом.
  8 Hits grisaia-pt.com  
Eine Geschäftspraxis ist eine Tätigkeit (wie zum Beispiel Werbung und Marketing) in Verbindung mit der Förderung, dem Verkauf oder der Lieferung eines Produkts an Verbraucher. Geschäftspraktiken sind unlauter, wenn sie im Hinblick auf den Verbraucher gemäß spezifischer Kriterien als inakzeptabel erachtet werden.
A commercial practice is an activity (such as advertising and marketing) linked to the promotion, sale or supply of a product to consumers. A commercial practice is unfair if it is deemed to be unacceptable with regards to the consumer, according to specified criteria. See "Is it unfair?" and "The Black List" for further information.
La pratique commerciale fait référence aux activités (comme la publicité et le marketing) liées à la promotion, à la vente ou à la fourniture d’un produit aux consommateurs. Si cette pratique est déloyale, cela signifie qu’elle est considérée comme inacceptable au regard du consommateur selon des critères établis. Consultez les sections "honnête ou déloyal?" et "La liste noire" pour en savoir plus.
Una práctica comercial es aquella actividad (como, por ejemplo, la publicidad y el marketing) relacionada con la promoción, la venta o la oferta de un producto a los consumidores. Una práctica comercial es desleal cuando se considera inaceptable con respecto al consumidor, de acuerdo con una serie de criterios específicos. Para más información, véanse los apartados «¿Es desleal?» y «La lista negra».
  6 Hits eeas.europa.eu  
Wie wir alle wissen, stecken Krabbel- und Kleinkinder praktisch alles in den Mund, was sie in die Finger bekommen. Deshalb ist es so wichtig, sicherzustellen, dass Flüssigwaschmittel-Kapseln niemals in die Hände von Kindern gelangen.
We all know that toddlers put almost everything they can get their hands on into their mouth. That is why it is so important to make sure children can never ever get hold of a liquid laundry detergent capsule. Not while the product is in storage. Nor while you are doing the laundry. Always keep caps from kids.
Les tout-petits ont tendance à porter à la bouche tout ce qui leur tombe sous la main. Il est donc essentiel de s’assurer que les petites mains ne puissent jamais avoir accès aux capsules. Que ce soit pour les stocker, ou lorsque vous faites votre lessive. Tenez toujours les capsules de lessive hors de portée des enfants.
Todos sabemos que los niños se meten en la boca cualquier cosa que caiga en sus manos. Por lo tanto, es muy importante que los niños nunca se hagan con una cápsula de detergente líquido. Ni cuando el producto está guardado. Ni cuando se esté poniendo la lavadora. Mantén siempre las cápsulas fuera del alcance de los niños.
  6 Treffer www.eurospeak.be  
Mit internationalen Programmen wie dem Bologna-Prozess kann die EU die Mobilität von Lehrern verbessern, die gegenseitige Anerkennung von Abschlüssen fördern und Fachwissen in Bereichen wie Benchmarking und lebenslanges Lernen verbreiten.
Through international programmes such as the Bologna Process the EU is also able to increase the mobility of teachers, promote the mutual recognition of qualifications, and share expertise in areas such as benchmarking and lifelong learning.
Grâce à des programmes internationaux tels que le processus de Bologne, l'UE est également en mesure d'accroître la mobilité des enseignants, de promouvoir la reconnaissance mutuelle des qualifications et de favoriser le partage d'expériences dans des domaines tels que l'étalonnage des performances (benchmarking) et l'apprentissage tout au long de la vie.
Mediante programas internacionales, como el proceso de Bolonia, la UE también es capaz de incrementar la movilidad de los profesores, fomentar el reconocimiento mutuo de cualificaciones y compartir conocimientos en los ámbitos de la evaluación comparativa y el aprendizaje permanente.
Attraverso programmi internazionali come il Processo di Bologna, l'UE è inoltre in grado di accrescere la mobilità degli insegnanti, di promuovere il riconoscimento reciproco dei titoli di studio e di condividere esperienze in campi come il benchmarking e l'apprendimento lungo tutto l'arco della vita.
Klicke, wie auf dem Screenshot gezeigt auf "Install".
Click "Install" as shown below.
Haz clic en "Install" como se muestra a continuación.
Clique em "Install" como mostrado abaixo.
Κάντε κλικ "Install" (Εγκατάσταση) όπως παρακάτω.
Kliknij na "Install" jak pokazano poniżej.
Нажмите кнопку "Install", как показано на рисунке.
Aşağıda gösterildiği gibi "Install"a tıklayın.
Nhấp vào "Install" (Cài đặt) như hình bên dưới.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow