scali – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      733 Ergebnisse   192 Domänen   Seite 5
  artimhotel.com  
E lo può diventare ancora di più con il sostegno russo. Oltre a Tartous e Latakia in Siria, un regime favorevole agli interessi russi in Libia avrebbe anche il potenziale vantaggio di fornire ulteriori approdi e scali alla flotta russa nel Mediterraneo.
Russia’s policy in Libya is part of Vladimir Putin’s wider Middle East’s agenda. Haftar is now Libya’s strong man. During Khadafi’s days he went for military training in Moscow and could turn out to be a useful pawn in Putin’s strategy in the Mediterranean Sea. In Libya, military might dictates politics, and Khalifa Haftar is among the mightiest. And he could build on his strength with Russian support. After Tartous and Latakia in Syria, a Libyan regime in good terms with Moscow could allow the Russian fleet a foothold in another port in the Mediterranean. Furthermore, by siding with Haftar, Russia is now on the same side as Egyptian General Abdel Fattah al Sisi. Egypt supports Khalifa Haftar against the Islamic militias that are active in Eastern Libya, along the Egyptian border. Cairo’s supplies of weapons and support is a waiver of UN sanctions.
  visitbydgoszcz.pl  
Nonostante le cuffie con tecnologia di riduzione del rumore di Bose siano ancora in fase di sviluppo, l'azienda produce due prototipi per proteggere l'udito dei piloti Dick Rutan e Jeana Yeager durante un giro del mondo senza scali a bordo del Voyager.
Bien que les casques à réduction active du bruit soient encore en cours de développement, la société prépare deux prototypes pour protéger l’ouïe des pilotes Dick Rutan et Jeana Yeager, lors de leur vol record autour du monde sans escale à bord du Voyager.
Obwohl sich die Bose Kopfhörer mit aktiver Lärmreduzierung noch in der Entwicklungsphase befinden, stellt das Unternehmen den Piloten Dick Rutan und Jeana Yeager zwei Prototypen zur Verfügung, um deren Gehör bei der rekordbrechenden Nonstop-Weltumrundung mit der Voyager zu schützen.
  2 Hits www.kastec.eu  
Il calendario è stabilito circa 2 mesi prima. La traversata della nave dura 3 settimane circa. La traversata dall'Europa a Port Elizabeth non prevede scali - non si sbarca in nessun altro porto in Africa.
There are 2 to 3 ships per month. Schedule will be published around 2 months prior to departure. Sailing time is 3 weeks non-stop from Europe to Port Elizabeth.
2 à 3 navires par mois partent de Bremerhaven et de Zeebrugge. La feuille de route paraît environ 2 mois à l'avance. La traversée dure environ 3 semaines. Celle-ci est sans arrêt de l'Europe vers Port Elizabeth - le navire ne s'arrête dans aucun autre port en Afrique.
Es fahren 2-3 Schiffe monatlich von Bremerhaven und Zeebrugge. Der Fahrplan erscheint etwa 2 Monate im Voraus. Die Laufzeit des Schiffes beträgt knapp 3 Wochen. Dabei geht es Non-Stop von Europa nach Port Elizabeth - es wird kein anderer Hafen in Afrika angefahren.
Er varen 2-3 schepen per maand van Bremerhaven en Zeebrugge. Het vaarplan verschijnt ongeveer 2 maanden van tevoren. De duur van de overtocht bedraagt bijna 3 weken. Daarbij gaat de reis non-stop van Europa naar Port Elizabeth. Er wordt in geen andere haven in Afrika aangemeerd.
  www.barcelona.com  
Altri scali utilizzabili (in ordine di distanza):
Other airports (in order of distance):
Weitere Flughäfen (in der Reihenfolge ihrer Entfernung):
  www.rega.ch  
Con l'aiuto di informazioni dettagliate su vie aeree, procedure d'approccio e aeroporti in giro per il mondo, e con previsioni meteo e prezzi di carburante aggiornati, elabora rotte aeree ottimali e, se necessario prevede scali per il rifornimento.
En qualité de dispatcher, Markus Burri est responsable de la planification opérationnelle des vols et fait véritablement le lien entre la centrale d'intervention et les pilotes. A l'aide d'informations détaillées relatives aux couloirs aériens, procédures d'approche et aéroports à travers le monde entier - tout comme les dernières prévisions météorologiques ou encore l'évolution du prix du kérosène, Markus Burri prépare les plans de vols les mieux adaptés et planifie les éventuelles escales de ravitaillement. Il épaule la centrale d'intervention pour l'obtention des autorisations de survol et d'atterrissage, prépare les documents indispensables pour les pilotes et soutient l'équipage durant sa mission en leur fournissant des informations actualisées.
Als Dispatcher ist Markus Burri für die operationelle Flugplanung zuständig und das Bindeglied zwischen Einsatzleitung und Piloten. Mit Hilfe von detaillierten Informationen über Luftstrassen, Anflugverfahren und Flughäfen rund um den Globus sowie aktuellen Wetterprognosen und Treibstoffpreisen erarbeitet er optimale Flugrouten und plant falls notwendig Zwischenlandungen zum Auftanken ein. Er unterstützt die Einsatzleitung in der Beschaffung von Überflug- und Landebewilligungen, bereitet die notwendigen Dokumente für die Piloten vor und versorgt die Crew während dem Einsatz mit aktuellsten Informationen.
  www.sketchup.com  
La parte superiore si allunga, mentre i piedi rimangono delle stesse dimensioni e non vengono distorti. Quando scali il componente dinamico che rappresenta una scala, vengono automaticamente aggiunti nuovi scalini.
Pour rallonger un composant dynamique table, utilisez l'outil Mettre à l'échelle pour l'étirer. La longueur de la partie supérieure augmente mais les pieds restent de la même taille : ils ne sont pas déformés. Lorsque vous redimensionnez un composant dynamique "escalier", des marches sont automatiquement ajoutées. Dans SketchUp 8, les composants sont intelligents.
Wenn Sie eine dynamische Tischkomponente verlängern möchten, strecken Sie die Komponente einfach mit der Skalierfunktion. Das Oberteil wird länger, aber die Beine bleiben in der Größe unverändert - sie werden nicht verzerrt. Beim Skalieren einer dynamischen Treppenkomponente werden automatisch Stufen hinzugefügt. In SketchUp 7 können Komponenten Köpfchen haben.
Para alargar un componente dinámico (por ejemplo, una mesa), solo tienes que usar la herramienta "Escala" y alargarlo. La parte superior se alarga, pero las patas conservan su tamaño: no se distorsionan. Cuando modificas la escala de un componente de una escalera dinámica, se añaden peldaños automáticamente. En SketchUp 8, los componentes son inteligentes.
  rss.itunes.apple.com  
Il ruolo degli interpreti nella diplomazia ricorda quello dei dragomanni dei tempi che furono, attivi nel territorio dell’impero Romano, negli scali del Levante e nella Sublime Porta. Nessun Governo incontra altri governi, nessun Capo di Stato o Primo Ministro incontra i propri omologhi senza essere affiancato da un interprete.
D’abord, sans nous, ces conférences, tête-à-tête, rencontres seraient restés des histoires sans paroles. Or, l’essence même de notre profession, l’exigence qui est à la base du métier de la traduction, c’est la recherche de l’équivalent juste et précis dans la langue de l’interlocuteur. Mais l’interprétation, en réalité, est autre chose que la traduction.
Ohne uns wären diese Konferenzen, Vieraugengespräche und Treffen stumm geblieben. Die Quintessenz unseres Berufs, der Dreh- und Angelpunkt jeglicher Übersetzertätigkeit, liegt darin, in der Sprache des Gesprächspartners die richtige und genaue Entsprechung zu finden. Tatsächlich geht aber das Dolmetschen über das reine Übersetzen hinaus.
  mybody.dz  
Inugurata nel 1897, la Dresda Hauptbahnhof si trova sul limite sud del centro storico. La stazione è stata pesantemente danneggiata dai bombardamenti della Seconda Guerra mondiale, ma subito ricostruita e oggi è uno degli scali ferroviari più importanti di Germania.
La gare centrale de Dresde a été réalisée par les architectes Ernst Giese et Paul Weidner, à partir de 1892. Le bâtiment de la gare centrale de Dresde, inauguré en 1897, est situé à l'extrémité sud de la vieille ville. La station a été lourdement endommagée par les bombardements de la Seconde Guerre mondiale, mais bientôt reconstruite et est aujourd'hui l'une des gares les plus importantes d'Allemagne. Autour de la gare, il ya plusieurs hôtels 4 étoile.
Der Hauptbahnhof von Dresden ist Werk der Architekten Ernst Giese und Paul Weidner, die ihn im Jahre 1892 entwarfen. Eröffnet im Jahr 1897, befindet sich der Dresdener Hauptbahnhof am südlichen Rand der Altstadt. Der Bahnhof wurde stark durch Bombenangriffe im Zweiten Weltkrieg beschädigt, aber sofort wieder aufgebaut und ist heute einer der wichtigsten Bahnhöfe in Deutschland. Rund um den Bahnhof gibt es zahlreiche 4-Sterne-Hotels.
La estación principal de Dresde fue construida por los arquitectos Ernst Giese y Paul Weidner, que la diseñaron en 1892. Edificio inaugurado en 1897, la Dresda Hauptbahnhof está situada en el borde sur de la Ciudad Vieja. La estación fue gravemente dañada por los bombardeos en la Segunda Guerra Mundial, pero pronto reconstruida y hoy es una de las estaciones ferroviarias más importantes de Alemania. Alrededor de la estación hay muchos hoteles de 4 estrellas.
  3 Hits tubepornplus.com  
Gli aeroporti principali della Sicilia sono due: quello di Catania, uno dei più importanti del mezzogiorno che si trova a circa 4 km dalla città, e quello di Palermo, tra i più antichi d’Italia, situato a circa 35 km dal centro cittadino. Oltre a questi, ricordiamo gli scali minori di Comiso e di Trapani, nonché quelli delle isole di Lampedusa e Pantelleria.
There are two main airports in Sicily – Catania, one of the most important in southern Italy which is about 4 km from the city, and Palermo, one of the oldest in Italy, about 35 km from the city centre. Apart from these, we should mention the minor airports of Comiso and Trapani, and those on the islands of Lampedusa and Pantelleria.
La Sicile compte deux aéroports principaux : celui de Catane, un des plus importants du sud de l’Italie, qui se trouve à 4 km de la ville, et celui de Palerme, un des premiers d’Italie, situé à environ 35 km du centre-ville. S’y ajoutent les aéroports mineurs de Comiso et de Trapani, ainsi que ceux des îles de Lampedusa et Pantelleria.
Die Hauptflughäfen Siziliens sind zwei: der Flughafen Catania, einer der wichtigsten Süditaliens, der rund 4 km von der Stadt entfernt ist, und der von Palermo, der zu den ältesten Italiens zählt und 35 km außerhalb der Stadt liegt. Daneben sind kleinere Flughäfen in Comiso und Trapani sowie auf den Inseln Lampedusa und Pantelleria zu finden.
  4 Hits www.rail-infra.bg  
In precedenza, in mattinata, nella sala convegni dell’Autorità portuale è stato ospitato un incontro sul tema ‘Le potenzialità dell’energia eolica nell’area adriatica e le prospettive del green port’, durante il quale sono stati presi in esame tutti gli aspetti legati a una strategia di ‘sviluppo sostenibile’ degli scali marittimi adriatici (dove cioè giochino un ruolo crescente le fonti energetiche rinnovabili): il porto ravennate si è già candidato a essere un laboratorio per sperimentare tutte le soluzioni che permettano di concretizzarla.
Earlier, in the morning, the conference room of the Port Authority hosted a meeting on ‘The potential of wind energy in the Adriatic and the prospects of the green port’: the reports have been expanded on all the topics linked to a strategy of ‘sustainable development’ of the Adriatic seaports (i.e. where renewable energy sources play a key role): the port of Ravenna  could be a ‘laboratory’ where to experiment the solutions that make it possible to transform a seaport into a ‘green port’. The installation of the new small wind turbine – which is added to another plant, 1.5 kWp vertical axis that thanks to Project Powered has already been installed December 17th 2011 – is an important step in this direction. At the same time, the two anemometers that are ‘coupled’ with the wind turbines – and together with the anemometer built by Micoperi of Ravenna, connected with Project Powered – it will be possible to measure the relationship between wind and actual production of energy on the docks of the Port of Ravenna.
  www.toscanaovunquebella.it  
Al di là dell’arenile si schiudono gli affacci caratteristici degli Scali Mazzini, oltre i quali si apre l’acciottolato del “salotto urbano” di Piazza Vittorio Emanuele, con la bella chiesa dedicata alla patrona Santa Chiara.
The distinctive views of the Scali Mazzini unfold beyond the shore; further afar is the cobblestoned Piazza Vittorio Emanuele, an “urban living room”, with the beautiful church dedicated to Saint Clare, the town’s patron saint. The high point of this stupendous scenery can be found in the seaside village of Cotone, where the first urban settlement was located, characterized by a surrounding that is at once multicoloured and rich in history: from tower to sea, concealed in a house, and inside the little natural port, whose name recalls the toponym Coth(ū), the ancient Etruscan dock.
  7 Hits www.navigazionelaghi.it  
Si comunica che dal corrente mese di luglio 2016, a bordo di alcune navi e presso i principali scali di tutti e tre i laghi Maggiore, Garda e Como saranno messe a disposizione delle rampe stepless, della larghezza di 80 cm e con una portata fino a 300Kg, che consentono il superamento degli ostacoli per l'accesso alle passerelle di imbarco.
We are informing you that, starting from the second half of July 2016, on some motorships and at the main docks of the three Lakes Maggiore, Garda and Como, some stepless ramps will be availabe, which allow the overcoming of obstacles to the access of the boarding gangway: the width of the ramps is 80 cm and the payload is up to 300 kgs.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow