fsa – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'114 Results   227 Domains   Page 10
  3 Hits tims.gov.eg  
Certina is proud to have partnered the renowned motorsport promoter SRO Motorsports Group since 2017, at three GT4 championships with stations in the UK, Belgium, France, Spain, Germany, Austria, Slovakia, Hungary and Italy.
Les courses automobiles de GT4 sont synonymes de bolides sportifs, de vitesses grisantes et de duels acharnés. Autre particularité importante : les rêves que suscitent ces voitures ne sont pas si éloignés de la réalité. Depuis 2017, Certina est fière d’être le partenaire du célèbre promoteur de course automobile SRO Motorsports Group lors de trois championnats de GT4 dont les épreuves se déroulent en Angleterre, en Belgique, en France, en Espagne, en Allemagne, en Autriche, en Slovaquie, en Hongrie et en Italie.
Die GT4 Rennserien zelebrieren sportliche Autos, hohes Tempo und harte Zweikämpfe. Ganz wichtig dabei: Die Träume, die diese Wagen wecken, sind nicht fern aller Realität. Certina ist stolz darauf, seit 2017 den renommierten Rennpromoter SRO Motorsports Group bei drei GT4-Meisterschaften mit Stationen in England, Belgien, Frankreich, Spanien, Deutschland, Österreich, Slowakei, Ungarn und Italien als Partner zur Seite zu stehen.
Los campeonatos de GT4 son sinónimos de coches deportivos, alta velocidad y duelos trepidantes. Un aspecto destacado de estas carreras es que los coches que participan evocan sueños que no se alejan de la realidad. La marca Certina se muestra orgullosa de trabajar conjuntamente con la prestigiosa empresa promotora SRO Motorsports Group desde 2017 en tres campeonatos de GT4 con parada en Reino Unido, Bélgica, Francia, España, Alemania, Austria, Eslovaquia, Hungría e Italia.
Závodní podnik GT4 je oslavou sportovních vozidel, vysokých rychlostí a napínavých duelů. Je však důležité poznamenat, že sny, které tato vozidla inspirují, nejsou příliš vzdálené realitě. Certina je od roku 2017 hrdým partnerem renomovaného promotéra motocyklových sportů SRO Motorsports Group na třech mistrovstvích GT4 se zastávkami ve Spojeném království, Belgii, Francii, Španělsku, Německu, Rakousku, Slovensku, Maďarsku a Itálii.
Seria wyścigów GT4 to wydarzenie spod znaku sportowych samochodów, wysokich prędkości i emocjonujących pojedynków. Co istotne, marzenia inspirowane tymi samochodami nie są tak dalekie od rzeczywistości. Certina od 2017 roku szczyci się swoją obecnością w charakterze partnera słynnego promotora sportów motorowych SRO Motorsports Group, na trzech mistrzostwach GT4 ze stacjami w Wielkiej Brytanii, Belgii, Francji, Hiszpanii, Niemczech, Austrii, Słowacji, na Węgrzech i we Włoszech.
Гоночные серии GT4 – это праздник спортивных автомобилей, высоких скоростей и захватывающих поединков. Важно, что мечты, которые олицетворяют эти потрясающие машины, не так уж далеки от реальности. Марка Certina гордится тем, что с 2017 года она является партнером знаменитой корпорации SRO Motorsports Group в трех чемпионатах GT4 в Англии, Бельгии, Франции, Испании, Германии, Австрии, Словакии, Венгрии и Италии.
GT4-racingserien firar sportiga bilar, höga hastigheter och nagelbitande dueller och det viktiga med detta är att drömmarna som dessa bilar inspirerar inte är så långt från verkligheten. Certina är stolt över att ha samarbetat med den välrenommerade motorsportpromotorn SRO Motorsports Group sedan 2017, vid tre GT4-mästerskap med deltävlingar i Storbritannien, Belgien, Frankrike, Spanien, Tyskland, Österrike, Slovakien, Ungern och Italien.
  ruta-cruise.com  
SRO Members
Membres d’un OAR
  2 Hits cgebconference-2017.tsu.ge  
: 47 645 407, registered in the Commercial Register maintained by the District Court Prešov, Section: Sro, Insert No. 31750/P (hereinafter referred to as “Provider”) provides collection, analysis and management of data on
STAFFINO s. r. o., so sídlom Volgogradská 84, 080 01 Prešov, Slovenská republika, IČO: 47 645 407, zapísaná v Obchodnom registri vedenom Okresným súdom Prešov, oddiel: Sro, vložka č. 31750/P (ďalej len „Poskytovateľ“) zabezpečuje zber, analýzu a správu údajov o (i) hodnotení prevádzok, spoločností, oddelení, verejných inštitúcií (ďalej len „Objednávateľ“) a (ii) hodnotení zamestnancov alebo iných osôb pôsobiacich v rámci prevádzky (ďalej len „Zamestnanci“), pričom tieto hodnotenia poskytujú nezávislé tretie osoby, ktoré majú aktuálnu skúsenosť s prevádzkou a jej zamestnancami (ďalej len „Zákazníci“).
  forschung.fh-ooe.at  
SRO Members
Membres d’un OAR
  12 Hits www.adriatiqa.com  
Logit Sro
Chemicals
  6 Hits www.thehighlanderhotel.com  
SRO/2
SKST/8
SMT/8
SD/3
SKPL/8
  6 Hits www.pembrokeshire.gov.uk  
|acrobat reader icon Maidenwells - SRO London Gazette Notice
|eicon acrobat reader Maidenwells - Hysbyseb SRO London Gazette
  www.unifem.org  
Evaluation planning at UN Woman is closely linked to the organization’s Strategic Plan (both Development Results and Management Results) and is governed by the UN Woman Evaluation Policy. Planning, at UN Woman, is done for decentralized evaluations by Programme Units (Head of SRO, geographic section, thematic or operational unit) and by the Evaluation Unit for corporate evaluations.
La planification de l’évaluation au sein d’ONU Femmes est étroitement liée au Plan stratégique de l’organisation (concernant les résultats de développement et la gestion de ces résultats) et est inspirée des principes de la Politique d’évaluation. d’ONU Femmes. La planification, au sein d’ONU Femmes, porte sur les évaluations décentralisées réalisées par les unités de programme (responsable de bureau sous-régional, unité thématique, opérationnelle ou géographique) et les évaluations globales, réalisées par le Bureau d’évaluation.
En ONU Mujeres, la planificación de la evaluación está estrechamente vinculada al Plan Estratégico de la organización (tanto los Resultados de Desarrollo como los Resultados de la Gestión) y se rige por la Política de Evaluación en ONU Mujeres. En ONU Mujeres, las Unidades de Programa (sede de OSR, sección geográfica, unidad temática u operativa) se encargan de la planificación de las evaluaciones descentralizadas, y la Oficina de Evaluación se ocupa de las evaluaciones institucionales.
  2 Hits www.fao.org  
Pacific Islands: E-mail FAO-SRO-Pacific@fao.org
les Îles du Pacifique: E-mail FAO-SRO-Pacific@fao.org
Islas del Pacífico: E-mail FAO-SRO-Pacific@fao.org
  sfc.jp  
She is Professor at Higher School of Economics in Moscow and Independent Director in several large companies including the Russian Agricultural Bank OJSC, Sheremetyevo International Airport JSC, Sovcomflot OJSC and ANO Original sro.
Con una laurea presso l'Università Nazionale di Ricerca Nucleare a Mosca e un Dottorato in Economia, Anna Belova ha un'esperienza trasversale unica di gestione pratica nei vari settori industriali tra cui quello minerario, ferroviario, portuale e del trasporto aereo, atomico, del gas e dell'energia del carbone, delle telecomunicazioni, costruzione di infrastrutture, capitale di rischio, bancario, agricolo e logistico. E' professore presso la Scuola Superiore di Economia di Mosca e ricopre la carica di Amministratore Indipendente in alcune grandi imprese, tra cui la Russian Agricultural Bank OJSC, Sheremetyevo International Airport JSC, Sovcomflot OJSC e ANO Original sro. È stata Vice Ministro delle Ferrovie del governo Russo, Vice Presidente della Camera di Commercio Americana in Russia, Direttore presso Booz Allen Hamilton, Inc., e Direttore del dipartimento Strategia, Sviluppo & Integrazione per la Siberian Coal Energy Co. OAO. Ha partecipato al lancio di Vympelcom, la più grande società di telefonia mobile russa. Nel 2014 è stata inclusa nella lista di EBRD degli Amministrazione professionali indipendenti per la divisione investimenti azionari di EBRD.
  8 Hits www.ottawapolice.ca  
The SRO Program is coordinated centrally out of the Youth Intervention and Diversion Unit. The purpose of the SRO Program is to liaise with schools within the four public school boards, as well as private schools, in the City of Ottawa.
Le Programme des agents scolaires (PAS), coordonné par l'Unité d'intervention auprès des jeunes, de déjudiciarisation et de gangstérisme, assure la liaison avec les écoles des quatre conseils scolaires publics et avec les écoles privées d'Ottawa.
  4 Hits www.finamore.it  
SRO-Certificate for Russia
SRO-Zertifikat für Russland
  www.parisfintechforum.com  
He has represented the client on a number of large-scale projects impacting directly on the Russian mortgage market, including development of the AHML Housing Mortgage Lending Standards, establishment of the Association of Mortgage Companies and of the Self-Regulating Organisation of AHML’s Regional Operators (including execution of all the documents required for the SRO's activities).
Одним из ключевых клиентов Дмитрия Глазунова является ОАО «Агентство по ипотечному и жилищному кредитованию», в интересах которого был реализован целый ряд масштабных проектов, оказавших определяющее воздействие на развитие российского рынка ипотеки, в том числе: разработка Стандартов ипотечного жилищного кредитования АИЖК, создание Ассоциации ипотечных компаний, создание саморегулируемой организации региональных операторов АИЖК, сопровождение законотворческих инициатив АИЖК (в том числе по внедрению депозитарного учета закладных, электронных закладных, упрощению взыскания проблемных долгов и др.) и проч.
  www.obsi.ca  
Sometimes, OBSI has a complaint against a firm that is deregistering or winding down its operations, is suspended from its self-regulatory organization (SRO) or otherwise exists as a going entity in name only and will not pay any recommended compensation.
Il arrive parfois, durant le traitement d'une plainte par l'OSBI, que la firme visée par cette plainte ne soit plus enregistrée, qu'elle commence à réduire ses activités, qu'elle soit suspendue par son organisme d'autoréglementation ou bien qu'elle n'existe réellement que de nom et qu'elle ne versera ainsi aucune indemnisation.
  www.sylfocus.com  
SLOVAKIA RING AGENCY, s.r.o., 800 Orechová Potôň, 930 02, Company ID 44 407 793, registered in the Commercial Register at Trnava District Court, Section: Sro, File No. 24378/T (hereinafter "SRA") hereby issues these Terms and Conditions (hereinafter "T&C") stipulating the relationship between the purchaser and the holder of tickets and gift certificates and SRA.
Die Gesellschaft SLOVAKIA RING AGENCY, s.r.o., 800 Orechová Potôň, 930 02, Firmen-Ident.-Nr.: 44 407 793, eingetragen im Handelsregister des Amtsgerichts Trnava, Abteilung Sro, Einlage Nr. 24378/T (weiter nur "SRA") gibt diese allgemeinen Geschäftsbedingungen (weiter als "AGB“), die die Verhältnisse zwischen Eintrittskarte- oder Gutschein-Käufer und Besitzer und SRA regeln.
  2 Hits www.3xsrodowisko.pl  
J & T SERVICES SR, s.r.o., with its registered office at Dvořákovo nábrežie 8, 811 02 Bratislava, ID: 46 293 329, registered in: The Commercial Register of the Bratislava I District Court, Section: Sro, File No.
spoločnosti J&T SERVICES SR, s.r.o., so sídlom Dvořákovo nábrežie 8, 811 02 Bratislava, IČO: 46 293 329, zápis: Obchodný register Okresného súdu Bratislava I, Oddiel: Sro, Vložka číslo: 75888/B;
  9 Hits saynotoviolence.org  
UN Women CEE SRO (19)
ONU MUJERES Colombia (7)
  17 Hits www.ilo.org  
ILO SRO Budapest Newsletter
ILO Nachrichten (in German)
ILO Roma Newsletter (in Italian)
  2 Hits www.enjoydorgali.it  
Cashare is a member of SRO Polyreg and an appoved financial intermediary according to article 2, paragraph 3ff of the Swiss anti-money laundering legislation.
Cashare est le membre de SRO Polyreg et un intermédiaire financier agréé selon l'article 2, paragraphe 3 de la législation Suisse d'anti-blanchiment.
Cashare ist Mitglied der SRO Polyreg und ein genehmigter Finanzintermediär im Sinne von Artikel 2, Absatz 3ff des Schweizer Geldwäschereigesetzes.
  www.wolf-canyon.com  
Box code available:SRO SEP 17Length: 16.4cmDiameter: 2.2cm
Code des boîtes disponible:SRO SEP 17Longueur: 14.3cmDiamètre: 1.82cm
  4 Hits parl.gc.ca  
I say self-regulated; the Montreal Exchange is an SRO--as is the Toronto Stock Exchange, for that matter--where we are responsible for regulating our markets according to very strict regimes imposed on us by the securities commissions in Canada, and the same rules would apply to the climate market here.
Au risque de me répéter, les avantages d'une bourse réglementée sont la transparence et la liquidité qu'elle apportera au marché et ce, bien entendu, dans un environnement autoréglementé et un cadre réglementaire... Je dis autoréglementé. En effet, la Bourse de Montréal est un organisme d'autoréglementation — au même titre d'ailleurs que la Bourse de Toronto — et elle est responsable de réglementer ses marchés en vertu de régimes très stricts qui lui sont imposés par les commissions canadiennes des valeurs mobilières. Les mêmes règles s'appliqueraient au marché climatique.
  4 Hits www.sif.admin.ch  
In its efforts for reducing the budget 2003, the Parliament has amended article 22 of the money laundering act (MLA ; SR 955.0) and introduced a annual supervision tax to be paid by the Self-Regulatory Organisations (SRO) and the financial intermediaries directy subordinated to the Money Laundering Control Authority (DSFI).
Dans le plan d'allègement budgétaire 2003, le Parlement a, en modifiant l'art. 22 de la loi sur le blanchiment d'argent (LBA ; RS 955.0), introduit une taxe de surveillance annuelle à charge des organismes d'autoréglementation (OAR) et des intermédiaires financiers directement soumis à l'Autorité de contrôle en matière de lutte contre le blanchiment d'argent (IFDS). L'art. 22 LBA règle les critères qui présideront à la détermination du montant de cette taxe de surveillance : sont déterminants le produit brut et le nombre de membres pour les OAR, respectivement le produit brut et la taille de l'entreprise pour les IFDS. Un groupe de travail réunissant Autorité de contrôle et représentants des IFDS et des OAR a rédigé un projet d'ordonnance qui concrétise les critères de la taxe de surveillance, décrit les modalités de son calcul, et fixer la répartition des coûts de surveillance entre OAR et IFDS. Dans le même temps, la réglementation relative aux émoluments de l'Autorité de contrôle a été revue complètement suite à l'adoption, par le Conseil fédéral, de l'ordonnance générale sur les émoluments.
1 2 3 4 5 6 7 Arrow