one a – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      3'714 Résultats   1'947 Domaines   Page 4
  3 Résultats www.beachfashionshop.com  
Wellness can be so much more! A relaxing massage, an extensive beauty treatment or a long shopping tour through our beachwear shop! With the trendy beach fashion by top international designers in the luggage we recommend the ultimate spa treatment: a relaxing and romantic day at the beach with your loved one. A cool and hip beach club is the perfect location. Pamper yourself and your partner, enjoy the warm sunshine and experience the lightness of being. Refreshing cocktails, healthy snacks and an occasional dip into the cool waters are a treat for body and mind. The wonderful feeling of simply looking gorgeous in your new bikini by BeachFashionShop.com makes this wellness program perfect.
Le bien-être peut être bien plus que ça! Un massage relaxant, un soin beauté intensif ou une longue balade de shopping dans notre boutique de vêtements de plage! Avec les dernières tendances mode signées par des créateurs internationaux dans la valise, nous recommandons le soin spa ultime: une journée romantique et relaxante à la plage avec votre bien-aimé. Une plage célèbre et tendance est le lieu idéal. Pouponnez-vous et votre partenaire, profitez de la chaleur du soleil et appréciez la légèreté de l’être. Des cocktails rafraîchissants, des snacks équilibrés et un plongeon occasionnel dans les eaux fraîches sont un soin pour le corps et l’esprit. Le merveilleux sentiment de vous sentir tout simplement belle dans votre nouveau bikini signé BeachFashionShop.com font de ce programme de bien-être la perfection.
Wellness kann so vieles sein! Eine entspannende Massage, eine ausgiebige Beauty-Behandlung oder eine ausgedehnte Shoppingtour durch unseren Bademoden Shop! Mit der trendigen Strandmode von internationalen Top-Designern im Gepäck empfehlen wir die ultimative Wellnessbehandlung: einen erholsamen und romantischen Tag am Strand mit Ihrem Liebsten. Ein cooler und hipper Beachclub ist hierfür eine ebenso geeignete Location. Lassen Sie sich von Ihrem Lebensgefährten verwöhnen, genießen Sie die warmen Sonnenstrahlen und erleben Sie die Leichtigkeit des Seins. Erfrischende Cocktails, gesunde Snacks und das gelegentliche Bad im kühlen Nass sind eine Wohltat für Körper und Geist. Das wunderbare Gefühl, in Ihrem neusten Bikini von BeachFashionShop.com einfach hinreißend auszusehen, rundet dieses Wellnessprogramm vollends ab.
Wellness pueden ser muchas cosas: un relajante masaje, un amplio tratamiento de belleza o una larga sesión de shopping en nuestra tienda de moda de baño. Una vez tengamos en la maleta la moda de baño más trendy de los mejores diseñadores, recomendamos lo último en tratamientos wellness: un relajante y romántico día de playa con nuestro amor. Un moderno beach club también puede ser el mejor lugar para ello. Déjate mimar por tu pareja, disfruta del calor del sol y experimenta la levedad del ser. Cócteles refrescantes, aperitivos saludables y un ocasional baño en el agua fresca son una caricia para el cuerpo y el alma. El maravilloso sentimiento de lucir espléndida con tu nuevo bikini de BeachFashionShop.com será la guinda de un fantástico programa de wellness.
Wellness può significare molte cose diverse! Un massaggio rilassante, un trattamento di bellezza o un giro di shopping nel nostro negozio di moda mare! Con il beachwear di tendenza dei migliori stilisti internazionali nel bagaglio vi consigliamo un altro trattamento wellness: una giornata rilassante e romantica in spiaggia con la persona amata. Un beach club alla moda è il luogo perfetto. Lasciatevi coccolare e dedicatevi al vostro partner, godetevi il caldo del sole e scoprite la leggerezza dell’essere. Cocktail rinfrescanti, snack sani e un tuffo nelle acque fresche sono una delizia per il corpo e la mente. La sensazione meravigliosa di essere semplicemente splendida nel nuovo bikini di BeachFashionShop.com rende questo programma wellness davvero perfetto.
Здоровый образ жизни очень разнообразен. Расслабляющий массаж, косметические  процедуры или продолжительный шоппинг-тур по нашему магазину пляжной моды! Мы рекомендуем здоровый образ жизни с современной пляжной модой от международных топ-дизайнеров в чемодане: благотворный и романтический день на пляже с возлюбленным. Крутой пляжный клуб – также подходящее место отдыха. Понежьтесь со спутником жизни, насладитесь тёплыми солнечными лучами и ощутите лёгкость бытия. Освежающие коктейли, полезные закуски и прохладная морская ванна при случае – благодеяние для тела и души. Удивительное чувство, когда вы восхитительно выглядите в новейшем бикини из интернет-магазина BeachFashionShop.com, окончательно завершает программу оздоровления.
  www.infoxgen.com  
Sinaida Hippius is a lyricist and lives opposite the parliament building. Alexander Benois and Maxim Gorki, one a painter and critic, the other an author, fear the Revolution will crush creativity. The soldier Kasimir Malevich publishes manifests.
Oktober 1917 in Petrograd, Russland: Ein turbulentes Jahr erreicht seinen vorläufigen Höhepunkt, als die bestehende Regierung durch bewaffnete Bolschewiki abgesetzt wird. Wie kam es zu diesem Umsturz? Und wie erlebten die Bewohner*innen die vorangehenden Ereignisse? «Der wahre Oktober» zeigt die Russische Revolution von 1917 aus der Sicht von fünf Künstler*innen von St. Petersburg. Sinaida Hippius ist Lyrikerin und wohnt gegenüber des Parlamentsgebäudes. Alexander Benois und Maxim Gorki, der eine Maler und Kritiker, der andere Schriftsteller, befürchten die Zerstörung der Kreativität durch die Revolution. Der Soldat Kasimir Malewitsch veröffentlicht Manifeste. Und der Dichter Wladimir Majakowski hält sich immer mitten im revolutionären Geschehen auf. Zwischen Euphorie und Enttäuschung bewegen sich diese fünf Personen als animierte Legetrickfiguren durch die Aufstände und Salons in St. Petersburg. Von der Abdankung des Zaren bis zur Machtübernahme der Bolschewiki folgt der Film den Berichten der Hauptfiguren. Im Zentrum der Geschichte stehen damit ausnahmsweise die Kulturschaffenden der Stadt. Regisseurin Katrin Rothe nutzte Tagebücher, Berichte und literarische Werke ihrer Protagonist*innen als Quellen für ihre Erzählung. Passend zum Thema der Revolution wird im Film viel in Schwarz und Rot gearbeitet. Katrin Rothe setzt zudem die Beschaffenheit der unterschiedlichen verwendeten Materialien ein, um ihre Hauptfiguren zum Leben zu erwecken. Sie kombiniert verschiedene Techniken wie Scherenschnitte und Siebdruck mit historischen Filmaufnahmen. Durch das Zusammenwirken der Techniken, Farben und Materialien entsteht ein Stil, dem es gelingt, das Publikum in die Zeit der Russischen Revolution zurückzuversetzen. «Der wahre Oktober» wurde unter anderem in Annecy und am internationalen Filmfest in Moskau gezeigt. (dm)
  www.dreamwavealgarve.com  
The first card in the center is uncovered, if the card is one A to Q, it is moved to the bottom of the pile corresponding to the number on the clock, if it is a K then it is put the the bottom of the center pile.
Il s’agit d’un jeu de patience facile et rapide qui est basé entièrement sur la chance. Au début de la partie 13 piles de cartes seront distribuées, une pile est au centre et les autres piles encerclent le centre comme les numéros sur une horloge. La première carte dans le centre est dévoilée, si la carte est une As ou une Dame, elle est déplacée vers le fond de la pile qui correspond à la valeur numérique sur l’horloge, si elle est une Roi alors elle est posée vers le fond de la pile du centre. Ensuite la première carte de la pile est dévoilée, et ensuite déplacée vers la pile correcte, et ainsi de suite, jusqu’à ce que toutes les cartes soient mises en ordre ou que vous ne pouvez plus placer de cartes. Plus rapide que vous complétez la partie, plus haut sera votre score.
Dies ist ein einfaches und schnelles Patiencen-Spiel, bei dem Sie sich ganz auf Ihr Glück verlassen müssen. Zu Beginn des Spiels werden 13 Stapel mit Karten gegeben. Ein Stapel liegt in der Mitte und die anderen Stapel umringen die Mitte wie die Ziffern einer Uhr. Die erste Karte in der Mitte wird aufgedeckt. Wenn die Karte eine der 12 Karten von Ass bis Dame ist, wird sie entsprechend der Ziffer auf der Uhr unter diesen Stapel gelegt. Wenn die Karte ein König ist, wird sie unter den Stapel in der Mitte gelegt. Dann wird die oberste Karte, des jeweiligen Stapels aufgedeckt und zum entsprechenden Stapel verschoben und so weiter, bis alle Karte zugeordnet sind oder Sie keine Karte mehr verschieben können. Je schneller Sie das Spiel beenden, umso mehr Punkte werden Sie erzielen.
Este juego de cartas de solitario es rápido y simple, basicamente basado en la suerte. Al comienzo del juego 13 pilas de cartas serán repartidas, una pila estará situada en el centro y las otras pilas alrededor del centro simulando a los números de un reloj. La primera carta en el centro descubierta, si la carta es un A hacía Q, se moverán a la parte inferior de la pila correspondiente al número en el reloj, si se trata de una K a se pondrá hacía la parte inferior de la pila central. Entonces si la carta superior de la pila está descubierta, será movida a la pila correcta, y así correlativamente hasta que todas las cartas sean puestas o por lo contrario no puedas poner más. Cuanto más rápido finalices el juego, mayor será la puntuación conseguida.
Este é um jogo de cartas solitiare simples e rápida, que é baseado puramente na sorte. No início do jogo 13 pilhas de cartas serão distribuídas, uma pilha está no centro e os outros montes em volta do centro como os números em um relógio. A primeira carta no centro está aberta, se o carta for um A a Q, que é movido para o fundo da pilha correspondente ao número do relógio, se é um K, em seguida, ele é colocado na parte inferior do centro pilha. Em seguida, a carta do topo da pilha é aberta em seguida, mude para a pilha correta, e assim por diante, até que todas as cartas sejão colocadas, ou que você não possa mais colocar cartas. Quanto mais rápido você terminar o jogo, maior será sua pontuação.
هذه لعبة ورق سوليتير بسيطة وسريعة تعتمد على الحظ بشكل أساسي. في بداية اللعبة سيتم توزيع 13 كومة من الكروت، كومة واحدة في المركز والكومات الأخرى تحيط بالمركز مثل الأرقام الموجودة على الساعة. أول كارت في المركز يكون مكشوف، إذا كان الكارت أحد الكروت من A إلى Q، يتم نقله إلى أسفل الكومة المتوافقة مع الرقم على الساعة، وإذا كان الكارت K يتم وضعه ف أسفل كومة المركز. ثم سيكون الكارت العلوي في الكومة مكشوف، ثم يتم نقله إلى الكومة الصحيحة، وهكذا، حتى يتم وضع جميع الكروت أو حتى لا يكون بإمكانك وضع الكروت. كلما أنهيت اللعبة أسرع، كلما زادت نقاطك.
Это быстрый и простой карточный пасьянс, основанный исключительно на удаче. В начале игры на экране появятся 13 стопок карт — одна в центре и 12 по кругу, как числа на циферблате часов. Первая карта в центральной стопке открыта. Если это карта с номиналом от 2 до 10, туз, валет или дама, то ее нужно переложить под одну из стопок, расположенных по кругу, в соответствии с числом на циферблате. Если эта карта — король, то ее нужно переложить на дно центральной стопки. При перемещении карты в новую стопку сверху нее открывается новая карта, которую также нужно переложить в подходящую стопку. Игра продолжается, пока все карты не будут разложены по своим местам или пока не закончатся ходы. Чем быстрее вы закончите игру, тем выше будет счет.
  www.loytec.com  
Ever wondered how a synthetic hair is made to look real? This is possible through custom wigs. It’s quite a daunting task but absolutely interesting to see. To make one, a cellophane wrap, filament tapes, a good pencil, pieces of blue paper, polyester, cotton lace, a head-shape canvas or wood called wig block, a fine lace, pins, a giant comb with rows of sharp steel teeth called a hackle, holding card, needle, scissors, the synthetic hair and of course, lots of skill is needed.
Jamais demandé comment un cheveu synthétique est fait pour ressembler réel? Ceci est possible grâce personnalisés perruques. Il est une tâche ardue, mais absolument intéressant à voir. Pour en faire un, un cellophane, rubans filament, un bon crayon, des morceaux de papier bleu, polyester, dentelle de coton, une toile tête-forme ou de bois appelé bloc de perruque, une amende dentelle, broches, un peigne géant avec des rangées d’acier forte dents appelés un hackle, de maintien de carte, aiguilles, ciseaux, les cheveux synthétiques et bien sûr, beaucoup d’habileté est nécessaire.
Alguna vez se preguntó cómo se hace un pelo sintético para mirar de verdad? Esto es posible a través de pelucas de encargo. Es una tarea muy desalentadora, pero absolutamente interesante ver. Para hacer una, una envoltura de celofán, cintas de filamento, un buen lápiz, hojas de papel azul, poliéster, encaje de algodón, un lienzo de la cabeza en forma o de madera llamado bloque de peluca, un fino encaje, alfileres, un peine gigante con filas de acero afilada dientes llamados un hackle, celebración de la tarjeta, aguja, tijeras, el pelo sintético y, por supuesto, se necesita mucha habilidad.
Vi siete mai chiesti come un capello sintetico è fatto per guardare reale? Ciò è possibile attraverso le parrucche su ordinazione. E ‘piuttosto un compito arduo, ma assolutamente interessante da vedere. Per fare uno, un involucro di cellophane, nastri filamento, una buona matita, pezzi di carta blu, poliestere, pizzo di cotone, una tela testa-forma o in legno chiamato blocco parrucca, un raffinato pizzo, spille, un pettine gigante con filari di acciaio affilato denti chiamato una mantellina, azienda carta, ago, forbici, i capelli sintetici e, naturalmente, è necessario un sacco di abilità.
Ooit afgevraagd hoe een synthetisch haar is gemaakt om te kijken echt? Dit is mogelijk door middel van op maat gemaakte pruiken. Het is nogal een moeilijke taak, maar absoluut interessant om te zien. Om één, een cellofaan wrap, filament tapes, een goede potlood, stukjes blauw papier, polyester, katoen kant, een head-vorm doek of hout genaamd pruik blok, een fijn kant, pennen, een reusachtige kam met rijen van scherpe stalen maken tanden heet een hackle, bedrijf kaart, naald, schaar, de synthetische haren en natuurlijk, veel vaardigheid nodig is.
Czy kiedykolwiek zastanawiałeś się, jak włosy syntetyczne jest spojrzeć prawdziwe? Jest to możliwe poprzez niestandardowe peruki. Jest to dość trudne zadanie, ale absolutnie interesujące zobaczyć. Aby jeden, owinąć celofan, taśmy z włókna ciągłego, dobry ołówek, kawałki niebieskim papierze, poliestru, bawełny, koronki głowy płótnie lub drewna w kształcie peruki, zwany blokiem drobny koronki, szpilki, gigantyczny grzebień z rzędami ostrych stali zęby zwane hackle, posiadania karty, igły, nożyczki, włosy syntetyczne i oczywiście, potrzebne jest wiele umiejętności.
Întrebat vreodată cum se face un fir de păr sintetic pentru pară real? Acest lucru este posibil prin peruci personalizate. Este destul de o sarcină descurajantă, dar absolut interesant pentru a vedea. Pentru a face o, o folie de celofan, benzi filament, un creion bun, bucăți de hârtie albastră, poliester, dantelă de bumbac, o pânză cap-forma sau lemn numit peruca bloc, o dantela fina, ace, un pieptene gigant cu rânduri de oțel ascuțite dinți numit un ciopârți, card de exploatație, ac, foarfece, păr sintetic și, desigur, este nevoie de o mulțime de calificare.
Когда-нибудь задумывались, как синтетические волосы сделаны, чтобы выглядеть реальным? Это возможно с помощью пользовательских парики. Это довольно сложная задача, но абсолютно интересно посмотреть. Для того, чтобы один, а целлофаном, нитей ленты, хороший карандаш, кусочки голубой бумаги, полиэстера, хлопка кружева, лобового формы холста или дерева называется парик блока, тонкой кружева, булавки, гигантский гребень с рядами острых стали зубы называемые чесальное, держа карты, игольчатые, ножницы, синтетические волосы и, конечно, много мастерства требуется.
Någonsin undrat hur en syntetiskt hår göras för att se verklig? Detta är möjligt genom anpassade peruker. Det är en ganska svår uppgift men absolut intressant att se. För att göra en, en cellofan wrap, glödlampor band, en bra penna, bitar av blått papper, polyester, bomull spetsar, en huvudform duk eller trä kallas peruk blocket, en fin spets, stift, en gigantisk kam med rader av vassa stål tänder som kallas en hackel, hålla kort, nål, sax, den syntetiska hår och naturligtvis behövs massor av skicklighet.
  3 Résultats revierwelt.de  
First one: a star on my wrist.
Το πρώτο μου: αστεράκι στον δεξί καρπό.
  www.lenazaidel.co.il  
Hidden in the Drenthe-Frisian green is the Inn of One. A stone's throw from Norg and Veenhuizen, within cycling distance of the Drenthe-Friese Wold. The Inn was built in 1934 by the Charity. The name of the property was originally "Morning Light". After ten years, the home closed and a cavalcade of owners the most diverse companies have driven. Since thirty years have passed in continuous use as a public place under the name "Tavern A". In mid-2007 the building was purcha...sed by us and transformed into a luxury B & B annex art house. Midweek Package Extra Long enjoy all that the "Cup of Drenthe" offer. Three nights for the price of two. Arrival Monday or Tuesday, Thursday or Friday departure. (See for a cultural package: .)
Caché dans la Drenthe Frise-vert est le Inn of One. A un jet de pierre de Norg et Veenhuizen, à distance de vélo de la Drenthe-Friese Wold. L'auberge a été construite en 1934 par l'organisme de bienfaisance. Le nom de la propriété était à l'origine «Morning Light». Après dix ans, la maison fermée et une cavalcade de propriétaires les plus diverses sociétés les ont parcourus. Depuis 30 années se sont écoulées en utilisation continue comme un lieu public sous le nom de "Tavern A&q...uot;. À la mi-2007, le bâtiment a été acheté par nous et transformée en une maison de luxe B & B annexe art. Forfait Mi-semaine supplémentaire profiter tout au long de ce que l'offre "Coupe de Drenthe". Trois nuits pour le prix de deux. Arrivée le lundi ou le mardi, jeudi ou vendredi le départ. (Voir pour un forfait culturel:. )
Versteckt in der Drenthe-Frisian grün ist das Inn of One. Einen Steinwurf von Norg und Veenhuizen werfen, Wold dem Fahrrad zu erreichen der Drenthe-Friese. Das Gasthaus wurde 1934 von der Charity gebaut. Der Name der Eigenschaft war ursprünglich "Morning Light". Nach zehn Jahren schloss die Zuhause und eine Kavalkade der Eigentümer die verschiedensten Unternehmen getrieben haben. Seit dreißig Jahre im Dauereinsatz als öffentlicher Ort unter dem Namen bestanden "Tavern A". Mit...te 2007 wurde das Gebäude von uns gekauft und in ein Luxus-B & B Anhang Arthouse. Midweek Package extralange alles genießen, was der "Cup of Drenthe" Angebot. Drei Nächte zum Preis von zwei. Anreise Montag oder Dienstag, Donnerstag oder Freitag Abreise. (Für einen kulturellen Paket. Siehe: )
Escondido en el Drenthe-Frisia verde es el Inn of One. Un tiro de piedra de Norg y Veenhuizen, a poca distancia en bicicleta de Drenthe-Friese Wold. El hotel fue construido en 1934 por la Caridad. El nombre de la propiedad era originalmente "Morning Light". Después de diez años, la casa cerrada y una cabalgata de los propietarios de las más diversas empresas han impulsado. Desde treinta años han pasado en uso continuo como un lugar público con el nombre de "Tavern A". A media...dos de 2007 el edificio fue comprado por nosotros y transformado en un B & B casa de lujo anexo art. Paquete entre semana extra larga disfrutar todo lo que la "Copa de Drenthe" oferta. Tres noches por el precio de dos. Llegada el lunes o martes, jueves o viernes de la salida. (Véase, por un paquete cultural. )
Nascosto nel verde Drenthe-Frisone è l'Inn di One. A due passi da Norg e Veenhuizen, raggiungibili in bicicletta della Drenthe-Friese Wold. L'Inn è stato costruito nel 1934 dalla carità. Il nome della proprietà era originariamente "Morning Light". Dopo dieci anni, la casa chiusa e una cavalcata di proprietari più diverse aziende hanno guidato. Dal momento che 30 anni sono passati in uso continuo come un luogo pubblico con il nome di "Taverna A". A metà del 2007 l'...edificio fu acquistato da noi e trasformato in un lussuoso B & B annesso casa d'arte. Infrasettimanale Pacchetto Extra Long godere di tutti che l'offerta "Coppa di Drenthe". Tre notti al prezzo di due. Arrivo Lunedi o Martedì, Giovedi o Venerdì partenza. (Vedi per un pacchetto culturale:. )
  8 Résultats www.hkfw.org  
One, a seventeen-year-old baby, lived as a dream to become a ballerina. And my husband was categorically against it.
Одна, семнадцатилетняя малышка, жила мечтой стать балериной. А муж был категорически против.
  manifdart.org  
A 3D video encyclopaedia for German television channel ProSieben was developed by DECADE ONE. A multifunctional search box enables the search of messages and compound terms.
Eine ganz neue Form der Suche in einem Lexikon bietet das von DECADE ONE entwickelte 3D Galileo Videolexikon für ProSieben. Erstmals ist es möglich, nach gesprochenen Wörtern und Begriffskombinationen innerhalb eines Videos zu suchen.
  www.bairroaltohotel.com  
The right of initiative exists not only at federal level, but also at cantonal and communal level. The subject matter of these initiatives is often greater than at federal level since federal initiatives can only propose amendments to the Federal Constitution. Several cantons offer citizens the opportunity to launch a legislative initiative, which allows people to request a new law or the amendment of an existing one. A request to amend the law is only possible in certain cantons.
Le droit d'initiative existe, non seulement au niveau fédéral, mais aussi au niveau cantonal et communal. L’étendue de ces initiatives est souvent plus large qu’au niveau fédéral où l’initiative ne permet que la modification de la Constitution. En effet, plusieurs cantons prévoient par exemple l’initiative législative qui permet de demander l’introduction ou la modification d’une loi. La demande de modification d’une loi, appelée « initiative législative », est seulement possible dans certains cantons.
Il diritto di iniziativa esiste non solo a livello federale, ma anche a livello cantonale e comunale. La portata di queste iniziative è spesso più ampia di quanto non lo sia a livello federale, dove l’iniziativa permette unicamente la modifica della Costituzione. Infatti diversi Cantoni prevedono per esempio l’iniziativa legislativa, che consente di chiedere l'introduzione o la modifica di una legge. La domanda di modifica di una legge, chiamata «iniziativa legislativa», è possibile solo in taluni Cantoni.
  2 Résultats www.foerstergroup.de  
One Christmas Eve in 19th-century Nuremberg Uncle Drosselmeyer arrives with presents for everyone and Marie gets a very special one: a nutcracker. That night the toys come alive and Marie discovers that her Nutcracker is much more than a toy.
Chez les Silberhaus, tout est prêt pour le réveillon de Noël. L’oncle Drosselmayer arrive à la fête avec des cadeaux pour tous les invités. Il offre des soldats de plomb à Fritz et un casse-noisette à Marie. Pendant la nuit, il se passe des choses étranges dans la maison : les objets grandissent et les jouets s’animent. Marie découvre alors que son casse-noisette est bien plus qu’un simple jouet…
An einem Heiligen Abend im Nürnberg des 19.Jahrhunderts bringt Onkel Drosselmeyer Geschenke für alle. Marie bekommt ein ganz besonderes Geschenk: einen Nussknacker. In dieser Nacht erwachen die Spielzeuge zum Leben und Marie entdeckt, dass ihr Nussknacker weit mehr als nur ein Spielzeug ist. Zusammen gehen sie zum magischen Land der Süßigkeiten und werden mit festlicher Musik und wunderschönen Tänzen begrüßt. Aber am Morgen des Weihnachtstages gibt es noch eine Überraschung für sie…
En casa de la familia Silberhaus todo está dispuesto para el banquete de Navidad. Tío Drosselmayer llega a la fiesta con regalos por todos los invitados. Friz recibe unos soldaditos de plomo, y Marie un cascanueces. Durante la noche cosas muy raras empiezan a pasar: lo objetos se agradan y los juguetes cobran vida. Marie descubre que su cascanueces es mucho más que un simple juguete…
In casa della famiglia Silberhaus è tutto pronto per il cenone di Natale. Lo zio Drosselmayer arriva alla festa con i regali per tutti gli invitati. Offre i soldatini di piombo a Fritz e uno schiaccianoci a Marie. Durante la notte accadono strane cose: gli oggetti si ingrandiscono e i giocattoli si animano. Marie scopre allora che il suo schiaccianoci è molto più di un semplice giocattolo…
  www.princerealestate.com  
A security certificate is a tiny file that, when installed on your device, identifies it to a secure network (in this case, your onboard VPN). It performs functions similar to those of an ID keycard in a secure facility.Your device needs a security certificate to allow AdClear to block encrypted ads. Although unencrypted ads can be blocked without one, a certificate is required to detect encrypted ads.
C’est un minuscule fichier qui, une fois installé sur votre appareil, l’identifie à un réseau sécurisé (dans ce cas-ci, votre RPV). Il fonctionne d’une manière similaire à une carte à puce dans un bâtiment sécurisé.Votre appareil en a besoin pour permettre à AdClear de bloquer les publicités chiffrées. Les publicités non chiffrées seront tout de même bloquées, mais sans un certificat de sécurité pour détecter celles qui le sont, vous continuerez de les voir apparaître.
Un certificado de seguridad es un pequeño archivo que, cuando se instala en su dispositivo, lo identifica a una red segura (en este caso, su VPN en cuestión). Realiza funciones similares a una tarjeta de identificación en una instalación de seguridad.Su dispositivo necesita un certificado de seguridad para que AdClear pueda bloquear los anuncios cifrados. Aunque los anuncios sin cifrar se bloquearán, seguirá viendo los anuncios cifrados sin un certificado de seguridad instalado para detectarlos.
Un certificato di sicurezza è un piccolo file che, una volta installato sul tuodispositivo, lo identifica su una rete sicura (in questo caso, la tua VPN locale).Funziona in modo simile ai tesserini identificativi delle strutture sicure.Il tuo dispositivo ha bisogno di un certificato di sicurezza per permettere ad AdCleardi bloccare le pubblicità criptate, mentre quelle non criptate vengono bloccateanche senza installarlo.
Um certificado de segurança é um arquivo muito pequeno que, quando instalado no seu dispositivo, identifica-o em uma rede segura (neste caso, o seu VPN instalado). Ele executa funções semelhantes às de um crachá de identificação em um prédio protegido.Seu dispositivo precisa de um certificado de segurança para que o AdClear possa bloquear anúncios criptografados. Embora os anúncios não criptografados possam ser bloqueados sem um certificado, ele é necessário para detectar anúncios criptografados.
شهادة الأمان هي ملف صغير، عند تثبيته على جهازك، يعمل على تعريف الجهاز على شبكة آمنة (وهي الشبكة الخاصة الافتراضية (VPN) الخاصة بجهازك في حالتنا). وهي تؤدي وظائف مماثلة لبطاقة الدخول التعريفية في المنشأت التي تحتاج تأمين دخول الأفراد.يحتاج جهازك إلى شهادة أمان للسماح لتطبيق AdClear بحظر الإعلانات المشفرة - فعلى الرغم من استمرار حظر الإعلانات غير المشفرة، ستستمر رؤيتك للإعلانات المشفرة بدون وجود شهادة أمان مثبتة لاكتشاف هذه الإعلانات.
گواهی امنیتی یک فایل کوچک است که پس از نصب بر روی دستگاه شما، به عنوان یک شبکه امن شناخته می‌شود (در اینجا منظور وی.پی.ان داخلی دستگاه شماست). این کار عملکردهایی شبیه به کارت کلید در یک ساختمان دارای سیستم امنیتی انجام می‌دهد.دستگاه شما نیاز به یک گواهی امنیتی دارد تا به AdClear اجازه دهد آگهی‌های رمزگذاری شده را مسدود کند. اگرچه ممکن است آگهی‌های رمزگذاری نشده بدون آن مسدود شود، اما این گواهی برای شناسایی آگهی‌های رمزگذاری شده لازم است.
Sertifikat keamanan adalah file kecil yang, jika diinstal pada perangkat Anda, dapat menjadi tanda pengenalnya untuk jaringan yang aman (dalam kasus ini, VPN onboard Anda). Sertifikat ini memiliki fungsi yang mirip dengan kartu ID untuk ruangan berpengaman dalam sebuah gedung.Perangkat Anda memerlukan sertifikat keamanan agar AdClear dapat memblokir iklan terenkripsi. Meski iklan terenkripsi dapat diblokir tanpa sertifikat, sertifikat diperlukan untuk mendeteksi iklan terenkripsi.
Сертификат безопасности – это крошечный файл, который при установке на вашем устройстве идентифицирует его в защищенной сети (в данном случае, вашей встроенной VPN). Он выполняет аналогичные функции, что и идентифицирующая карта сотрудника на тщательно охраняемых объектах.Вашему устройству необходим сертификат безопасности, чтобы AdClear мог блокировать зашифрованную рекламу. Без установленного сертификата безопасности вы по-прежнему будете видеть зашифрованную рекламу, хотя незашифрованная реклама будет блокироваться.
  traductam.eu  
Itoplas has developed over its history multiple kinds of injection moulding machines, each one a step forward on its goal of making the most efficient and precise machine possible. Able to work over a very long time while keeping a high precision in each injection made, Itoplas Engineering’s machines are the result of all the experience and technique garnered by our engineers throughout the years.
Itoplas ha desarrollado a lo largo de su historia múltiples tipos de máquinas de inyección, cada una un paso adelante en su objetivo de conseguir la máquina más eficiente y precisa posible. Capaces de trabajar durante infinidad de jornadas, manteniendo su precisión en cada inyectada, las máquinas de Itoplas son el resultado de la experiencia y técnica cultivada por nuestros ingenieros a lo largo de los años. Es por ello que para nuestra ingeniería el momento esencial de todo proyecto es cuando nuestros clientes nos confían sus necesidades de inyección. Siguiendo la filosofía de proyectos llave en mano, nuestro equipo se coordina para desarrollar una propuesta con una eficiencia técnica y una rentabilidad máxima difícil de encontrar en el resto de la industria.
  abcdd.org  
Bad Homburg, March 2017. – There can only be one! A few days ago, Siemens Mechanical Drives presented the Supplier Award 2016 to the very best amongst its network of around 300 subcontractors and suppliers. In the category of "Account Management" the coveted award went to the drive element specialist RINGSPANN. The Bad Homburg company received the prize primarily for the outstanding commitment it displayed in the support it provided to its customer. "We are particularly delighted about this Supplier Award from Siemens because it is a visible recognition of the high level of customer orientation our entire sales team displays every single day, which goes far beyond just the product delivery", stressed Nico Hanke, RINGSPANN′s Head of Sales.
Bad Homburg, März 2017. – Es kann nur einen geben! Siemens Mechanical Drives hat vor wenigen Tagen die Besten aus dem Kreis seiner rund 300 Zulieferer und Lieferanten mit dem Supplier Award 2016 prämiert. In der Kategorie „Account Management" gewann die begehrte Auszeichnung der Antriebselemente-Spezialist RINGSPANN. Das Bad Homburger Unternehmen erhielt den Preis vor allem für den herausragenden Einsatz bei der Betreuung seines Kunden. „Wir freuen uns ganz besonders über diesen Supplier Award von Siemens, weil er eine sichtbare Anerkennung ist für das hohe Maß an Kundenorientierung, das unser gesamtes Vertriebsteam tagtäglich über die reine Produktlieferung hinaus leistet", betont Nico Hanke, der Vertriebsleiter von RINGSPANN.
  mltd.matsurihi.me  
One of the most interesting interventions was the Red Points one, a company that is taking important steps in the cyber security market, which was given by CTO, Juan Galdeano, who was also CTO of SII Concatel for many years. He showed the Assistants how it has been its development cycle with the different Atlassian tools.
Una de las intervenciones más interesantes fue la de Red Points, una empresa que está dando pasos importantes en el mercado de la ciberseguridad, impartida por su CTO, Juan Galdeano, quien también fue CTO de SII Concatel durante muchos años, y que mostró a los asistentes cómo ha sido su ciclo de desarrollo a través del uso de las distintas herramientas Atlassian.
  4 Résultats www.hotel-santalucia.it  
Located in the spa town of Baden-Baden, Ferienwohnung Seerose offers bright apartments with a balcony or terrace. The Baden-Baden Festival Theatre is just 450 metres away. Apartments are brightly decorated in a homelike style, offering parquet floors and pretty paintings. Free Wi-Fi, satellite TV, a fully equipped kitchenette and a washing machine are included in each one. A microwave, stove and tea/coffee facilities are offered in each kitchen, and barbecue facilities are also provided. Several... restaurants and cafés are located within 500 metres of Ferienwohnung Seerose Guests can take a trip to the historic Roman Bath Ruins (1.2 km) or play a round of golf at the Baden-Baden Golf Club. The surrounding idyllic countryside is also great for cycling and hiking. Free public parking is possible on site at the Ferienwohnung Seerose.
Situé dans la ville thermale de Baden-Baden, le Ferienwohnung Seerose propose des appartements lumineux dotés d'un balcon ou d'une terrasse. Le palais des festivals de Baden-Baden se trouve à seulement 450 mètres. Décorés dans des tons lumineux, les appartements dégagent une atmosphère conviviale avec leur parquet et leurs jolies peintures. Chacun dispose d'une connexion Wi-Fi gratuite, d'une télévision par satellite, d'une kitchenette entièrement équipée et d'un lave-linge. Chaque cuisine est é...quipée d'un four micro-ondes, d'une cuisinière et d'un plateau/bouilloire. Un barbecue est en outre fourni. Vous trouverez de nombreux cafés et restaurants à moins de 500 mètres du Ferienwohnung Seerose. Vous pourrez visiter les vestiges historiques de thermes romains à 1,2 km ou faire une partie de golf au club de Baden-Baden. L'idyllique campagne environnante est idéale pour faire des randonnées à pied et à vélo. Un parking public gratuit est disponible sur place au Ferienwohnung Seerose.
Die Ferienwohnung Seerose liegt in der Kurstadt Baden-Baden und bietet helle Apartments mit einem Balkon oder einer Terrasse. Das Baden-Badener Festspielhaus ist nur 450 m entfernt. Die Apartments sind hell und gemütlich eingerichtet und bieten Parkettboden und hübsche Gemälde. Kostenloses WLAN, Sat-TV, eine voll ausgestattete Küchenzeile und eine Waschmaschine sind in jedem Apartment enthalten. Eine Mikrowelle, ein Herd sowie Kaffee- und Teezubehör erwarten Sie in Ihrer Küche. Grillmöglichkeite...n sind ebenfalls vorhanden. Mehrere Restaurants und Cafés erreichen Sie innerhalb von 500 m von der Ferienwohnung Seerose. Unternehmen Sie auch einen Ausflug zu den historischen Römischen Badruinen (1,2 km) oder spielen Sie eine Runde Golf im Golfclub Baden-Baden. Die umliegende idyllische Landschaft eignet sich auch hervorragend zum Radfahren und Wandern. Öffentliche Parkplätze stehen an der Ferienwohnung Seerose kostenfrei zur Verfügung.
El Ferienwohnung Seerose está situado en la localidad termal de Baden-Baden, a 450 metros de la sala de conciertos Festspielhaus Baden-Baden. Dispone de apartamentos luminosos con balcón o terraza. Los apartamentos presentan una decoración agradable y acogedora con suelos de parqué y cuadros preciosos. Incluyen conexión Wi-Fi gratuita, TV vía satélite, zona de cocina completamente equipada y lavadora. La cocina cuenta con microondas, fogones y set de té y café. Además, los apartamentos tienen zo...na de barbacoa. El Ferienwohnung Seerose se encuentra a 500 metros de una variedad de restaurantes y cafeterías. Los huéspedes podrán visitar las ruinas históricas de termas romanas, ubicadas a 1,2 km, o jugar una partida en el club de golf de Baden-Baden. El paisaje idílico de los alrededores resulta ideal para practicar senderismo y ciclismo. El Ferienwohnung Seerose cuenta con aparcamiento público gratuito.
Situato nella località termale di Baden-Baden, a soli 450 metri dal Festspielhaus Baden-Baden, il Ferienwohnung Seerose offre luminosi appartamenti con balcone o terrazza. Caratterizzate da arredi accoglienti e da colori vivaci, le sistemazioni presentano pavimenti in parquet, quadri incantevoli, una TV satellitare, la connessione Wi-Fi gratuita, un angolo cottura completamente attrezzato e una lavatrice. La cucina comprende un piano cottura, un microonde e un set per la preparazione di tè e caf...fè. Provvisto di attrezzature per il barbecue, il Ferienwohnung Seerose sorge nel raggio di 500 metri da numerosi bar e ristoranti. Potrete visitare le antiche rovine delle Terme Romane, distanti 1,2 km, e giocare a golf presso il Golf Club Baden-Baden. La campagna circostante è la cornice ideale per praticare escursioni a piedi e in bicicletta. Il Ferienwohnung Seerose vanta un parcheggio pubblico gratuito in loco.
Ferienwohnung Seerose ligt in het kuuroord Baden-Baden en beschikt over lichte appartementen met een balkon of terras. Het Festspielhaus Baden-Baden bevindt zich op slechts 450 meter afstand. De licht ingerichte appartementen hebben een huiselijke stijl, met parketvloeren en mooie schilderijen. Alle appartementen bieden gratis WiFi, satelliet-tv, een volledig uitgeruste kitchenette en een wasmachine. De accommodaties zijn ook voorzien van een magnetron, een fornuis en thee- en koffiefaciliteiten.... Daarnaast treft u er barbecuefaciliteiten aan. U vindt diverse restaurants en cafés op minder dan 500 meter afstand van Ferienwohnung Seerose. Tijdens uw verblijf kunt u een bezoek brengen aan de op 1,2 km afstand gelegen oude ruïnes van Romeinse baden of een rondje golf spelen bij de golfclub van Baden-Baden. Het idyllische landschap rondom de accommodatie is ideaal voor het maken van mooie fiets- of wandeltochten. Ferienwohnung Seerose biedt gratis openbare parkeergelegenheid.
  socialfare.org  
We’ll also taste two very good opportunities from Spain: from the appellation Cariñena, one a crianza and the other a reserva. A red crianza means a minimum of two years before being put on the market, with at least 6 months in small oak casks.
Nous goûterons aussi deux belles opportunités en direct d’Espagne : de l’appellation Cariñena, un crianza et un reserva. Un crianza rouge signifie au moins deux ans d‘âge avant d’être mis sur le marché, dont 6 mois en petits fûts de chêne. Un rouge reserva a un minimum de trois ans avec au moins 12 mois en fût. Nous avons bénéficié d’une super promo chez notre fournisseur et vous les proposons au même prix ! Venez les goûter et voir celui que vous préférez !
  3 Résultats www.prana.bio  
When these two friends, one, a gluten intolerant and the other a vegan, came together, their goal was finding new ways to eat healthy without falling into the hippie cliche. Their recipes prove that you can continue to live active and urban lifestyles while still eating simply and healthily.
Deux amies, une intolérante au gluten et l'autre végétalienne, relèvent le défi de manger santé sans tomber dans les clichés de « grano » ou de hippie. Voici la preuve qu'on peut être à la fois active et urbaine tout en adoptant un style de vie simple, sain et vert.
  5 Résultats www.esdistinto.es  
Description: (462)- Two old stone structures: one a house, the other is almost a ruine. The two are separated by a charming courtyard. Many fine architectural accents. The house has two levels, each approx.
Beschreibung: (462)- Zwei alte Steinbauten: ein Haus, das andere ist fast eine Ruine. Die beiden sind getrennt durch einen charmanten Innenhof. Viele feine architektonische Akzente. Das Haus hat zwei Ebenen, die jeweils ca.. 41 m2 und eine schöne 18 m2 Terrasse. Der Innenhof ist ca.. 19 m2. Die "fast eine Ruine" Haus verfügt auch über zwei Ebenen mit ca.. 28 m2 für jedes Niveau. Komplett saniert werden. Das Objekt liegt in einer ruhigen Gegend, ca. 5 Minuten zu Fuß von der Innenstadt.
  7 Résultats www.viva64.com  
This example is a classic one. A programmer may be easily mistaken in operations' priorities. It seems that computing runs in this sequence: "(a & FLAG) == b". But actually it is "a & (FLAG == b)". Most likely, it is an error.
Этот пример считается классическим. Очень легко ошибиться в приоритетах операций. Кажется, что последовательность вычислений следующая - "(a & FLAG) == b". Но на самом деле, последовательность вычислений будет следующая - "a & (FLAG == b)". И скорее всего, это ошибка.
  www.president.al  
It is one a most special and unique feeling and pleasure for me as a man, as a citizen, in the quality of the President to wish you a Happy Easter! Not every President enjoys the privilege, honor, the occasion and of course the luck and no doubt the pleasure to wish the ritual events of a few faiths.
Është ndjesi dhe kënaqësi nga më të veçantat dhe më të rrallat për mua, si njeri, si qytetar, si President, t’ju uroj juve Pashkët. Jo çdo President ka privilegjin, nderin, rastin, sigurisht dhe fatin, si dhe padyshim kënaqësinë, të urojë eventet rituale të disa besimeve. Presidenti i Shqipërisë është nga të rrallët që e ka këtë privilegj.
  imac-rondelli.it  
The remaining cards are not showed. You can turn one a time and put them in appropriate corner, if it is possible, or in the cross following the short-long rule, or in a discarded pack of cards for later reuse.
Inizialmente il gioco dispone casualmente 5 carte in altrettanti posti liberi sul tavolo formando in questo modo una croce. Le rimanenti restano coperte e possono essere girate una per volta e poste o nell'appropriato angolo, se possibile, o nella croce, seguendo la regola corto-lungo, oppure nel pacchetto delle carte scartate per un successivo uso. In ogni momento e' possibile spostare le carte scoperte se le mosse sono consentite.
  2 Résultats www.fride.org  
Relations between the EU and Belarus have returned to square one. A number of myths need to be debunked before the EU can define a better balance of policy instruments in the country.
La Unión Europea deberá empezar de cero en sus relaciones con Bielorrusia. El verdadero desafío en el país es el cambio político y social subyacente, no sólo el cambio de régimen.
  web.nattule.com  
Gift Cards: A gift card is a quick and effective way to offer your loved one a selection of meals! The value is adjustable according to your choice and our gift cards are available in all our branches!
Cartes-cadeaux : une carte-cadeau constitue un moyen rapide et efficace d’offrir à un être cher une sélection de repas! La valeur est ajustable selon votre choix et nos cartes-cadeaux sont disponibles dans toutes nos succursales!
  2 Résultats www.cleo.on.ca  
You do not have to get a lawyer to make a complaint, but you have the right to hire a lawyer if you want one. A lawyer can give you information and advice and can also represent you.
Vous n'avez pas besoin d'avocat pour déposer une plainte, mais vous avez le droit de retenir les services d'un avocat si vous le désirez. Un avocat peut vous donner des renseignements et des conseils, et il peut aussi vous représenter.
  www.campingbarpineta.it  
BME does everything it takes to make sure that your customer’s first impression is a good one. A first impression ensures that a customer likes ordering through you. A number of elements are important in this regard:
BME fait tout le nécessaire pour assurer que la première impression de vos clients soit une impression impeccable. Une première impression assure qu’un client apprécie et aime passer des commandes auprès de vous. Un nombre d’éléments sont cruciaux à cet égard :
  www.michaelpageafrica.com  
“So I drew. He looked carefully, then: No! That one is already very sick. Please draw another one…. ” A big wall fresco will allow everyone to express their hidden artistic talent.
„Also habe ich gezeichnet. Das Männchen schaute aufmerksam zu, dann sagte es: Nein! Das ist schon sehr krank. Mach ein anderes…“ Eine große Wandmalerei wo jeder seine künstlerische Ader zum Ausdruck bringen kann.
  2 Résultats agropolisfondation.optimytool.com  
"The real castle took three years to build, between 1268 and 1271, but we hope you might finish this one a little quicker!"
"Cymerodd y castell go iawn dair blynedd i’w adeiladu, rhwng 1268 a 1271, ond rydyn ni’n gobeithio bod modd gorffen hwn ychydig yn gyflymach!"
  www.remax-estate.gr  
No notes, no rhythms; rather, directives for textures, dynamics, and personalities. Ten notebooks, each one a little different, all complementary, all drawing inspiration from geometry, poetry, chemistry, and calculation tables.
Une partition graphique sous forme de petit cahier. Pas de notes, ni de rythmes, mais plutôt des indications de textures, de dynamiques et de caractères. Dix cahiers, tous un peu différents mais tous complémentaires, qui s’inspirent de la géométrie, la poésie, la chimie et les tables de calcul.
  7 Résultats www.cra-arc.gc.ca  
A trustee includes a liquidator, receiver, receiver-manager, trustee in bankruptcy, assignee, executor, administrator, sequestrator, or any other person who performs a function similar to the one a trustee performs.
Un fiduciaire est un liquidateur, un séquestre, un séquestre-gérant, un syndic de faillite, un cessionnaire, un exécuteur, un administrateur, un administrateur-séquestre ou toute autre personne accomplissant une fonction semblable.
  www.shoezgallery.com  
After the succesful first two records, with which they became a model band for the next young musician generation in the basque heavy music, this band from Eibar released their 3rd one. A little slower than the 2 before, the compositions and arrangements show the high quality of this band. (1995)
Aurreko bi diskekin arrakasta itzela lortu eta musikari belaunaldi berri oso bati bidea ireki ondoren, eibartarrek hirugarren lan hau atera zuten. Diska hau ez da hain azkarra, baina konposizio lanak eta konponketek argi erakusten dute zergatik dagoen talde hau dagoen tokian. (1995)
  2 Résultats www.reseauquebec3d.com  
Then, German soldiers were installed in our houses, my parents had to accept one, a young officer from Munich (Munchen) who spoke perfect French and was remarkably polite. I remember that when he moved to another house he bid us farewell, saying that if we happened to meet him in the street, he would pretend not to know us and we would have to do the same if we did not want to seem compromised with him, especially for me, my husband being away because of the war.
Les allemands s'installent chez l'habitant, mes parents ont du en accepter un, c'etait un jeune officier muniquois parlant le francais comme nous... d'une politesse remarquable. Je me rappelle qu'avant de demenager dans une autre maison, il nous a dit adieu en nous prevenant que si nous devions le croiser dans la rue, il ferait semblant de ne pas nous connaitre et nous devrions faire de meme si nous ne voulions pas sembler s'etre compromis avec lui, en particulier en ce qui me concerne, mon mari etant parti a la guerre.
  content.visitdubai.com  
The Époques project, developed from 2002 to 2005, is a little haven of peace within the walls of Old Montréal. The two buildings, one a former warehouse and the other made up of new condos, are in perfect harmony with their surrounding environment of stones, mouldings and cobblestones.
Le projet Époques, qui s’est échelonné de 2002 à 2005, constitue un écrin de quiétude entre les murs du Vieux-Montréal. Les deux bâtiments, l’un autrefois entrepôt et l’autre composé d’unités neuves, s’intègrent à merveille à leur environnement de pierres, de corniches et de pavés.
  www.grandefe.com  
We wish all our customers, partners and friends all the best and much success for 2014. At DiIT, we have set the course for the new year already in the old one. A number of interesting customer projects and major extensions and improvements in existing systems shows this. They are the building blocks with which…
All unseren Kunden, Partnern und Freunden wünschen wir alles Gute und viel Erfolg für 2014. Bei DiIT wurden die Weichen für das neue Jahr bereits im alten gestellt. Eine Reihe von interessanten Kundenprojekten und wesentlichen Erweiterungen und Neuerungen in bestehenden Systemen zeigt dies. Sie sind die Bausteine, mit denen wir unsere Position als herausragender IT-Systemprovider…
  3 Résultats www.museevirtuel-virtualmuseum.ca  
Experience Indigenous games and sports! Through these interactive activities, explore the qualities and capabilities that make one a great athlete: skill, teamwork, agility, discipline, stamina, strategy, strength and speed.
Vivez l'expérience des jeux et des sports autochtones ! Grâce à ces activités interactives, explorez les qualités et les vertus qui font les grands athlètes : habileté, esprit d'équipe, agilité, discipline, vigueur, sens de la stratégie, force et vitesse.
  www.juntadeandalucia.es  
In this publication a rigorous and exhaustive study of the available sources has been made to identify the statistical information contributed by each one. A wide group of publications has been reviewed, both in paper and magnetic format, gathering the most significant statistical information and the most opportune charts designed for a better understanding.
En esta publicación se ha hecho un riguroso y exhaustivo estudio de las fuentes disponibles para detectar la información estadística aportada por cada una de ellas. Se ha manejado un gran conjunto de publicaciones, tanto en soporte papel como magnético, de las cuales se ha extraído la información estadística más relevante y diseñado las tablas más oportunas para una mejor comprensión.
  3 Résultats www.bdc.ca  
That said, incorporating a business does require some additional cost and effort. For one, a corporation needs to maintain a separate set of accounting records, distinct from those of its owners. Corporations must also pay annual registration fees, and must file separate financial statements and tax returns.
Cela dit, la constitution en société implique des coûts et des efforts additionnels. D’une part, une société doit tenir un ensemble de documents comptables indépendants de ceux des propriétaires. D’autre part, une société doit payer des frais annuels d’enregistrement et produire des déclarations fiscales et des états financiers distincts.
  toscana.indettaglio.it  
Along the right side it is possible to admire two fine paintings dating back to th XVI-th century portraying, one of them an "Annunciation" whereas the other one a "Crib" and also the funerary monuments of the Bishop Tommaso Andrei built by the sculptor from Siena Gano di Fazio (XIII-XIVth centuries), also named "Gano da Siena".
Sempre lungo il lato destro è possibile ammirare due pregevoli dipinti del XVI secolo raffiguranti rispettivamente una "Annunciazione" e un "Presepio" e il monumento funebre del vescovo Tommaso Andrei realizzato dallo scultore senese Gano di Fazio (XIII-XIV secolo), detto anche "Gano da Siena".
  2 Résultats www.lesecretdumarais.com  
The examinations imagined by Christophe Giraud, technical manager of the contest, enabled five candidates to show off their theoretical knowledge, as well as their savoir-faire through more practical workshops. The last one, a kind of finals, took place in front of a very interested audience, with many winegrowers.
Les épreuves, imaginées par Christophe Giraud, le directeur technique du concours, ont permis à cinq candidats de faire preuve de leurs connaissances théoriques et de leur savoir-faire dans les ateliers plus pratiques. Le dernier, sorte de finale, s'est déroulée devant un public très intéressé, avec en particulier de nombreux vignerons.
  pe.visionlossrehab.ca  
The exhibition is divided into two rooms, welcoming us in the first one a huge chariot procession consisting of a red confessional, a wooden platform with wheels on the back holding a large metal armor and this, in turn, wings assembled from different materials.
La exposición se divide en dos salas, recibiéndonos en la primera de ellas un enorme carro procesional conformado por un confesionario rojo, una plataforma de madera con ruedas en la parte trasera que sostiene una gran armadura de metal y ésta, a su vez, unas alas conformadas por distintos materiales. Todo ello se encuentra adornado con pequeñas figurillas de muñecos (animales desmembrados, barbies decapitadas, imágenes religiosas metamorfoseadas, colillas de cigarros...) y un gran número de medias que cuelgan de las alas, así como rosarios y crucifijos, o un bombo y una imagen de Cristo en la parte superior del confesionario.
  ist.ac.at  
The Prisoner’s Dilemma is the standard model for studying the evolution of cooperation. In the recent edition of the online publication PLoS ONE, a team of researchers – including the IST Austria scientists Prof. Krishnendu Chatterjee and PhD student Johannes Reiter (pictured above) – examines a scenario in which two players have to alternately decide over numerous moves whether to cooperate with or defect each other. Using a mathematical model and computer simulation the team can show that the strategy named “Forgiver” proves to be the most successful. A forgiver defects once when the opponent has defected but subsequently tries to re-establish cooperation which leads to a long term success in the alternating Prisoner’s Dilemma.
Das Gefangenendilemma ist das Standardmodell, um die Evolution von Kooperation zu untersuchen. Ein Forscherteam, dem die IST Austria Wissenschaftler Prof. Krishnendu Chatterjee und Dokotorand Johannes Reiter (im Bild) angehören, analysiert nun in einer aktuellen Arbeit in der Online-Publikation PLoS ONE ein Szenario, in dem sich zwei Spieler über viele Runden hinweg abwechselnd entscheiden müssen, ob sie kooperieren oder einander betrügen. Anhand eines mathematischen Modells und Computersimulationen kann das Forscherteam zeigen, dass die Strategie "Forgiver" (zu Deutsch „Vergeber“), die auf Betrug mit Betrug antwortet, jedoch danach wieder zur Kooperation zurückkehrt, zu langfristigem Erfolg im Gefangenendilemma führt.
  madrid.ticketbar.eu  
They are dry-built from stone, and covered with slabs. The slabs are not held by wood, each of them holds the other one a little, all the way to the top. They would be covered by smaller stones and gravel, so it could hardly be seen that there was a small house.
˝Bunje su kućice u mociri, u gomilini. Učinjene su u suho o kaminjov, a pokrivene su pljočami. Njih ne drži driva nogo same jedna drugu malo ćapivaju i tako do vrha. Po njima se užalo z gora nahitati babuljov i škalje, pa bi se jedva poznivalo daje tote kućica. Bunje su se činile u intradi za da se ima di stati kada daži. Bilo ih je malih u ke bi mogle stati jedva dva tri kršćanina, a bilo ih je malo viših. Bunje se nisu zatvarale. Nisu imale vrat. Bile su okrugle˝ ( Šanta Mihić, pastirica, rođ.1877, Sali)
  www.gites-la-fontinelle.com  
From the parking lot, please proceed to our main entrance, which is not "Eingang Ost" – the one closest to FEZ – but rather the one a bit further, to the north (in the direction of the S-Bahn station).
Vom Parkplatz aus gehen Sie bitte zu unserem Haupteingang, das ist jedoch nicht "Eingang Ost", also derjenige, der dem FEZ am nächsten ist, sondern ein bisschen weiter in Richtung Norden (Richtung S-Bahnhof). Kurz vor dem Haupteingang befindet sich ein Kinderspielplatz, unmittelbar daneben liegt unser Zugang für MmB/Rollstuhlfahrer. Achten Sie auf das blaue Schild, zudem weisen Ihnen unsere Ordner vor Ort den Weg. Sie müssen sich auf keinen Fall in der Schlange vor dem Haupteingang anstellen. MmB/Rollstuhlfahrer werden auch immer kurz vor den anderen Zuschauern eingelassen, damit sie möglichst stressfrei zu ihren Plätzen gelangen können.
  2 Résultats www.eburgpolaros.ru  
Brilliant Cuban pianist Omar Sosa was filmed by Paris film company Barking Dogs Production on tour recently in Ethiopia, Sudan, Burundi, and Kenya. The outcome will be two films: one, a documentary of Omar’s touring experience in those countries, and a second one a concert video of the show in Nairobi.
Omar Sosa, pianiste cubain extraordanaire, a été suivi par la maison de productions de films Barking Dogs Productions au cours de sa tournée en Ethiopie, au Soudan, au Burundi et au Kenya. Avec pour résultat, deux films: l’un, un documentaire des expériences de la tournée, et l’autre, le concert de Nairobi du 11 décembre, qui sera déjà visible en streaming sur Arteliveweb.
  canmetenergy.nrcan.gc.ca  
One of the most tangible rewards of the program was my discussion with Dave Watts, who works for Hydro One, a local distribution company in Ontario. I got an impromptu presentation on what a smart meter is, what type of data it collects, and how the data is transmitted. Since my work involves managing research projects that develop energy maps for communities in an effort to help communities optimize their energy efficiency, this was extremely valuable.”
« Pour moi, une des récompenses les plus tangibles du programme a pris la forme d'une discussion avec Dave Watts, qui travaille chez Hydro One, une société de distribution locale, en Ontario. J’ai eu une présentation impromptue de ce qu'est un compteur intelligent, du type de données qu’il recueille et du mode de transmission des données. Comme mon travail consiste en partie à gérer des projets de recherche sur l'élaboration de feuilles de route énergétiques pour les collectivités afin de les aider à optimiser leur efficacité énergétique, ces nouvelles connaissances se révèlent extrêmement précieuses. »
  61 Résultats scc.lexum.org  
Surely, this cannot be relevant, the accident having occurred between midnight and one a.m. on a dark night.
Cet élément ne peut certainement pas être pertinent, l’accident s’étant produit entre minuit et une heure du matin, par une nuit sombre.
  61 Résultats csc.lexum.org  
Surely, this cannot be relevant, the accident having occurred between midnight and one a.m. on a dark night.
Cet élément ne peut certainement pas être pertinent, l’accident s’étant produit entre minuit et une heure du matin, par une nuit sombre.
  www.semafoor.info  
These diverse fields of intervention allow a large number of collaborators, who are involved in associations, foundations or charities, to seek support from the Foundation. It wishes to offer each and every one a new opportunity to demonstrate his/her spirit of generosity and creativity.
Ces divers domaines d’intervention permettent à de nombreux collaborateurs, engagés dans des associations, des fondations ou des œuvres solidaires, de solliciter l’appui de la Fondation. Celle-ci souhaite offrir à chacun une nouvelle opportunité de manifester son esprit de générosité et sa créativité. Elle est également ouverte aux demandes de don émanant de personnes externes au groupe Michelin.
  www.mcs.gov.qa  
KROY presents a new video for her pop-infused single “Monstrosity.”, directed by Baz and filmed as a sequence shot. A somewhat sombre tune with a lullaby feel, “Monstrosity” is about the monster lurking inside a loved one, a person who puts us through much pain and suffering but whom we can only forgive in the morning.
KROY présente un nouveau vidéoclip pour la pièce à saveur pop «Monstrosity» réalisé en un seul plan-séquence par Baz. Comptine sombre, qui agit tel une berceuse pop dans nos oreilles, l'extrait porte sur le monstre qui se cache à l’intérieur d’une personne que l’on aime, qui fait vivre l’enfer mais qu’on ne peut s’empêcher de pardonner au matin.
  2 Résultats atschool.eduweb.co.uk  
Then, German soldiers were installed in our houses, my parents had to accept one, a young officer from Munich (Munchen) who spoke perfect French and was remarkably polite. I remember that when he moved to another house he bid us farewell, saying that if we happened to meet him in the street, he would pretend not to know us and we would have to do the same if we did not want to seem compromised with him, especially for me, my husband being away because of the war.
Les allemands s'installent chez l'habitant, mes parents ont du en accepter un, c'etait un jeune officier muniquois parlant le francais comme nous... d'une politesse remarquable. Je me rappelle qu'avant de demenager dans une autre maison, il nous a dit adieu en nous prevenant que si nous devions le croiser dans la rue, il ferait semblant de ne pas nous connaitre et nous devrions faire de meme si nous ne voulions pas sembler s'etre compromis avec lui, en particulier en ce qui me concerne, mon mari etant parti a la guerre.
  www.ejxcl.com  
On the last floors, beautiful family apartments, true penthouses, offer great parental suites with dressing room, bedrooms and living rooms opening on an open sky terrace, and for one, a private rooftop terrace with unrivalled panoramic views.
Aux derniers étages, de beaux appartements familiaux, véritables penthouses, disposent de belles suites parentales avec dressing, des chambres et séjours s'ouvrant sur une terrasse à ciel ouvert, et pour l'un, une terrasse privative en rooftop pour des vues panoramiques incomparables.
  2 Résultats www.owl.ru  
Conditions for formation of male and female identities3 are not the same. Female essence is formed with fewer conflicts than male one. A certain remoteness from his mother is essential for forming of a masculin4 man. Initial protofeminity of both sexes (R.Stoller) promotes forming of androgyny, necessary for creativity of a boy, who will have more strongly pronounced features of the other sex, than a girl, which will help him to acquire intuition, sensuality, emotional expressiveness and other qualities, considered female. And rather strict social cultural requirements for male behavior will help the boy to keep and strengthen male personal qualities in the period of final identity forming. For a girl, her initial protofeminity and following closeness with feminine mother and other surrounding her women, who are not noted for personal features, considered male ones, promote feminin5 woman formation, but negatively influence formation of an active and independent personality, capable to realize herself in creative work, especially to become genius. At the same time, close relations with her father, identification with him, allows the girl to acquire independence, activity, necessary for realization in creativity, but will make her more logical, less sensitive, which means successful in intellectual activity and not in creativity. Or she will be talented in creative work since psychologists have proved that excessive intelligence is favorable for adaptability, which means, that creative work will be accepted by modern society. For many girls protofeminity will make it difficult to acquire qualities, necessary for realization in great creativity. To keep potential in creativity, a gifted girl should identify herself with both parents.
Условия становления женской и мужской идентичностей3 не тождественны. Женская сущность формируется менее конфликтно, чем мужская. Для формирования маскулинного4 мужчины важна отдаленность от матери. Изначальная протоженственность обоих полов (Р. Столлер) способствует формированию необходимой для творчества андрогинии у мальчика, выраженность проявлений противоположного пола у которого будет большей, чем у девочки, что поможет приобретению мальчиком интуитивности, чувственности, эмоциональной экспрессивности и других, стереотипно считающихся женскими, качеств. А достаточно жесткие социокультурные требования к мужской модели поведения помогают мальчику сохранить и усилить в период окончательного становления идентичности мужские личностные проявления. Для девочки же изначальная протоженственность и последующая близость с женственной матерью и окружением своего пола, не отличающимся личностными проявлениями, стереотипно считающимися мужскими, способствуют становлению фемининной5 женщины, но оказывают негативное влияние на становление женщины как активной и независимой личности, способной реализоваться в творчестве, особенно гениальном. В то же время, близость с отцом, идентификация с ним позволят девочке приобрести независимость, активность, необходимые для реализации в творчестве, но сделают ее более логичной, менее чувственной, а значит, успешной в мыслительной деятельности, а не в художественном творчестве. Или же творчество ее будет талантливым, так как психологами доказано, что чрезмерная интеллектуализация способствует адаптивности, а значит, творчество при этом будет служить современности. Протоженственность затруднит для многих девочек приобретение качеств, необходимых для реализации в гениальном художественном творчестве. Для того чтобы одаренная девочка сохранила потенциал в творчестве, особенно гениальном, ей, по-видимому, необходимо идентифицироваться с обоими родителями.
  press.alange-soehne.com  
Think about it: The cuisine of a grand hotel is also a pleasure to give as a gift. If you want to give a moment of happiness to a loved one, a friend, a colleague or a client, our gourmet gift certificates are a perfect way to mark any occasion. The InterContinental Carlton Cannes has tailor-made formulas for a most tasteful gift: a Chef's table.
Pensez-y : la cuisine de palace est aussi un plaisir à offrir. Si vous désirez procurer un instant de bonheur à un être cher, un ami, un collègue ou un client, nos certificats cadeaux gourmets seront parfaits pour souligner toutes les occasions. L’InterContinental Carlton Cannes vous réserve ses formules sur mesure pour un cadeau de très bon goût, une table de Chef.
  2 Résultats oblsht.all.biz  
Sony PS-2250A, TTS 2250 Drive and PUA-1500S Tonearm A real dream turntable. When listening to this one, you´ll probably say: "I do not need more turntable than this one". A...
Sony PS-2250A mit TTS 2250 Laufwerk und PUA-1500S Tonarm Ein Traum von Plattenspieler. Mehr braucht kein Mensch. Optisch perfekt, technisch perfekt. Komplett gereinigt und...
  www.thesource.be  
At RWE Dea itself, two people started their vocational training to become industrial managers as part of the German system. On 1 October, two further youngsters will begin their studies, one to earn a Bachelor of Science in Business Administation and one a Bachelor of Science in Commercial IT.
Bei RWE Dea selbst haben in der Hauptverwaltung in Hamburg zwei Azubis ihr Ausbildung zur/zum Industrie-Kauffrau und -Kaufmann begonnen. Zum 1. Oktober starten zwei weitere junge Menschen ihre Ausbildung zum Bachelor of Science in Business Administration und einer zum Bachelor of Science in Wirtschaftsinformatik. Im Förderbetrieb Holstein beginnt eine Ausbildung zur Bürokauffrau und im Förderbetrieb Niedersachsen eine zum Elektroniker, Fachrichtung Automatisierungstechnik.
  www.gnb.ca  
55(2) A gas distributor shall maintain at convenient locations in the Province, keep available for public inspection and make available to a member of the public who requests one, a copy of all rates and tariffs that the Board has approved for its gas distribution and for the customer services it offers or proposes to offer within the Province.
55(2) Le distributeur de gaz doit conserver à des endroits convenables dans la province, tenir accessibles au public et mettre à la disposition du membre du public qui en fait la demande une copie de tous les taux et les tarifs que la Commission a approuvés pour la distribution du gaz et pour les services à la clientèle qu'il offre ou qu'il propose d'offrir dans la province.
  www.taxi-airporttransfer-tirol.com  
Convergence of the physical and medial worlds: Whilst the physical world strives to establish presence in its medial counterpart, vice versa the medial world requires presence in the corporeal onea place in which television’s promises of happiness physically occurs.
Konvergenz von physischer und medialer Welt: Während sich die physische Welt um Präsenz in der Welt der Medien bemüht, benötigt umgekehrt die mediale Welt Präsenz in der physischen: einen Ort, an dem das Glücksversprechen des Fernsehens physisch stattfindet.
  4 Résultats www.rcmp.gc.ca  
As a result of the investigation, two men, one a 25 year-old from North Winsloe and a second, a 29 year-old from Charlottetown, were arrested for careless use of a firearm.
Un homme de 25 ans de North Winsloe et un homme de 29 ans de Charlottetown ont été arrêtés pour utilisation négligente d'une arme à feu.
  www.architectatwork.dk  
It is a split shield. First, silver, lion gules; Second, silver, three checkered bands of gold into four orders, and gules charged each one a strip of gold; bordure gules, charged with eight blades of gold.
Das Wappen des Betancuria wurde durch das Königliche Dekret 2638/1978Oktober genehmigt, von 14. Es ist ein Schild Spiel. Zum einen silbernen Löwen gules; Sekunden, Silber, drei Streifen karierten gules und Gold in vier Reihen, die jeweils berechnet einen goldenen Gürtel; Bordüre gules, mit acht Segeln Gold berechnet. An der Summer, geschlossen Königskrone.
  www.weixiushequ.com  
You will need a set of ovals of different colors to be the heads. If you have an oval left from Make a Face 1, copy it many times and then make each one a different shade of brown or orange. Or you may wish to draw funny head shapes with different shapes of chins and cheeks.
Necesitarás un conjunto de óvalos de diferentes colores para que sean las cabezas. Si tienes un óvalo sobrante de Haz una Cara 1, cópialo muchas veces y luego haz que cada uno tenga un todo diferente de café o anaranjado. O quizá desees dibujar formas de cabezas divertidas con mejillas o barbillas diferentes. Pero asegúrate de mantener el mismo tamaño y posición de la cabeza que usaste en la original.
  2 Résultats timewitnesses.org  
Then, German soldiers were installed in our houses, my parents had to accept one, a young officer from Munich (Munchen) who spoke perfect French and was remarkably polite. I remember that when he moved to another house he bid us farewell, saying that if we happened to meet him in the street, he would pretend not to know us and we would have to do the same if we did not want to seem compromised with him, especially for me, my husband being away because of the war.
Les allemands s'installent chez l'habitant, mes parents ont du en accepter un, c'etait un jeune officier muniquois parlant le francais comme nous... d'une politesse remarquable. Je me rappelle qu'avant de demenager dans une autre maison, il nous a dit adieu en nous prevenant que si nous devions le croiser dans la rue, il ferait semblant de ne pas nous connaitre et nous devrions faire de meme si nous ne voulions pas sembler s'etre compromis avec lui, en particulier en ce qui me concerne, mon mari etant parti a la guerre.
  4 Résultats www.coresdevelopment.be  
Are you a Creator, are you eco-friendly, are you a Wise-One, a Collaborator or a Maker?
Sind Sie ein Gestalter, ein Umweltschützer, ein kluger Kopf, ein Teamplayer oder ein Bastler?
Sei un creativo, un eco-friendly, un saggio, un collaborativo o un maker ?
Yaratıcı, Çevre Dostu, Bİlge, Ortak Çalışmacı veya Maker: Hangİsİsİnİz?
  www.strand90.nl  
For the ceremony they opted for a similar decoration but with white wood as the protagonist. In this way, the country line was maintained at the wedding, but the two zones differed and in this one a more romantic style was breathed.
Per a la cerimònia van optar per una decoració similar però amb fusta blanca com a protagonista. D'aquesta manera es mantenia la línia campestre en el casament però es diferenciaven les dues zones i en aquesta es respirava un estil més romàntic. Els detalls com caixes de fruita, cistelles de vímet, lleteres antigues tampoc van faltar per donar el toc definitiu genial.
  4 Résultats www.arquitecturaviva.com  
Attached to the offices, the social housing units are built with a ventilated facade of two layers: an inner one comprises plaques of plasterboard, and an outer one a wall of perforated brick. The brickwork is plastered the traditional way, but with a lime mortar with catalytic effects, self-cleansing and de-pollutant.
Adosadas a las oficinas, las viviendas sociales están construidas con una fachada ventilada de doble hoja: la interior se compone de placas de cartón yeso, mientras que la exterior consiste en una fábrica de ladrillo perforado. La fábrica se revoca y enluce a la manera tradicional, pero usando un mortero especial de cal con efecto catalítico, que resulta autolimpiable y descontaminante.
  smartcasualdentistry.eu  
Almost everyone has got at least one: a bank account. Without a bank account it’s often impossible to receive your salary or to rent flat – therefore it’s an absolute must-have!
Fast jeder Deutsche hat mindestens eines: ein Bankkonto. Ohne ein Konto ist es heutzutage nicht möglich, sein Gehalt zu beziehen oder eine Wohnung zu mieten – ein absolutes Must-Have also!
  folklorefestival.com  
On this website, we use cookie files in order to ensure full functionality, analyse visitor behaviour, and, as the case may be, appropriately tailor the content and advertisements to specific users. We process all information obtained this way in compliance with the following document Ogilvy One, a.s. Website Privacy Notice; download here.
Na tomto webu používáme soubory cookies, abychom mohli zajistit jeho plnou funkčnost, analyzovat návštěvnost a případně přizpůsobit vhodně obsah a reklamu konkrétním uživatelům. Veškeré takto získané informace zpracováváme v souladu s dokumentem „Zásady ochrany soukromí společnosti Ogilvy One, a.s.“, ke stažení zde.
  www.b1b2b3.org  
“Take one a day, with lots of light”
Zukunftspläne: Pille mit Lichtschalter
  www.e-pitti.com  
Through years of passion, research and developments and a vast experience in the fabric field and that of the styling one, a deep culture for shirts has grown, thus recognizing the name Barba as a pedestal all over the world.
La passione, la ricerca, la grande esperienza nel mondo dei tessuti e della modellistica, hanno sviluppato e trasmesso una profonda cultura della camicia, portando così il marchio Barba ad essere conosciuto ed apprezzato in tutto il mondo.
  www.walkinpitas.com  
Every one an original stands for: everyone is an original. Every human being is unique, everyone is different from everyone else. Every one an original also stands for: everyone has an original - or should have one.
Ieder een origineel staat voor: iedereen is een origineel. Iedere mens heeft iets heeft dat maakt dat zij of hij anders is dan alle anderen. Ieder een origineel staat ook voor: iedereen heeft een origineel - of zou er een moeten hebben. Gewoon iets aan de muur waar er maar één van is gemaakt. Van wat op 1van1.nl te koop wordt aangeboden, bestaat altijd maar één exemplaar: 1/1.
  www.beaubearsisland.com  
Novogear would like to thank everyone for coming and making this celebration a special one. A big thank you goes to Mr. and Mrs. Humbel and to each and everyone of the organizational team for preparing and running this wonderful event.
Děkujeme všem za skvělou atmosféru a za to, že jste u toho byli s námi! Speciální díky patří manželům Humblovým a celému organizačnímu týmu, kteří se podíleli na realizaci našeho dne.
  www.andersenfairytales.com  
His first book of fairy tales was published in 1835. The book was a success, and he followed it with many other volumes of children’s stories, almost one a year, right up until 1872! Because of his wonderful fairy tales, Andersen became known as the greatest writer in Denmark, and one of the most beloved children’s authors in the world.
Son premier ouvrage de contes de fées fût publié en 1835. Le livre fut un succès en moins d'un an et il le poursuivit avec beaucoup d'autres tomes d'histoires pour enfants, jusqu'à 1872! Gràce à ses merveilleux contes de fées, Andersen devint l'écrivain le plus populaire du Danemark, et un des auteurs pour enfants les plus appréciés dans le monde. Durant sa vie, il écrivit plus de 150 histoires, qui furent traduites dans plus de 100 langues.
  4 Résultats www.eycb.coe.int  
Divide the participants into three small groups and give each one a set of Life cards together with the corresponding Horoscope cards.
Répartissez les participants en trois petits groupes et donnez à chacun une série de cartes de vie avec leurs cartes d'horoscope correspondantes.
Разделите участников на три небольшие группы и дайте каждой набор карточек с историями жизни и соответствующими знаками зодиака.
  contacts.pki.fraunhofer.de  
“Take one a day, with lots of light”
Zukunftspläne: Pille mit Lichtschalter
  www.scienceadvice.ca  
You’ve probably heard this one a million times – know your audience – but there’s a reason why. This will help you to tailor your message, increasing the likelihood people will pay attention and find the information relevant to them.
Vous avez probablement entendu, et pour cause, cet adage plus d’une fois : connaissez votre public. Le fait de connaître votre public vous aidera à adapter votre message, à augmenter la probabilité qu’il s’intéresse à vos propos et trouve pertinente l’information que vous tentez de leur communiquer.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow