combination skin – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      87'972 Ergebnisse   144 Domänen   Seite 7
  24 Hits europa.bunto.free.fr  
Data : Il-Hadd 9 ta' Mejju 2004 (Jum l-Ewropa)
Date: Sunday 9th May 2004 2004 (Europe Day)
Date : Dimanche 9 mai 2004 (Journée de l'Europe)
Datum : Sonntag, der 9. Mai 2004 (Europatag)
Fecha : Domingo 9 de mayo de 2004 (Día de Europa)
Data: Domenica 9 maggio 2004 (Giornata dell’Europa)
Χρόνος: Κυριακή 9 Μαΐου 2004 (Ημέρα της Ευρώπης).
Datum : Zondag 9 mei 2004 (Dag van Europa)
Data: Diumenge 9 de maig del 2004 (Diada d’Europa)
Datum: nedjelja, 9. svibnja 2004. godine (Dan Europe)
Datum : Neděle 9. května 2004 (Den Evropy)
Dato: Søndag den 9. maj 2004 (Europadagen)
Dato: Dimanĉon la 9-an de majo 2004 (Tago de Eŭropo)
Aeg:Pühapäeval 9.mail 2004.a.(Euroopa Päeval)
Aika: Sunnuntai 9. toukokuuta 2004 (Eurooppa-päivä)
Időpontja: 2004. május 9-e, vasárnap (Európa-nap)
Dies: Solis 9 Mai 2004 (Europæ Festum)
Data: Niedziela 9-go Maja 2004 (Dzień Europy)
Data : Duminica, 9 mai 2004 (ziua Europei)
Datum: Söndagen den 9 maj 2004 (Europadagen)
Datums: 2004. gada 9. maijā, svētdienā (Eiropas Diena)
Eguna : 2004ko maiatzaren 9an, igandea (Europaren Eguna)
Dyddiad: Sul 9 Mai 2004 (Diwrnod Ewrop)
Deiziad : D’ar Sul 9 a viz Mae 2004 (devezh Europa)
Latha : Didòmhnaich 9 Cèitean 2004 (Latha na h-Eòrpa)
  284 Hits merupaktas.eu  
[l-Isem tas-Sindku jew ta' rapprezentant awtorizzat iehor]
[nombre del alcalde o del representante autorizado]
[Nome del Sindaco o di altra autorità rappresentativa]
[nome do autarca ou outro representante autorizado]
[naam van de burgemeester of andere gemachtigde vertegenwoordiger]
[ime gradonacelnika ili drugog ovlaštenog predstavnika]
[navn på borgermester eller annen godkjent representant]
[Imie i nazwisko burmistrza lub innego upowaznionego przedstawiciela]
[meno primátora/starostu alebo iného oprávneného zástupcu]
[ime župana ali drugega pooblašcenega zastopnika]
[kommunstyrelsens ordförandes eller annan befullmäktigad företrädares namn]
Es, [pilsetas/regiona/teritorialas vienibas nosaukums]
  143 Hits srb.europa.eu  
Ta' vantagg:
Constituent un atout:
Εpιθυµηtά pροsόνta:
Pluspunten:
Prednosti:
Výhodou:
Dodatkowe atuty:
Priekšrocibas
  3 Hits dutchgrammar.com  
Tista ukoll tibda billi tisma awdjo Olandiz biex tiehu ideja dwar kif tinstema il-lingwa Olandiza. L-awdjo kollu qieghed f'forma ta'mp3.
You can also start by listening to Dutch audio to get a feel of what the Dutch language sounds like. All audio files are in mp3 format.
Um einen ersten Eindruck von der niederländischen Sprache zu bekommen, können Sie sich verschiedene Aufzeichnungen anhören. Sämtliche Audio-Dateien liegen hierbei im mp3-Format vor.
También puede dirigirse uno a la sección de Audio Holandés (Inglés/Holandés), para apreciar cómo suena el Holandés.
Potete anche iniziare ascoltandodialoghi in olandese per familiarizzarvi con il suono dela lingua olandese. Tutti i file sono in formato MP3.
Možete također početi sa preslušavanjem Nizozemskih vrpca da dobijete osjećaj kako zvuči Nizozemski jezik (mp3).
You can also start by listening to Dutch audio to get a feel of what the Dutch language sounds like. All audio files are in mp3 format.
네덜란드어 듣기 연습을 해보고 싶으시다면네덜란드어 듣기로 가셔서 네덜란드어 발음이 어떤가 들어볼 수도 있습니다. 모든 오디오 파일들을 mp3로 되어있습니다.
Możesz również zacząć poprzez słuchanie niderlandzkich nagrań, żeby poczuć jak brzmi język niderlandzki. Wszystkie pliki audio są w formacie mp3.
De asemenea, poti începe prin a asculta Olandeza vorbitã pentru a vedea cum sunã limba Olandezã. Toate fisiere audio sunt în format mp3.
Вы также можете начать с прослушивания голландских звуковых файлов, чтобы услышать как звучит голландский язык (все звуковые файлы в формате mp3).
Začnete lahko tudi s poslušanjem zvočnih zapisov, da dobite vtis kako nizozemski jezik zveni. Vse datoteke so v formatu mp3.
  317 Hits borgmastaravtalet.eu  
[l-Isem tas-Sindku jew ta' rapprezentant awtorizzat iehor]
[Nome del Sindaco o di altra autorità rappresentativa]
[nome do autarca ou outro representante autorizado]
[naam van de burgemeester of andere gemachtigde vertegenwoordiger]
[ime gradonacelnika ili drugog ovlaštenog predstavnika]
[navn på borgermester eller annen godkjent representant]
[Imie i nazwisko burmistrza lub innego upowaznionego przedstawiciela]
[meno primátora/starostu alebo iného oprávneného zástupcu]
[ime župana ali drugega pooblašcenega zastopnika]
[kommunstyrelsens ordförandes eller annan befullmäktigad företrädares namn]
Es, [pilsetas/regiona/teritorialas vienibas nosaukums]
  21 Hits ecranproject.eu  
Għarfien ta’… xix?
Testing Treatments
Descubra los ensayos clínicos
Ενημέρωση… για ποιο πράγμα;
Om kliniske studier
Tietoa... mistä?
Świadomość… czego?
  41 Hits europa.eu  
Twettiq ta’ negozju fl-UE
Doing business in the EU
Faire des affaires dans l'UE
Geschäfte tätigen in der EU
Hacer negocios en la UE
Fare impresa nell'UE
Fazer negócios na UE
Επιχειρηματική δραστηριότητα στην ΕΕ
Zakendoen in de EU
Poslovanje u EU-u
Forretninger i EU
Ettevõtlus ELis
Yritystoiminta EU:ssa
Vállalkozói tevékenység az EU-ban
Prowadzenie firmy w UE
Activităţi comerciale
Podnikanie v EÚ
Poslovanje v EU
Göra affärer i EU
Uzņēmējdarbība ES
I mbun gnó san AE
  13 Hits webgate.acceptance.ec.europa.eu  
Lista ta’ punti ta’ kuntatt tad-DAUE fl-Istati Membri tagħkom tinsab hawnhekk.
A list of ESPD contact points in your Member States can be found here.
Vous trouverez la liste des points de contact DUME dans votre État membre ici.
Eine Liste der EEE-Kontaktstellen in Ihrem Mitgliedstaat finden Sie hier.
Una lista de los puntos de contacto DEUC en los Estados miembros puede consultarse aquí.
Un elenco dei punti di contatto DGUE negli Stati membri è disponibile a questo indirizzo.
A lista dos pontos de contacto DEUCP dos Estados-Membros está disponível aqui.
Κατάλογος των σημείων επαφής στα κράτη μέλη για το ΕΕΕΠ διατίθεται εδώ.
Een lijst van UEA-contactpunten kan hier worden geraadpleegd.
Тук има списък на звената за връзка по въпросите на ЕЕДОП в държавите членки.
Popis kontaktnih točaka za ESPD u vašoj državi članici dostupan je ovdje.
Seznam kontaktních míst pro jednotné osvědčení v jednotlivých členských státech je uveden zde .
. En liste over ESPD-kontaktpunkter i Deres medlemsstat findes her.
Teie riigis tegutsevate Euroopa ühtse hankedokumendi kontaktpunktide loetelu leiab siit
Myös jäsenvaltioiden ESPD-yhteyspisteistä on luettelan tässä.
Az Ön tagállamában található ESPD-kapcsolattartó pontok listája itt található.
A list of ESPD contact points in your Member States can be found here.
EBVPD kontaktinių centrų savo valstybėje narėje sąrašą rasite čia.
A list of ESPD contact points in your Member States can be found here.
Wykaz punktów kontaktowych ESPD w poszczególnych państwach członkowskich można znaleźć pod adresem.
Lista punctelor de contact DEAU din statul membru al dumneavoastră poate fi găsită aici.
Zoznam kontaktných miest jednotného európskeho dokumentu pre obstarávanie vo svojom členskom štáte nájdete tu.
Seznam kontaktnih točk ESPD v vaši državi članici je na voljo tukaj.
En förteckning med medlemsstaternas kontaktpunkter för det europeiska enhetliga upphandlingsdokumentet finns på.
ESPD kontaktpunktu saraksts jūsu dalībvalstīs ir pieejams šeit.
Arrow 1 2 3 4 5