trois derniers chiffres – -Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
72
Results
57
Domains
oncopole.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Les
trois derniers chiffres
figurant dans le cadre de signature au dos de votre carte.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
alwaysdata.com
as primary domain
The last three digits on the signature strip on the back of your card.
www.sonymobile.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Avez-vous saisi les type et numéro de carte, le numéro d’émission, la date d’expiration, les dates de début et de fin de validité ainsi que le code de sécurité CVV (les
trois derniers chiffres
au dos de la carte) adéquats ?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sonymobile.com
as primary domain
Did you enter the right card type, card number, issue number, expiry date, valid from/to date, and CVV security code (the three-digit number on the back of your card)?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sonymobile.com
as primary domain
War die Eingabe des Kartentyps, der Kartennummer, der Ausstellungsnummer, des Gültigkeitsdatums und des CVV-Sicherheitscodes (dreistellige Zahl auf der Rückseite der Karte) korrekt?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sonymobile.com
as primary domain
¿Son correctos los datos del tipo de tarjeta, el número de tarjeta, el número de emisión, la fecha de caducidad, la fecha de validez o el código de seguridad CVV (el número de tres dígitos que aparece en el reverso de tu tarjeta)?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sonymobile.com
as primary domain
È stato inserito tipo, numero, numero di emissione, data di scadenza, periodo di validità e codice di sicurezza CVV (il codice a tre cifre che si trova lato posteriore della carta) in modo corretto per la carta di credito?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sonymobile.com
as primary domain
Heb je het creditcardtype, het creditcardnummer, het uitgiftenummer, de vervaldatum, de geldige van/tot-datum en de CVV-beveiligingscode (het driecijferige nummer aan de achterkant van je creditcard) correct ingevoerd?
2 Hits
www.rcmp.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Renseignements visés : Votre numéro d'assurance sociale, votre nom complet, votre date de naissance, votre adresse complète, le nom de jeune fille de votre mère, vos noms d'utilisateur et mots de passe de services en ligne, votre numéro de permis de conduire, vos numéros d'identification personnels (NIP), des renseignements sur vos cartes de crédit (numéros, dates d'expiration et les
trois derniers chiffres
inscrits à l'endos de votre carte) et vos numéros de comptes bancaires.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
rcmp.gc.ca
as primary domain
Information sought: Social insurance numbers, full name, date of birth, full address, mother's maiden name, username and password of online services, driver's license number, personal identification numbers (PIN), credit card information (numbers, expiry dates and the last three digits printed on the signature panel) and bank account numbers.
www.grc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Renseignements visés : Votre numéro d'assurance sociale, votre nom complet, votre date de naissance, votre adresse complète, le nom de jeune fille de votre mère, vos noms d'utilisateur et mots de passe de services en ligne, votre numéro de permis de conduire, vos numéros d'identification personnels (NIP), des renseignements sur vos cartes de crédit (numéros, dates d'expiration et les
trois derniers chiffres
inscrits à l'endos de votre carte) et vos numéros de comptes bancaires.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
grc.gc.ca
as primary domain
Information sought: Social insurance numbers, full name, date of birth, full address, mother's maiden name, username and password of online services, driver's license number, personal identification numbers (PIN), credit card information (numbers, expiry dates and the last three digits printed on the signature panel) and bank account numbers.
4 Hits
oami.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
* Certains programmes informatiques n'acceptent pas les
trois derniers chiffres
XXX du code BIC. Dans ce cas, les utilisateurs doivent indiquer BBVAESMM ou CAIXESBB.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
oami.europa.eu
as primary domain
* Some computer programmes do not accept the last three digits XXX of the BIC code. Should this be the case, users must indicate BBVAESMM or CAIXESBB.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
oami.europa.eu
as primary domain
* Einige Computerprogramme erkennen die drei letzten Ziffern XXX des BIC-Codes nicht. In diesen Fällen muss der Kunde BBVAESMM oder CAIXESBB angeben.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
oami.europa.eu
as primary domain
* Ciertos programas informáticos no aceptan los tres últimos caracteres “XXX” del código BIC. En tal caso, el usuario debería indicar lo siguiente: BBVAESMM o CAIXESBB.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
oami.europa.eu
as primary domain
* Alcuni programmi informatici non accettano le ultime tre cifre XXX del codice BIC. Se ciò dovesse accadere, gli utenti devono indicare BBVAESMM o CAIXESBB.
hotelork.tourdesk.is
Show text
Show cached source
Open source URL
paiement par carte de crédit : veuillez préciser les détails suivants : TYPE DE CARTE, NOM DU DÉTENTEUR DE LA CARTE, NUMÉRO DE CARTE, DÉBUT DE VALIDITÉ, DATE D’EXPIRATION,
TROIS DERNIERS CHIFFRES
DU CODE DE SÉCURITÉ À L’ARRIÈRE DE LA CARTE.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
veckfasteners.com
as primary domain
Bezahlung mit Kreditkarte: Wir benötigen die folgenden Angaben – TYP DER KARTE, NAME DES KARTENINHABERS, KARTENNUMMER, DATUM “GÜLTIG AB”, ABLAUFDATUM, LETZTE 3 STELLEN DES SICHERHEITSCODES AUF DEM UNTERSCHRIFTSSTREIFEN. ES WIRD EINE GEBÜHR VON 2% ERHOBEN.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
veckfasteners.com
as primary domain
con tarjeta de crédito: necesitamos los siguientes datos: TIPO DE TARJETA, NOMBRE DEL TITULAR DE LA TARJETA, NÚMERO DE LA TARJETA, FECHA DE INICIO DE LA VALIDEZ, FECHA DE EXPIRACIÓN DE LA VALIDEZ, ÚLTIMOS 3 DÍGITOS DEL CÓDIGO DE SEGURIDAD EN LA ZONA DE LA FIRMA. SE APLICARÁ UN CARGO DE 2%.
q8liberty.q8.lu
Show text
Show cached source
Open source URL
Carte bancaire(Carte Bleue, carte Visa, Eurocard/ Mastercard), en indiquant directement dans la zone prévue à cet effet (saisie sécurisée par cryptage SSL), le numéro de votre carte sans espace entre les chiffres, ainsi que sa date de validité et les
trois derniers chiffres
du cryptogramme visuel situé au dos de la carte bancaire.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
soi-zen.com
as primary domain
Credit Card, (Carte Bleue, Visa, Eurocard / Mastercard), indicating directly (space secured by SSL encryption entry), the full card number (no spaces between numbers), its expiry date and the last 3 digits of the security code (to find on the back of the card).
www.velona.gr
Show text
Show cached source
Open source URL
L'office fédéral de l'environnement OFEV a activé l'anonymisation IP sur ce site Web, ce qui signifie que les adresses IP que Google Analytics communique à son serveur pour suivre l'utilisation du site par les internautes de l'OFEV sont raccourcies automatiquement et sans délai en supprimant des
trois derniers chiffres
de l'adresse IP.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bafu.admin.ch
as primary domain
The Federal Office for the Environment FOEN has enabled IP anonymisation on this website. This means that the IP addresses transferred by Google Analytics to its server in order to monitor the use made by visitors to the FOEN site are automatically and immediately shortened by deleting the last three numbers of the IP address.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bafu.admin.ch
as primary domain
Das Bundesamt für Umwelt BAFU hat die IP-Anonymisierung auf dieser Webseite aktiviert, d.h.: Die IP-Adressen, die Google Analytics für die Besucher der Webseiten des BAFU notwendigerweise an die Google Analytics Server übermitteln muss, werden automatisch und innerhalb kürzester Zeit um die letzten drei Ziffern gekürzt.
3 Hits
www.visa.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Le CVV2 correspond aux
trois derniers chiffres
figurant au verso d’une carte Visa, soit sur la bande signature ou juste à la droite de celle-ci.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
visa.ca
as primary domain
After requesting authorization for the card information (account number, card expiration date and CVV2), you'll receive a response that lets you know whether the CVV2 is matched or not.
2 Hits
www.financialresources.uottawa.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Votre bordereau de paye électronique vous est envoyé sous forme de document PDF sécurisé. Votre mot de passe pour y accéder est composé de l’année, du mois et du jour de votre date de naissance suivis des
trois derniers chiffres
de votre numéro d’assurance sociale (AAAAMMJJNAS).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ressourcesfinancieres.uottawa.ca
as primary domain
Your ePay stub is a password-protected PDF document. Your password is composed of your year, month and day of birth, followed by the last three digits of your Social Insurance Number (YYYYMMDDSIN). If you have not given us a Social Insurance Number, use 000.
www.meteosuisse.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
L'office fédéral de météorologie et de climatologie MétéoSuisse a activé l'anonymisation IP sur ce site Web, ce qui signifie que les adresses IP que Google Analytics communique à son serveur pour suivre l'utilisation du site par les internautes de MétéoSuisse sont raccourcies automatiquement et sans délai en supprimant des
trois derniers chiffres
de l'adresse IP.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
meteosuisse.admin.ch
as primary domain
The Federal Office of Meteorology and Climatology MeteoSwiss has enabled IP anonymisation on this website. This means that the IP addresses transferred by Google Analytics to its server in order to monitor the use made by visitors to the MeteoSwiss site are automatically and immediately shortened by deleting the last three numbers of the IP address.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
meteosuisse.admin.ch
as primary domain
Das Bundesamt für Meteorologie und Klimatologie MeteoSchweiz hat die IP-Anonymisierung auf dieser Webseite aktiviert, d.h.: Die IP-Adressen, die Google Analytics für die Besucher der Webseiten von MeteoSchweiz notwendigerweise an die Google Analytics Server übermitteln muss, werden automatisch und innerhalb kürzester Zeit um die letzten drei Ziffern gekürzt. .
www.meteosvizzera.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
L'office fédéral de météorologie et de climatologie MétéoSuisse a activé l'anonymisation IP sur ce site Web, ce qui signifie que les adresses IP que Google Analytics communique à son serveur pour suivre l'utilisation du site par les internautes de MétéoSuisse sont raccourcies automatiquement et sans délai en supprimant des
trois derniers chiffres
de l'adresse IP.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
meteosvizzera.admin.ch
as primary domain
The Federal Office of Meteorology and Climatology MeteoSwiss has enabled IP anonymisation on this website. This means that the IP addresses transferred by Google Analytics to its server in order to monitor the use made by visitors to the MeteoSwiss site are automatically and immediately shortened by deleting the last three numbers of the IP address.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
meteosvizzera.admin.ch
as primary domain
Das Bundesamt für Meteorologie und Klimatologie MeteoSchweiz hat die IP-Anonymisierung auf dieser Webseite aktiviert, d.h.: Die IP-Adressen, die Google Analytics für die Besucher der Webseiten von MeteoSchweiz notwendigerweise an die Google Analytics Server übermitteln muss, werden automatisch und innerhalb kürzester Zeit um die letzten drei Ziffern gekürzt. .
www.meteoswiss.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
L'office fédéral de météorologie et de climatologie MétéoSuisse a activé l'anonymisation IP sur ce site Web, ce qui signifie que les adresses IP que Google Analytics communique à son serveur pour suivre l'utilisation du site par les internautes de MétéoSuisse sont raccourcies automatiquement et sans délai en supprimant des
trois derniers chiffres
de l'adresse IP.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
meteoswiss.admin.ch
as primary domain
Das Bundesamt für Meteorologie und Klimatologie MeteoSchweiz hat die IP-Anonymisierung auf dieser Webseite aktiviert, d.h.: Die IP-Adressen, die Google Analytics für die Besucher der Webseiten von MeteoSchweiz notwendigerweise an die Google Analytics Server übermitteln muss, werden automatisch und innerhalb kürzester Zeit um die letzten drei Ziffern gekürzt. .
www.dfait.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Les exportateurs qui désirent bénéficier de ces réserves devront remplacer les
trois derniers chiffres
du code des produits du NPT, utilisés au moment de présenter des demandes, par les codes d'annexe figurant dans le «Manuel d'importation de produits» du 1er janvier 1994.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
international.gc.ca
as primary domain
b) 15.8% (800,177 SME) will be set aside for non-NAFTA yarn wovens and knit apparel not previously included in the FTA Tariff Rate Quota for wool apparel. One-half, 7.4% (400,088 SME) of this amount will be allocated for non-NAFTA origin yarn wovens and one-half, 7.4% (400.088 SME) will be allocated for knit apparel. Applicants seeking access to these set-asides will be required to replace the last three digits of the TPL Commodity Code, used when submitting applications, with Annex Codes identified in the January 1, 1994 Handbook of Import and Export Commodity Codes.
www.mozart.co.at
Show text
Show cached source
Open source URL
Le code de vérification (CVC) est un nombre à trois ou quatre chiffres Vous trouvez le code de vérification sur le dos des cartes de crédit VISA, MasterCard, Diners Club et JCB Le numéro se compose des
trois derniers chiffres
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mozart.co.at
as primary domain
Tickets for children, pupils and students have a 50 % discount. Please consider that discounted tickets are only valid with personal presentation of a photo ID (children up to 15 years: valid photo ID; pupils and students up to 27 years: valid international student photo ID). No admission for children under 5 years of age.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mozart.co.at
as primary domain
Die Bezahlung erfolgt über das Konto des Käufers. Mit Abschluss Ihrer Buchungsanfrage erteilen Sie uns die Erlaubnis, den Gesamtbetrag einmalig von Ihrem angegebenen Konto automatisch einzuziehen. Ihr Konto wird direkt nach der Bestellung belastet. Bitte überprüfen Sie aufmerksam die Richtigkeit Ihrer Kontodaten - eine fehlerhafte Eingabe hat die Verrechnung der anfallenden Bankspesen an Sie zur Folge.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mozart.co.at
as primary domain
I biglietti per i bambini, gli alunni e gli studenti sono offerti con uno sconto del 50%. Si prega di notare che gli sconti si applicano solo presentando un documento d’identità valido; per i bambini sotto i 15 anni e per alunni / studenti sotto i 27 anni, con una tessera studentesca internazionale. Preghiamo di notare che ai bambini sotto i 5 anni è vietato l’ accesso a tutti gli spettacoli.
osfi-bsif.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Les chiffres 142625002 se rapportent donc au tableau 14 et ciblent l'adresse 2625. Les
trois derniers chiffres
servent de compteur permettant de distinguer les numéros des ER lorsqu'une adresse est ciblée dans plus d'une règle.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
osfi-bsif.gc.ca
as primary domain
142625002 is the rule number. A non-dimensional rule number can have eight or nine digits. If the rule number has eight digits, the first number represents the Schedule number where the target DPA appears. If the rule number has nine digits, the first two numbers represent the Schedule number where the target DPA appears. The four digits that follow the schedule number represent the target DPA. The example has nine digits. Therefore 142625002 refers to Schedule 14 and target DPA 2625. The last 3 digits act as a counter to differentiate between RS numbers when a given DPA is the target in more than one rule. In this example, this is the second rule that contains target DPA 2625.
2 Hits
www.bimed.si
Show text
Show cached source
Open source URL
Votre adresse IP est utilisée comme pseudonyme en supprimant les
trois derniers chiffres
. Ainsi, nous ne pouvons plus vous identifier directement en tant que personne. Nous supprimerons ces données dans un délai maximal d’un mois.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fresenius-kabi.com
as primary domain
Ihre IP-Adresse wird pseudonymisiert bearbeitet, indem die letzten drei Ziffern gelöscht werden. So können wir Sie nicht mehr direkt als Person identifizieren. Wir werden diese Daten innerhalb eines Monats löschen.
2 Hits
www.amec.es
Show text
Show cached source
Open source URL
Des renseignements ont été recueillis sur la taille approximative, le poids approximatif, la couleur des cheveux et des yeux, le sexe et la race ou l'origine ethnique. Les chercheurs ont aussi consigné et codé les
trois derniers chiffres
des numéros de téléphone des répondants et de leurs contacts selon une procédure qu'ils ont appelée « telefunken ».
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
tacklingcrime.gc.ca
as primary domain
A “Capture-Recapture Method” is intended to estimate the size of an unknown population through successive samples of identical research subjects. A statistical formula, called “Lincoln-Peterson formula” is used to estimate the size of the population when a quorum of matching samples is achieved. When used on its own, the “Capture-Recapture Method” produces population estimates by observing the number of criminals who were caught for a certain type of crime, released, and then re-caught. The population of criminals is then inferred from the number of criminals who were re-caught. “Capture-Recapture Method” is often mixed with a Respondent-Driven Sampling (RDS) strategy, which is a novel strategy for the creation of a representative sample that begins with a convenience snowball sample. The main limitation of this method is that if the initial sampling procedure was incorrect (i.e., not reflecting the population under study), the subsequent samplings will be skewed thus affecting the overall estimates.
2 Hits
www.hartmanice.cz
Show text
Show cached source
Open source URL
Entrez le code "CVC" (
trois derniers chiffres
à l'arrière de votre carte) lorsque vous y êtes invité
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cimbanque.com
as primary domain
Enter the “CVC” code (last three digits on the back of your card) when prompted.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cimbanque.com
as primary domain
Geben Sie den CVC-Code (die drei letzten Ziffern auf der Rückseite Ihrer Karte) ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cimbanque.com
as primary domain
Entre el código “CVC” (tres últimas cifras en el dorso de su tarjeta) cuando se le pregunte
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cimbanque.com
as primary domain
Enter the “CVC” code (last three digits on the back of your card) when prompted.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cimbanque.com
as primary domain
Enter the “CVC” code (last three digits on the back of your card) when prompted.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cimbanque.com
as primary domain
Введите код "CVC" (три последних цифры на обратной стороне Вашей карты) при появлении соответствующего окна
www.ressourcesfinancieres.uottawa.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Votre bordereau de paye électronique vous est envoyé sous forme de document PDF sécurisé. Votre mot de passe pour y accéder est composé de l’année, du mois et du jour de votre date de naissance ainsi que des
trois derniers chiffres
de votre numéro d’assurance sociale (AAAAMMJJNAS).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ressourcesfinancieres.uottawa.ca
as primary domain
Your ePay stub is always a password-protected PDF document. Your password is composed of your year, month and day of birth, in addition to the last three digits of your Social Insurance Number (YYYYMMDDSIN). If no Social Insurance Number has been supplied, use ‘000’.
www.charts.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
LP identifié par les
trois derniers chiffres
seulement
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
charts.gc.ca
as primary domain
LOP labelled with final three digits only
www.internationals.uzh.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
R: Le numéro de contrôle, également appelé Card Verification Code(CVC2) est composé des
trois derniers chiffres
imprimés sur le champ de signature. Ce numéro vous sera souvent demandé lors de transactions par e-mail, téléphone ou sur Internet afin de garantir que l’acheteur détient bien la carte ente ses mains et ne se sert pas d’un relevé quelconque.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mastercard.ch
as primary domain
A: Mit Kartenprüfnummer, auch Card Verification Code (CVC2) genannt, bezeichnet man die drei letzten Zahlen, die auf dem Unterschriftsfeld abgedruckt sind. Bei vielen Mail-, Telefon- oder Internetbestellungen wird die Kartenprüfnummer zusätzlich abgefragt um zu gewährleisten, dass der Käufer die Karte auch tatsächlich in Händen hält und sich nicht etwa alter Kartenbelege bedient.
switzerland.isyours.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Nous n'avons besoin que des
trois derniers chiffres
(les autres sont une répétition de votre numéro de carte).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
switzerland.isyours.com
as primary domain
We only need the last 3 digits of this number (the other are just a repetition of your credit card number).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
switzerland.isyours.com
as primary domain
Wir brauchen nur die letzten 3 Ziffern dieser Nummer zu wissen (die übrigen Ziffern sind nur eine Wiederholung Ihrer Kreditkartennummer).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
switzerland.isyours.com
as primary domain
Ci occorrono solo le ultime tre cifre di quel numero (le altre sono solo la ripetizione del suo numero di carta).
www.ordomedic.be
Show text
Show cached source
Open source URL
La terminologie utilisée sur le site Internet « ordomedic.be » est basée sur la classification des dispensateurs de soins par l'INAMI telle que décrite pour tous les médecins et reconnaissable par le numéro d'identification dans les
trois derniers chiffres
donnant le code de compétence.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ordomedic.be
as primary domain
De terminologie die gehanteerd wordt op de website "ordomedic.be" is gebaseerd op de classificatie van de zorgverlener door het Riziv, zoals die beschreven is voor alle geneesheren en via het identificatienummer herkenbaar is in de laatste drie digits van de Riziv-bevoegdheidscodes.
www.chs-shc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
LP identifié par les
trois derniers chiffres
seulement
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
chs-shc.gc.ca
as primary domain
LOP labelled with final three digits only
www.pisobaratoinmobiliaria.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Combien de personnes doit-on réunir pour avoir une probabilité supérieure à 50 % que les
trois derniers chiffres
du numéro de téléphone de deux personnes soient identiques ?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
schaeffer-ag.de
as primary domain
How many people need to be in the same room to make the probability of two people sharing the same last three digits of their telephone number greater than 50 %?
2 Hits
www.statcan.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Les deux premiers chiffres du code CTPZI correspond à la structure hiérarchique dans Pays et zones d'intérêt pour les statistiques sociales - CTPZI 2011 et les
trois derniers chiffres
correspondent aux codes numériques (NUM-3) des Nations Unies pour les pays et zones.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
statcan.gc.ca
as primary domain
The SCCAI provides a list of the names of countries or areas of interest in alphabetical order, with their corresponding five-digit SCCAI code. The first two digits in the SCCAI code correspond to the hierarchical structure in the Countries and Areas of Interest for Social Statistics - SCCAI 2011 and the last three digits represent the United Nations numeric codes (NUM-3) for countries or areas. Also included are internationally used three-digit numerical codes, two-character alpha codes and three-character alpha codes.
2 Hits
www.international.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Les neuvième, dixième et onzième chiffres identifient plus spécifiquement les produits textiles et vêtements et tendent à reprendre les chiffres supplémentaires et codes statistiques des États-Unis. Les
trois derniers chiffres
sont les numéros de catégorie des États-Unis correspondant aux facteurs de conversion ALÉNA.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
international.gc.ca
as primary domain
The Tariff Preference Level (TPL) Commodity Code is 14 digits long. The first eight (8) digits represent the headings and subheadings of the International HS. The ninth to eleventh digits identify textile and apparel products more specifically and tend to mirror U.S. statistical suffixes and codes. The last three digits are the U.S. category numbers which relate to the NAFTA conversion factors.
www.attic-gh.com
Show text
Show cached source
Open source URL
* Le code cvc2 sont les
trois derniers chiffres
qui se trouvent au dos de votre carte de crédit, ou les quatre chiffres qui figurent sur votre carte AMEX.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
secure.trustive.com
as primary domain
* The cvc2 code is the last three numbers on the back of your credit card, or the four numbers on the front of your AMEX card.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
secure.trustive.com
as primary domain
* Il codicce cvc2 sono le ultime 3 cifre alla parte posteriore della vostra carta di credito, o le 4 cifre sulla parte anteriore per le carte AMEX.
cocardes.monde.online.fr
Show text
Show cached source
Open source URL
Initialement portée aux six positions classiques, elle est aujourd'hui le plus souvent vue à quatre positions seulement, sur les côtés du fuselage, sur l'aile gauche, et sous l'aile droite, étant remplacée sur l'aile droite et sous l'aile gauche par les
trois derniers chiffres
du numéro de série.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cocardes.monde.online.fr
as primary domain
Once sported at the six classical positions, it is often seen today at 4 positions only, on both sides of the fuselage, on the left wing, and under the right wing, being replaced on the right wing and under the left wing by the 3 last digits of the serial number.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10