fass – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      2'648 Résultats   686 Domaines   Page 9
  ultimatecustomcabinets.com  
Wiederum hätte ein Streik damals zu viel Schaden angerichtet. Schließlich brachte im Oktober ein Tropfen das Fass zum Überlaufen. Unite erklärte, wegen der Ermittlungen gegen Stevie Deans in Streik zu treten.
On the Grangemouth site this year, Unite threatened a strike three times – in February, July and October. In February, the union demanded a pay rise of 3.9 per cent, a level that the business simply could not afford. We had no option but to accede, as the site was not prepared for a strike and it simply would have been too damaging. In late July, Len McCluskey, general secretary of Unite, telephoned the site personally and demanded the reinstatement of Stevie Deans – who had just been suspended following a discovery of thousands of Labour Party emails on our system – or he would “bring Grangemouth to a standstill”. Again, a strike would have been too damaging at that time. And then, in October, came the straw that broke the camel’s back. Unite declared a strike over the investigation of Stevie Deans but, critically and far more damaging, they refused to engage in discussions about the future of the site.
Dit jaar heeft Unite op de Grangemouth-vestiging drie keer met een staking gedreigd: in februari, juli en oktober. In februari eiste de vakbond een loonsverhoging van 3,9%, een stijging die het bedrijf zich gewoon niet kon veroorloven. We hadden geen andere keuze dan toe te geven, omdat de fabriek niet was voorbereid op een staking en omdat een staking teveel schade op zou leveren. Eind juli heeft Len McCluskey, algemeen secretaris van Unite, persoonlijk met het bedrijf gebeld over de kwestie rond Stevie Deans, die was geschorst na de ontdekking van duizenden e-mails van de Labour Party op ons systeem. Len McCluskey eiste dat de schorsing ongedaan gemaakt zou worden of anders zou hij ‘Grangemouth stilleggen’. Ook op dat moment zou een staking te schadelijk zijn geweest. Vervolgens kwam in oktober de druppel die de emmer deed overlopen. Naar aanleiding van het onderzoek naar Stevie Deans riep Unite een staking uit, maar veel ernstiger was het dat ze weigerden deel te nemen aan gesprekken over de toekomst van de fabriek.
På Grangemouth-anlegget har Unite truet med streik tre ganger i år – i februar, juli og oktober. I februar krevde fagforeningen en lønnsforhøyelse på 3,9 %, et nivå som virksomheten ganske enkelt ikke kunne makte. Siden anlegget ikke var forberedt på streik og det ganske enkelt ville vært for ødeleggende, hadde vi ikke noe annet valg enn å samtykke. I slutten av juli ringte forbundslederen i Unite, Len McCluskey, anlegget personlig og krevde gjeninnsetting av Stevie Deans – som akkurat hadde blitt sagt opp som følge av en avsløring av tusenvis av Labour Party-e-poster i systemet vårt – ellers ville han «få Grangemouth til å stoppe opp». Igjen, en streik ville ha vært til for stor skade på det tidspunktet. Og så, i oktober, kom dråpen som fikk begeret til å renne over. Unite erklærte streik på grunn av etterforskningen av Stevie Deans. Noe som imidlertid var kritisk og langt mer skadelig var at de nektet å delta i diskusjoner om anleggets framtid.
Vid anläggningen i Grangemouth hotade Unite med strejk tre gånger i år: i februari, i juli och i oktober. I februari krävde facket en löneförhöjning på 3,9 procent, vilket företaget helt enkelt inte hade råd med. Vi hade inget annat val än att godta detta eftersom anläggningen inte hade någon beredskap för strejk. Det skulle helt enkelt ha varit förödande. I slutet av juli ringde Len McCluskey, Unites generalsekreterare, till anläggningen och krävde att Stevie Deans skulle få återgå till sin tjänst (Deans hade nyligen blivit avstängd efter att tusentals e-postmeddelanden som rörde Labour hade upptäckts i vårt datorsystem). Om detta inte skedde skulle McCluskey ”se till att verksamheten vid Grangemouth stannade helt”. En strejk skulle ha varit för skadlig även vid denna tidpunkt. I oktober kom droppen som fick bägaren att rinna över. Unite utlyste strejk i protest mot undersökningen av Stevie Deans, men viktigare och långt mer förödande, var att de vägrade att delta i diskussionerna om anläggningens framtid.
  www.ellaktaylor.com  
Graben Sie durch die linke Wand hier, nachdem Sie das Fass aus dem Weg, um eine Schachtel Wein zu finden. Er packen Sie eine Flasche und kehren Sie zum Tunnel zurück. Du wirst einen Soldaten am fernen Ende finden; Schleuder den Wein an die Wand hinter ihm, um ihn abzulenken, dann rush up und klopfen ihn aus.
Creusez à travers le mur gauche ici après avoir déplacé le canon hors de la voie pour trouver une boîte de vin. Prenez une bouteille et retournez au tunnel, dirigez-vous vers la droite. Vous trouverez un soldat à l'extrémité; Lancer le vin au mur derrière lui pour le distraire, puis se précipiter et le renverser. Il garde une pièce qui contient une poignée de levier sur la gauche et une étain de sardines sur la droite.
  www.velona.gr  
Gleiche Energieleistung - unterschiedliche Brennstoffmenge: 1 Fass Heizöl entspricht einem Schnitzelhaufen von rund 1,5 Kubikmeter Holz
A efficacité énergétique égale, quantité de combustible différente: 1 baril de mazout équivant à 1,5 mètre cub de plaquettes de bois.
Prestazioni energetiche uguali - differenti quantità di combustibile consumate: 1 barile di gasolio corrisponde a circa 1,5 metri cubi di truciolato
  www.sensefuel.com  
Eine andere, in der bereits "in der Suppe zu fliegen" das Fass Honig verdorben können periodische Ehe Smartphones von Sony aufgerufen werden (vielleicht mich einfach so "Glück", ist nicht ausgeschlossen).
Smartphone good looks - a bomb. Frames are one of the smallest I've seen in devices of this price segment. The processor is not perfect, but with the main objectives to cope well. At this point, one might add that good, but ... I will not. All impression of a smartphone spoils the bunch sonivskih add-on Android, which can not be removed completely. Another more "fly in the ointment" in the already spoiled the barrel of honey can be called periodic marriage smartphones from Sony (maybe just me so "lucky", is not excluded).
Smartphone bonne mine - une bombe. Les cadres sont l'un des plus petit que je l'ai vu dans les appareils de ce segment de prix. Le processeur est pas parfait, mais avec les principaux objectifs de bien faire face. À ce stade, on pourrait ajouter que bon, mais ... je ne vais pas. Tout impression d'un smartphone gâte le peloton sonivskih add-on Android, qui ne peut être éliminé complètement. Un autre plus «mouche dans la soupe" dans le déjà gâté le baril de miel peut être appelé smartphones de mariage périodiques de Sony (peut-être juste moi si "la chance", ne sont pas exclus).
Smartphone bell'aspetto - una bomba. Frames sono uno dei più piccoli che ho visto in dispositivi di questo segmento di prezzo. Il processore non è perfetto, ma con gli obiettivi principali da affrontare bene. A questo punto, si potrebbe aggiungere che il bene, ma ... Non lo farò. Tutto impressione di uno smartphone rovina il gruppo sonivskih add-on Android, che non può essere rimosso completamente. Un altro più "unico neo" nella già rovinato il barile di miele può essere chiamato smartphone matrimonio periodici di Sony (forse solo me così "fortunato", non è esclusa).
Smartphone boa aparência - uma bomba. Os quadros são um dos menores que já vi em dispositivos deste segmento de preço. O processador não é perfeito, mas com os objectivos principais para lidar bem. Neste ponto, pode-se acrescentar que bom, mas ... eu não vou. Todos os impressão de um smartphone estraga o bando sonivskih add-on Android, que não pode ser removido completamente. Outra mais "mosca na sopa" no já estragou o barril de mel pode ser chamado de smartphones periódicas casamento da Sony (talvez apenas me tão "sorte", não é excluído).
Smartphone καλή εμφάνιση - μια βόμβα. Πλαίσια είναι ένα από τα μικρότερα που έχω δει σε συσκευές αυτής της κατηγορίας τιμής. Ο επεξεργαστής δεν είναι τέλεια, αλλά με τους κύριους στόχους να πάνε καλά. Σε αυτό το σημείο, θα μπορούσε κανείς να προσθέσει ότι καλό, αλλά ... δεν θα το κάνω. Όλα εντύπωση ενός smartphone χαλάει την δέσμη sonivskih add-on Android, το οποίο δεν μπορεί να αφαιρεθεί εντελώς. Μια άλλη πιο "πετάξει στην αλοιφή" στο ήδη χάλασε το βαρέλι του μελιού μπορεί να ονομάζεται περιοδική smartphones γάμου από τη Sony (ίσως μόνο εγώ έτσι «τυχεροί», δεν αποκλείεται).
Smartfon jest dobry, pozornie - po prostu bomba. Zakres jednym z najmniejszych jakie kiedykolwiek widziałem na urządzeniach w tym segmencie cenowym. Procesor nie jest doskonały, ale główne zadania radzi sobie dobrze. W tym momencie można by dodać, że dobre, ale ... nie będę. Wszystko wrażenie smartphone psuje Bunch sonivskih nadwozi na Androidzie, których nie można całkowicie wyeliminować. Innym, bardziej „wada” w już zepsute beczki miodu można nazwać okresowych małżeństwo smartfony Sony (być może tylko ja tak „szczęście”, nie jest wykluczone).
  4 Résultats www.enjoypollensa.com  
(Fass- und Containerpumpen, Durchflusszähler, Doppelmembranpumpen, Zentrifugalpumpen)
(Drum and container pumps, flow meters, double diaphragm pumps)
  www.noesis.edu.gr  
Darf´s ein frisch gemixter Cocktail, ein edler Tropfen aus unserem gut sortierten Weinkeller oder doch ein frisch gezapftes Glas Bier vom Fass sein? Unser Team wird Ihnen jeden Wunsch von den Augen ablesen.
How about a freshly made cocktail, some of the house's finest from the well-outfitted wine cellar or a fresh draught of beer from the keg? Our team will take care of all your needs. Comfortably contemplate the impressions experienced during the day while wood crackles in the fireplace and plan the next day's activities.
  www.expertblack.com  
Begeben Sie sich auf eine kulinarische Rundreise und genießen Sie die Spezialitäten aus Fass und Pfanne!
Tuscany is among the most known wine growing areas of Italy. The principal type of grape of the region is the Sangiovese.
La Toscana è una delle regioni vitivinicole più famose d'Italia. Il tipo d'uva prodotta princpalmente da queste terre è il San Giovese.
  www.republicart.net  
Überschwänglich wurde Josef mit einem hübschen Spruchband als "geile Sau" bezeichnet. Das brachte das erste Fass zum Überlaufen. Der Landeshauptmann konnte mit dieser Sexualisierung seiner eigenen Person nicht wirklich umgehen und folgerte: "Wenn das Kunst ist, so ist es an mir vorüber gegangen."[10]
Le gouverneur de la province de Haute-Autriche, Josef Pühringer, est un ennemi particulièrement approprié. Il avait été invité pour tenir le discours d'ouverture du festival. La caravane s'invita elle-même comme fan-club venu saluer "son Peppi, sa grande idole". Ainsi eut lieu le premier esclandre. Pendant que les invités écoutaient le discours, des dizaines de policiers avaient été cachés dans le bois pour se prémunir contre des attaques terroristes imminentes. Le directeur du festival, qui apparut plutôt blanc comme un linge pendant la manifestation, fut félicité pour sa mise en scène de l'inimitié réussie et le gouverneur Pühringer ne put tenir son discours - éclipsé par le chant de ses fans, qui ne pouvaient renoncer à exprimer leur amour. Dans un excès d'admiration, Josef fut qualifié de "chaud lapin" par une jolie banderole. Ce fut une première goutte qui fit déborder le vase. Le gouverneur ne sut pas vraiment gérer cette sexualisation de sa personne et conclut: "Si ceci est de l'art, alors je n'y ai rien compris."[10]
  2 Résultats www.visitstura.it  
1/4 lt. Weiß- oder Rotwein vom Fass
1/4 lt. white or red draft wine
1/4 lt. di vino bianco o rosso alla spina
  7 Résultats www.dolomiti.it  
Zu den Leistungen im Angebot zählen der Verleih von Wanderstöcken, Schneeschuhen und Sonnenliegen, Hotelshuttle mit 9 Sitzplätzen, Mountainbike-Tourenkarten, Garage für Fahrräder und Motorräder, Skilehrer zu vorteilhaften Preisen und nächtliche Schneeschuhwanderungen. Außerdem gibt es auf Vormerkung eine finnische Holzbadewanne und eine Sauna im Fass.
The refuge offers a lot of services: rental of poles and snowshoes, shuttle service with a 9 seat bus, mountain bike trail map, garage for motorbikes and mountain bikes, nighttime snowshoeing tours and special discounts at the ski school for the guests of the hotel. Moreover: use of Finnish bathtub and barrel sauna upon advanced booking.
  5 Résultats www.leuven.be  
Diese sympathische Kneipe zwischen Herbert Hooverplein und Ladeuzeplein hat eine Bierkarte mit 30 verschiedenen Bieren. Stella Artois, Hoegaarden und Leffe können Sie frisch vom Fass trinken. Für hungrige Gäste hält die Küche Spaghetti oder eine leckere Tagessuppe bereit.
This congenial café, situated between the Herbert Hooverplein and the Ladeuzeplein, has a beer menu offering 30 different beers. Stella Artois, Hoegaarden and Leffe are available on tap. The hungry visitor can also get a plate of spaghetti or a tasty bowl of soup.
Ce traditionnel café brun situé entre la Herbert Hooverplein et la Ladeuzeplein inspire la sympathie. Sa carte compte 30 bières différentes.Stella Artois, Hoegaarden et Leffe peuvent y être dégustées au fût.Le visiteur tiraillé par son estomac vide pourra y commander un délicieux plat de spaghetti ou un potage du jour.
  6 Résultats psmusicberlin.com  
Dieser ganz besondere Weisswein aus dem Val d’Anniviers wird jahrzehntelang in Lärchenhoz-fässern ausgebaut und zeugt heute noch davon, dass die Walliser früher ein Nomaden-leben führten. « Gletscherwein gibt’s nicht im Flachland, sondern nur weit weg im Val d’Anniviers (…) Diesen köstlich duftenden Wein zieht man aus einem staubigen alten Fass ab.
The custom of offering hospitality to passing guests is the reason why glacier wine was born. This unusual white wine – emblematic of Val d’Anniviers – is matured for decades in larch barrels, and illustrates the wealth of nomadic traditions inherited from Valais inhabitants of the past. « To drink glacier wine you have to […]
Emblématique du Val d’Anniviers, ce blanc atypique élevé des décennies en foudre de mélèze illustre la richesse des traditions nomades des Valaisans d’autrefois. « Pour boire du Glacier, il faut quitter la plaine et s’engager au loin dans le Val d’Annivier. C’est d’un bon vieux tonneau tout couvert de poussière que l’on tire ce vin au […]
  www.hotel-trancoso.com  
Die Bar steht nicht nur den Hotelgästen offen, sondern allen, die hier einen Moment der Ruhe und Entspannung bei einem Glas am knisternden Kaminfeuer suchen. Genießen Sie ein Bier vom Fass, einen traditionellen Whisky oder einen frisch gemixten Cocktail.
The bar is open to both hotel guests and the public, to anyone in fact who wants to take a moment out of their busy day to relax over a quiet drink to the sound of a crackling wood fire. Enjoy our draught beer, a traditional whisky or a cocktail created by the barman. Complete with smoking area. For 50 years it has provided the ideal place to wind down at the end of the day before going home or back up to your hotel room.
  www.wilesco.de  
Hotel - Restaurant Goldnes Fass
Parcheggio Custodito
  www.tropimed.com  
De Zotte ist der perfekte Laden für die, die belgisches Bier lieben. Es gibt eine reichhaltige Auswahl vom Fass und aus der Flasche. Die Verpflegung ist hier herzhaft und sättigend, genau was Sie brauchen, um eine gute Grundlage für all die Flüssigkeit zu schaffen.
De Zotte est l’endroit parfait pour ceux qui aiment la bière belge. Le choix est vaste, que la bière soit tirée ou en bouteille. La nourriture est copieuse et rassasie, juste ce qu’il vous faut pour absorber l’alcool.
De Zotte es el rincón perfecto para los amantes de la cerveza belga: hay un montón de opciones de barril y botella. La comida aquí es abundante y llenadora, justo lo que se necesita para acompañar una bebida.
De Zotte è il posto perfetto per gli amanti della birra belga. Tra birre alla spina e in bottiglia la scelta non manca. I piatti sono vigorosi e abbondanti, esattamente quello che serve dopo un bel bicchiere.
  kandidatentreff.org  
Patentierte Einzel / Doppel Fass Luftpumpe für eine optimale Leistung bei minimalem Aufwand
Patented single/double barrel air pump for optimal power output with minimum effort required
  5 Résultats duveroglu.com.tr  
Die Fermentation findet in Holzbottichen bei 28ºC statt. Daran schließt eine malolaktische Gärung im Fass an, gefolgt von einer 20-monatigen Alterung in französischen Eichenfässern, die nur ein einziges Mal genutzt werden.
Using traditional methods, cold pre-fermentation maceration is carried out with dry ice, and stalking with daily remontage are combined with delestage and pigeage. Fermentation takes place in wooden vats at 28ºC, and malolactic fermentation in barrel, followed by ageing in one-use French oak barrels for 20 months.
  www.japansake.or.jp  
Frage 16 Bei Eröffnungszeremonien und –feiern, bei denen Taruzake aus einem Fass gereicht wird (Abschnitt 3.3.5), wird manchmal auch Salz dazu serviert. Warum verträgt sich Salz gut mit Sake?
Q16 Aux cérémonies d’ouverture et célébrations où du taruzake est servi d’un fût (Sec. 3.3.5), du sel peut être servi en même temps. Pourquoi le sel va-t-il bien avec le saké?
P16 En ceremonias de inauguración y celebraciones en las que se sirve taruzake de un barril (Sec. 3.3.5), es probable que se sirva sal junto con el sake. ¿Por qué la sal va bien con el sake?
D16 Nelle cerimonie e celebrazioni in cui il taruzake viene servito direttamente dalla botte (vedere la sezione 3.3.5) a volte viene usato anche il sale. Qual è il suo ruolo?
P16 Na abertura de cerimônias e celebrações em que o taruzake é servido a partir de um barril (Seç. 3.3.5), o sal pode ser servido junto com ele. Por que o sal vai bem com saquê?
  2 Résultats support.wdc.com  
AAEX, AALS, FAEX, FAES, FALS, FASS, AALX, AZEX
WDBAAV, WDBAAW, WDBAAX
  www.bijouxmedecinedouce.com  
Die ehemalige Buchhandlung PADRINO, die sich früher im Erdgeschoss des edlen Wohnhauses aus dem 19. Jahrhundert befand, und deren Fassade komplett erhalten wurde, bietet ein neues Gastronomiekonzept und ist ein Muss für jeden Besucher.
Books and wines come together in the hotel’s most traditional corner. The old PADRINO bookshop, which occupied the ground floor of what was once a building with noble apartments in the 19th century and whose façade has been preserved intact, offers a new gastronomic concept that everyone should try. The country’s best Ibérico meats and cheeses, wines by the weight, artisan beers, traditional preserves ... All to accompany moments filled with novels, poetry and socialising.
Littérature et viticulture se donnent rendez-vous dans l’endroit le plus authentique de l’hôtel. Occupant le rez-de-chaussée de ce que fut au 19e siècle un bâtiment d’appartements nobles dont la façade est restée intacte, l’ancienne librairie PADRINO offre un nouveau concept gastronomique qui vaut le détour. Les meilleurs jambons et fromages du pays, les vins au litre, les bières artisanales, les conserves populaires, etc. accompagneront ces moments pleins de romance, de poésie et d’échanges.
Libri e vini si danno appuntamento nello spazio più emblematico dell'hotel. L'antica libreria EL PADRINO, situata al piano terra di quello che nel XIX secolo era un edificio di case nobili e del quale si conserva la facciata intatta, offre un concetto gastronomico innovativo da non perdersi. I migliori prosciutti iberici e formaggi del paese, vino sfuso, birre artigianali e conserve di lunga durata accompagneranno momenti ricchi di storie, poesie e conversazioni.
  2 Résultats www.azerbaijans.com  
Tomiris setze der 29-jährigen Herrschaft von Kirus ein Ende. Tomirisi füllte ein Fass mit Menschenblut und befahl, die Leiche von Kirus aufzufinden. Sie tat den Kopf von Kirus in das Fass und sagte: „Auch wenn ich am Leben bin, hast du mich zum Verderben geführt. Ich hatte dir versprochen, dass ich dich in Blut ertränken werde. Nun sei dies geschehen!“
Le Tsarisme de Massagètes où dominait Hatun Tomris, était fondé par le mari méconnu de cette dernière sur le territoire d’Azerbaïdjan de Derbent jusqu’à Chirvan à la même période avec les Achéménides. Massagètes vivait sous la domination de l’Etat des Mèdes en premier. Mais après que les Achéménides perses ont détruit la souveraineté des Mèdes turcs, les Massagètes ont fondé leur état indépendant sans entrer sous la domination des perses. Après la fondation de l’Etat Alban caucasienne, les Massagètes sont entrés sous la domination de l’Etat Alban.
Al saber que Ciro no quiere escuchar los consejos Tomris empezó la ofensiva contra los parsis. Eso fue una lucha más sangrienta y grande que tuvieron los turcos contra sus enemigos. En esta guerra los massagetis triunfaron. Casi todo los parsis murieron en el campo de batalla. Ciro también fue matado. A su gobernación de 29 años fue puesto fin. Al rellenar su copa con la sangre humana, Tomris mandó a encontrar el cadáver de Ciro. Al poner su cabeza dentro de su cuerpo dijo: “A pesar de que yo estoy viva tú me has matado... yo he dicho que te daré a beber la sangre. Ahora beba cuanto quieres , eso es la sangre humana”.
Массагетское царство же, управляемое Томрис хатун, было создано приблизительно в одно время с Ахеменидским государством на территории Азербайджана от Дербента до Ширвана, её мужем, имя которого нам не известно. То есть, массагеты были сначала подчинены государству Мидия. Но после того как персы Ахемениды захватили тюркское мадайское правительство отважные массагеты отказавшись подчиниться создали свои независимые бекства. Но при создании централизованной Кавказской Албании массагеты силой были подчинены кавказским албанцам.
Tomris Hatunun hükümdar olduğu Massaget Çarlığı ise adı belli olmayan kocası tarafından ve Ahemnilerle aynı dönemde Derbent’ten Şirvan’a kadar Azerbaycan topraklarında kurulmuştur. Massagetler önce Midiya devletinin egemenliğinde idi. Fakat Pers Ahemeniler Türk Madayların hakimiyetini yıktıktan sonra Massegetler Perslerin egemenliğine girmeyerek bağımsız devletlerini kurmuşlardır. Kafkas Alban devleti kurulduktan sonra Massegetler Alban devletinin yönetimine girmişler.
  www.alptransit.ch  
Was die Baukosten betrifft, ist die NEAT kein Fass ohne Boden. An der Premiere des neusten Dokumentarfilms der ATG im Luzerner Hotel Schweizerhof äusserte sich Peter Zbinden, Vorsitzender der Geschäftsleitung, zum Stand der Arbeiten und zum Thema Kosten und Sparpotenzial bei der neuen Gotthardbahn.
As far as construction costs are concerned, the NRLA is no bottomless pit. At the première of the latest ATG documentary film at the Schweizerhof Hotel in Lucerne, CEO Peter Zbinden described the status of the work and costs, as well as the potential for savings, on the new Gotthard rail link. The higher costs for the construction project result mainly from the long planning and construction time of more than 25 years with correspondingly changing expectations regarding state-of-the-art technology and safety. However, the resulting improvements in the project also cause higher costs.
En ce qui concerne les coûts de construction, la NLFA n'est pas un gouffre. A l'occasion de la première du film documentaire d'ATG montré à l'hôtel lucernois Schweizerhof, le directeur d'AlpTransit Gottard Peter Zbinden s'est prononcé sur l'état d'avancement des travaux et sur le sujet des coûts et économies potentielles de la nouvelle ligne du Saint-Gothard. Les coûts majorés de l'ouvrage résultent principalement de la longue phase de planification et de construction qui s'étend sur plus de 25 ans et dont les exigences en matière d'état de la technique et de sécurité doivent être modifiées en conséquence. Les optimisations de projet entraînent cependant également une majoration des coûts.
l'Hotel Schweizerhof di Lucerna, Peter Zbinden, presidente della Direzione, ha orientato sullo stato dei lavori e sul tema dei costi e del potenziale di risparmio della nuova ferrovia del San Gottardo. Gli elevati costi dell'opera risultano soprattutto dai lunghi tempi di pianificazione e costruzione; più di 25 anni con le rispettive modifiche a causa delle esigenze dello stato della tecnica e della sicurezza. I miglioramenti del progetto che ne derivano comportano però dei costi più elevati.
  pitralon.com  
Zweifellos, wenn wir einen Korken mit einem größeren Durchmesser benutzen, müssten wir die Mikrozellen des Korkens ,,verengen’’ und folglich die Sauerstoffeintritt in Wein reduzieren. Das zeigt deutlich den Grund, wieso einige Weißweinsorten, fermentiert in kleinem Fass und mit Neigung zur Oxidierung mit Leichtigkeit, mit hochwertigen Naturkorken von 49×26 mm verschlossen werden.
No hay duda que, si nosotros incluimos un tapón de diámetro superior, tendremos que “estrangular” las micro celdillas del tapón y por consiguiente reducir el paso de oxígeno al vino. Esto demuestra claramente porqué, algunas variedades de blanco, fermentadas en barrica, y con tendencia a oxidarse fácilmente, se están tapando con tapones naturales de 49×26 de alta calidad. De esta forma, se consigue que el vino esté algunos años más, en perfectas condiciones sin incómodas reducciones.
Non vi è alcun dubbio che, se utilizziamo un tappo di diametro superiore, dovremo “strangolare” le micro cellule del sughero e di conseguenza ridurre il passaggio di ossigeno al vino. Questo dimostra chiaramente perché, alcune varietà di bianco, fermentate in barrique, e con tendenza ad ossidarsi facilmente, siano tappate con tappi naturali di alta qualità in misura 49×26. In questa maniera, ne consegue che il vino resti alcuni anni in più in condizioni ottimali senza scomode riduzioni.
  gofuckgirls.com  
Einheitlicher Querstrom/Papiergewicht zu Former Fass oder Stoffauflauf, unabhängig von der Gesamtdurchflussrate
Fournit un débit/poids de base CD homogène au moule, à la forme ronde ou à la caisse de tête indépendamment du débit total
Fornitura di un flusso CD/grammatura al formatore di tessuto, alla vasca o alla cassa d'afflusso indipendentemente dalla portata totale
Обеспечивает равномерный поперечный поток/ основной вес на формер, бак или напорный ящик в независимости от общего объема потока
  2 Résultats www.motogp.com  
Nachdem sie sich die weltgrößte Wetterfahne angeschaut haben, haben die Fahrer alle ein Sherry-Fass signiert, dessen Inhalt speziell für diesen Grand Prix produziert wurde, danach dürften sie alle einen Schluck davon kosten.
Elías, que este fin de semana contará con el apoyo de su asesor, Álex Crivillé, un auténtico especialista en Jerez, Vermeulen y De Puniet se han mostrado muy ilusionados por el comienzo del Mundial y ansiosos por subirse mañana a sus prototipos para afrontar la primera jornada de entrenamientos del GP betandwin.com de España.
Prima di lasciare lo storico locale, i tre piloti hanno lasciato le loro firme su di un barile di sherry prodotto espressamente per l'occasione del GP di Spagna e che i piloti non si sono tirati indietro dall'assaggiare. Ma niente paura, hanno assicurato i tre, domani in pista saremo più che lucidi.
  11 Résultats www.hotelescale.ma  
21 - Fass (65 cm)
21 - Baril (65 cm)
21 - Cañon interno (55 cm)
21 - Canna (55 cm)
21 - Barril (55 cm)
20 - το κεφάλι
20 - 頭
  2 Résultats tubepornplus.com  
Frühstück, Mittag- und Abendessen mit Büffet mit Vorspeisen, Beilagen und Desserts, 1. Und 2. Gang sind am Tisch serviert mit Auswahl von einer kleinen Menükarte, Getränke während den Mahlzeiten inbegriffen (Wasser, Wein, Bier vom Fass und alkoholfreie Getränke Offenschank).
Le petit-déjeuner, le déjeuner et le dîner avec un buffet de hors-d'œuvre, plats et desserts, les cours de première et deuxième plat sont servi à la table avec un choix d’un petit menu, y compris les boissons aux repas (eau, vin, bière pression et boissons gazeuses). Le restaurant sert des spécialités siciliennes traditionnelles et une cuisine nationale. Un petit-déjeuner réduit est prévu pour les « grand dormeur » au bar de 10h-11h avec du café espresso, jus et corissants.
Prima colazione a buffet, pranzo e cena con buffet di antipasti, contorni e dolci, primi e secondi serviti al tavolo con scelta dalla piccola carta, bevande incluse ai pasti (acqua, vino, birra e soft drink). Il ristorante propone specialità della tradizione siciliana e piatti della cucina nazionale. A colazione è previsto l’Angolo del Dormiglione con possibilità di effettuare una colazione soft al bar dalle 10:00 alle 11:00, con caffetteria espressa, succhi e cornetteria.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow