rajta – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      680 Résultats   227 Domaines   Page 4
  2 Résultats access2eufinance.ec.europa.eu  
Háttérben az európai zászló, előtérben kocka, rajta kérdőjel és az információt jelképező „i” betű © EU
The front of the European Economic and Social Committee © EU
Façade du bâtiment du Comité économique et social européen © UE
Cartello d'informazione con un punto interrogativo sullo sfondo della bandiera dell'UE © UE
Fachada principal da sede do Comité Económico e Social Europeu © UE
Η πρόσοψη της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής © EU
Het gebowu van het Europees Economisch en Sociaal Comité © EU
Фасадата на Европейския икономически и социален комитет © ЕС
Průčelí budovy Evropského hospodářského a sociálního výboru © EU
Euroopan talous- ja sosiaalikomitean rakennuksen julkisivu © EU
Faţada clădirii Comitetului Economic şi Social European © UE
Priečelie budovy Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru © EU
Aghaidh Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa © An AE
  7 Résultats www.ecb.europa.eu  
Mozgassuk meg a bankjegyet: a hátoldalon aranyszínű csík jelenik meg, rajta az értékjelzéssel és az € jellel.
Tilt the banknote – a gold-coloured stripe will appear on the back. It shows the value and the € symbol.
Lorsque le billet est incliné, une bande de couleur dorée apparaît au verso. Elle reproduit la valeur faciale et le symbole de l’euro (€).
Auf der Banknotenrückseite erscheint ein goldfarbener Streifen, wenn man den Geldschein kippt. Im Streifen kann man die Wertzahl und das €-Symbol erkennen.
Al girar el billete, en el reverso aparece una banda dorada en la que se muestra el valor del billete y el símbolo «€».
Muovendo un biglietto, sul retro sarà visibile una striscia dorata recante il valore nominale e il simbolo €.
Inclinando a nota, vê-se no verso uma banda dourada (a banda iridescente), que exibe os algarismos representativos do valor da nota e o símbolo do euro (€).
Als u het bankbiljet kantelt, verschijnt aan de achterzijde een goudkleurige band. Daarin zijn de waarde en het €-teken weergegeven.
Наклонете банкнотата – ще видите ивица със златисто-перлен цвят на обратната страна на банкнотата. На нея са показани номиналната стойност и символът €.
Nakloňte bankovku – na zadní strabě se objeví zlatavý proužek. Zobrazuje hodnotové číslo bankovky a symbol €.
Når sedlen vippes, kommer der på bagsiden en guldfarvet stribe til syne. I striben ses værdiangivelsen og €-tegnet.
Pangatähte kallutades ilmub selle tagaküljel nähtavale kuldne riba, millel on kujutatud rahatähe nimiväärtus ja euro sümbol.
Kun seteliä kallistelee, takasivulla näkyy helmiäishohtoinen raita. Raidassa näkyvät vuorotellen setelin arvon osoittava numero ja euron tunnus €.
Na odwrotnej stronie banknotu przy oglądaniu pod kątem widać złocisty pasek, a na nim nominał i symbol €.
Înclinaţi bancnota – pe revers va apărea o bandă colorată auriu, pe care sunt înscrise valoarea nominală şi simbolul „€”.
Pri naklonení bankovky je na rubovej strane vidieť zlatožltý pruh s číslom nominálnej hodnoty bankovky a znakom „€“.
Če bankovec nagibate naprej in nazaj, postane na hrbtni strani viden zlatorumeni trak. Prikazuje številko vrednosti bankovca in simbol €.
Luta på sedeln så syns en guldfärgad remsa på baksidan. Den visar värdet och €‑symbolen.
Pagroziet banknoti – reversā kļūst redzama zeltīta josla. Uz tās redzams nominālvērtības skaitlis un euro simbols.
Mejjel il-karta tal-flus – fuq in-naħa ta' wara tara strixxa lewn id-deheb. Din turi ċ-ċifra tal-valur u s-simbolu €.
  tuki.dna.fi  
Egyenetlen kopási mintázat: Emellett ellenőrizze a futófelületet is, hogy nem látható-e rajta egyenetlen kopási mintázat, amely a gumiabronccsal vagy a járművel kapcsolatos egyéb problémákra utalhat.
Perforations de plus de 0,64 cm de la bande de roulement. Vous ne pouvez pas réparer de crevaisons plus importantes que celles-ci. Ne réparez jamais un pneu dont la sculpture est inférieure à 1,6 mm.
El ritmo al que lo hacen depende de varios factores, entre ellos, sus hábitos de conducción, el clima y el mantenimiento que usted hace de las ruedas.
Deve inspeccionar os pneus regularmente, no mínimo, uma vez por mês. Consulte a secção abaixo para verificar se é necessário substituir os pneus:
Θα πρέπει να ελέγχετε τακτικά τα ελαστικά σας, τουλάχιστον μία φορά το μήνα. Να ελέγχετε τα παρακάτω σημεία για να διαπιστώσετε εάν τα ελαστικά χρειάζονται αντικατάσταση:
Trebali biste redovito kontrolirati gume – barem jednom mjesečno. Provjerite podatke navedene u nastavku kako biste saznali treba li zamijeniti vaše gume:
Proužky opotřebení na běhounu: většina pneumatik je vybavena proužky opotřebení běhounu – uvidíte je v rovině vzorku běhounu, když jeho hloubka klesne pod limit pro bezpečnou jízdu, což obvykle bývá 1,6 mm.
Ebaühtlane kulumine: lisaks tuleb kontrollida mustrit ebaühtlase kulumise osas, mis võib viidata muudele rehvide või sõidukiga seotud probleemidele.
Slitasjeindikatorer: De fleste dekk har indikatorer for slitebaneslitasje – bånd av hard gummi som du bare kan se når mønsterdybden har gått under grensen for sikker kjøring, som vanligvis er 1,6 mm.
Jak szybko będzie to konieczne, zależy od wielu czynników, takich jak Twój styl jazdy, miejsce zamieszkania oraz pielęgnacja opon.
Bare de uzură a benzii de rulare: majoritatea anvelopelor au bare de uzură a benzii de rulare - benzi de cauciuc dur pe care le vedeţi numai atunci când adâncimea benzii de rulare a depăşit limita pentru o conducere în siguranţă, în general 1,6 mm.
Gume treba da pregledate redovno – najmanje jednom mesečno. Proverite uz pomoć sledeće liste da li je neophodna zamena guma:
Pneumatiky by ste mali pravidelne kontrolovať – aspoň raz mesačne. Prečítajte si, kedy sa musia vaše pneumatiky vymeniť.
Pnevmatike morate redno – najmanj enkrat na mesec – pregledovati. Spodaj so navedeni znaki, ki kažejo, da je treba zamenjati pnevmatike.
Indikatorer för däckslitage: De flesta däck har indikatorer för däckslitage – band av hårdnat gummi som inte syns förrän mönsterdjupet har minskat under gränsen för säker körning, vilket vanligtvis är 1,6 mm under sommaren och 3 mm under vintern.
Sırt aşınma göstergesi: Lastiklerin çoğunda sırt aşınma göstergesi bulunur. Bunlar genellikle sadece sırt derinliğinin 1,6 mm olduğu güvenli sürüş limitinin altına indiği durumlarda görülebilen sert kauçuk bantlardır.
Protektora nodiluma indikatora joslas: lielākā daļa protektoru ir aprīkoti ar protektora nodiluma indikatora joslām. Tās ir cietas gumijas joslas, kas kļūst redzamas, tikai kad protektora dziļums ir mazāks par drošai braukšanai noteikto ierobežojumu, kas parasti ir 1,6 mm.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow