lab – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 67 Results  www.xplora.org
  Europe’s premiere prize...  
From lab to TV
Du labo à la télé
Vom Labor zum Fernsehen
  Energy  
External lab sessions for teachers and pupils
Sessions de labo externes pour élèves et enseignants
Externe Laborsitzungen für LehrerInnen und SchülerInnen
  DNA  
Lab work experience for British 16-18 year olds
Expériences en laboratoire pour les élèves de 16 à 18 ans en Grande-Bretagne
Laborarbeitserfahrung für britische 16-18 Jährige
  RUB school lab  
Home > Events > Special events > RUB school lab
Accueil > Evénements > Evénements spéciaux > Labo scolaire RUB
Startseite > Veranstaltungen > Spezielle Veranstaltungen > RUB Schullabor
  National Marine Aquarium  
The project culminated in the creation of “Climate Lab”, a one-stop shop for teachers, pupils and science centres dealing with the topic of climate change.
- activités avec les écoles : les élèves de 13 à 16 ans étaient invités à visiter l'Aquarium et ont participé à l'évaluation des expositions et des sites Web.
- Aktivitäten mit Schulen: SchülerInnen im Alter von 13 bis 16 Jahren (KS4) waren eingeladen das Aquarium zu besuchen und die Ausstellungen und Websites zu evaluieren.
  Teaching for the Future  
We are happy to have a modern PC lab, which is administrated by experts paid by the town of Neumünster.
Nous sommes heureux de posséder un laboratoire informatique moderne qui est géré par des experts engagés par la ville de Neumünster.
Wir sind sehr glücklich über unser modernes PC Labor. Die Stadt Münster stellt uns für die Administration Experten zur Verfügung.
  LearningLAB  
ELLS Learning Lab: Bringing challenging DNA science topics into the classroom
Laboratoire d'apprentissage ELLS : Aborder la science de l'ADN en classe
ELLS Lernlabor: Anspruchsvolle DNA-Wissenschaftsthemen im Unterricht
  Life science lab for pu...  
Life science lab for pupils
Biowissenschaftslabor für Schüler
  Life science lab for pu...  
Home > Events > Special events > Life science lab for pupils
Accueil > Evénements > Evénements spéciaux > Le laboratoire des sciences de la vie pour les élèves
Startseite > Veranstaltungen > Spezielle Veranstaltungen > Biowissenschaftslabor für Schüler
  About Xperimania  
set up an easy and fun experiment related to petrochemistry and materials, and upload lab reports on this website
: mettez sur pied une expérience facile et amusante, et téléchargez vos rapport vers notre site Web
: Führen Sie ein einfaches und unterhaltsames Experiment durch und laden Sie Ihre Laborberichte auf dieser Website hoch
: realiza un experimento fácil y divertido en el laboratorio y carga los resultados de estos experimentos en esta página web
: eseguire un esperimento facile e divertente e caricare le relazioni di laboratorio sul sito Web
: przeprowadźcie prosty i zabawny eksperyment i zamieśćcie sprawozdanie z laboratorium na stronach internetowych projektu.
  David Faure: ICT use in...  
Mouse Lab Genetic Ratios
Gènes d’une souris de laboratoire
  Special events  
Life science lab for pupils - 16/08/2005 -
Cette conférence s’inscrit dans le cadre de deux projets européens...
  Special events  
ELLS Learning Lab: Bringing challenging DNA science topics into the classroom - 23/07/2008 -
Comment aborder l'espace en classe pendant la Semaine Mondiale de l'Espace - 28/08/2008 -
Die europäische e-Skills 2008 Konferenz - 26/06/2008 -
  Heureka  
Description and guidelines for how to raise motivation and develop the observation skills of the pupils at the children's lab.
Description et directives sur la manière de motiver les élèves et de développer leur sens de l’observation au Laboratoire des enfants.
Beschreibung und Richtlinien, wie die Motivation erhöht und die Beobachtungsgabe der SchülerInnen im Kinderlabor entwickelt werden kann
  David Faure: ICT use in...  
Reeko's Mad Science Lab
Le labo des sciences folles de Reeko
  Make science education ...  
Some examples of experiments are provided on the portal but they can also choose their own experimental setup - all experiments need to have properties (chemical or physical) and / or the chemistry of modern products as a focus. The lab report then needs to be uploaded together with a video, or photographs on the website.
Concours d’expériences: Enseignants et élèves sont invités à réaliser une expérience scientifique facile et amusante pour analyser les propriétés des matériaux. Quelques exemples d’expériences sont disponibles sur le site Web, mais vous pouvez également concevoir votre propre expérience. Toutes les expériences menées doivent être axées autour des propriétés (chimiques ou physiques) et/ou de la chimie des produits modernes. Téléchargez ensuite votre rapport d’expérience vers notre site Web et accompagnez-le d’une séquence vidéo ou de photos. Toutes les contributions au concours seront disponibles dans une galerie en ligne.
LehrerInnen und SchülerInnen sind eingeladen, ein einfaches und spannendens Wissenschaftsexperiment durchzuführen, um Eigenschaften von Materialien zu untersuchen. Einige Beispiele werden im Portal vorgestellt, doch Sie können natürlich Ihr eigenes Experiment starten. Alle Experimente müssen sich mit den Eigenschaften (chemischen oder physikalischen) und/oder der Chemie moderner Produkte beschäftigen. Die Laborberichte werden gemeinsam mit einem Video oder einem Foto auf die Website hochgeladen. Alle Beiträge werden in einer Onlinegalerie präsentiert.
  Issue 16  
Under the leadership of the Deutsches Museum in Munich, the NANOTOTOUCH EU aims to bring the public in direct contact with research on nanosciences and nanotechnology by incorporating lab environments into the science centres and museums.
PILOTS (Professionalisation in Learning Technology and Science) est un projet de deux ans bénéficiant du soutien du Lifelong Learning Programme (Apprendre tout au long de la vie) de l’Union Européenne, démarré en novembre 2008. Ce projet suit deux lignes d’action principales : la collecte de données relatives aux pratiques européennes sur les explicateurs scientifiques ainsi que l’élaboration et la mise à l’essai de modules de formation destinés à améliorer le rôle des explicateurs dans le cadre d’un apprentissage scientifique à vie. Quatre cours européens consacrés à ces sujets sont en cours d’organisation durant le projet, dont le prochain aura lieu à Milan, en Italie, du 2 au 4 juin 2009.
Vor kurzem wurden zwei neue Projekte zur Einführung der Nanotechnologie in Wissenschaftszentren und -museen gestartet. Unter der Leitung des Deutschen Museums in München möchte NANOTOTOUCH EU der Öffentlichkeit den direkten Kontakt mit der Forschung im Bereich der Nanowissenschaften und Nanotechnologie ermöglichen, indem es Laborausstattungen in Wissenschaftszentren und -museen einrichtet. Das EU-finanzierte und von der IDIS-Stiftung Città della Scienza (Neapel, Italien) koordinierte TIME for NANO Projekt wird ein Nano-Kit entwerfen und Nano-Tage sowie einen Online-Wettbewerb für Kinder und Jugendliche veranstalten. Das europäische Netzwerk für Wissenschaftszentren und Museen (Ecsite) übernimmt einen bedeutenden Teil der Werbeaktivitäten für beide Projekte. Weitere Informationen: Kontaktieren Sie bitte:
  Make science education ...  
Some examples of experiments are provided on the portal but they can also choose their own experimental setup - all experiments need to have properties (chemical or physical) and / or the chemistry of modern products as a focus. The lab report then needs to be uploaded together with a video, or photographs on the website.
Enseignants et élèves sont invités à réaliser une expérience scientifique facile et amusante pour analyser les propriétés des matériaux. Quelques exemples d’expériences sont disponibles sur le site Web, mais vous pouvez également concevoir votre propre expérience. Toutes les expériences menées doivent être axées autour des propriétés (chimiques ou physiques) et/ou de la chimie des produits modernes. Téléchargez ensuite votre rapport d’expérience vers notre site Web et accompagnez-le d’une séquence vidéo ou de photos. Toutes les contributions au concours seront disponibles dans une galerie en ligne.
LehrerInnen und SchülerInnen sind eingeladen, ein einfaches und spannendens Wissenschaftsexperiment durchzuführen, um Eigenschaften von Materialien zu untersuchen. Einige Beispiele werden im Portal vorgestellt, doch Sie können natürlich Ihr eigenes Experiment starten. Alle Experimente müssen sich mit den Eigenschaften (chemischen oder physikalischen) und/oder der Chemie moderner Produkte beschäftigen. Die Laborberichte werden gemeinsam mit einem Video oder einem Foto auf die Website hochgeladen. Alle Beiträge werden in einer Onlinegalerie präsentiert.
Se invita a los profesores y a sus alumnos a montar un experimento científico sencillo y divertido para investigar las propiedades de los materiales. En el portal hay algunos ejemplos, aunque también pueden inventar su propio experimento; todos los experimentos tienen que centrarse en las propiedades (químicas o físicas) y/o la química de los productos modernos. Hay que subir a la página web el informe de laboratorio junto a un vídeo o unas fotos. Todas las propuestas al concurso aparecerán expuestas en una galería en la web.
gli studenti e gli insegnanti sono invitati a impostare un esperimento facile e divertente in scienza er ricercare le proprietà dei materiale. Alcuni esempi di esperimenti si trovano sul portale, ma è possibile anche impostare un esperimento personale. Tutti glie esperimenti devono avere some obiettivo principale le proprietà (chimiche e fisiche) e /o la chimica dei prodotti moderni. La relazione di laboratorio deve essere caricata sul sito insieme al video o alle foto. Tutti i contributi inviati potranno essere visualizzati in una galleria online.
Konkurs - doświadczenie: zapraszamy uczniów i nauczycieli do przygotowania łatwego i zabawnego doświadczenia naukowego, którego celem będzie zbadanie cech materiałów. Kilka przykładów takich doświadczeń znaleźć można na stronie internetowej projektu, można jednak stworzyć własne doświadczenie. Wszystkie eksperymenty powinny dotyczyć właściwości (chemicznych lub fizycznych) i/ lub dotyczyć chemii nowoczesnych produktów. Następnie należy umieścić w sieci raport z laboratorium wraz z filmem wideo lub zdjęciami. Wszystkie zgłoszenia biorące udział w konkursie zostaną pokazane na stronie internetowej.