bast – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      845 Ergebnisse   220 Domänen   Seite 5
  30 Hits www.nato.int  
Eksikliklerin bulunduğu diğer alanlarda (istihbarat toplama ve keşif sistemleri, helikopterler, düşman hava savunmasını bastırma, hassas güdümlü mühimmat, havada yakıt ikmali veya stratejik amaçlı nakliye gibi) bir çok ulusal ve çokuluslu girişim ve proje mevcuttur.
In other shortfall areas - such as intelligence gathering and reconnaissance systems, helicopters, suppression of enemy air defence, precision-guided ammunition, air-to-air refuelling or strategic transport - numerous national and multinational initiatives and projects already exist. In time, therefore, these capabilities should become available. However, further clarity is still required as to whether such projects are designed primarily to upgrade the capabilities of the countries involved or whether they could also be used in a broader, multinational environment. If the latter is the case, equipment will have to be interoperable with that of other countries.
Dans d'autres domaines présentant des insuffisances - tels que la collecte de renseignements et les systèmes de reconnaissance, les hélicoptères, la suppression de la défense aérienne ennemie, les munitions guidées avec précision, le ravitaillement en vol ou le transport stratégique -, de nombreuses initiatives et projets nationaux et multinationaux existent déjà et ces capacités devraient donc être disponibles à plus ou moins long terme. Il n'empêche que davantage de clarté demeure nécessaire quant à savoir si ces projets sont d'abord destinés à mettre à niveau les capacités des pays impliqués ou s'ils pourront également être utilisés dans un environnement multinational plus large. Si cette dernière hypothèse se révèle être la bonne, l'interopérabilité de ces équipements avec ceux des autres pays devra être assurée.
In allen anderen Defizitbereichen (wie z.B. Systeme für die Sammlung nachrichtendienstlicher Erkenntnisse und sonstige Aufklärungssysteme, Hubschrauber, Unterdrückung der feindlichen Luftabwehr, präzisionsgelenkte Kampfmittel, Luftbetankungsmöglichkeiten oder strategische Transportkapazitäten) gibt es bereits zahlreiche nationale und multinationale Initiativen und Projekte. Mit der Zeit sollten diese Fähigkeiten also verfügbar sein. Es muss jedoch noch mehr Klarheit bezüglich der Frage geschaffen werden, ob diese Projekte in erster Linie auf die Verbesserung der Fähigkeiten der betreffenden Länder abzielen oder ob sie auch in einem allgemeineren, multinationalen Umfeld von Nutzen sein können. Im letzteren Fall muss die jeweilige Ausrüstung mit der Ausrüstung anderer Staaten kompatibel sein.
Respecto a las deficiencias en otras áreas - inteligencia, sistemas de reconocimiento, unidades de helicópteros, eliminación de la defensa antiaérea enemiga, proyectiles guiados, repostaje en vuelo o transportes estratégicos - existen ya numerosas iniciativas y proyectos, tanto nacionales como internacionales por lo que lógicamente estas capacidades acabarán estando disponibles. Sin embargo, hace falta clarificar si estos proyectos han sido diseñados sólo para mejorar las capacidades de los países implicados o para ser utilizadas también en entornos más amplios y multinacionales. En el segundo caso, resulta imprescindible la interoperatividad de estos equipos con los de los otros países.
In altri settori carenti - come la raccolta dei dati di intelligence e i sistemi di ricognizione, elicotteri, eliminazione della difesa aerea nemica, munizioni a guida di precisione, rifornimento in volo o trasporti strategici - numerose iniziative e progetti nazionali e multinazionali esistono già. Col tempo, dunque, queste capacità dovrebbero divenire disponibili. Comunque, si richiede ancora ulteriore chiarezza riguardo a se tali progetti sono rivolti principalmente ad accrescere le capacità dei paesi coinvolti o se potranno anche essere utilizzati in un più vasto contesto multinazionale. In quest'ultimo caso, l'equipaggiamento dovrebbe essere interoperabile con quello di altri paesi.
Noutras áreas com insuficiências - como recolha de informações e sistemas de reconhecimento, helicópteros, supressão da defesa anti-aérea inimiga, munições guiadas com precisão, reabastecimento em voo ou transporte estratégico - já existem numerosas iniciativas e projectos nacionais e multinacionais. Portanto, a prazo mais ou menos longo, estas capacidades deverão ficar disponíveis. Contudo, ainda é necessária maior clareza para se saber se estes projectos se destinam primariamente a melhorar as capacidades dos países envolvidos ou se também poderão ser utilizados num ambiente multinacional mais alargado. Se for este o caso, terá que haver interoperacionalidade do equipamento com o dos outros países.
Σε άλλους τομείς ελλείψεων -- όπως στη συγκέντρωση πληροφοριών και στα συστήματα αναγνώρισης, στα ελικόπτερα, στην καταστολή της εχθρικής αεράμυνας, στα κατευθυνόμενα με ακρίβεια πυρομαχικά, στον εναέριο ανεφοδιασμό ή στη στρατηγική μεταφορά -- υπάρχουν ήδη πολυάριθμες εθνικές και πολυεθνικές πρωτοβουλίες και προγράμματα. Επομένως, οι πρωτοβουλίες αυτές θα είναι εγκαίρως διαθέσιμες. Ωστόσο, απαιτείται μεγαλύτερη σαφήνεια ως προς κατά πόσον τα προγράμματα αυτά σχεδιάστηκαν κυρίως για να βελτιώσουν τις δυνατότητες των εμπλεκόμενων κρατών ή κατά πόσον θα μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε ευρύτερο πολυεθνικό περιβάλλον. Αν συμβαίνει το τελευταίο, τότε ο εξοπλισμός πρέπει να είναι λειτουργικός σε σχέση με τα άλλα κράτη.
V dalších oblastech, v nichž existují nedostatky, jako jsou systémy shromažďování zpravodajských informací a průzkumu, vrtulníky, potlačování protivzdušné obrany protivníka, munice s přesným naváděním, doplňování paliva za letu nebo strategická doprava, již existují četné národní a mnohonárodní iniciativy a projekty. Časem by tak tyto kapacity měly být k dispozici. Je však stále zapotřebí většího jasna v tom, zda takovéto projekty jsou určeny v první řadě ke zlepšení schopností těch zemí, jichž se to týká, nebo zda by mohly být používány také v širším, mnohonárodním prostředí. Pokud má platit to druhé, technika bude muset být interoperabilní s technickým vybavením ostatních zemí.
På andre områder, hvor der er mangler, findes der allerede adskillige nationale og multinationale initiativer og projekter. Det gælder fx med hensyn til efterretningsindhentning og recognosceringssystemer, helikoptere, bekæmpelse af fjendens luftforsvar, præcisionsstyret ammunition, tankning i luften og strategisk transport. Disse kapaciteter burde derfor med tiden blive tilvejebragt. Der er imidlertid behov for yderligere klarhed over, hvorvidt sådanne projekter er skabt til primært at opgradere de involverede landes kapaciteter, eller om de også kan anvendes i en bredere, multinational ramme. Hvis det sidste er tilfældet, skal udstyret være interoperabelt med andre landes.
A többi hiányosság - például a hírszerzési adatgyűjtés, a felderítési rendszerek, helikopterek, az ellenséges légvédelem kiiktatása, precíziós irányítású lövedékek, légi utántöltés vagy a stratégiai szállítás területén - számos nemzeti és multinacionális kezdeményezés létezik. Idővel tehát ezek a képességek is rendelkezésre állnak majd. Ugyanakkor tisztázni kell, hogy az ilyen projektek elsősorban az érintett országok képességeit hivatottak-e fejleszteni vagy szélesebb, multinacionális keretek közötti is hasznosíthatóak. Az utóbbi esetben a fontos a különböző országok eszközei közötti interoperabilitás.
På andre områder med mangler - slik som etterretningsinnsamling og gjenkjennelsessystemer, helikoptre, undertrykkelse av fiendtlig luftforsvar, presisjonsrettet ammunisjon, tanking i luften eller strategisk transport - eksisterer det allerede mange nasjonale og multinasjonale initiativer og prosjekter. Over tid bør derfor disse evnene bli tilgjengelige. Det er imidlertid behov for ytterligere klarhet med hensyn til om slike prosjekter er utformet hovedsakelig for å oppgradere evnene til de involverte landene eller om de også kan brukes i et bredere, multinasjonalt miljø. Hvis det siste er tilfelle, må utstyret kunne brukes sammen med andre lands utstyr.
W innych obszarach, gdzie występują niedociągnięcia - takich jak zbieranie danych wywiadowczych i systemy rozpoznania, helikoptery, pokonanie sił obrony powietrznej wroga, precyzyjnie sterowane pociski, uzupełnianie paliwa w trakcie lotu lub transport strategiczny - już istnieje wiele narodowych i międzynarodowych inicjatyw i projektów. Zatem, z czasem te zdolności powinny stać się dostępne. Jednak, wciąż brakuje pełnej jasności co do tego, czy takie projekty są pomyślane przede wszystkim po to, aby unowocześnić zdolności zaangażowanych państw, czy zdolności te mogłyby być wykorzystywane w szerszym, międzynarodowym środowisku. Jeżeli to drugie przypuszczenie jest prawdziwe, sprzęt będzie musiał być kompatybilny z wyposażeniem stosowanym w innych państwach.
В других областях дефицита, таких как системы сбора разведывательных данных и рекогносцировки, вертолеты, средства подавления противовоздушной обороны противника, высокоточное оружие, средства дозаправки в воздухе и стратегические транспортные средства, уже существуют многочисленные национальные и многонациональные инициативы и проекты. Поэтому со временем эти средства появятся. Однако, необходимо прояснить вопрос о том, направлены ли эти проекты прежде всего на повышение потенциала самих стран-участниц или же они могут также использоваться в более широкой, многонациональной сфере. Если верно последнее, то эта военная техника должна быть совместимой с техникой других стран.
Щодо інших недоліків таких як брак систем збирання розвідувальних даних та спостереження, гелікоптерів, систем протидії протиповітряній обороні супротивника, високоточної зброї, можливостей заправки у повітрі або стратегічного військового транспорту вже існують численні багатонаціональні та національні проекти. Отже, з часом ці можливості з'являться. Але необхідно з'ясувати, спрямовані ці проекти в першу чергу на поліпшення можливостей відповідних країн, чи їх можна також застосовувати у ширшому багатонаціональному контексті. Якщо справедливе останнє, обладнання повинно бути сумісним з тим, що пропонується іншими країнами.
  www.emvi.me  
OneGeology haritaları bizlere ayak bastığımız yerler ile ilgili jeolojik bilgiler veren haritalardır.
Karte obično sadržavaju legendu koja objašnjava značenja pojedinih simbola.
Все карты содержат условные обозначения, которые объясняют смысл тех или иных символов.
  16 Hits manuals.playstation.net  
düğmesine her bastığınızda, Exif bilgileri, bilgi çubuğu içeren ekran ve ek bilgiler olmayan ekran arasında değişir.
button, it will toggle among the screen with Exif information, the screen with an information bar, and the screen with no additional information.
-Taste wird zwischen einem Bildschirm mit Exif-Informationen, einem Bildschirm mit einer Informationsleiste und einem Bildschirm ohne weitere Informationen gewechselt.
-toets drukt, wordt dit toegevoegd aan het scherm met Exif-informatie, het scherm met een informatiebalk en het scherm zonder bijkomende informatie.
-tasten skiftes imellem skærmbilledet med Exif-informationer, skærmbilledet med informationsbjælken og skærmbilledet uden yderligere oplysninger.
-näppäintä painetaan, näkyviin tulee Exif-tiedot sisältävä näyttö, tietopalkin sisältävä näyttö tai näyttö, jossa ei näy lisätietoja.
버튼을 누를 때마다 Exif 정보를 표시한 화면, 정보 바를 표시한 화면, 표시하지 않는 화면이 전환됩니다.
-knappen, veksles det mellom skjermbildet med Exif-informasjon, skjermbildet med informasjonsfelt og skjermbildet uten noe tilleggsinformasjon.
  5 Hits www.margaknaven.nl  
İnsanlar üzerindeki tıbbi araştırmalar, ancak, amacın taşıdığı önem, üzerinde araştırma yapılan kişilerin maruz kalacakları risklere ve üstlenecekleri yüklere ağır bastığında yapılmalıdır.
Dans la pratique médicale et la recherche médicale, la plupart des interventions comprennent des risques et des inconvénients.
Eine angemessene Entschädigung und Behandlung für Versuchspersonen, die aufgrund ihrer Teilnahme an der Forschung geschädigt wurden, muss gewährleistet sein.
En la práctica de la medicina y de la investigación médica, la mayoría de las intervenciones implican algunos riesgos y costos.
La ricerca medica che coinvolge esseri umani può essere condotta solo se la rilevanza dell'obiettivo è maggiori dei rischi e degli oneri per i soggetti coinvolti nella ricerca.
Medisch onderzoek met mensen mag slechts worden uitgevoerd indien het belang van het doel opweegt tegen de risico's en bezwarenbezwaren voor de proefpersonen.
  4 Hits pmt.cat  
Ödeme Postalama sayfasında “Devam” düğmesine bastığınız takdirde, ödeme sayfasına yönlendirileceksiniz.
Once you have clicked the “continue” button on the checkout shipping page you will be linked to the checkout payment page.
Une fois que vous aurez cliqué sur le bouton «Continuer» sur la page d'expédition, vous serez dirigé sur la page de paiement.
Så fort du har klickat på “fortsätt” knappen på försändelsesidan kommer du att bli länkad till betalningssidan.
  www.google.pt  
Google Haberler sekiz yaşına bastı.
Google News turns eight.
Google Actualités fête son huitième anniversaire.
Google News wird acht.
Google News compie otto anni.
O Google Notícias faz oito anos.
Google Nieuws wordt acht.
Google Notícies celebra el vuitè aniversari.
Google Vijesti slave osmi rođendan.
Zprávy Google slaví osmé narozeniny.
Google Nyheder fylder 8 år.
Google-uutiset täyttää kahdeksan vuotta.
A Google Hírek már nyolc éves.
Google Warta berusia delapan tahun.
Švenciamas „Google“ naujienu aštuntasis gimtadienis.
Google Nyheter markerer 8-årsjubileet.
Serwis Google News kończy osiem lat.
Ştiri Google împlineşte opt ani.
Služba Google News oslavuje ôsme narodeniny.
Storitev Google News praznuje osmi rojstni dan.
Google Nyheter fyller åtta år.
Google Tin tức bước sang tuổi thứ tám.
Google ziņas svin astoņu gadu jubileju.
Google News berusia lapantahun.
Ang Google News ay walong taon na.
  3 Hits www.czechairlineshandling.com  
ye tekrar bastığınızda imleç
Taste zwischen die
  34 Hits www.gran-turismo.com  
Bir fotoğrafı tam ekran modunda görüntülerken herhangi bir düğmeye bastığınızda aşağıdaki seçenekler kullanılabilir hale gelecektir:
Press a button on the controller while viewing a photo in full-screen mode and the following options will become available:
Appuyez sur une touche de la manette lorsque vous regardez une photo en mode plein écran pour que les options suivantes deviennent disponibles :
Wenn Sie eine Taste auf dem Controller drücken, während Sie ein Foto im Vollbildmodus betrachten, können Sie auf die folgenden Optionen zugreifen:
Pulsa un botón del mando mientras ves una foto a pantalla completa para acceder a las siguientes opciones:
Premi un tasto sul controller wireless mentre visualizzi una foto a schermo intero per accedere alle seguenti opzioni:
Se pressionares um botão do comando enquanto uma foto estiver aberta em modo de ecrã completo, as seguintes opções ficarão disponíveis:
Druk op een toets op de controller terwijl je een foto op het volledige scherm bekijkt om de volgende opties te krijgen:
Egy fénykép teljes képernyős módban történő megjelenítése közben egy gomb megnyomásával az alábbi lehetőségek lesznek elérhetőek:
Oglądając zdjęcie w trybie pełnoekranowym, możesz wcisnąć przycisk na kontrolerze, a dostępne będą następujące opcje:
Нажав любую кнопку контроллера во время просмотра снимков, вы увидите меню, содержащее следующие пункты:
  2 Résultats taksimdayanisma.org  
Ülkenin her yanında polis şiddetine karşı yükselen barışçıl gösterileri şiddetle bastırma yolunu tercih eden siyasal iktidarın talimatlarıyla, emniyet güçleri tarafından ülkenin her yanında halka karşı acımasız ve hukuksuz bir şiddet uygulanmaya başlanmıştır.
With explicit orders from the government, which preferred to suppress peaceful demonstrations that mobilized against the police violence across Turkey, security forces unleashed vicious and unlawful violence on the people. Chemical agents, plastic bullets, and water cannons were used in a deadly manner and millions of people gathering in public squares across Turkey were directly targeted to the extent that tear gas was used even inside the buildings that people took refuge. Because of such targeted attacks of the police, seven young people died, roughly eight thousand people got hospitalized and 14 citizens lost an eye. In addition, around four thousand people were detained, and more than hundred people were arrested. It was also widely reported that women taken into custody systematically faced sexual harassment by the police.
  2 Résultats www.vfsglobal.com  
Fotoğraflar, 0.12-0.20 kalınlık ve düz bir yüzeye sahip mat materyal üzerine bastırılmalıdır. Parlak veya raster kağıt üzerine bastırılmış fotoğraflar geçersizdir.
Hakemuksen mukana toimitetaan viimeisen 6 kuukauden aikana otettu valokuva hakijasta. Valokuvan koko on 3,5 x 4,5 cm.
  helios-costa-tropical.almunecar.top-hotels-es.com  
Planlayıcı ipuçlarını indirin, kontrol listesini bastırın ve hayallerinizdeki günü planlamaya başlayın.
Laden Sie unsere Planungstipps herunter, drucken Sie die Checkliste aus und beginnen Sie Ihren Traumtag zu planen.
Baixe nossas dicas de planejamento, imprima a checklist e comece a planejar o seu dia dos sonhos.
Κατεβάστε και τυπώστε τη λίστα που έχουμε ετοιμάσει με όλα τα απαραίτητα για την οργάνωση του γάμου σας.
Скачайте буклет с советами планирования свадьбы и контрольный список подготовки торжества и начните планировать свой заветный день.
  2 Résultats lupulu.com  
değişkeninin değerini bastıktan sonra değerini bir artıracaktır.
function is called it will print the value of
est initialisée uniquement lors du première appel à la fonction et, à chaque fois que la fonction
nur beim ersten Aufruf der Funktion initialisiert, und jedes mal wenn die
se inicializa únicamente en la primera llamada a la función, y cada vez que la función
будет проинициализирована только при первом вызове функции, а каждый вызов функции
  www.kendris.com  
Yerleştirin – Bastırın – Hazır
Angle in – press – and you’re done!
  www.posca.com  
Geçmişte yaşanmış ağır hak ihlalleriyle ilgili bastırılmış anlatıları kamuya duyurmak ve kamusal tartışmalara sokmaya yönelik faaliyet ve kampanyalar yürütür.
Coordinates activities for the public dissemination and advocacy of the knowledge produced by the center.
  2 Résultats samuellaflamme.com  
değişkeninin değerini bastıktan sonra değerini bir artıracaktır.
function is called it will print the value of
est initialisée uniquement lors du première appel à la fonction et, à chaque fois que la fonction
nur beim ersten Aufruf der Funktion initialisiert, und jedes mal wenn die
se inicializa únicamente en la primera llamada a la función, y cada vez que la función
будет проинициализирована только при первом вызове функции, а каждый вызов функции
  3 Résultats tomcondos.com  
Tek istisnası register_shutdown_function() işleviyle kapatma işlevinin kayıtlanmasıdır. Bir kapatma işlevi ile, uzak kullanıcı DUR düğmesine bastığında, betiğinizin sonraki çıktılama denemesinde PHP bağlantının iptal edildiğini tespit eder ve kapatma işlevi çağrılır.
directive or with the ignore_user_abort() function. If you do not tell PHP to ignore a user abort and the user aborts, your script will terminate. The one exception is if you have registered a shutdown function using register_shutdown_function(). With a shutdown function, when the remote user hits his STOP button, the next time your script tries to output something PHP will detect that the connection has been aborted and the shutdown function is called. This shutdown function will also get called at the end of your script terminating normally, so to do something different in case of a client disconnect you can use the connection_aborted() function. This function will return
ou avec la fonction ignore_user_abort(). Si vous ne demandez pas à PHP d'ignorer la déconnexion, et que l'utilisateur se déconnecte, le script sera terminé. La seule exception est si vous avez enregistré une fonction de fermeture, avec register_shutdown_function(). Avec une telle fonction, lorsque l'utilisateur interrompt sa requête, à la prochaine exécution du script, PHP va s'apercevoir que le dernier script n'a pas été terminé, et il va déclencher la fonction de fermeture. Cette fonction sera aussi appelée à la fin du script, si celui-ci se termine normalement. Pour pouvoir avoir un comportement différent suivant l'état du script lors de sa finalisation, vous pouvez exécutez des commandes spécifiques à la déconnexion grâce à la commande connection_aborted(). Cette fonction retournera
  3 Résultats www.sellaronda.it  
değişkeninin değerini bastıktan sonra değerini bir artıracaktır.
function is called it will print the value of
est initialisée uniquement lors du première appel à la fonction et, à chaque fois que la fonction
nur beim ersten Aufruf der Funktion initialisiert, und jedes mal wenn die
se inicializa únicamente en la primera llamada a la función, y cada vez que la función
будет проинициализирована только при первом вызове функции, а каждый вызов функции
  4 Résultats www.oiltanking.com  
Sanki cesaretinin her zerresini kalbinin en derinliklerinden toplayıp, reddedilmeyi ve yaşam boyu kırık bir kalple gezmeyi göze alarak sevdiğine sonunda “Seni seviyorum,” demişsin de onun da gözleri parlamış, aniden ellerini tutup “Neden daha önce söylemedin,” diye sitem etmiş ve yumuşacık dudaklarını seninkilere bastırarak nicedir beklediğin o öpücüğü vermiş gibi bir his.
Entonces es cuando tu sueño se agria hasta llegar a una pesadilla venenosa de la cual no puedes despertar: las olas oscuras chocan sobre ti y hunden tu alma al fondo de un abismo olvidado. Es entonces cuando tu amor comienza a reír con un tono cruel que nunca dejarás de escuchar: lo sabrás. Sabrás qué se siente ser devorado por el demonio con el que negociaste. No eres más que un bocado, un aperitivo para su lengua. Y entonces, cuando la parte dulce de ser tragado se termina, sin duda te convertirás en su comida.
  2 Résultats controverses.org  
Tek istisnası register_shutdown_function() işleviyle kapatma işlevinin kayıtlanmasıdır. Bir kapatma işlevi ile, uzak kullanıcı DUR düğmesine bastığında, betiğinizin sonraki çıktılama denemesinde PHP bağlantının iptal edildiğini tespit eder ve kapatma işlevi çağrılır.
ou avec la fonction ignore_user_abort(). Si vous ne demandez pas à PHP d'ignorer la déconnexion, et que l'utilisateur se déconnecte, le script sera terminé. La seule exception est si vous avez enregistré une fonction de fermeture, avec register_shutdown_function(). Avec une telle fonction, lorsque l'utilisateur interrompt sa requête, à la prochaine exécution du script, PHP va s'apercevoir que le dernier script n'a pas été terminé, et il va déclencher la fonction de fermeture. Cette fonction sera aussi appelée à la fin du script, si celui-ci se termine normalement. Pour pouvoir avoir un comportement différent suivant l'état du script lors de sa finalisation, vous pouvez exécutez des commandes spécifiques à la déconnexion grâce à la commande connection_aborted(). Cette fonction retournera TRUE si la connexion a été annulée.
  3 Résultats jobtoday.com  
değişkeninin değerini bastıktan sonra değerini bir artıracaktır.
function is called it will print the value of
est initialisée uniquement lors du première appel à la fonction et, à chaque fois que la fonction
nur beim ersten Aufruf der Funktion initialisiert, und jedes mal wenn die
будет проинициализирована только при первом вызове функции, а каждый вызов функции
  2 Résultats www.enama.it  
değişkeninin değerini bastıktan sonra değerini bir artıracaktır.
function is called it will print the value of
est initialisée uniquement lors du première appel à la fonction et, à chaque fois que la fonction
nur beim ersten Aufruf der Funktion initialisiert, und jedes mal wenn die
будет проинициализирована только при первом вызове функции, а каждый вызов функции
  2 Résultats www.art-pr-europe.com  
Tek istisnası register_shutdown_function() işleviyle kapatma işlevinin kayıtlanmasıdır. Bir kapatma işlevi ile, uzak kullanıcı DUR düğmesine bastığında, betiğinizin sonraki çıktılama denemesinde PHP bağlantının iptal edildiğini tespit eder ve kapatma işlevi çağrılır.
directive or with the ignore_user_abort() function. If you do not tell PHP to ignore a user abort and the user aborts, your script will terminate. The one exception is if you have registered a shutdown function using register_shutdown_function(). With a shutdown function, when the remote user hits his STOP button, the next time your script tries to output something PHP will detect that the connection has been aborted and the shutdown function is called. This shutdown function will also get called at the end of your script terminating normally, so to do something different in case of a client disconnect you can use the connection_aborted() function. This function will return
ou avec la fonction ignore_user_abort(). Si vous ne demandez pas à PHP d'ignorer la déconnexion, et que l'utilisateur se déconnecte, le script sera terminé. La seule exception est si vous avez enregistré une fonction de fermeture, avec register_shutdown_function(). Avec une telle fonction, lorsque l'utilisateur interrompt sa requête, à la prochaine exécution du script, PHP va s'apercevoir que le dernier script n'a pas été terminé, et il va déclencher la fonction de fermeture. Cette fonction sera aussi appelée à la fin du script, si celui-ci se termine normalement. Pour pouvoir avoir un comportement différent suivant l'état du script lors de sa finalisation, vous pouvez exécutez des commandes spécifiques à la déconnexion grâce à la commande connection_aborted(). Cette fonction retournera
  2 Résultats cookingtiki.com  
Tek istisnası register_shutdown_function() işleviyle kapatma işlevinin kayıtlanmasıdır. Bir kapatma işlevi ile, uzak kullanıcı DUR düğmesine bastığında, betiğinizin sonraki çıktılama denemesinde PHP bağlantının iptal edildiğini tespit eder ve kapatma işlevi çağrılır.
directive or with the ignore_user_abort() function. If you do not tell PHP to ignore a user abort and the user aborts, your script will terminate. The one exception is if you have registered a shutdown function using register_shutdown_function(). With a shutdown function, when the remote user hits his STOP button, the next time your script tries to output something PHP will detect that the connection has been aborted and the shutdown function is called. This shutdown function will also get called at the end of your script terminating normally, so to do something different in case of a client disconnect you can use the connection_aborted() function. This function will return
ou avec la fonction ignore_user_abort(). Si vous ne demandez pas à PHP d'ignorer la déconnexion, et que l'utilisateur se déconnecte, le script sera terminé. La seule exception est si vous avez enregistré une fonction de fermeture, avec register_shutdown_function(). Avec une telle fonction, lorsque l'utilisateur interrompt sa requête, à la prochaine exécution du script, PHP va s'apercevoir que le dernier script n'a pas été terminé, et il va déclencher la fonction de fermeture. Cette fonction sera aussi appelée à la fin du script, si celui-ci se termine normalement. Pour pouvoir avoir un comportement différent suivant l'état du script lors de sa finalisation, vous pouvez exécutez des commandes spécifiques à la déconnexion grâce à la commande connection_aborted(). Cette fonction retournera
  3 Résultats condosaviva.ca  
Tek istisnası register_shutdown_function() işleviyle kapatma işlevinin kayıtlanmasıdır. Bir kapatma işlevi ile, uzak kullanıcı DUR düğmesine bastığında, betiğinizin sonraki çıktılama denemesinde PHP bağlantının iptal edildiğini tespit eder ve kapatma işlevi çağrılır.
directive or with the ignore_user_abort() function. If you do not tell PHP to ignore a user abort and the user aborts, your script will terminate. The one exception is if you have registered a shutdown function using register_shutdown_function(). With a shutdown function, when the remote user hits his STOP button, the next time your script tries to output something PHP will detect that the connection has been aborted and the shutdown function is called. This shutdown function will also get called at the end of your script terminating normally, so to do something different in case of a client disconnect you can use the connection_aborted() function. This function will return
ou avec la fonction ignore_user_abort(). Si vous ne demandez pas à PHP d'ignorer la déconnexion, et que l'utilisateur se déconnecte, le script sera terminé. La seule exception est si vous avez enregistré une fonction de fermeture, avec register_shutdown_function(). Avec une telle fonction, lorsque l'utilisateur interrompt sa requête, à la prochaine exécution du script, PHP va s'apercevoir que le dernier script n'a pas été terminé, et il va déclencher la fonction de fermeture. Cette fonction sera aussi appelée à la fin du script, si celui-ci se termine normalement. Pour pouvoir avoir un comportement différent suivant l'état du script lors de sa finalisation, vous pouvez exécutez des commandes spécifiques à la déconnexion grâce à la commande connection_aborted(). Cette fonction retournera
  3 Résultats www.chepi.lv  
Tek istisnası register_shutdown_function() işleviyle kapatma işlevinin kayıtlanmasıdır. Bir kapatma işlevi ile, uzak kullanıcı DUR düğmesine bastığında, betiğinizin sonraki çıktılama denemesinde PHP bağlantının iptal edildiğini tespit eder ve kapatma işlevi çağrılır.
directive or with the ignore_user_abort() function. If you do not tell PHP to ignore a user abort and the user aborts, your script will terminate. The one exception is if you have registered a shutdown function using register_shutdown_function(). With a shutdown function, when the remote user hits his STOP button, the next time your script tries to output something PHP will detect that the connection has been aborted and the shutdown function is called. This shutdown function will also get called at the end of your script terminating normally, so to do something different in case of a client disconnect you can use the connection_aborted() function. This function will return
ou avec la fonction ignore_user_abort(). Si vous ne demandez pas à PHP d'ignorer la déconnexion, et que l'utilisateur se déconnecte, le script sera terminé. La seule exception est si vous avez enregistré une fonction de fermeture, avec register_shutdown_function(). Avec une telle fonction, lorsque l'utilisateur interrompt sa requête, à la prochaine exécution du script, PHP va s'apercevoir que le dernier script n'a pas été terminé, et il va déclencher la fonction de fermeture. Cette fonction sera aussi appelée à la fin du script, si celui-ci se termine normalement. Pour pouvoir avoir un comportement différent suivant l'état du script lors de sa finalisation, vous pouvez exécutez des commandes spécifiques à la déconnexion grâce à la commande connection_aborted(). Cette fonction retournera
  www.osculati.com  
Belirtilen butona basın ve çıkış formatı olarak MP3'ü seçin. (Uyarı: butondaki oka bastığınızda son kullanılan formatlar gösterilir.)
Нажмите последнюю кнопку на панели инструментов для старта конвертации, повторное ее нажатие приведет к остановке процесса.
  3 Résultats toshiba.semicon-storage.com  
Yüksek dalgalanma bastırma oranı:
Taux élevé de réjection des ondulations :
Hohe Dämpfung der Restwelligkeit:
Alta relación de rechazo al rizado (RR):
Rapporto di reiezione ripple elevato:
VNO = 20 µVrms (標準) @ 3.0 V 出力、IOUT = 10 mA、10 Hz < f < 100 kHz
Wysoki współczynnik tłumienia tętnień:
Высокий коэффициент подавления пульсаций:
  3 Résultats torregrosahome.com  
Tek istisnası register_shutdown_function() işleviyle kapatma işlevinin kayıtlanmasıdır. Bir kapatma işlevi ile, uzak kullanıcı DUR düğmesine bastığında, betiğinizin sonraki çıktılama denemesinde PHP bağlantının iptal edildiğini tespit eder ve kapatma işlevi çağrılır.
directive or with the ignore_user_abort() function. If you do not tell PHP to ignore a user abort and the user aborts, your script will terminate. The one exception is if you have registered a shutdown function using register_shutdown_function(). With a shutdown function, when the remote user hits his STOP button, the next time your script tries to output something PHP will detect that the connection has been aborted and the shutdown function is called. This shutdown function will also get called at the end of your script terminating normally, so to do something different in case of a client disconnect you can use the connection_aborted() function. This function will return
ou avec la fonction ignore_user_abort(). Si vous ne demandez pas à PHP d'ignorer la déconnexion, et que l'utilisateur se déconnecte, le script sera terminé. La seule exception est si vous avez enregistré une fonction de fermeture, avec register_shutdown_function(). Avec une telle fonction, lorsque l'utilisateur interrompt sa requête, à la prochaine exécution du script, PHP va s'apercevoir que le dernier script n'a pas été terminé, et il va déclencher la fonction de fermeture. Cette fonction sera aussi appelée à la fin du script, si celui-ci se termine normalement. Pour pouvoir avoir un comportement différent suivant l'état du script lors de sa finalisation, vous pouvez exécutez des commandes spécifiques à la déconnexion grâce à la commande connection_aborted(). Cette fonction retournera
  3 Résultats www.belcourtcondos.com  
Tek istisnası register_shutdown_function() işleviyle kapatma işlevinin kayıtlanmasıdır. Bir kapatma işlevi ile, uzak kullanıcı DUR düğmesine bastığında, betiğinizin sonraki çıktılama denemesinde PHP bağlantının iptal edildiğini tespit eder ve kapatma işlevi çağrılır.
ou avec la fonction ignore_user_abort(). Si vous ne demandez pas à PHP d'ignorer la déconnexion, et que l'utilisateur se déconnecte, le script sera terminé. La seule exception est si vous avez enregistré une fonction de fermeture, avec register_shutdown_function(). Avec une telle fonction, lorsque l'utilisateur interrompt sa requête, à la prochaine exécution du script, PHP va s'apercevoir que le dernier script n'a pas été terminé, et il va déclencher la fonction de fermeture. Cette fonction sera aussi appelée à la fin du script, si celui-ci se termine normalement. Pour pouvoir avoir un comportement différent suivant l'état du script lors de sa finalisation, vous pouvez exécutez des commandes spécifiques à la déconnexion grâce à la commande connection_aborted(). Cette fonction retournera
, o con la función ignore_user_abort(). Si se decide no indicarle a PHP que ignore que el usuario aborte y el usuario aborta, el script finalizará. La única excepción es si se tiene registrada una función de apagado con register_shutdown_function(). Con una función de apagado, cuando el usuario remoto activa el botón STOP, la próxima vez que el script intente mostrar algo, PHP detectará que la conexión fue abortada, llamando así a la función de apagado. Esta función de apagado también se invoca al final del script cuando finaliza normalmente, así que para hacer algo diferente en caso de que un cliente se desconecte, se puede emplear la función connection_aborted(). Esta función devolverá
  4 Résultats www.koniker.coop  
Çin'in Mart 2008'de Tibet'teki protestoları ve ayaklanmaları şiddetle bastırmasıyla, Avaaz üyeleri o zamana kadarki en büyük küresel online dilekçeyi gerçekleştirdi.
Sparked by China’s violent crackdown on the March 2008 protests and riots in Tibet, Avaaz members built one of the largest global online petitions to date.
Als Reaktion auf Chinas brutales Vorgehen gegen die Proteste in Tibet im März 2008, haben Avaaz-Mitglieder eine der bislang größten globalen Online-Petitionen ins Leben gerufen.
En respuesta a la violenta represión de China para sofocar las protestas y manifestaciones de marzo de 2008 en el Tíbet, los miembros de Avaaz organizaron una de las mayores peticiones mundiales online de la historia hasta la fecha.
In seguito alla violenta repressione cinese delle proteste e tumulti in Tibet nel marzo 2008, i membri di Avaaz lanciano quella che all'epoca diventa una delle più grandi campagne online di sempre.
أشعل شرارة هذه المبادرة الحملة العنيفة التي شنتها الحكومة الصينية في شهر مارس/ آذار من العام ٢٠٠٨ بحق المتظاهرين في التيبت. قام أعضاء آفاز ببناء أضخم عريضة إلكترونية في وقتها.
Naar aanleiding van de gewelddadige Chinese onderdrukking van de demonstraties en rellen in Tibet in maart 2008, lanceerden leden van Avaaz een van de grootste wereldwijde online petities ooit.
Oburzona brutalną pacyfikacją protestujących Tybetańczyków, społeczność Avaaz stworzyła jedną z największych wówczas petycji internetowych.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow