figura – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      37'444 Résultats   2'932 Domaines   Page 9
  3 Hits shop.cpappal.com  
  9 Hits www.2wayradio.eu  
Desde los productos de consumo a los objetos de lujo, Patrick Norguet deja una huella de autenticidad y elegancia. Actualmente es una figura esencial en el panorama internacional del diseño.
From consumer products to luxury objects, Patrick Norguet leaves an impression of authenticity and elegance. Today, he is an essential figure on the international design scene.
De la grande consommation en passant par le luxe, Patrick Norguet laisse une impression de justesse et d’élégance. Il est aujourd’hui une figure essentielle de la scène internationale.
Esta sed insaciable de batalla es una señal inequívoca de que Grimgor es un Kaudillo nacido para liderar, un distintivo de que es un Orco favorecido por Gorko (o Morko). La impresionante figura de todo Orco Negro, sumada a su habilidad de combate y ferocidad sin parangón, marcan a Grimgor para la grandeza como profeta y heraldo de Gorko (o Morko).
L'appétit guerrier de Grimgor est exceptionnel, même pour un Orque noir. Si un seul jour se passait sans un combat, Grimgor déclenchait des rixes capables de décimer un camp entier, son œil unique à l'affût du moindre prétexte pour engager une castagne. Deux jours sans carnage et Grimgor se défoulait tout ceux qui avaient le malheur de se trouver à sa portée, hormis (peut-être) ses congénères Orques noirs. Nul ne sait avec certitude ce qu'il adviendrait au bout de trois jours sans confrontation... Même les vétérans balafrés tremblent à cette pensée. Cette intarissable soif de combat est la marque des grands chefs de guerre, le signe que l'orque est béni par Gork. Dans le cas d'un Orque noir comme Grimgor, d'une férocité et d'un talent guerrier inégalés, il s'agit indubitablement d'un élu de Gork (ou Mork).
Selbst für einen Schwarzork war Grimgork außergewöhnlich kampflustig. Schon ein einziger Tag ohne Kampf reichte und er begann „dezimierende Diskussionen“ anzuzetteln, wobei sein verbliebenes Auge funkelnd nach jedem sich bietenden Ziel suchte. Zwei Tage ohne Kampf und Grimgork griff alles und jeden an, (vielleicht) abgesehen von seinen Schwarzork-Kumpelz. Niemand weiß, was nach einem dritten Tag ohne Kampf passiert wäre, doch schon der Gedanke daran lässt selbst den härtesten Schwarzork erschaudern. Solch allesbeherrschende Kampfeswut bei einem Waaaghboss ist ein Zeichen wahrer Führerschaft, denn sie zeugt von Gorks Gunst. Dieser gewaltige Schwarzork ist ganz offensichtlich für Großes ausersehen; er ist ein Prophet und Sendbote des Gork.
La brama di battaglia di Grimgor è eccezionale anche per un Orco Nero. Se trascorre un giorno senza combattere, egli è solito iniziare zuffe che decimano l'accampamento, con il suo occhio buono che brilla, desideroso di scovare un torto e dare inizio ad una bella rissa. Due giorni senza combattere e Grimgor inizierà a colpire chiunque si trovi attorno, tranne (forse) i suoi compagni Orchi Neri. Nessuna sa per certo cosa accadrebbe dopo tre giorni senza combattere, ma persino i veterani più temprati tremano al solo pensiero. L’inappagabile brama di battaglia è un segno distintivo del carisma di un Capoguerra, un indizio che l'Orco è favorito da Gork. In un colossale Orco Nero con incomparabili abilità marziali e ferocia come Grimgor è segno di grandezza; il profeta e l'araldo di Gork (o Mork).
Grimgor byl vždycky výjimečně krvežíznivý, a to i na poměry černých orků. Pokud některý den nedošlo k žádnému boji, u Grimgora bylo jisté, že provede aspoň namátkovou prohlídku celého tábora a jeho jediné zdravé oko bude hořet nedočkavostí, kdy už najde nějakou chybu a bude moct začít pořádnou bitku. Po dvou dnech bez boje už Grimgor mlátil všechno a všechny, kteří se ocitli v jeho dosahu, s výjimkou (možná) svých spolubojovníků, černých orků. Nikdo přesně neví, co by se stalo, kdyby byl zůstal tři dny bez boje, ale i zjizvení veteráni se třásli strachy, sotva na něco takového pomysleli. Jeho neuhasitelná žízeň po boji ho předurčila k velení jako dobrého válečného šéfa – bylo to znamení, že je daný ork oblíbencem Gorka (nebo Morka). Jako mohutný černý ork s bezkonkurenčními bojovými dovednostmi a divokostí byl Grimgor jasně předurčen, aby dosáhl velikosti jako prorok a zvěstovatel Gorka (nebo Morka).
Pragnienie wojny trawiące Grimgora jest wyjątkowe, nawet jak na orka. Jeśli minął chociaż jeden dzień bez bitwy, wszczynał spory między orkami; swym sprawnym okiem szukał kogoś winnego, by zacząć porządną bójkę. Dwa dni bez bitwy, a Grimgor atakował każdego, kogo spotkał, poza (może) swymi pobratymcami, czarnymi orkami. Nikt nie wie, co stałoby się, gdyby musiał przetrwać trzy dni bez bitwy, ale nawet najwięksi weterani drżą na samą myśl o tym. Taka żądza walki jest wyróżnikiem prawdziwego herszta, znakiem że jest ulubieńcem Gorka (albo Morka). W przypadku czarnego orka, będącego świetnym i zaciekłym wojownikiem, było znakiem, że Grimgora czeka wielka przyszłość; że jest prorokiem i zwiastunem Gorka (albo Morka).
Гримгор исключительно кровожаден даже по меркам черных орков. Если день проходит без боя, он начинает ходить по лагерю и высматривать своим единственным глазом, к чему бы придраться. Два дня без боя - и Гримгор убивает всех, кто подвернется под руку, кроме других черных орков. Что будет после трехдневного затишья, пока неизвестно, но даже самые бывалые вояки содрогаются при мысли об этом. Столь неутолимая жажда битвы - верный признак лидерских качеств и особой милости Зеленых богов. Очевидно, что этому могучему, непобедимому и свирепому черному орку предначертана великая судьба пророка и вестника Горка (или Морка).
  gift.lungarnocollection.com  
  36 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Una vez en Japón, el pasajero cuyo nombre figura en la XO debe dirigirse a cualquiera de las oficinas de cambio Rail Pass ubicadas en las principales estaciones de trenes y aeropuertos internacionales (Narita, Kansai y New Chitose), y, a su vez, entregar la XO para un Japan Rail Pass.
Une fois au Japon, le passager nommé sur le bon d'échange doit se rendre dans un bureau d'échange de laissez-passer situé dans les grandes gares et aéroports internationaux (Narita, New Chitose et Kansai), et échanger son bon contre un Japan Rail Pass.
  3 Hits www.google.co.uk  
Entre los asuntos de competencia más conocidos en que haya intervenido la Comisión Europea figura el que le opuso al gigante informático Microsoft. El Ejecutivo europeo multó a la empresa estadounidense por vender juntos distintos tipos de programas en un paquete único, lo que limitaba las posibilidades de elección de los consumidores, mantenía los precios en un nivel artificialmente alto e impedía la innovación en la industria del software.
One of the European Commission's highest profile competition cases involved the US computer giant, Microsoft. The Commission fined Microsoft for its practice of bundling various types of software together in a single package. It decided that Microsoft had been unfair to consumers by depriving them of choice, keeping prices artificially high and stifling innovation in the software industry.
L'une des affaires de concurrence les plus célèbres traitées par la Commission européenne concerne le géant informatique américain Microsoft. Cette entreprise a été condamnée à payer une amende pour sa pratique consistant à vendre ensemble plusieurs logiciels (vente liée). La Commission a estimé que Microsoft avait abusé les consommateurs en les privant de leur liberté de choix, en pratiquant des prix artificiellement élevés et en décourageant l'innovation dans l'industrie des logiciels.
Einer der wichtigsten Wettbewerbsfälle in der Geschichte der EU betraf den amerikanischen Computer-Riesen Microsoft. Die Kommission erlegte Microsoft eine Strafe auf, da das Unternehmen verschiedene Softwareanwendungen zu einem Paket gebündelt hatte, anstatt sie einzeln zu verkaufen. Die Kommission stellte fest, dass Microsoft den Verbrauchern gegenüber unfair gehandelt hatte, indem das Unternehmen die Preise künstlich hochhielt und Innovationen in der Softwareindustrie hemmte.
Uno dei casi più noti in cui la Commissione europea è intervenuta in questioni di concorrenza riguarda la Microsoft, il gigante statunitense dell'informatica. La Commissione ha comminato alla Microsoft una multa per aver riunito diversi tipi di software in un unico pacchetto. Il comportamento scorretto derivava dal fatto che l'azienda privava i consumatori della libertà di scelta, manteneva i prezzi a livelli artificialmente alti e soffocava l'innovazione nel comparto informatico.
Um dos processos em matéria de concorrência com maior visibilidade foi intentado pela Comissão Europeia contra o gigante americano da informática Microsoft. A Comissão aplicou uma coima à Microsoft pela prática que consiste em vender vários tipos de software num único pacote, considerando que a Microsoft privara os consumidores da liberdade de escolha, mantivera os preços a níveis artificialmente elevados e impedira a inovação na indústria do software.
Μία από τις σημαντικότερες υποθέσεις ανταγωνισμού της Ευρωπαϊκής Επιτροπής αφορούσε τη Microsoft, τον αμερικανικό γίγαντα της πληροφορικής. Η Επιτροπή επέβαλε πρόστιμο στην εν λόγω εταιρεία για την πρακτική της να συνδυάζει διάφορους τύπους λογισμικού σε ενιαίο πακέτο. Αποφασίστηκε ότι η συμπεριφορά της Microsoft ήταν άδικη για τους καταναλωτές, καθώς τους στερούσε τη δυνατότητα επιλογής, διατηρώντας τις τιμές τεχνητά υψηλές και περιορίζοντας την καινοτομία στον κλάδο του λογισμικού.
Een van de concurrentiezaken van de Europese Commissie die het meest in het nieuws is gekomen, is die tegen de Amerikaanse softwarereus Microsoft. De Commissie heeft Microsoft boetes opgelegd wegens het bundelen van allerhande software. Zij besliste dat Microsoft de keuze van de consument op een onbillijke manier had beperkt, de prijzen kunstmatig hoog hield en de innovatie in de software-industrie belemmerde.
Jedan od najistaknutijih slučajeva Europske komisije u području tržišnog natjecanja odnosio se na američki kompjuterski gigant Microsoft. Komisija je novčano kaznila Microsoft za praksu prodaje raznih tipova softvera zajedno u jednom programskom paketu. Procijenila je da je Microsoft nepošteno postupao prema potrošačima tako što im je uskratio izbor, držao umjetno visoke cijene i gušio inovacije u softverskoj industriji.
Jeden z nejvýznamnějších případů v oblasti hospodářské soutěže, který kdy Evropská komise řešila, se týkal amerického softwarového gigantu – společnosti Microsoft. Komise udělila Microsoftu pokutu za to, že některé softwarové produkty neprodával samostatně, nýbrž pouze ve spojení s jinými produkty. Rozhodla, že se Microsoft dopustil nekalého jednání tím, že spotřebitele připravil o možnost výběru, uměle udržoval vysoké ceny a bránil inovacím v softwarovém průmyslu.
En af Kommissionens vigtigste konkurrencesager involverede USA's computergigant, Microsoft, som blev pålagt en bøde for at sælge forskellige typer software i en samlet pakke. Kommissionen vurderede, at Microsoft havde behandlet sine kunder uretfærdigt ved ikke at give dem noget valg, holde priserne kunstigt oppe samt kvæle innovationsbestræbelserne i softwareindustrien.
  maps.google.it  
El programa está disponible en los siguientes países. Si tu país no figura en la lista, te animamos a que utilices nuestros materiales públicos y recomiendes Google Apps a tus clientes si esta es la solución adecuada para sus necesidades.
The programme is available in the following countries. If your country is not listed, we still encourage you to make use of our public materials and recommend Google Apps to your customers if it is the right solution for their needs.
Le programme est disponible dans ces pays. Même si votre pays ne figure pas sur la liste, nous vous invitons à utiliser nos supports publics et à recommander Google Apps à vos clients si ce produit peut répondre à leurs besoins.
Das Programm ist in den folgenden Ländern verfügbar. Wenn Ihr Land nicht aufgeführt ist, empfehlen wir Ihnen dennoch, unsere öffentlichen Materialien zu nutzen und Ihren Kunden Google Apps zu empfehlen, wenn es die richtige Lösung für deren Anforderungen ist.
Il programma è disponibile nei seguenti Paesi. Se il tuo Paese non è nell'elenco, ti invitiamo comunque a utilizzare i nostri materiali pubblici e a consigliare Google Apps ai tuoi clienti se è la soluzione giusta per le loro esigenze.
البرنامج متوفر في البلاد التالية. إذا لم يكن بلدك مدرجًا، فإننا لا نزال نشجعك على استخدام موادنا العامة وتوصية عملائك باستخدام خدمات Google Apps إذا كان هذا هو الحل المناسب لاحتياجاتهم.
Het programma is in de volgende landen beschikbaar. Als uw land niet in de lijst staat, moedigen we u toch aan gebruik te maken van onze openbare materialen en Google Apps bij uw klanten aan te bevelen als het de juiste oplossing voor hun behoeften is.
Program je k dispozici v následujících zemích. Není-li vaše země v seznamu uvedena, neváhejte přesto využívat naše veřejné materiály a doporučovat svým zákazníkům službu Google Apps, vyhovuje-li jejich potřebám.
Programmet er tilgængeligt i følgende lande. Hvis dit land ikke står anført, opfordrer vi dig alligevel til at bruge vores offentlige materialer og anbefale Google Apps til dine kunder, hvis produktet passer til deres behov.
Ohjelma on saatavilla seuraavissa maissa. Jos maatasi ei ole luettelossa, kannattaa hyödyntää julkista materiaaliamme ja suositella Google Appsia, jos se on paras ratkaisu asiakkaidesi tarpeisiin.
A program az alábbi országokban érhető el. Ha az országa nem szerepel a listán, akkor is az javasoljuk, hogy használja fel a nyilvánosan elérhető anyagainkat, és ajánlja ügyfeleinek a Google Apps csomagot, ha az a számukra megfelelő megoldás.
Program ini tersedia di negara berikut. Jika negara Anda tidak tercantum, kami tetap menyarankan agar Anda menggunakan materi publik kami dan merekomendasikan Google Apps kepada pelanggan Anda jika ini merupakan solusi yang tepat bagi kebutuhan mereka.
  my.elvisti.com  
Durante los siete años que trabajó para esta empresa, ocupó varios cargos directivos, incluido el de director financiero desde 2002 hasta finales de 2003, y fue una figura clave en la gestión de la mayor red de comunicaciones de Canadá y en la migración continuada a una nueva infraestructura nacional basada en IP.
Patrick Pichette ist Chief Financial Officer von Google. Er verfügt über fast zwanzig Jahre Erfahrung im Finanzwesen und Management in der Telekommunikationsindustrie, darunter sieben Jahre bei Bell Canada, wo er 2001 als geschäftsführender Vice President für Planung und Leistungsmanagement eintrat. Während seiner Zeit bei Bell Canada hatte er verschiedene Führungspositionen inne, zum Beispiel von 2002 bis Ende 2003 die des CFO, und war maßgeblich am Management des umfangreichsten Kommunikationsnetzes in Kanada und dessen sukzessiver Migration zu einer neuen landesweiten IP-basierten Infrastruktur beteiligt. Vor seiner Tätigkeit bei Bell Canada war Patrick Pichette Partner bei McKinsey & Company und leitendes Mitglied von McKinseys North American Telecom Practice. Darüber hinaus war er Vice President und Chief Financial Officer von Call-Net Enterprises, einem kanadischen Telekommunikationsunternehmen.
Patrick Pichette è il Chief Financial Officer di Google. Ha quasi 20 anni di esperienza nelle operazioni finanziarie e nella gestione nel settore delle telecomunicazioni, di cui sette trascorsi presso Bell Canada, di cui è entrato a far parte nel 2001 come Executive Vice President of Planning and Performance Management. Durante la sua permanenza in Bell Canada, ha coperto diversi ruoli direttivi: è stato CFO dal 2002 fino alla fine del 2003 e ha avuto un ruolo fondamentale nella gestione della rete di telecomunicazioni più grande del Canada e nella migrazione della rete verso una nuova infrastruttura nazionale basata su IP, tutt’ora in corso. Prima di collaborare con Bell Canada, Patrick è stato partner di McKinsey & Company, e in particolare membro direttivo di McKinsey North American Telecom Practice. Patrick è stato anche Vice President and Chief Financial Officer of Call-Net Enterprises, azienda di telecomunicazioni canadese.
"باتريك بيشيت" هو المدير المالي الأول لشركة Google. لديه 20 عامًا تقريبًا من الخبرة في العمليات المالية والإدارة في قطاع الاتصالات، بما في ذلك خبرة سبع سنوات في "بيل كندا"، والتي انضم إليها عام 2001 كنائب أول للرئيس التنفيذي لإدارة وتخطيط الأداء. أثناء فترته في "بيل كندا" ، شغل عدة مناصب تنفيذية، بما فيها المدير المالي الأول من 2002 حتى نهاية 2003، وكان عنصرًا أساسيًا في إدارة أوسع شبكة اتصالات بكندا وترحيلها المستمر لتصبح بنية قومية أساسية تعتمد على عنوان بروتوكول الإنترنت IP. وقبل الانضمام إلى "بيل كندا"، كان "بيشيت" شريكًا في "ماك-كينسي وشركاه"، حيث كان عضوًا أساسيًا في McKinsey’s North American Telecom Practice. عمل أيضًا كنائب أول للرئيس والمدير المالي الأول في "كول-نت إنتربرايز إنك"، وهي شركة اتصالات كندية.
Ο Patrick Pichette είναι Διευθυντής του Οικονομικού Τμήματος της Google. Έχει εμπειρία 20 ετών σε οικονομικές δραστηριότητες και στη διαχείριση στον τομέα των τηλεπικοινωνιών, μεταξύ των οποίων επτά χρόνια στην Bell Canada, στην οποία προσλήφθηκε το 2001 ως Εκτελεστικός Αντιπρόεδρος του τμήματος σχεδιασμού και διαχείρισης απόδοσης. Σε αυτό το χρονικό διάστημα στη Bell Canada, είχε διάφορες εκτελεστικές θέσεις, όπως CFO από το 2002 έως το τέλος του 2003 και είχε οργανικό ρόλο στη διαχείριση του πιο εκτεταμένου δικτύου επικοινωνιών στον Καναδά, καθώς και στη συνεχιζόμενη μετάβασή του σε μια νέα εθνική υποδομή που βασίζεται στο IP. Πριν προσληφθεί στην Bell Canada, ο Patrick ήταν συνεργάτης στην εταιρεία McKinsey & Company, όπου διετέλεσε ηγετικό μέλος της McKinsey’s North American Telecom Practice. Διετέλεσε επίσης Αντιπρόεδρος και Διευθυντής του Οικονομικού Τμήματος της Call-Net Enterprises, μιας καναδικής εταιρείας τηλεπικοινωνιών.
Patrick Pichette is Chief Financial Officer bij Google. Hij heeft bijna 20 jaar ervaring op het gebied van financiën en management in de telecomsector, waaronder zeven jaar bij Bell Canada, waar hij in 2001 ging werken als Executive Vice President Planning en Performance Management. Tijdens zijn periode bij Bell Canada vervulde hij diverse leidinggevende functies, waaronder die van CFO van 2002 tot eind 2003, en speelde hij een belangrijke rol in het management van het meest uitgebreide communicatienetwerk in Canada en de doorlopende overgang ervan naar een nieuwe, landelijke, op IP gebaseerde infrastructuur. Voordat hij in dienst trad bij Bell Canada, was Patrick partner bij McKinsey & Company, waar hij een belangrijk lid was van McKinsey’s North American Telecom Practice. Hij was tevens Vice President en Chief Financial Officer bij Call-Net Enterprises, een Canadees telecombedrijf.
پاتریک پیچت مدیر ارشد امور مالی Google است. او حدود 20 سال سابقه کار در امور مالی و مدیریت در بخش ارتباطات راه دور، از جمله هفت سال سابقه در Bell Canada دارد، که در سال 2001 به عنوان مدیر اجرایی برنامه ریزی و مدیریت عملکرد به آن پیوست. در طول دوره همکاری خود با Bell Canada، سمت های اجرایی مختلفی را بر عهده داشت، از جمله مدیر ارشد امور مالی از سال 2002 تا پایان 2003، و در مدیریت گسترده ترین شبکه ارتباطات در کانادا و انتقال آن به یک زیر ساخت مبتنی بر IP ملی نقش مهمی داشت. پاتریک قبل از پیوستن به Bell Canada، یکی از شرکای شرکت McKinsey & Company بود وی در آنجا عضو مهمی از North American Telecom Practice متعلق به McKinsey بود. وی همچنین به عنوان معاون ارشد و مدیر ارشد امور مالی Call-Net Enterprises Inc.، یک شرکت ارتباطات راه دور کانادایی خدمت کرد.
  2 Hits www.google.co.ke  
3. Hoy en día la competencia es todo acerca de los precios y usted debe tomar el cuidado apropiado de este a través de su ventana de visualización. Mantenimiento de artículos costosos con el precio figura en la ventana de visualización dejará de atraer a todo tipo de compradores.
Nowadays la concurrence est d’autant sur les prix et vous devez prendre soin nécessaires sur ce grâce à la fenêtre de votre écran. Placez les objets coûteux avec le prix attaché à la fenêtre d’affichage ne réussira pas à attirer tous les types d’acheteurs. Vient de faire allusion à la tarification à travers votre vitrine. Si votre plage est coûteux et vos clients ciblés sont telles qu’ils les transposent ensuite en affichant des choses coûteuses seul. De cette façon vous pouvez vous arrêter clients tort et inutiles grâce à fouiller les choses.
Heutzutage ist es leider so, daß ein großer Teil des Wettbewerbs über die preisliche Ebene ausgetragen wird. Daher sollte diesem Umstand entsprechend Rechnung getragen werden. Sofern Artikel in Relation zur Konkurrenz preiswert angeboten werden, sollte dies entsprechend kommuniziert werden, z.B. durch entsprechend auffällige Preisauszeichnung im Schaufenster. Andernfalls sollte das Produkt in den werblichen Vordergrund gestellt werden, um Kunden nicht unnötig zu verschrecken. Soll die Werbung auf eine zahlungskräftigere Kundschaft abzielen, ist es von Vorteil, das Schaufenster mit exklusiven und hochwertigen Artikeln inklusive Preisauszeichnung zu bestücken, um nicht ausreichend zahlungskräftige Kunden bereits vor dem Betreten des Ladengeschäfts abzuschrecken, damit die Aufmerksamkeit des Verkaufspersonals gänzlich für zahlungsfähig und wenig preissensitive Kundschaft zur Verfügung steht.
3. Oggi è tutta la concorrenza sui prezzi e si dovrebbe prendere cura adeguata su questo attraverso la finestra di visualizzazione. Mantenere gli oggetti costosi, con prezzi allegato alla finestra del display sarà in grado di attrarre tutti i tipi di compratori. Solo alludere a prezzi attraverso la vetrina. Se l’intervallo è costoso ed i vostri clienti mirati sono di allora fatelo, visualizzando solo le cose costose. In questo modo ci si può fermare clienti sbagliato e inutile frugare attraverso le cose.
3. Vandaag concurrentie is alles over de prijsstelling en je moet goede zorg te nemen over dit via uw display. Keeping kostbare objecten met bijgevoegde prijs op het display zal falen aan te trekken alle soorten kopers. Net zinspelen op de prijsstelling door uw etalage. Als uw bereik is kostbaar en uw doelgerichte klanten van dergelijke dan is het te doen door het weergeven van dure dingen alleen. Op deze manier kun je verkeerd klanten en onnodige rommelen stoppen door middel van de dingen.
3. Днес конкуренцията е всичко за цените и трябва да вземете необходимите грижи за това чрез своя витрина. Поддържане на скъпи продукти с прикрепена цена на витрина няма да успее да привлече всички видове купувачи. Само намеквам за ценообразуване чрез своя витрина. Ако си диапазон е скъпо и за насочване на клиентите са от такова след това го направя, като показва скъпи неща сами. По този начин можете да се спрете погрешно клиенти и ненужни тършуват през неща.
3. I dag er konkurrencen handler om prisfastsættelse og du bør tage ordentlig pleje om dette gennem dit display. Holder dyre genstande med fastgjort pris på skærmen vinduet vil undlade at tiltrække alle typer af købere. Bare hentyde til prissætning gennem dit vindue skærmen. Hvis dit sortiment er dyrt og dine målrettede kunder er af en sådan så gør det ved at vise dyre ting alene. Denne måde kan du stoppe forkerte kunder og unødvendig rodede gennem de ting.
3. Dziś konkurencja jest wszystko na temat cen i należy podjąć właściwą opiekę na ten temat za pośrednictwem okna ekranu. Utrzymanie kosztownych przedmiotów z dołączoną cen na wyświetlaczu nie będzie w stanie przyciągnąć różnego rodzaju nabywców. Wystarczy aluzję do wyceny poprzez wyświetlanego okna. Jeśli zakres jest kosztowne i docelowych klientów są tak zrób to poprzez wyświetlanie kosztowne rzeczy sam. W ten sposób można zatrzymać błędne i niepotrzebne grzebie klientów poprzez rzeczy.
3. Concurenţei Astăzi este totul despre preţuri şi ar trebui să aibă grijă buna despre acest fereastră prin intermediul ecranului. Menţinerea elemente costisitoare cu pret ataşat la fereastra de afişare nu va reuşi să atragă toate tipurile de cumpărători. Doar făcute la preţuri prin intermediul afişa fereastra ta. În cazul în care intervalul este costisitoare şi clienţii dumneavoastră sunt vizate de astfel de atunci o fac prin afişarea lucrurile costisitoare singur. În acest fel puteţi opri clienţii greşit şi scotocitor inutile prin lucruri.
3. Сегодня конкуренция все о ценах, и вы должны проявлять надлежащую заботу об этом через витрину. Ведение дорогостоящих пунктов с присоединенными цена на витрине не смогут привлечь самых разных покупателей. Просто намекал на цены через витрину. Если ваш диапазон является дорогостоящим и целевой клиентами являются такие затем сделать это, показывая дорогостоящих вещей в одиночку. Таким образом, вы можете остановить неправильное клиентов и ненужных рылся в вещах.
  25 Hits www.ecb.europa.eu  
El programa está disponible en los siguientes países. Si tu país no figura en la lista, te animamos a que utilices nuestros materiales públicos y recomiendes Google Apps a tus clientes si esta es la solución adecuada para sus necesidades.
Le programme est disponible dans ces pays. Même si votre pays ne figure pas sur la liste, nous vous invitons à consulter les documents que nous mettons à la disposition du public et à recommander Google Apps à vos clients si ce produit peut répondre à leurs besoins.
Das Programm ist in den folgenden Ländern verfügbar. Wenn Ihr Land nicht aufgeführt ist, empfehlen wir Ihnen dennoch, unsere öffentlichen Materialien zu nutzen und Ihren Kunden Google Apps zu empfehlen, wenn es die richtige Lösung für deren Anforderungen ist.
Il programma è disponibile nei seguenti Paesi. Se il tuo Paese non è incluso nell'elenco, ti invitiamo comunque a utilizzare i nostri materiali pubblici e a consigliare Google Apps ai tuoi clienti se è la soluzione giusta per le loro esigenze.
البرنامج متوفر في البلاد التالية. إذا لم يكن بلدك مدرجًا، فإننا لا نزال نشجعك على استخدام موادنا العامة وتوصية عملائك باستخدام خدمات Google Apps إذا كان هذا هو الحل المناسب لاحتياجاتهم.
Het programma is beschikbaar in de volgende landen. Als uw land niet in de lijst staat, moedigen we u toch aan gebruik te maken van onze openbare materialen en Google Apps aan te bevelen bij uw klanten als het aansluit bij hun behoeften.
このプログラムは次の国の方々にご参加いただけます。一覧にない国における場合も、Google Apps が顧客のニーズを満たす適切なソリューションであれば、Google が公開している資料を活用して顧客に Google Apps をすすめてください。
Program je k dispozici v následujících zemích. Není-li vaše země v seznamu uvedena, neváhejte přesto využívat naše veřejné materiály a doporučovat svým zákazníkům službu Google Apps, vyhovuje-li jejich potřebám.
Programmet er tilgængeligt i følgende lande. Hvis dit land ikke er angivet, opfordrer vi dig alligevel til at bruge vores offentlige materialer og anbefale Google Apps til dine kunder, hvis produktet passer til deres behov.
Ohjelma on saatavilla seuraavissa maissa. Jos maatasi ei ole luettelossa, kannattaa hyödyntää julkista materiaaliamme ja suositella Google Appsia, jos se on paras ratkaisu asiakkaidesi tarpeisiin.
A program az alábbi országokban érhető el. Ha az országa nem szerepel a listában, akkor is az javasoljuk, hogy használja fel a nyilvánosan elérhető anyagainkat, és ajánlja ügyfeleinek a Google Apps csomagot, ha az a számukra megfelelő megoldás.
Program ini tersedia di negara-negara berikut. Jika negara Anda tidak tercantum, kami tetap menyarankan penggunaan materi publik kami dan merekomendasikan Google Apps kepada pelanggan Anda jika ini merupakan solusi yang tepat bagi kebutuhan mereka.
Programmet er tilgjengelig i følgende land. Hvis landet ditt ikke er ført opp, oppfordrer vi deg likevel til å utnytte det tilgjengelige materiellet vårt og anbefale Google Apps til kundene dine, hvis det er en løsning som passer for dem.
Program jest dostępny w tych krajach. Jeśli nie znajdziesz swojego kraju na liście, to i tak zachęcamy Cię do skorzystania z dostępnych publicznie materiałów i polecania Google Apps klientom, dla których jest to najlepsze rozwiązanie.
Список стран, в которых действует программа, можно найти здесь. Даже если вашей страны в нем нет, вы можете использовать наши общедоступные материалы, чтобы рекомендовать Google Apps своим клиентам.
  2 Hits ti.systems  
Asimismo, se publicaron otros tres informes sobre los progresos relativos a la convergencia y diversas publicaciones especializadas en materia de política monetaria, política cambiaria, sistemas de pago y de liquidación de valores, estadísticas y billetes, así como en el proceso del cambio al euro. En la sección «EMI archives - Publications» de esta dirección de Internet figura una lista de documentos publicados por el IME.
In accordance with its statutory requirements, the EMI regularly reported on the progress it had made in its preparatory work, most notably in its four Annual Reports covering the years 1994 to 1997. Moreover, in January 1997 the EMI published a report outlining the specification of the ESCB's operational framework for the conduct of the single monetary policy, pursuant to the Treaty requirement that this framework be specified by 31 December 1996 at the latest. Separate reports on progress towards convergence were released on three occasions. A number of more specialised publications covered topics in the areas of monetary policy, foreign exchange policy, payment and securities settlement systems, statistics, banknotes and the changeover to the euro. For a list of documents published by the EMI please refer to the section EMI archives - Publications.
Conformément à ses obligations statutaires, l'IME a rendu compte régulièrement de l'état d'avancement des travaux préparatoires, en particulier dans ses quatre rapports annuels publiés entre 1994 et 1997. En outre, en janvier 1997, l'IME a publié un rapport définissant le cadre opérationnel du SEBC pour la mise en œuvre de la politique monétaire unique, conformément à l'obligation prévue par le traité de préciser ce cadre au plus tard le 31 décembre 1996. Par ailleurs, l'IME a établi trois rapports traitant des progrès de la convergence. Plusieurs publications ont été consacrées à des sujets plus spécifiques tels que la politique monétaire, la politique de change, les systèmes de paiement et de règlement-livraison de titres, les statistiques, les billets de banque et le passage à l'euro. La section « Publications de l'IME » du site Internet de la BCE contient une liste des documents publiés par l'IME.
Gemäß den satzungsgemäßen Anforderungen berichtete das EWI regelmäßig über Fortschritte bei seinen Vorbereitungsarbeiten, insbesondere in seinen vier Jahresberichten für die Jahre 1994 bis 1997. Darüber hinaus veröffentlichte das EWI im Januar 1997 einen Bericht über die Festlegung des Handlungsrahmens des ESZB für die Durchführung der einheitlichen Geldpolitik gemäß der im Vertrag enthalteten Anforderung, diesen Rahmen bis spätestens 31. Dezember 1996 festzulegen. In drei Fällen wurden gesonderte Berichte über die Fortschritte auf dem Wege zur Konvergenz veröffentlicht. In einer Reihe von stärker fachbezogenen Publikationen wurden Themen aus den Bereichen Geldpolitik, Devisenpolitik, Zahlungs- und Wertpapierabwicklungssysteme, Statistik, Banknoten sowie zum Übergang zum Euro behandelt. Zu einer Auflistung der vom EWI veröffentlichten Dokumente siehe den englischsprachigen Bereich "EMI archives - Publications".
In conformità degli obblighi derivanti dallo Statuto, l'IME ha reso periodicamente noto lo stato di avanzamento del lavoro preparatorio, in particolare mediante la pubblicazione dei quattro rapporti annuali relativi agli anni 1994-1997. Nel gennaio 1997 l'Istituto ha pubblicato un rapporto sulle caratteristiche dell'assetto operativo del SEBC per la conduzione della politica monetaria unica, in ottemperanza all'obbligo stabilito dal Trattato di definire tale assetto entro il 31 dicembre 1996. Sono stati inoltre pubblicati tre rapporti sulla convergenza, che presentano i progressi compiuti in tale ambito, nonché rapporti più specifici in materia di politica monetaria, politica del cambio, sistemi di pagamento e di regolamento delle operazioni in titoli, statistiche, banconote e transizione all'euro. L'elenco dei documenti pubblicati dall'IME è consultabile alla voce EMI publications di questo sito Internet.
De acordo com os requisitos estatutários, o IME prestou regularmente informações sobre os progressos realizados nos trabalhos preparatórios através, sobretudo, dos seus quatro relatórios anuais, que abrangem os anos de 1994 a 1997. Além disso, em janeiro de 1997, o IME publicou um relatório definindo o quadro operacional do SEBC para a condução da política monetária única, em conformidade com a exigência do Tratado de que este quadro deveria ser especificado, o mais tardar, até 31 de dezembro de 1996. Foram publicados, em três ocasiões, relatórios separados sobre os progressos em matéria de convergência. Um conjunto de publicações mais especializadas debruçou-se sobre aspetos relacionados com política monetária, política cambial, sistemas de pagamentos e de liquidação de títulos, estatísticas, notas de banco e a transição para o euro. Para uma listagem completa dos documentos publicados pelo IME, consultar a secção “Arquivo do IME - Publicações”.
Overeenkomstig de statutaire vereisten deed het EMI regelmatig verslag van de voortgang van zijn voorbereidende werkzaamheden, met name in zijn vier Jaarverslagen van 1994 t/m 1997. Bovendien heeft het EMI in januari 1997 een rapport gepubliceerd waarin de details van het operationele kader van het ESCB voor het voeren van een gemeenschappelijk monetair beleid werden uiteengezet, conform de Verdragsvereiste dat dit kader uiterlijk 31 december 1996 uitgewerkt moest zijn. In drie gevallen werden afzonderlijke rapporten gepubliceerd over de voortgang naar convergentie. Een aantal meer gespecialiseerde publicaties behandelden onderwerpen op het gebied van monetair beleid, wisselkoersbeleid, betalings- en effectenafwikkelingssystemen, statistieken, bankbiljetten en de overgang op de euro. Voor een lijst met door het EMI gepubliceerde documenten, wordt verwezen naar het "EMI publications"-onderdeel van deze website.
EMI, v souladu se svými legislativně stanovenými povinnostmi, pravidelně podával zprávy o pokroku, kterého dosáhl při přípravných pracích, především ve svých čtyřech výročních zprávách za léta 1994 až 1997. V lednu 1997 zveřejnil EMI zprávu, v níž uvedl parametry provozního rámce ESCB pro provádění jednotné měnové politiky. Podle požadavku Smlouvy měl být tento rámec specifikován nejpozději do 31. prosince 1996. Samostatné zprávy o průběhu konvergence byly předány ve třech termínech. Celá řada specializovaných publikací se zabývala tématy z oblasti měnové politiky, devizové politiky, platebních systémů a systémů vypořádání obchodů s cennými papíry a dále bankovkami a přechodem na euro. Seznam dokumentů zveřejněný EMI je k dispozici v části „Archiv EMI – publikace“.
  mail.google.com  
Una figura como 1,6 mm se utiliza para indicar el espesor de una placa de capa. El 4 de tablas de capa, 1.6 mm es la medida estándar. El espesor es algo a tener en cuenta al elegir las tablas para un dispositivo.
Un chiffre tel que 1,6 mm est utilisé pour indiquer l'épaisseur d'un bord de la couche. Sur 4 planches de couche, 1,6 mm est la mesure standard. L'épaisseur est quelque chose à surveiller lors du choix de cartes pour un appareil. Les conseils avec une plus grande épaisseur, par exemple, offrent un plus grand soutien lorsque des objets lourds de connexion doivent être pris en charge.
Eine Figur, wie beispielsweise 1,6 mm verwendet, um die Dicke einer Schicht Platte anzuzeigen. Am 4. Schichtplatte, 1,6 mm ist das Standardmaß. Die Dicke ist etwas zu beachten, wenn Boards für ein Gerät entschieden haben. Boards mit größerer Dicke, zum Beispiel, wird mehr Unterstützung bieten, wenn schwere Verbindungsobjekte unterstützt werden müssen.
Una figura simile di 1,6 mm è utilizzato per indicare lo spessore di un bordo di strato. Su 4 assi strato 1,6 millimetri è la misura standard. Spessore è qualcosa da guardare quando si sceglie tavole per un dispositivo. Schede con spessore maggiore, per esempio, offrirà maggiore sostegno quando oggetti pesanti collegamento devono essere supportati.
A figura tais como 1,6 milímetros é usado para indicar a espessura de uma placa de camada. Em 4 placas de camada, 1,6 mm é a medida padrão. Espessura é algo para assistir ao escolher placas para um dispositivo. Placas com espessura maior, por exemplo, vai oferecer mais apoio quando os objetos de conexão pesados ​​precisam de ser apoiados.
ويستخدم الرقم مثل 1.6 ملم للدلالة على سمك لوحة طبقة. في 4 لوحات طبقة، 1.6 مم هو مقياس معياري. سمك شيء لمراقبة عند اختيار لوحات لجهاز. لوحات مع زيادة سمك، على سبيل المثال، سوف تقدم المزيد من الدعم عند الحاجة إلى دعم الأجسام التي تربط الثقيلة.
Ένα σχήμα όπως 1,6 mm, χρησιμοποιείται για να δείξει το πάχος ενός πίνακα στρώματος. Στις 4 σανίδες στρώμα, 1,6 mm αποτελεί η τυπική μέτρο. Πάχος είναι κάτι για να παρακολουθήσουν κατά την επιλογή πίνακες για μια συσκευή. Πίνακες με μεγαλύτερο πάχος, για παράδειγμα, θα προσφέρουν περισσότερη υποστήριξη όταν χρειάζεται να υποστηριχθούν βαριά σύνδεση αντικείμενα.
A figuur soos 1.6 mm word gebruik om die dikte van 'n laag raad aan te dui. Op 4 laag borde, 1.6 mm is die standaard maatstaf. Dikte is iets om te kyk vir wanneer die keuse van style vir 'n toestel. Borde met 'n groter dikte, byvoorbeeld, sal meer ondersteuning bied wanneer swaar verbind voorwerpe moet ondersteun word.
Një figurë e tillë si 1.6 mm është përdorur për të treguar trashësinë e një bordi shtresë. Në 4 borde shtresa, 1.6 mm është masa standarde. Trashësia është diçka për të parë për kur zgjedhin bordet për një pajisje. Boards me trashësi më të madhe, për shembull, do të ofrojë më shumë mbështetje, kur objekte të rënda lidhëse duhet të mbështeten.
Una figura com 1,6 mm s'utilitza per indicar el gruix d'una placa de capa. El 4 de taules de capa, 1.6 mm és la mesura estàndard. El gruix és una cosa a tenir en compte en triar les taules per a un dispositiu. Els taulers amb més gruix, per exemple, oferirà més suport quan els objectes pesats de connexió han de ser recolzats.
Postava, jako je 1,6 mm se používá k určení tloušťky vrstvy desky. Na 4 vrstvy desek, 1,6 mm je standardní opatření. Tloušťka je na co se dívat při výběru desky pro zařízení. Desky s větší tloušťkou, například, nabídne větší podporu, když je třeba podporovat těžké spojovací objekty.
Et tal, såsom 1,6 mm anvendes til at angive tykkelsen af ​​et lag bord. På 4 lag brædder, 1,6 mm er standard foranstaltning. Tykkelsen er noget at se til, når de vælger bestyrelser for en enhed. Brædder med større tykkelse, for eksempel, vil tilbyde mere støtte, når tunge forbinder genstande skal støttes.
  www.acemabcn.org  
Durante los siete años que trabajó para esta empresa, ocupó varios cargos directivos, incluido el de director financiero desde 2002 hasta finales de 2003, y fue una figura clave en la gestión de la mayor red de comunicaciones de Canadá y en la migración continuada a una nueva infraestructura nacional basada en IP.
Patrick Pichette est le directeur financier de Google. Il compte près de 20 ans d’expérience en gestion et administration financière dans le secteur des télécommunications. Il a notamment passé sept ans chez Bell Canada, qu’il a rejoint en 2001 en tant que vice-président chargé de la planification et de la gestion des performances. Ensuite, il a occupé différents postes de direction, dont celui de directeur financier entre 2002 et fin 2003. De plus, il a participé activement à la gestion du plus vaste réseau de communication au Canada et à sa migration vers une infrastructure IP nationale. Avant d’intégrer Bell Canada, Patrick Pichette était associé chez McKinsey & Company, où il était l’une des figures de proue du cabinet North American Telecom Practice de McKinsey. Il a également occupé la fonction de vice-président et de directeur financier chez Call-Net Enterprises Inc., un opérateur canadien de télécommunications.
Patrick Pichette ist Chief Financial Officer von Google. Er verfügt über fast zwanzig Jahre Erfahrung im Finanzwesen und Management in der Telekommunikationsindustrie, darunter sieben Jahre bei Bell Canada, wo er 2001 als geschäftsführender Vice President für Planung und Leistungsmanagement eintrat. Während seiner Zeit bei Bell Canada hatte er verschiedene Führungspositionen inne, zum Beispiel von 2002 bis Ende 2003 die des CFO, und war maßgeblich am Management des umfangreichsten Kommunikationsnetzes in Kanada und dessen sukzessiver Migration zu einer neuen landesweiten IP-basierten Infrastruktur beteiligt. Vor seiner Tätigkeit bei Bell Canada war Patrick Pichette Partner bei McKinsey & Company und leitendes Mitglied von McKinseys North American Telecom Practice. Darüber hinaus war er Vice President und Chief Financial Officer von Call-Net Enterprises, einem kanadischen Telekommunikationsunternehmen.
Patrick Pichette è il Chief Financial Officer di Google. Ha quasi 20 anni di esperienza nelle operazioni finanziarie e nella gestione nel settore delle telecomunicazioni, di cui sette trascorsi presso Bell Canada, di cui è entrato a far parte nel 2001 come Executive Vice President of Planning and Performance Management. Durante la sua permanenza in Bell Canada, ha coperto diversi ruoli direttivi: è stato CFO dal 2002 fino alla fine del 2003 e ha avuto un ruolo fondamentale nella gestione della rete di telecomunicazioni più grande del Canada e nella migrazione della rete verso una nuova infrastruttura nazionale basata su IP, tutt’ora in corso. Prima di collaborare con Bell Canada, Patrick è stato partner di McKinsey & Company, e in particolare membro direttivo di McKinsey North American Telecom Practice. Patrick è stato anche Vice President and Chief Financial Officer of Call-Net Enterprises, azienda di telecomunicazioni canadese.
"باتريك بيشيت" هو المدير المالي الأول لشركة Google. لديه 20 عامًا تقريبًا من الخبرة في العمليات المالية والإدارة في قطاع الاتصالات، بما في ذلك خبرة سبع سنوات في "بيل كندا"، والتي انضم إليها عام 2001 كنائب أول للرئيس التنفيذي لإدارة وتخطيط الأداء. أثناء فترته في "بيل كندا" ، شغل عدة مناصب تنفيذية، بما فيها المدير المالي الأول من 2002 حتى نهاية 2003، وكان عنصرًا أساسيًا في إدارة أوسع شبكة اتصالات بكندا وترحيلها المستمر لتصبح بنية قومية أساسية تعتمد على عنوان بروتوكول الإنترنت IP. وقبل الانضمام إلى "بيل كندا"، كان "بيشيت" شريكًا في "ماك-كينسي وشركاه"، حيث كان عضوًا أساسيًا في McKinsey’s North American Telecom Practice. عمل أيضًا كنائب أول للرئيس والمدير المالي الأول في "كول-نت إنتربرايز إنك"، وهي شركة اتصالات كندية.
Ο Patrick Pichette είναι Διευθυντής του Οικονομικού Τμήματος της Google. Έχει εμπειρία 20 ετών σε οικονομικές δραστηριότητες και στη διαχείριση στον τομέα των τηλεπικοινωνιών, μεταξύ των οποίων επτά χρόνια στην Bell Canada, στην οποία προσλήφθηκε το 2001 ως Εκτελεστικός Αντιπρόεδρος του τμήματος σχεδιασμού και διαχείρισης απόδοσης. Σε αυτό το χρονικό διάστημα στη Bell Canada, είχε διάφορες εκτελεστικές θέσεις, όπως CFO από το 2002 έως το τέλος του 2003 και είχε οργανικό ρόλο στη διαχείριση του πιο εκτεταμένου δικτύου επικοινωνιών στον Καναδά, καθώς και στη συνεχιζόμενη μετάβασή του σε μια νέα εθνική υποδομή που βασίζεται στο IP. Πριν προσληφθεί στην Bell Canada, ο Patrick ήταν συνεργάτης στην εταιρεία McKinsey & Company, όπου διετέλεσε ηγετικό μέλος της McKinsey’s North American Telecom Practice. Διετέλεσε επίσης Αντιπρόεδρος και Διευθυντής του Οικονομικού Τμήματος της Call-Net Enterprises, μιας καναδικής εταιρείας τηλεπικοινωνιών.
Patrick Pichette is Chief Financial Officer bij Google. Hij heeft bijna 20 jaar ervaring op het gebied van financiën en management in de telecomsector, waaronder zeven jaar bij Bell Canada, waar hij in 2001 ging werken als Executive Vice President Planning en Performance Management. Tijdens zijn periode bij Bell Canada vervulde hij diverse leidinggevende functies, waaronder die van CFO van 2002 tot eind 2003, en speelde hij een belangrijke rol in het management van het meest uitgebreide communicatienetwerk in Canada en de doorlopende overgang ervan naar een nieuwe, landelijke, op IP gebaseerde infrastructuur. Voordat hij in dienst trad bij Bell Canada, was Patrick partner bij McKinsey & Company, waar hij een belangrijk lid was van McKinsey’s North American Telecom Practice. Hij was tevens Vice President en Chief Financial Officer bij Call-Net Enterprises, een Canadees telecombedrijf.
پاتریک پیچت مدیر ارشد امور مالی Google است. او حدود 20 سال سابقه کار در امور مالی و مدیریت در بخش ارتباطات راه دور، از جمله هفت سال سابقه در Bell Canada دارد، که در سال 2001 به عنوان مدیر اجرایی برنامه ریزی و مدیریت عملکرد به آن پیوست. در طول دوره همکاری خود با Bell Canada، سمت های اجرایی مختلفی را بر عهده داشت، از جمله مدیر ارشد امور مالی از سال 2002 تا پایان 2003، و در مدیریت گسترده ترین شبکه ارتباطات در کانادا و انتقال آن به یک زیر ساخت مبتنی بر IP ملی نقش مهمی داشت. پاتریک قبل از پیوستن به Bell Canada، یکی از شرکای شرکت McKinsey & Company بود وی در آنجا عضو مهمی از North American Telecom Practice متعلق به McKinsey بود. وی همچنین به عنوان معاون ارشد و مدیر ارشد امور مالی Call-Net Enterprises Inc.، یک شرکت ارتباطات راه دور کانادایی خدمت کرد.
  2 Hits images.google.it  
Así, nuestro servidor DNS recibe tu solicitud de acceso a un sitio web específico, CyberSec comprueba rápidamente si el nombre figura en una lista de posibles amenazas y decide permitir o no el acceso.
C’est à ce moment que la fonctionnalité CyberSec entre en jeu. Elle fait référence à une liste de blocage en temps réel de sites Internet dangereux qui sont connus pour héberger des logiciels malveillants, logiciels espions, trackers, etc. Par conséquent, lorsque notre serveur DNS reçoit votre demande d’accès à un site Internet spécifique, CyberSec vérifie rapidement son nom sur la liste des menaces possibles et décide s’il faut en autoriser l’accès ou non.
Und genau hier kommt CyberSec ins Spiel. CyberSec überprüft die Website anhand einer in Echtzeit aktualisierten Blockliste. Diese Liste enthält als gefährlich eingestufte Websites, die Malware, Spyware, Tracker oder andere schädliche Software hosten. Wenn der DNS-Server Ihre Anfrage zum Aufrufen einer Website erhält, gleicht CyberSec deren Namen schnell anhand der Blockliste ab und entscheidet, ob Zugriff gewährt werden soll oder nicht.
Qui entra in gioco la funzione CyberSec. Questa si basa su un elenco di siti internet pericolosi bloccati in tempo reale che sono noti per ospitare malware, spyware, tracker o altri software pericolosi. Quindi, quando il nostro server DNS riceve la tua richiesta di entrare in un sito internet specifico, CyberSec controlla rapidamente il suo nome rispetto all’elenco di possibili minacce e decide se consentire l’accesso.
Agora, é aqui que a função CyberSec entra em ação. A função usa listas de bloqueio de websites perigosos, disponibilizadas em tempo real, que contêm informações referentes a hospedagem de malware, spyware, trackers e outros softwares nocivos. Assim, quando o nosso servidor DNS recebe o pedido de acesso a um website específico, a função CyberSec procura rapidamente o seu endereço na lista de possíveis ameaças e decide se permite ou não o acesso.
وفي هذه اللحظة تبدأ ميزة CyberSec في العمل. فهي ترجع إلى قائمة حظر في الوقت الفعلي بمواقع الويب الخطيرة المشهورة باستضافة البرامج الضارة أو برامج التجسس أو برامج التعقب، أو غيرها من البرامج الخبيثة والضارة الأخرى. ولذلك، عندما يتلقى خادم DNS الخاص بنا طلبًا لدخول موقع ويب محدد، تقوم ميزة CyberSec سريعًا بفحص اسمه في قائمة التهديدات المحتملة، وتقرر ما إذا كان يتم السماح بالوصول إليه أم لا.
Dit is wanneer de CyberSec-functie in actie komt. De functie vergelijkt de site tegen een realtime blokkeerlijst van gevaarlijke websites waarvan bekend is dat ze als host van malware, spyware, trackers of andere schadelijke software fungeren. Wanneer onze DNS-server uw verzoek ontvangt om een specifieke website te openen, controleert CyberSec of de naam van die site voorkomt op de lijst met mogelijke bedreigingen en besluit op basis daarvan om wel of geen toegang te verlenen.
Det er her, hvor CyberSec-funktionen træder i aktion. Den refererer til en realtidsblokliste over farlige websteder, der er kendt for at hoste malware, spyware, trackers eller anden skadelig software. Så når vores DNS-server modtager din anmodning om at komme ind på et bestemt website, kontrollerer CyberSec hurtigt navnet på listen over mulige trusler og beslutter, om adgang skal tillades.
Tässä vaiheessa CyberSec astuu kuvaan mukaan. Se tarkistaa reaaliaikaisen estolistan sivustoista, joiden tiedetään sisältävän haitta-, vakoilu-ja seurantaohjelmien kaltaisia uhkia. Kun DNS-palvelin vastaanottaa pyyntösi päästä tietylle sivustolle, CyberSec tarkistaa nimen nopeasti uhkalistalta ja joko sallii tai estää pääsyn.
Det er her CyberSec-funksjonen kommer inn i bildet. Den sjekker nettsiden opp mot en svarteliste over farlige nettsider som det er kjent at er vert for skadevare, spionprogrammer, sporingsprogrammer eller annen ondsinnet programvare. Dette skjer i sanntid. Når DNS-tjeneren vår mottar spørringen din om å gå til en bestemt nettside, sjekker CyberSec raskt opp adressen mot denne svartelisten, og bestemmer om du får tilgang til siden eller ikke.
  72 Hits e-justice.europa.eu  
Por ejemplo, si una persona ya figura como contacto, Google incluirá automáticamente su nombre si quieres añadirla a un mensaje de Gmail. Más información
Ad esempio, se una persona è già un contatto, Google completa automaticamente il suo nome in caso si desideri aggiungere la persona a un messaggio di Gmail. Ulteriori informazioni.
على سبيل المثال، إذا كان هناك شخص ما يمثل جهة اتصال فعلاً، فستعمل خوادم Google على إكمال هذا الاسم تلقائيًا إذا كنت تريد إضافته إلى رسالة في Gmail. مزيد من المعلومات.
Als iemand bijvoorbeeld al een contact is, vult Google de naam automatisch aan als u deze persoon wilt toevoegen aan een bericht in Gmail. Meer informatie.
たとえば、既に連絡先に登録されている相手を Gmail メッセージの送信先として追加しようとすると、オートコンプリート機能によりその連絡先が表示されます。詳細
Per exemple, si un usuari ja és un contacte, Google en completarà automàticament el nom si voleu afegir-lo a un missatge de Gmail. Més informació
Na primjer, ako je neka osoba već označena kao kontakt, Google će automatski dovršiti njeno ime ako je želite dodati u poruku u Gmailu. Saznajte više.
Pokud například nějakého uživatele už máte uloženého mezi kontakty a chcete jej přidat jako adresáta zprávy v Gmailu, Google může jeho jméno automaticky doplnit. Další informace
Hvis nogen f.eks. allerede er en kontaktperson, vil Google automatisk fuldføre deres navn, hvis du ønsker at føje dem til en meddelelse i Gmail. Få flere oplysninger.
Esimerkiksi jos käyttäjä on jo kontaktisi, Google täydentää hänen nimensä automaattisesti Gmail-viesteihin. Lisätietoja.
उदाहरण के लिए, अगर कोई व्यक्ति आपके संपर्क में पहले से मौजूद है और आप Gmail में किसी संदेश में उनका नाम जोड़ना चाहते हैं, तो Google उनके नाम को स्वतः पूर्ण कर देगा. और जानें.
Ef einhver er til dæmis nú þegar tengiliður þinn mun Google fylla nafnið út sjálfkrafa ef þú vilt bæta viðkomandi við sem viðtakanda skeytis í Gmail. Frekari upplýsingar.
Contohnya, jika seseorang telah menjadi kontak, Google akan melengkapi nama mereka secara otomatis jika Anda ingin menambahkan mereka ke pesan di Gmail. Pelajari lebih lanjut.
예를 들어 이미 주소록에 있는 사용자의 이름을 Gmail 메일에 추가하려고 하면 Google에서 이름을 자동 완성합니다. 자세히 알아보기
Google предложит варианты автозаполнения контактов, с которыми вы уже переписывались в Gmail. Подробнее...
Om en person till exempel redan är din kontakt fyller Google automatiskt i namnet om du vill lägga till dem i ett meddelande i Gmail. Läs mer.
ตัวอย่างเช่น หากบุคคลหนึ่งมีชื่ออยู่ในที่อยู่ติดต่ออยู่แล้ว Google จะเติมชื่อพวกเขาโดยอัตโนมัติหากคุณต้องการเพิ่มพวกเขาลงในข้อความ Gmail เรียนรู้เพิ่มเติม
Örneğin, biri, önceden bağlantı kurduğunuz bir kişiyse ve bu kişinin adını Gmail'de bir iletiye eklemek isterseniz, Google o kişinin adını otomatik olarak tamamlayacaktır. Daha fazla bilgi edinin.
Ví dụ: nếu một người nào đó đã có trong danh bạ, Google sẽ tự động điền tên của họ nếu bạn muốn thêm họ vào thư trong Gmail. Tìm hiểu thêm.
לדוגמה, אם מישהו הוא כבר איש קשר שלכם, Google תשלים באופן אוטומטי את שמו אם תרצו להוסיף אותו להודעה ב-Gmail. למידע נוסף
எடுத்துக்காட்டாக, ஒருவர் முன்னரே உங்கள் தொடர்பில் இருந்து, நீங்கள் Gmail செய்தியில் அவரைச் சேர்க்க விரும்பினால் அவரின் பெயரை Google தானாக நிரப்பும். மேலும் அறிக.
Наприклад, якщо користувач уже є у вашому списку контактів, Google автоматично завершить ім’я цього користувача, коли ви надсилатимете йому повідомлення в Gmail. Докладніше.
Kwa mfano, ikiwa tayari unawasiliana na mtu, Google itakamilisha jina lake ikiwa unataka kumwongeza kwenye ujumbe katika Gmail. Pata maelezo zaidi.
  www.google.com.co  
La Comisión Europea se encarga del mantenimiento de esta página. La información que figura en la presente página no refleja necesariamente la posición ofical de la Comisión Europea. La Comisión no asume ningún tipo de responsabilidad con respecto a la información o los datos contenidos o mencionados en el presente documento.
Cette page est gérée par la Commission européenne. Les informations qui y figurent ne reflètent pas nécessairement la position officielle de la Commission européenne. Celle-ci décline toute responsabilité vis-à-vis des informations ou des données contenues ou auxquelles il est fait référence dans le présent document. Veuillez consulter l'avis juridique pour connaître les règles de droits d'auteur applicables aux pages européennes.
Diese Seite wird von der Europäischen Kommission verwaltet. Die Informationen auf dieser Seite geben nicht unbedingt den offiziellen Standpunkt der Europäischen Kommission wieder. Die Kommission übernimmt keinerlei Verantwortung oder Haftung für Informationen, die dieses Dokument enthält oder auf die es verweist. Angaben zum Urheberrechtsschutz für EU-Websites sind dem rechtlichen Hinweis zu entnehmen.
Questa pagina è a cura della Commissione europea. Le informazioni contenute in questa pagina non riflettono necessariamente il parere ufficiale della Commissione europea. La Commissione declina ogni responsabilità per quanto riguarda le informazioni o i dati contenuti nel presente documento. Si rinvia all'avviso legale per quanto riguarda le norme sul copyright per le pagine europee.
Manutenção da página: Comissão Europeia. As informações constantes desta página não reflectem necessariamente a posição oficial da Comissão Europeia. A Comissão declina toda e qualquer responsabilidade relativamente às informações ou dados contidos ou referidos no presente documento. Quanto às regras de direitos de autor aplicáveis às páginas europeias, queira consultar a «advertência jurídica».
Denne side vedligeholdes af Europa-Kommissionen. Oplysningerne på denne side afspejler ikke nødvendigvis Europa-Kommissionens officielle holdning. Kommissionen påtager sig intet ansvar for oplysninger og data, der er indeholdt i eller henvises til i dette dokument. Der henvises til den juridiske meddelelse, for så vidt angår de regler om ophavsret, der gælder for EU-websiderne.
Tätä sivustoa ylläpitää Euroopan komissio. Sivuston tiedot eivät välttämättä edusta Euroopan komission virallista kantaa. Komissio ei ole vastuussa tiedoista, joita esitetään tai joihin viitataan tällä sivustolla. EU:n sivustoihin sovellettavat tekijänoikeussäännöt löytyvät oikeudellisesta huomautuksesta.
A honlapot az Európai Bizottság tartja fenn. Az ezen az oldalon található információ nem feltétlenül tükrözi az Európai Bizottság hivatalos álláspontját. A Bizottság semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az e dokumentumban foglalt vagy említett információk és adatok tekintetében. Kérjük, az európai oldalak szerzői jogi szabályai vonatkozásában vegye figyelembe a jogi nyilatkozatot.
Stroną zarządza Komisja Europejska. Informacje na tej stronie nie muszą odzwierciedlać oficjalnego stanowiska Komisji Europejskiej, nie ponosi ona również odpowiedzialności za wszelkie informacje, dane czy odniesienia na niej zawarte. Więcej informacji na temat praw autorskich odnoszących się do stron UE znajduje się na stronie „Informacje prawne”.
Această pagină este administrată de Comisia Europeană. Informațiile de pe această pagină nu reflectă în mod necesar poziția oficială a Comisiei Europene. Comisia nu își asumă nici o răspundere în legătură cu oricare din informațiile sau datele conținute în prezentul document sau la care acesta face referire. Vă rugăm să consultați avizul juridic în legătură cu normele privind drepturile de autor în cazul paginilor de internet ale Comunității Europene.
Stran vzdržuje Evropska komisija. Informacije na teh straneh ne izražajo nujno uradnega stališča Evropske komisije. Komisija ne sprejema nobene odgovornosti v zvezi z informacijami in podatki, vsebovanimi ali navedenimi v tem dokumentu. Pravila glede avtorskih pravic spletnih strani EU so navedena v pravnem obvestilu.
  3 Hits www.google.co.jp  
El programa está disponible en los siguientes países. Si tu país no figura en la lista, te animamos a que utilices nuestros materiales públicos y recomiendes Google Apps a tus clientes si esta es la solución adecuada para sus necesidades.
Das Programm ist in den folgenden Ländern verfügbar. Wenn Ihr Land nicht aufgeführt ist, empfehlen wir Ihnen dennoch, unsere öffentlichen Materialien zu nutzen und Ihren Kunden Google Apps zu empfehlen, wenn es die richtige Lösung für deren Anforderungen ist.
Il programma è disponibile nei seguenti Paesi. Se il tuo Paese non è incluso nell'elenco, ti invitiamo comunque a utilizzare i nostri materiali pubblici e a consigliare Google Apps ai tuoi clienti se è la soluzione giusta per le loro esigenze.
このプログラムは次の国の方々にご参加いただけます。一覧にない国における場合も、Google Apps が顧客のニーズを満たす適切なソリューションであれば、Google が公開している資料を活用して顧客に Google Apps をすすめてください。
  maps.google.se  
Cada vez que haces clic en +1, estás engrosando la colección de cosas sorprendentes, útiles o sencillamente curiosas con las que te has topado en Internet. La lista completa de tus +1 figura en una pestaña especial de tu perfil público de Google.
Mit jedem Klick auf +1 erweitern Sie Ihre Sammlung von coolen, nützlichen oder einfach nur lustigen Dingen, die Sie im Web gefunden haben. Alle Ihre +1 sind auf einem speziellen +1-Tab in Ihrem öffentlichen Google-Profil gespeichert. Sie können Ihren +1-Tab allen Nutzern im Web zeigen oder privat halten, ganz wie Sie möchten. Egal, wie Sie sich entscheiden, auf diesem Tab können Sie Ihre wachsende Sammlung von Lieblingsdingen im Web zentral verwalten.
Ogni volta che fai clic su +1, aggiungi un elemento alle cose utili, simpatiche o ridicole che hai trovato sul Web. Potrai visualizzare l'elenco completo dei tuoi +1 in una scheda disponibile nel tuo profilo pubblico Google. Puoi mostrare la tua scheda +1 a tutti oppure puoi scegliere di nasconderla. In entrambi i casi, è lì che potrai gestire personalmente l'elenco crescente di cose che ti piacciono sul Web.
في كل مرة تنقر فيها على زر 1+، ستضيف بذلك إلى حزمة من الأشياء الرائعة والمفيدة أو حتى المسلية التي صادفتها على الويب. وستجد قائمتك الكاملة من الاقتراحات المقدّمة باستخدام زر 1+ ضمن علامة تبويب خاصة على ملفك الشخصي العام في Google. ويمكنك إظهار علامة تبويب 1+ لجميع المستخدمين حول العالم أو اختيار إخفائها. وفي كلتا الحالتين، تمثل علامة التبويب المكان الذي ستنتقل إليه حتى تُدير بشكلٍ شخصي السجلّ المتزايد باستمرار للأشياء التي تعجبك عبر الويب.
Κάθε φορά που κάνετε κλικ στην επιλογή +1, προσθέτετε υλικό στα ενδιαφέροντα, χρήσιμα ή απλά γελοία πράγματα που ανακαλύπτετε στον ιστό. Θα βρείτε την πλήρη λίστα των επιλογών +1 σας σε μια ειδική καρτέλα στο δημόσιο προφίλ σας Google. Μπορείτε να εμφανίσετε την καρτέλα των επιλογών +1 δημόσια ή να την αποκρύψετε. Ό,τι και αν επιλέξετε, με αυτόν τον τρόπο θα μπορείτε να διαχειρίζεστε προσωπικά τα άπειρα πράγματα που σας αρέσουν στον ιστό.
Telkens wanneer u op de +1-knop klikt, voegt u iets toe aan alle coole, nuttige of gewoonweg grappige dingen die u op internet hebt gevonden. U vindt uw volledige lijst met +1-waarderingen op een speciaal tabblad in uw openbare Google-profiel. U kunt uw tabblad met +1-waarderingen voor iedereen zichtbaar maken of desgewenst verbergen. In beide gevallen gaat u naar dit tabblad om het toenemende aantal dingen dat u leuk vindt op internet, zelf te beheren.
هر بار که دکمه 1+ را کلیک می کنید، چیزهای جالب، سودمند یا فقط موارد خنده داری را که در اینترنت می یابید به دسته موارد جالب اضافه می کنید. شما می توانید لیست کاملی از 1+های خود را در یک برگه ویژه در نمایه Google عمومی خود بیابید. شما می توانید برگه 1+ خود را به مردم دنیا نشان دهید یا آنرا پنهان کنید. هر گزینه‌ای را که انتخاب کنید، اینجا جایی است که می توانید رکورد نامحدودی از موارد موردعلاقه خود را در وب مدیریت کنید.
Всеки път, когато кликнете върху +1, прибавяте по нещо към чудесните, полезни или просто смехотворни неща, които сте открили в мрежата. Ще намерите пълния си списък с +1 в специален раздел в обществения си потребителски профил в Google. Можете да покажете раздела си с +1 на света или да изберете да го скриете. И в двата случая това е мястото, откъдето лично ще управлявате все по-разрастващия се обем от записи на обичани от вас неща в мрежата.
Cada vegada que feu clic al +1, afegireu una altra cosa a la col·lecció de coses interessants, útils o simplement ridícules que heu trobat a la xarxa. Trobareu la vostra llista completa de +1 en una pestanya especial del vostre perfil públic de Google. Podeu mostrar la vostra pestanya +1 a tothom o optar per amagar-la. De qualsevol manera, és el lloc on heu d'anar per gestionar personalment tot el que us trobeu a Internet i us agradi.
Uvijek kada kliknete +1, dodajete u škrinju zanimljivog, korisnog ili jednostavno smiješnog sadržaja koji ste pronašli na webu. Cjelovit popis svojih oznaka +1 možete pronaći na posebnoj kartici na vašem javnom Google profilu. Svoju karticu Oznake +1 možete pokazati svijetu, a možete je i sakriti. U svakom slučaju, to je mjesto na kojem ćete pratiti sve veći broj stvari koje vam se sviđaju na webu.
Pokaždé, když kliknete na tlačítko +1, se rozrůstá sbírka zajímavých, užitečných nebo prostě jen zábavných věcí, na které jste na webu narazili. Seznam všech udělených hodnocení +1 naleznete na zvláštní kartě na svém veřejném profilu Google. Kartu s hodnoceními +1 můžete ukázat celému světu nebo ji skrýt. V obou případech ji lze využít k osobní správě neustále se rozšiřujícího seznamu věcí, které se vám na webu líbí.
  maps.google.ch  
Durante los siete años que trabajó para esta empresa, ocupó varios cargos directivos, incluido el de director financiero desde 2002 hasta finales de 2003, y fue una figura clave en la gestión de la mayor red de comunicaciones de Canadá y en la migración continuada a una nueva infraestructura nacional basada en IP.
Patrick Pichette est le directeur financier de Google. Il compte près de 20 ans d’expérience en gestion et administration financière dans le secteur des télécommunications. Il a notamment passé sept ans chez Bell Canada, qu’il a rejoint en 2001 en tant que vice-président chargé de la planification et de la gestion des performances. Ensuite, il a occupé différents postes de direction, dont celui de directeur financier entre 2002 et fin 2003. De plus, il a participé activement à la gestion du plus vaste réseau de communication au Canada et à sa migration vers une infrastructure IP nationale. Avant d’intégrer Bell Canada, Patrick Pichette était associé chez McKinsey & Company, où il était l’une des figures de proue du cabinet North American Telecom Practice de McKinsey. Il a également occupé la fonction de vice-président et de directeur financier chez Call-Net Enterprises Inc., un opérateur canadien de télécommunications.
Patrick Pichette ist Chief Financial Officer von Google. Er verfügt über fast zwanzig Jahre Erfahrung im Finanzwesen und Management in der Telekommunikationsindustrie, darunter sieben Jahre bei Bell Canada, wo er 2001 als geschäftsführender Vice President für Planung und Leistungsmanagement eintrat. Während seiner Zeit bei Bell Canada hatte er verschiedene Führungspositionen inne, zum Beispiel von 2002 bis Ende 2003 die des CFO, und war maßgeblich am Management des umfangreichsten Kommunikationsnetzes in Kanada und dessen sukzessiver Migration zu einer neuen landesweiten IP-basierten Infrastruktur beteiligt. Vor seiner Tätigkeit bei Bell Canada war Patrick Pichette Partner bei McKinsey & Company und leitendes Mitglied von McKinseys North American Telecom Practice. Darüber hinaus war er Vice President und Chief Financial Officer von Call-Net Enterprises, einem kanadischen Telekommunikationsunternehmen.
Patrick Pichette è il Chief Financial Officer di Google. Ha quasi 20 anni di esperienza nelle operazioni finanziarie e nella gestione nel settore delle telecomunicazioni, di cui sette trascorsi presso Bell Canada, di cui è entrato a far parte nel 2001 come Executive Vice President of Planning and Performance Management. Durante la sua permanenza in Bell Canada, ha coperto diversi ruoli direttivi: è stato CFO dal 2002 fino alla fine del 2003 e ha avuto un ruolo fondamentale nella gestione della rete di telecomunicazioni più grande del Canada e nella migrazione della rete verso una nuova infrastruttura nazionale basata su IP, tutt’ora in corso. Prima di collaborare con Bell Canada, Patrick è stato partner di McKinsey & Company, e in particolare membro direttivo di McKinsey North American Telecom Practice. Patrick è stato anche Vice President and Chief Financial Officer of Call-Net Enterprises, azienda di telecomunicazioni canadese.
"باتريك بيشيت" هو المدير المالي الأول لشركة Google. لديه 20 عامًا تقريبًا من الخبرة في العمليات المالية والإدارة في قطاع الاتصالات، بما في ذلك خبرة سبع سنوات في "بيل كندا"، والتي انضم إليها عام 2001 كنائب أول للرئيس التنفيذي لإدارة وتخطيط الأداء. أثناء فترته في "بيل كندا" ، شغل عدة مناصب تنفيذية، بما فيها المدير المالي الأول من 2002 حتى نهاية 2003، وكان عنصرًا أساسيًا في إدارة أوسع شبكة اتصالات بكندا وترحيلها المستمر لتصبح بنية قومية أساسية تعتمد على عنوان بروتوكول الإنترنت IP. وقبل الانضمام إلى "بيل كندا"، كان "بيشيت" شريكًا في "ماك-كينسي وشركاه"، حيث كان عضوًا أساسيًا في McKinsey’s North American Telecom Practice. عمل أيضًا كنائب أول للرئيس والمدير المالي الأول في "كول-نت إنتربرايز إنك"، وهي شركة اتصالات كندية.
Ο Patrick Pichette είναι Διευθυντής του Οικονομικού Τμήματος της Google. Έχει εμπειρία 20 ετών σε οικονομικές δραστηριότητες και στη διαχείριση στον τομέα των τηλεπικοινωνιών, μεταξύ των οποίων επτά χρόνια στην Bell Canada, στην οποία προσλήφθηκε το 2001 ως Εκτελεστικός Αντιπρόεδρος του τμήματος σχεδιασμού και διαχείρισης απόδοσης. Σε αυτό το χρονικό διάστημα στη Bell Canada, είχε διάφορες εκτελεστικές θέσεις, όπως CFO από το 2002 έως το τέλος του 2003 και είχε οργανικό ρόλο στη διαχείριση του πιο εκτεταμένου δικτύου επικοινωνιών στον Καναδά, καθώς και στη συνεχιζόμενη μετάβασή του σε μια νέα εθνική υποδομή που βασίζεται στο IP. Πριν προσληφθεί στην Bell Canada, ο Patrick ήταν συνεργάτης στην εταιρεία McKinsey & Company, όπου διετέλεσε ηγετικό μέλος της McKinsey’s North American Telecom Practice. Διετέλεσε επίσης Αντιπρόεδρος και Διευθυντής του Οικονομικού Τμήματος της Call-Net Enterprises, μιας καναδικής εταιρείας τηλεπικοινωνιών.
Patrick Pichette is Chief Financial Officer bij Google. Hij heeft bijna 20 jaar ervaring op het gebied van financiën en management in de telecomsector, waaronder zeven jaar bij Bell Canada, waar hij in 2001 ging werken als Executive Vice President Planning en Performance Management. Tijdens zijn periode bij Bell Canada vervulde hij diverse leidinggevende functies, waaronder die van CFO van 2002 tot eind 2003, en speelde hij een belangrijke rol in het management van het meest uitgebreide communicatienetwerk in Canada en de doorlopende overgang ervan naar een nieuwe, landelijke, op IP gebaseerde infrastructuur. Voordat hij in dienst trad bij Bell Canada, was Patrick partner bij McKinsey & Company, waar hij een belangrijk lid was van McKinsey’s North American Telecom Practice. Hij was tevens Vice President en Chief Financial Officer bij Call-Net Enterprises, een Canadees telecombedrijf.
پاتریک پیچت مدیر ارشد امور مالی Google است. او حدود 20 سال سابقه کار در امور مالی و مدیریت در بخش ارتباطات راه دور، از جمله هفت سال سابقه در Bell Canada دارد، که در سال 2001 به عنوان مدیر اجرایی برنامه ریزی و مدیریت عملکرد به آن پیوست. در طول دوره همکاری خود با Bell Canada، سمت های اجرایی مختلفی را بر عهده داشت، از جمله مدیر ارشد امور مالی از سال 2002 تا پایان 2003، و در مدیریت گسترده ترین شبکه ارتباطات در کانادا و انتقال آن به یک زیر ساخت مبتنی بر IP ملی نقش مهمی داشت. پاتریک قبل از پیوستن به Bell Canada، یکی از شرکای شرکت McKinsey & Company بود وی در آنجا عضو مهمی از North American Telecom Practice متعلق به McKinsey بود. وی همچنین به عنوان معاون ارشد و مدیر ارشد امور مالی Call-Net Enterprises Inc.، یک شرکت ارتباطات راه دور کانادایی خدمت کرد.
Патрик Пишет е главен финансов директор на Google. Има почти 20 години опит в сферата на финансовите операции и управлението в телекомуникационния сектор, в това число седем години в Bell Canada, където постъпва през 2001 г. като изпълнителен вицепрезидент по планирането и управлението на дейността. По време на работата си в Bell Canada той заема множество ръководни постове, сред които главен финансов директор от 2002 г. до края на 2003 г., и изпълнява ключова роля в управлението на най-обширната съобщителна мрежа в Канада и текущото й преминаване към нова национална инфраструктура, основана на интернет протоколи. Преди да започне работа в Bell Canada, Патрик е бил партньор в McKinsey & Company, където заема ръководна длъжност в северноамериканското телекомуникационно подразделение на McKinsey. Бил е и вицепрезидент и главен финансов директор на Call-Net Enterprises – канадска телекомуникационна компания.
  2 Hits www.google.com.gh  
Durante los siete años que trabajó para esta empresa, ocupó varios cargos directivos, incluido el de director financiero desde 2002 hasta finales de 2003, y fue una figura clave en la gestión de la mayor red de comunicaciones de Canadá y en la migración continuada a una nueva infraestructura nacional basada en IP.
Patrick Pichette is Google’s chief financial officer. He has nearly 20 years of experience in financial operations and management in the telecommunications sector, including seven years at Bell Canada, which he joined in 2001 as executive vice president of planning and performance management. During his time at Bell Canada, he held various executive positions, including CFO from 2002 until the end of 2003, and was instrumental in the management of the most extensive communications network in Canada and its ongoing migration to a new national IP-based infrastructure. Prior to joining Bell Canada, Patrick was a partner at McKinsey & Company, where he was a lead member of McKinsey’s North American Telecom Practice. He also served as vice president and chief financial officer of Call-Net Enterprises Inc., a Canadian telecommunications company.
Patrick Pichette est membre du conseil d’administration d’Amyris, Inc., une société spécialisée dans la biologie synthétique, depuis mars 2010, et siège à son Comité d’audit ainsi qu’à son Comité de développement du leadership et des rémunérations. Il est également membre du comité de la Fondation Trudeau. Patrick Pichette possède une licence en administration des entreprises de l’Université du Québec à Montréal, ainsi qu’un Master en philosophie, politique et économie de l’Université d’Oxford (obtenu dans le cadre d’une bourse Rhodes).
Patrick Pichette ist Chief Financial Officer von Google. Er verfügt über fast zwanzig Jahre Erfahrung im Finanzwesen und Management in der Telekommunikationsindustrie, darunter sieben Jahre bei Bell Canada, wo er 2001 als geschäftsführender Vice President für Planung und Leistungsmanagement eintrat. Während seiner Zeit bei Bell Canada hatte er verschiedene Führungspositionen inne, zum Beispiel von 2002 bis Ende 2003 die des CFO, und war maßgeblich am Management des umfangreichsten Kommunikationsnetzes in Kanada und dessen sukzessiver Migration zu einer neuen landesweiten IP-basierten Infrastruktur beteiligt. Vor seiner Tätigkeit bei Bell Canada war Patrick Pichette Partner bei McKinsey & Company und leitendes Mitglied von McKinseys North American Telecom Practice. Darüber hinaus war er Vice President und Chief Financial Officer von Call-Net Enterprises, einem kanadischen Telekommunikationsunternehmen.
Patrick Pichette è il Chief Financial Officer di Google. Ha quasi 20 anni di esperienza nelle operazioni finanziarie e nella gestione nel settore delle telecomunicazioni, di cui sette trascorsi presso Bell Canada, di cui è entrato a far parte nel 2001 come Executive Vice President of Planning and Performance Management. Durante la sua permanenza in Bell Canada, ha coperto diversi ruoli direttivi: è stato CFO dal 2002 fino alla fine del 2003 e ha avuto un ruolo fondamentale nella gestione della rete di telecomunicazioni più grande del Canada e nella migrazione della rete verso una nuova infrastruttura nazionale basata su IP, tutt’ora in corso. Prima di collaborare con Bell Canada, Patrick è stato partner di McKinsey & Company, e in particolare membro direttivo di McKinsey North American Telecom Practice. Patrick è stato anche Vice President and Chief Financial Officer of Call-Net Enterprises, azienda di telecomunicazioni canadese.
"باتريك بيشيت" هو المدير المالي الأول لشركة Google. لديه 20 عامًا تقريبًا من الخبرة في العمليات المالية والإدارة في قطاع الاتصالات، بما في ذلك خبرة سبع سنوات في "بيل كندا"، والتي انضم إليها عام 2001 كنائب أول للرئيس التنفيذي لإدارة وتخطيط الأداء. أثناء فترته في "بيل كندا" ، شغل عدة مناصب تنفيذية، بما فيها المدير المالي الأول من 2002 حتى نهاية 2003، وكان عنصرًا أساسيًا في إدارة أوسع شبكة اتصالات بكندا وترحيلها المستمر لتصبح بنية قومية أساسية تعتمد على عنوان بروتوكول الإنترنت IP. وقبل الانضمام إلى "بيل كندا"، كان "بيشيت" شريكًا في "ماك-كينسي وشركاه"، حيث كان عضوًا أساسيًا في McKinsey’s North American Telecom Practice. عمل أيضًا كنائب أول للرئيس والمدير المالي الأول في "كول-نت إنتربرايز إنك"، وهي شركة اتصالات كندية.
Ο Patrick Pichette είναι Διευθυντής του Οικονομικού Τμήματος της Google. Έχει εμπειρία 20 ετών σε οικονομικές δραστηριότητες και στη διαχείριση στον τομέα των τηλεπικοινωνιών, μεταξύ των οποίων επτά χρόνια στην Bell Canada, στην οποία προσλήφθηκε το 2001 ως Εκτελεστικός Αντιπρόεδρος του τμήματος σχεδιασμού και διαχείρισης απόδοσης. Σε αυτό το χρονικό διάστημα στη Bell Canada, είχε διάφορες εκτελεστικές θέσεις, όπως CFO από το 2002 έως το τέλος του 2003 και είχε οργανικό ρόλο στη διαχείριση του πιο εκτεταμένου δικτύου επικοινωνιών στον Καναδά, καθώς και στη συνεχιζόμενη μετάβασή του σε μια νέα εθνική υποδομή που βασίζεται στο IP. Πριν προσληφθεί στην Bell Canada, ο Patrick ήταν συνεργάτης στην εταιρεία McKinsey & Company, όπου διετέλεσε ηγετικό μέλος της McKinsey’s North American Telecom Practice. Διετέλεσε επίσης Αντιπρόεδρος και Διευθυντής του Οικονομικού Τμήματος της Call-Net Enterprises, μιας καναδικής εταιρείας τηλεπικοινωνιών.
Patrick Pichette is Chief Financial Officer bij Google. Hij heeft bijna 20 jaar ervaring op het gebied van financiën en management in de telecomsector, waaronder zeven jaar bij Bell Canada, waar hij in 2001 ging werken als Executive Vice President Planning en Performance Management. Tijdens zijn periode bij Bell Canada vervulde hij diverse leidinggevende functies, waaronder die van CFO van 2002 tot eind 2003, en speelde hij een belangrijke rol in het management van het meest uitgebreide communicatienetwerk in Canada en de doorlopende overgang ervan naar een nieuwe, landelijke, op IP gebaseerde infrastructuur. Voordat hij in dienst trad bij Bell Canada, was Patrick partner bij McKinsey & Company, waar hij een belangrijk lid was van McKinsey’s North American Telecom Practice. Hij was tevens Vice President en Chief Financial Officer bij Call-Net Enterprises, een Canadees telecombedrijf.
  2 Hits www.google.lu  
El programa está disponible en los siguientes países. Si tu país no figura en la lista, te animamos a que utilices nuestros materiales públicos y recomiendes Google Apps a tus clientes si esta es la solución adecuada para sus necesidades.
Le programme est disponible dans ces pays. Même si votre pays ne figure pas sur la liste, nous vous invitons à consulter les documents que nous mettons à la disposition du public et à recommander Google Apps à vos clients si ce produit peut répondre à leurs besoins.
Das Programm ist in den folgenden Ländern verfügbar. Wenn Ihr Land nicht aufgeführt ist, empfehlen wir Ihnen dennoch, unsere öffentlichen Materialien zu nutzen und Ihren Kunden Google Apps zu empfehlen, wenn es die richtige Lösung für deren Anforderungen ist.
Il programma è disponibile nei seguenti Paesi. Se il tuo Paese non è incluso nell'elenco, ti invitiamo comunque a utilizzare i nostri materiali pubblici e a consigliare Google Apps ai tuoi clienti se è la soluzione giusta per le loro esigenze.
البرنامج متوفر في البلاد التالية. إذا لم يكن بلدك مدرجًا، فإننا لا نزال نشجعك على استخدام موادنا العامة وتوصية عملائك باستخدام خدمات Google Apps إذا كان هذا هو الحل المناسب لاحتياجاتهم.
Het programma is beschikbaar in de volgende landen. Als uw land niet in de lijst staat, moedigen we u toch aan gebruik te maken van onze openbare materialen en Google Apps aan te bevelen bij uw klanten als het aansluit bij hun behoeften.
このプログラムは次の国の方々にご参加いただけます。一覧にない国における場合も、Google Apps が顧客のニーズを満たす適切なソリューションであれば、Google が公開している資料を活用して顧客に Google Apps をすすめてください。
Program je k dispozici v následujících zemích. Není-li vaše země v seznamu uvedena, neváhejte přesto využívat naše veřejné materiály a doporučovat svým zákazníkům službu Google Apps, vyhovuje-li jejich potřebám.
Programmet er tilgængeligt i følgende lande. Hvis dit land ikke er angivet, opfordrer vi dig alligevel til at bruge vores offentlige materialer og anbefale Google Apps til dine kunder, hvis produktet passer til deres behov.
Ohjelma on saatavilla seuraavissa maissa. Jos maatasi ei ole luettelossa, kannattaa hyödyntää julkista materiaaliamme ja suositella Google Appsia, jos se on paras ratkaisu asiakkaidesi tarpeisiin.
A program az alábbi országokban érhető el. Ha az országa nem szerepel a listában, akkor is az javasoljuk, hogy használja fel a nyilvánosan elérhető anyagainkat, és ajánlja ügyfeleinek a Google Apps csomagot, ha az a számukra megfelelő megoldás.
Program ini tersedia di negara-negara berikut. Jika negara Anda tidak tercantum, kami tetap menyarankan penggunaan materi publik kami dan merekomendasikan Google Apps kepada pelanggan Anda jika ini merupakan solusi yang tepat bagi kebutuhan mereka.
Programmet er tilgjengelig i følgende land. Hvis landet ditt ikke er ført opp, oppfordrer vi deg likevel til å utnytte det tilgjengelige materiellet vårt og anbefale Google Apps til kundene dine, hvis det er en løsning som passer for dem.
Program jest dostępny w tych krajach. Jeśli nie znajdziesz swojego kraju na liście, to i tak zachęcamy Cię do skorzystania z dostępnych publicznie materiałów i polecania Google Apps klientom, dla których jest to najlepsze rozwiązanie.
Список стран, в которых действует программа, можно найти здесь. Даже если вашей страны в нем нет, вы можете использовать наши общедоступные материалы, чтобы рекомендовать Google Apps своим клиентам.
  2 Hits images.google.co.uk  
El programa está disponible en los siguientes países. Si tu país no figura en la lista, te animamos a que utilices nuestros materiales públicos y recomiendes Google Apps a tus clientes si esta es la solución adecuada para sus necesidades.
Le programme est disponible dans ces pays. Même si votre pays ne figure pas sur la liste, nous vous invitons à consulter les documents que nous mettons à la disposition du public et à recommander Google Apps à vos clients si ce produit peut répondre à leurs besoins.
Das Programm ist in den folgenden Ländern verfügbar. Wenn Ihr Land nicht aufgeführt ist, empfehlen wir Ihnen dennoch, unsere öffentlichen Materialien zu nutzen und Ihren Kunden Google Apps zu empfehlen, wenn es die richtige Lösung für deren Anforderungen ist.
Il programma è disponibile nei seguenti Paesi. Se il tuo Paese non è incluso nell'elenco, ti invitiamo comunque a utilizzare i nostri materiali pubblici e a consigliare Google Apps ai tuoi clienti se è la soluzione giusta per le loro esigenze.
البرنامج متوفر في البلاد التالية. إذا لم يكن بلدك مدرجًا، فإننا لا نزال نشجعك على استخدام موادنا العامة وتوصية عملائك باستخدام خدمات Google Apps إذا كان هذا هو الحل المناسب لاحتياجاتهم.
Het programma is beschikbaar in de volgende landen. Als uw land niet in de lijst staat, moedigen we u toch aan gebruik te maken van onze openbare materialen en Google Apps aan te bevelen bij uw klanten als het aansluit bij hun behoeften.
このプログラムは次の国の方々にご参加いただけます。一覧にない国における場合も、Google Apps が顧客のニーズを満たす適切なソリューションであれば、Google が公開している資料を活用して顧客に Google Apps をすすめてください。
Program je k dispozici v následujících zemích. Není-li vaše země v seznamu uvedena, neváhejte přesto využívat naše veřejné materiály a doporučovat svým zákazníkům službu Google Apps, vyhovuje-li jejich potřebám.
Programmet er tilgængeligt i følgende lande. Hvis dit land ikke er angivet, opfordrer vi dig alligevel til at bruge vores offentlige materialer og anbefale Google Apps til dine kunder, hvis produktet passer til deres behov.
Ohjelma on saatavilla seuraavissa maissa. Jos maatasi ei ole luettelossa, kannattaa hyödyntää julkista materiaaliamme ja suositella Google Appsia, jos se on paras ratkaisu asiakkaidesi tarpeisiin.
A program az alábbi országokban érhető el. Ha az országa nem szerepel a listában, akkor is az javasoljuk, hogy használja fel a nyilvánosan elérhető anyagainkat, és ajánlja ügyfeleinek a Google Apps csomagot, ha az a számukra megfelelő megoldás.
Program ini tersedia di negara-negara berikut. Jika negara Anda tidak tercantum, kami tetap menyarankan penggunaan materi publik kami dan merekomendasikan Google Apps kepada pelanggan Anda jika ini merupakan solusi yang tepat bagi kebutuhan mereka.
Programmet er tilgjengelig i følgende land. Hvis landet ditt ikke er ført opp, oppfordrer vi deg likevel til å utnytte det tilgjengelige materiellet vårt og anbefale Google Apps til kundene dine, hvis det er en løsning som passer for dem.
Program jest dostępny w tych krajach. Jeśli nie znajdziesz swojego kraju na liście, to i tak zachęcamy Cię do skorzystania z dostępnych publicznie materiałów i polecania Google Apps klientom, dla których jest to najlepsze rozwiązanie.
Список стран, в которых действует программа, можно найти здесь. Даже если вашей страны в нем нет, вы можете использовать наши общедоступные материалы, чтобы рекомендовать Google Apps своим клиентам.
  2 Hits www.google.co.nz  
Por ejemplo, si una persona ya figura como contacto, Google incluirá automáticamente su nombre si quieres añadirla a un mensaje de Gmail. Más información
Wenn sich jemand bereits in Ihrer Kontaktliste befindet, vervollständigt Google den Namen automatisch, wenn Sie ihn in Gmail als E-Mail-Empfänger hinzufügen. Weitere Informationen
Ad esempio, se una persona è già un contatto, Google completa automaticamente il suo nome in caso si desideri aggiungere la persona a un messaggio di Gmail. Ulteriori informazioni.
Για παράδειγμα, εάν κάποιος χρήστης ανήκει ήδη στις επαφές, η Google θα συμπληρώσει αυτόματα το όνομά του, εάν θέλετε να τον προσθέσετε σε ένα μήνυμα στο Gmail. Μάθετε περισσότερα.
Byvoorbeeld, as iemand reeds 'n kontak is, sal Google die persoon se naam outovoltooi as jy dit by 'n boodskap in Gmail wil voeg. Kom meer te wete.
به عنوان مثال اگر کسی از قبل جزء مخاطبین باشد، در صورتی که بخواهید وی را به پیامی در Gmail اضافه کنید، Google نامش را به صورت خودکار کامل می‌کند. بیشتر بدانید.
Ако например някой вече е въведен като контакт, Google ще попълни автоматично името му, в случай че искате да го добавите към съобщение в Gmail. Научете повече.
Per exemple, si un usuari ja és un contacte, Google en completarà automàticament el nom si voleu afegir-lo a un missatge de Gmail. Més informació
Na primjer, ako je neka osoba već označena kao kontakt, Google će automatski dovršiti njeno ime ako je želite dodati u poruku u Gmailu. Saznajte više.
Pokud například nějakého uživatele už máte uloženého mezi kontakty a chcete jej přidat jako adresáta zprávy v Gmailu, Google může jeho jméno automaticky doplnit. Další informace
Ha például valaki már szerepel a névjegyek között, a Google automatikusan kiegészíti az illető nevét, ha hozzá szeretné őt adni egy üzenethez a Gmailben. További információ.
Contohnya, jika seseorang telah menjadi kontak, Google akan melengkapi nama mereka secara otomatis jika Anda ingin menambahkan mereka ke pesan di Gmail. Pelajari lebih lanjut.
예를 들어 이미 주소록에 있는 사용자의 이름을 Gmail 메일에 추가하려고 하면 Google에서 이름을 자동 완성합니다. 자세히 알아보기
Hvis du for eksempel vil legge til noen som mottaker av en e-post i Gmail, fullfører Google navnet til personen automatisk hvis vedkommende allerede er lagret blant kontaktene. Finn ut mer.
Na przykład jeśli masz już daną osobę w kontaktach, Google automatycznie uzupełni jej nazwę, gdy zechcesz dodać ją jako odbiorcę wiadomości w Gmailu. Dowiedz się więcej.
Če imate nekoga na primer že med stiki, bo Google samodejno dokončal njegovo ime, ko ga želite dodati sporočilu v Gmailu. Več o tem.
Om en person till exempel redan är din kontakt fyller Google automatiskt i namnet om du vill lägga till dem i ett meddelande i Gmail. Läs mer.
ตัวอย่างเช่น หากบุคคลหนึ่งมีชื่ออยู่ในที่อยู่ติดต่ออยู่แล้ว Google จะเติมชื่อพวกเขาโดยอัตโนมัติหากคุณต้องการเพิ่มพวกเขาลงในข้อความ Gmail เรียนรู้เพิ่มเติม
Ví dụ: nếu một người nào đó đã có trong danh bạ, Google sẽ tự động điền tên của họ nếu bạn muốn thêm họ vào thư trong Gmail. Tìm hiểu thêm.
Piemēram, ja ziņojumam pakalpojumā Gmail vēlēsieties pievienot kādas personas vārdu un šī persona jau būs ietverta jūsu kontaktpersonu sarakstā, Google automātiski pabeigs šīs personas vārdu. Uzzināt vairāk
Наприклад, якщо користувач уже є у вашому списку контактів, Google автоматично завершить ім’я цього користувача, коли ви надсилатимете йому повідомлення в Gmail. Докладніше.
Kwa mfano, ikiwa tayari unawasiliana na mtu, Google itakamilisha jina lake ikiwa unataka kumwongeza kwenye ujumbe katika Gmail. Pata maelezo zaidi.
Adibidez, norbait dagoeneko kontaktuetan baduzu, Google-k haren izena automatikoki osatuko du Gmail-eko mezu batean gehitu nahi baduzu. Lortu informazio gehiago.
  53 Hits www.salvador-dali.org  
El programa está disponible en los siguientes países. Si tu país no figura en la lista, te animamos a que utilices nuestros materiales públicos y recomiendes Google Apps a tus clientes si esta es la solución adecuada para sus necesidades.
Il programma è disponibile nei seguenti Paesi. Se il tuo Paese non è incluso nell'elenco, ti invitiamo comunque a utilizzare i nostri materiali pubblici e a consigliare Google Apps ai tuoi clienti se è la soluzione giusta per le loro esigenze.
Program je k dispozici v následujících zemích. Není-li vaše země v seznamu uvedena, neváhejte přesto využívat naše veřejné materiály a doporučovat svým zákazníkům službu Google Apps, vyhovuje-li jejich potřebám.
Programmet er tilgængeligt i følgende lande. Hvis dit land ikke er angivet, opfordrer vi dig alligevel til at bruge vores offentlige materialer og anbefale Google Apps til dine kunder, hvis produktet passer til deres behov.
Ohjelma on saatavilla seuraavissa maissa. Jos maatasi ei ole luettelossa, kannattaa hyödyntää julkista materiaaliamme ja suositella Google Appsia, jos se on paras ratkaisu asiakkaidesi tarpeisiin.
A program az alábbi országokban érheto el. Ha az országa nem szerepel a listában, akkor is az javasoljuk, hogy használja fel a nyilvánosan elérheto anyagainkat, és ajánlja ügyfeleinek a Google Apps csomagot, ha az a számukra megfelelo megoldás.
Program jest dostępny w tych krajach. Jeśli nie znajdziesz swojego kraju na liście, to i tak zachęcamy Cię do skorzystania z dostępnych publicznie materiałów i polecania Google Apps klientom, dla których jest to najlepsze rozwiązanie.
Programmet finns i följande länder. Om ditt land inte finns med på listan bör du ändå ta del av vårt offentliga material och rekommendera Google Apps till dina kunder om det är rätt lösning för deras behov.
Figura y drapeado en un paisaje
Figure and Drapery in a Landscape
Personnage et drapé dans un paysage
Figura i drapejat en un paisatge
  2 Hits www.google.com.mt  
  3 Hits www.google.com.kw  
Por ejemplo, si una persona ya figura como contacto, Google incluirá automáticamente su nombre si quieres añadirla a un mensaje de Gmail. Más información
For example, if someone is already a contact, Google will autocomplete their name if you want to add them to a message in Gmail. Learn more.
Par exemple, si une personne fait déjà partie de vos contacts, son nom est saisi semi-automatiquement dans Google si vous souhaitez l'ajouter à un message dans Gmail. En savoir plus
Wenn sich jemand bereits in Ihrer Kontaktliste befindet, vervollständigt Google den Namen automatisch, wenn Sie ihn in Gmail als E-Mail-Empfänger hinzufügen. Weitere Informationen
على سبيل المثال، إذا كان هناك شخص ما يمثل جهة اتصال فعلاً، فستعمل خوادم Google على إكمال هذا الاسم تلقائيًا إذا كنت تريد إضافته إلى رسالة في Gmail. مزيد من المعلومات.
Για παράδειγμα, εάν κάποιος χρήστης ανήκει ήδη στις επαφές, η Google θα συμπληρώσει αυτόματα το όνομά του, εάν θέλετε να τον προσθέσετε σε ένα μήνυμα στο Gmail. Μάθετε περισσότερα.
Byvoorbeeld, as iemand reeds 'n kontak is, sal Google die persoon se naam outovoltooi as jy dit by 'n boodskap in Gmail wil voeg. Kom meer te wete.
Per exemple, si un usuari ja és un contacte, Google en completarà automàticament el nom si voleu afegir-lo a un missatge de Gmail. Més informació
Na primjer, ako je neka osoba već označena kao kontakt, Google će automatski dovršiti njeno ime ako je želite dodati u poruku u Gmailu. Saznajte više.
Esimerkiksi jos käyttäjä on jo kontaktisi, Google täydentää hänen nimensä automaattisesti Gmail-viesteihin. Lisätietoja.
उदाहरण के लिए, अगर कोई व्यक्ति आपके संपर्क में पहले से मौजूद है और आप Gmail में किसी संदेश में उनका नाम जोड़ना चाहते हैं, तो Google उनके नाम को स्वतः पूर्ण कर देगा. और जानें.
Ef einhver er til dæmis nú þegar tengiliður þinn mun Google fylla nafnið út sjálfkrafa ef þú vilt bæta viðkomandi við sem viðtakanda skeytis í Gmail. Frekari upplýsingar.
예를 들어 이미 주소록에 있는 사용자의 이름을 Gmail 메일에 추가하려고 하면 Google에서 이름을 자동 완성합니다. 자세히 알아보기
Google предложит варианты автозаполнения контактов, с которыми вы уже переписывались в Gmail. Подробнее...
Ak už máte napríklad nejakého používateľa uloženého medzi kontaktmi a chcete ho pridať ako adresáta správy v službe Gmail, služba Google môže jeho meno automaticky doplniť. Viac informácií.
Če imate nekoga na primer že med stiki, bo Google samodejno dokončal njegovo ime, ko ga želite dodati sporočilu v Gmailu. Več o tem.
Om en person till exempel redan är din kontakt fyller Google automatiskt i namnet om du vill lägga till dem i ett meddelande i Gmail. Läs mer.
ตัวอย่างเช่น หากบุคคลหนึ่งมีชื่ออยู่ในที่อยู่ติดต่ออยู่แล้ว Google จะเติมชื่อพวกเขาโดยอัตโนมัติหากคุณต้องการเพิ่มพวกเขาลงในข้อความ Gmail เรียนรู้เพิ่มเติม
Örneğin, biri, önceden bağlantı kurduğunuz bir kişiyse ve bu kişinin adını Gmail'de bir iletiye eklemek isterseniz, Google o kişinin adını otomatik olarak tamamlayacaktır. Daha fazla bilgi edinin.
Ví dụ: nếu một người nào đó đã có trong danh bạ, Google sẽ tự động điền tên của họ nếu bạn muốn thêm họ vào thư trong Gmail. Tìm hiểu thêm.
Наприклад, якщо користувач уже є у вашому списку контактів, Google автоматично завершить ім’я цього користувача, коли ви надсилатимете йому повідомлення в Gmail. Докладніше.
Adibidez, norbait dagoeneko kontaktuetan baduzu, Google-k haren izena automatikoki osatuko du Gmail-eko mezu batean gehitu nahi baduzu. Lortu informazio gehiago.
  2 Hits www.google.cat  
El programa está disponible en los siguientes países. Si tu país no figura en la lista, te animamos a que utilices nuestros materiales públicos y recomiendes Google Apps a tus clientes si esta es la solución adecuada para sus necesidades.
Das Programm ist in den folgenden Ländern verfügbar. Wenn Ihr Land nicht aufgeführt ist, empfehlen wir Ihnen dennoch, unsere öffentlichen Materialien zu nutzen und Ihren Kunden Google Apps zu empfehlen, wenn es die richtige Lösung für deren Anforderungen ist.
Il programma è disponibile nei seguenti Paesi. Se il tuo Paese non è incluso nell'elenco, ti invitiamo comunque a utilizzare i nostri materiali pubblici e a consigliare Google Apps ai tuoi clienti se è la soluzione giusta per le loro esigenze.
البرنامج متوفر في البلاد التالية. إذا لم يكن بلدك مدرجًا، فإننا لا نزال نشجعك على استخدام موادنا العامة وتوصية عملائك باستخدام خدمات Google Apps إذا كان هذا هو الحل المناسب لاحتياجاتهم.
Het programma is beschikbaar in de volgende landen. Als uw land niet in de lijst staat, moedigen we u toch aan gebruik te maken van onze openbare materialen en Google Apps aan te bevelen bij uw klanten als het aansluit bij hun behoeften.
Program je k dispozici v následujících zemích. Není-li vaše země v seznamu uvedena, neváhejte přesto využívat naše veřejné materiály a doporučovat svým zákazníkům službu Google Apps, vyhovuje-li jejich potřebám.
Ohjelma on saatavilla seuraavissa maissa. Jos maatasi ei ole luettelossa, kannattaa hyödyntää julkista materiaaliamme ja suositella Google Appsia, jos se on paras ratkaisu asiakkaidesi tarpeisiin.
  www.zpcbox.com.pl  
El programa está disponible en los siguientes países. Si tu país no figura en la lista, te animamos a que utilices nuestros materiales públicos y recomiendes Google Apps a tus clientes si esta es la solución adecuada para sus necesidades.
Il programma è disponibile nei seguenti Paesi. Se il tuo Paese non è incluso nell'elenco, ti invitiamo comunque a utilizzare i nostri materiali pubblici e a consigliare Google Apps ai tuoi clienti se è la soluzione giusta per le loro esigenze.
Het programma is beschikbaar in de volgende landen. Als uw land niet in de lijst staat, moedigen we u toch aan gebruik te maken van onze openbare materialen en Google Apps aan te bevelen bij uw klanten als het aansluit bij hun behoeften.
Ohjelma on saatavilla seuraavissa maissa. Jos maatasi ei ole luettelossa, kannattaa hyödyntää julkista materiaaliamme ja suositella Google Appsia, jos se on paras ratkaisu asiakkaidesi tarpeisiin.
La mujer calavera es la figura femenina más querida en el mundo del tatuaje.
La femme tête de mort est le personnage féminin le plus populaire du monde des tatouages.
Die Totenschädelfrau ist die beliebteste weibliche Figur der Tatoowelt überhaupt.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow