|
КР приведе Правилника за дейността си в съответствие с този нов прерогатив и допълнително развива своята система за наблюдение на субсидиарността, по-конкретно дейностите на Мрежата за наблюдение на субсидиарността.
|
|
The CoR has adapted its rules of procedure to this new prerogative and is further developing its subsidiarity monitoring system, particularly the activities of its Subsidiarity Monitoring Network.
|
|
Le CdR a adapté ses règles de procédure à cette nouvelle prérogative et continue de développer son système de suivi de la subsidiarité, en particulier au moyen des activités de son réseau de monitorage de la subsidiarité.
|
|
The CoR has adapted its rules of procedure to this new prerogative and is further developing its subsidiarity monitoring system, particularly the activities of its Subsidiarity Monitoring Network.
|
|
The CoR has adapted its rules of procedure to this new prerogative and is further developing its subsidiarity monitoring system, particularly the activities of its Subsidiarity Monitoring Network.
|
|
The CoR has adapted its rules of procedure to this new prerogative and is further developing its subsidiarity monitoring system, particularly the activities of its Subsidiarity Monitoring Network.
|
|
The CoR has adapted its rules of procedure to this new prerogative and is further developing its subsidiarity monitoring system, particularly the activities of its Subsidiarity Monitoring Network.
|
|
The CoR has adapted its rules of procedure to this new prerogative and is further developing its subsidiarity monitoring system, particularly the activities of its Subsidiarity Monitoring Network.
|
|
The CoR has adapted its rules of procedure to this new prerogative and is further developing its subsidiarity monitoring system, particularly the activities of its Subsidiarity Monitoring Network.
|
|
VR této nové výsade prizpusobil svuj jednací rád a dále rozvíjí systém monitorování subsidiarity, zejména cinnosti své síte pro monitorování subsidiarity.
|
|
The CoR has adapted its rules of procedure to this new prerogative and is further developing its subsidiarity monitoring system, particularly the activities of its Subsidiarity Monitoring Network.
|
|
The CoR has adapted its rules of procedure to this new prerogative and is further developing its subsidiarity monitoring system, particularly the activities of its Subsidiarity Monitoring Network.
|
|
Az RB ennek az új előjognak megfelelően módosította eljárási szabályzatát, és továbbfejleszti szubszidiaritásfigyelő rendszerét, különös tekintettel szubszidiaritásfigyelő hálózatának tevékenységeire.
|
|
Regionų komitetas, atsižvelgdamas į šią naująją prerogatyvą, atitinkamai pakeitė savo darbo tvarkos taisykles ir toliau plėtoja subsidiarumo stebėsenos sistemą, ypač Subsidiarumo stebėsenos tinklo veiklą.
|
|
The CoR has adapted its rules of procedure to this new prerogative and is further developing its subsidiarity monitoring system, particularly the activities of its Subsidiarity Monitoring Network.
|
|
The CoR has adapted its rules of procedure to this new prerogative and is further developing its subsidiarity monitoring system, particularly the activities of its Subsidiarity Monitoring Network.
|
|
VR upravil svoj rokovací poriadok tak, aby zohľadňoval aj túto výsadu, a naďalej rozvíja svoj systém monitorovania subsidiarity, najmä prostredníctvom svojej Siete na monitorovanie subsidiarity.
|
|
The CoR has adapted its rules of procedure to this new prerogative and is further developing its subsidiarity monitoring system, particularly the activities of its Subsidiarity Monitoring Network.
|
|
The CoR has adapted its rules of procedure to this new prerogative and is further developing its subsidiarity monitoring system, particularly the activities of its Subsidiarity Monitoring Network.
|
|
The CoR has adapted its rules of procedure to this new prerogative and is further developing its subsidiarity monitoring system, particularly the activities of its Subsidiarity Monitoring Network.
|