your work – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      16'979 Results   4'827 Domains
  3 Hits www.ambalaza.hr  
After your work, suitable skin care products for the regeneration of the skin should be applied.
Nach der Arbeit sollten auf die Haut abgestimmte Hautpflegeprodukte zur Regeneration der Haut aufgetragen werden.
Na het werk moeten op de huid afgestemde huidverzorgende producten worden aangebracht voor de regeneratie van de huid.
Efter arbejdet bør huden påføres passende hudplejeprodukter til regenerering.
Po delu na kožo nanesi ustrezne izdelke za nego oz. regeneracijo kože.
  2 Hits georgeroth.eu  
Motivate your work team.
Motivieren Sie Ihre Mitarbeiter.
Motive a su equipo de trabajo.
Motiva el teu equip de treball.
  www.szqzdz.net  
Your Work Experience at wenglor!
Deine Praxiserfahrung bei wenglor!
¡Tu experiencia práctica en wenglor!
La vostra esperienza pratica presso wenglor!
wenglor'daki pratik deneyimin!
  www.nfouki.gr  
If you are satisfied by your search, Xycol thanks you for quoting us in your work.
Si vous êtes satisfaits de votre recherche, Xycol vous remercie de le citer dans votre travail.
Wenn Sie mit Ihrer Such Xycol zufrieden sind danken Ihnen, Ihre Arbeit zu zitieren.
Si ustedes son satisfechos por sus búsqueda, Xycol les agradece por citarlo en sus trabajo.
Se você está satisfeito por sua procura, Xycol obrigado você pelo citar em seu trabalho.
  www.erufucare.com  
Robust and compact for your work
Solide et compacte, au service de votre travail
Robusta y compacta, al servicio de tu trabajo
Robusta e compatta, al servizio del tuo lavoro
Robustní a kompaktní pro vaše pracovní úlohy
  2 Hits lib.unibocconi.it  
Description: Do you love people and like to show off your work? Here is your chance. We are looking...
Descripción: Do you love people and like to show off your work? Here is your chance. We are looking...
Descrizione: Do you love people and like to show off your work? Here is your chance. We are looking...
описание: Do you love people and like to show off your work? Here is your chance. We are looking...
  www.parkwengen.ch  
With this module, you have the possibility to archive records from the document management system (DMS) at the press of a button, present them at your work place, and print as need.
Mit diesem Modul bieten wir die Möglichkeit archivierte Belege per Knopfdruck aus dem Document Management System (DMS) auf Ihrem Arbeitsplatz darzustellen und bei Bedarf zu drucken.
Ovaj modula Vam daje mogućnost da arhivirane isprave pritiskom na tipku možete pozvati iz DMS-a (Document Management System) i ispisati ih, ukoliko je to potrebno.
Pomocí tohoto modulu můžete na svém pracovišti snadno zobrazovat archivované doklady ze systému Document Management System (DMS) a v případě potřeby je tisknout.
Ezzel a modullal lehetőség van arra, hogy archivált bizonylatokat a Document Management System-ből (DMS) gombnyomásra megjelenítsünk az Ön munkahelyén és igény esetén kinyomtassuk azokat.
С помощью этого модуля вы сможете одним нажатием кнопки вызвать заархивированные документы из системы управления документами на рабочем месте и при необходимости распечатать их.
  www.novell.com  
Section 9.0, Managing Your Work
Sección 9.0, Gestión del trabajo
Sezione 9.0, Gestione del lavoro
Seção 9.0, Gerenciando seu trabalho
Sectie 9.0, Werkzaamheden beheren
セクション 9.0, 自分の作業の管理
  2 Hits www.biohorizonscamlog.com  
Thanks to this, you will avoid non-desired crinkling effect, to show the unfinished effect of the back of your embroidery or to lower the definition of your work due to wrong colour registration because the fabric is slipping on your board.
Vous éviterez ainsi les effets indésirables tels que le froissement du tissu, l'aspect inachevé du dos de vos broderies ou encore de réduire la qualité de votre travail en raison d’un mauvais repérage couleur dû à la matière qui glisse sur votre jeannette.
Dadurch wird unerwünschtes Knittern vermieden, die nicht bearbeitete Rückseite Ihrer Bestickung bleibt verborgen und es wird eine größere Konturentreue erzielt, weil das Verrutschen des Stoffs auf der Unterlage und somit eine falsche Farbregistrierung verhindert wird.
Gracias a esto, evitará el efecto de arrugas no deseadas, mostrar el efecto inacabado de la parte posterior del bordado o reducir la definición de su trabajo debido a una resignación equivocada del color porque el tejido se está deslizando en su tablero.
In questo modo è possibile evitare stampe imperfette a causa di eventuali pieghe del tessuto in fase di posizionamento, retro dei ricami a vista all’interno della giacca o imperfezioni nel registo nelle stampe a piu colori a causa di tessuti che si muovono sul piano della macchina da stampa.
Zo vermijdt u problemen zoals een ongewenst kreukeleffect, een onafgewerkt effect aan de achterkant van het borduursel en/of een minder scherp resultaat te wijten aan een weinig nauwkeurige kleurdoordruk doordat de stof op het raam verschuift.
  submit.shutterstock.com  
For an in-depth look at information about legal considerations for creating content — and how to protect your work — please download our "Protecting Your Content" guide, available below. While the information contained in this guide is not intended to be legal advice, we hope it helps empower you to make informed decisions.
Si vous souhaitez connaître en détail les aspects juridiques liés à la création de contenu, et donc comment protéger votre travail, téléchargez notre guide de protection du contenu ci-dessous. Les informations contenues dans ce guide ne doivent pas être considérées comme un conseil juridique en tant que tel, mais nous espérons qu'elles vous aideront à prendre les bonnes décisions.
Für nähere Informationen zu rechtlichen Erwägungen bezüglich des Erstellens von Inhalten und für Hinweise, wie Sie Ihr Werk schützen, laden Sie bitte unseren Leitfaden zum „Schutz Ihrer Inhalte“ unten herunter. Obwohl die Informationen in diesem Leitfaden nicht als Rechtsberatung gedacht sind, hoffen wir, dass sie Ihnen dabei helfen, informierte Entscheidungen zu treffen.
Para obtener una visión detallada de la información relativa a cuestiones legales para crear contenido — y cómo proteger su trabajo — por favor, descargue la guía "Protección de su Contenido", disponible a continuación. Si bien la información contenida en esta guía no ha sido concebida como asesoramiento jurídico, esperamos que ayude a facultarle para tomar decisiones fundamentadas.
Para ter uma visão detalhada das informações sobre considerações legais ao criar conteúdo - e sobre como proteger seu trabalho - baixe o nosso guia "Protegendo seu conteúdo", disponível abaixo. Mesmo que o propósito das informações contidas neste guia não seja o de servir como consultoria jurídica, esperamos que elas ajudem você a tomar decisões informadas.
콘텐츠를 만들고 작품을 보호하는 방법에 대한 법적 고려 사항과 관련된 정보를 자세히 살펴보려면 아래에 제공된 '콘텐츠 보호' 가이드를 다운로드하시기 바랍니다. 이 가이드에 포함된 정보가 법률 상담 역할을 해 드리기 위한 것은 아니지만, 현명한 결정을 내리시는 데 도움이 될 수 있습니다.
  www.neooffice.org  
Since NeoOffice is tested by users, we expect that users will find crashing or other serious bugs. We strongly recommend that you save your work frequently so that if you encounter a crashing bug, you will not lose much data.
Parce que NeoOffice est testé par utilisateurs, nous nous attendons à ce que des utilisateurs trouvent des bogues qui font planter le logiciel, et d'autres bogues sérieux. Nous insistons sur le fait qu'il faut que vous enregistriez votre travail fréquemment, de façon à ce que si vous rencontriez un bogue qui ferait planter le logiciel, vous ne perdiez pas beaucoup de données. Si vous pensez avoir besoin d'un logiciel qui a été longuement testé, nous vous recommandons d'utiliser une solution commerciale comme Microsoft Office ou Apple iWork.
Da NeoOffice von Benutzern getestet wird, gehen wir davon aus, dass Benutzer Fehler, die zum Absturz führen, oder sonstige schwere Fehler, finden. Wir empfehlen dringend, dass Sie Ihre Arbeit häufig sichern, sodass Sie nicht viele Daten verlieren wenn Sie einen Fehler, der zum Absturz führt, finden. Wenn Sie der Meinung sind, dass Sie Software benötigen die ausgiebig getestet wurde, empfehlen wir Ihnen die Benutzung eines kommerziell unterstützten Produkts wie Microsoft Office oder Apple iWork.
Dal momento che NeoOffice è testato dagli utenti, ci aspettiamo che gli utenti trovino i malfunzionamenti ed altri problemi critici. Ci raccomandiamo affinché tu salvi frequentemente il tuo lavoro cosicché se tu incontrassi dei problemi che fanno chiudere il programma tu non abbia a perdere una grande quantità di dati. Se hai bisogno di un software che sia stato precedentemente testato a fondo, ti consigliamo di usare un prodotto supportato a livello commerciale come Microsoft Office o Apple iWork.
Omdat NeoOffice wordt getest door gebruikers, verwachten we dat gebruikers fouten vinden die crahes en andere problemen veroorzaken. Wij raden u dringend aan om uw werkzaamheden regelmatig weg te schrijven zodat u niet veel kwijtraakt als u een crashfout tegenkomt. Als u vindt dat u software nodig heeft die uitgebreid getest is, raden wij u een commerciëel ondersteund product aan zoals Microsoft Office of Apple iWork.
  3 Hits kmu.ige.ch  
As the author, you determine whether, when and how your work can be used; for instance, who can reproduce your work on data mediums or who may distribute or sell your work. You can prohibit such use – or, for example, allow it for a fee.
En tant que titulaire des droits d'auteur, c'est à vous de décider si, quand et de quelle manière vous voulez utiliser votre œuvre, notamment qui a le droit de faire des exemplaires de votre œuvre sur des supports de données pour ensuite la diffuser ou la vendre. Vous pouvez interdire ces utilisations, mais aussi les autoriser et demander une rémunération en contrepartie.
Als Urheber bestimmen Sie, ob, wann und wie Ihr Werk verwendet werden, also zum Beispiel wer Werkexemplare wie Datenträger herstellen, das Werk verbreiten oder verkaufen darf. Sie können diese Verwendungen verbieten – oder beispielsweise gegen ein Entgelt erlauben.
Il diritto d’autore vi conferisce il diritto esclusivo di decidere se, quando e come la vostra opera può essere utilizzata: ad esempio chi può produrne esemplari su un supporto, chi può diffonderla o chi può venderla. Potete vietare questi usi, oppure consentirli a pagamento.
  www.ot-scafidi.com  
The result of your work you will be able to evaluate after a decade, After scholars racking and patients expectations, through the organoleptic test content, to see if l ’ visual appearance, l ’ gustatory and olfactory, popularity can be for you and your guests.
Le résultat de votre travail, vous serez en mesure d'évaluer après une décennie, Après érudits défilement ligne par ligne et les attentes des patients, le contenu des tests organoleptiques, pour voir si l ’ apparence visuelle, l ’ gustatifs et olfactifs, Popularité peut être pour vous et vos invités.
Das Ergebnis Ihrer Arbeit werden Sie in der Lage, nach einem Jahrzehnt zu bewerten, Nach dem Abstich Gelehrte und Erwartungen der Patienten, durch die organoleptischen Testinhalte, um festzustellen, ob l ’ Erscheinungsbild, l ’ gustatorisches und olfaktorische, Popularität kann für Sie und Ihre Gäste werden..
El resultado de tu trabajo podrás evaluar después de una década, Después de eruditos del tormento y de expectativas de pacientes, a través de los contenidos de la prueba organoléptica, a ver si l ’ aspecto visual, l ’ gustativa y olfativa, Popularidad puede ser para usted y sus invitados.
  www.connectcp.org  
If it is not possible to provide well-founded referees to verify the validity of your work, this may result in your submission being withheld from the database until such a time suitable referees can be put forward.
Peut-être on vous demandera des répondants. S'il n'est pas possible de les fournir de forme justifiée pour pouvoir vérifier la validité de votre travail, votre proposition d'entrée dans la base de données pourra être ajournée jusqu'à ce que vous présenterez les répondants adéquats.
Podría ser necesario pedir referencias. Si no fuera posible encontrar referencias fiables para verificar que su trabajo es válido, podríamos aplazar su proposición de ser introducido en nuestra base de datos hasta que usted presente referencias fiables.
É possível que se tenha de pedir referências. Caso não se encontrem referências fiáveis para verificar a validez do seu trabalho, poderíamos adiar a sua proposta para integrar a nossa base de dados, até que possa apresentar referências acreditadas.
  www.campingdessources.com  
Alternatively, you can deny Bumble access to your work and education information during the account creation process.
Comme autre alternative, tu peux également refuser à Bumble à ce type d'information lors de la création de ton compte.
Du kannst Bumble auch einfach den Zugang zu deinem Beruf und deiner Ausbildung verweigern, wenn du dein Profil erstellst.
De otro modo, puedes denegar el acceso a Bumble a la información sobre tus estudios y trabajo en el proceso de creación de la cuenta.
Alternativamente, pode sempre remover completamente as suas informações de educação e trabalho negando o acesso às suas informações de trabalho e educação no ecrã inicial de criação de conta.
Ook kun je ervoor kiezen om Bumble de toegang tot je werk- en opleidingsinformatie te weigeren tijdens het proces van het aanmaken van je account.
また、Bumbleアカウントを作成時に、BumbleがFacebook上のあなたの職業や学校情報へアクセスすることを拒否することができます。
Alternativt kan du nægte Bumble adgang til dine job- og uddannelsesinformationer ved oprettelse af konto.
Vaihtoehtoisesti voit kieltää Bumblelta pääsyn työ- ja opiskelutietoihisi rekisteröitymisen yhteydessä.
또는 Bumble 계정 생성 시 Bumble에서 귀하의 Facebook 직업과 학력 정보가 연동되지 않도록 선택하시기 바랍니다.
Du kan også avslå Bumble sin forespørsmål om tilgang på denne informasjonen når du oppretter din profil.
В качестве альтернативы, вы можете запретить Bumble доступ к данной информации при создании своего профиля.
Alternativt kan du neka Bumble åtkomst till ditt jobb och utbildning när du skapar kontot.
  spartan.metinvestholding.com  
Description:Pencil Madness: Use fancy brushes to draw what you want. Send your work to an online gallery, publish on facebook or save to your disk. Pick up a brush, select color and draw! mouse click to shoot,
description/ contrôles: la folie crayon: utiliser des pinceaux de fantaisie pour attirer ce que vous voulez. envoyez vos travaux à une galerie en ligne, publier sur Facebook ou enregistrer sur votre disque. ramasser un pinceau, choisir la couleur et dessiner! clic de souris pour tirer,
Beschreibung/ Kontrollen: Bleistift Wahnsinn: use fancy Pinsel zu zeichnen, was Sie wollen. Senden Sie Ihre Arbeit auf eine Online-Galerie auf Facebook veröffentlichen oder speichern auf Ihrer Festplatte. Pick up Pinsel, Farbe wählen und zu zeichnen! Mausklick zu schießen,
Descrizione/ Controlli: follia matita: usare pennelli fantasia per disegnare quello che vuoi. invia il tuo lavoro per una galleria online, pubblicare su facebook o salvare sul disco. prendere un pennello, selezionare il colore e disegnare! clic del mouse per sparare,
  www.eurbridge.com  
Instead of the old reservation book, you can get effective tool for managing restaurant and its reservations. Thanks to the smart settings, the system makes your work and staff’s work easier. Your team will be able to focus more on serving customers.
Místo staré rezervační knihy můžete získat efektivní nástroj pro řízení své restaurace. Díky chytrému nastavení usnadní práci vám i vašemu personálu. Celý váš tým se tak bude moci lépe věnovat péči o hosty sedící v podniku.
Az elavult foglalási könyvek helyett, egy program segíti étterme működését és foglalásai kezelését. Az okos beállításoknak köszönhetően a rendszer megkönnyíti az Ön és alkalmazottai munkáját. Csapata koncentrálhat a vendégek kiszolgálására.
Namiesto starej rezervačnej knihy dostanete efektívny nástroj na riadenie chodu reštaurácie a rezervácií. Systém vďaka jednoduchému a rýchlemu nastaveniu uľahčí prácu vám aj vášmu personálu, ktorý sa môže venovať viac hosťom.
  8 Hits www.mttm.hu  
Start your project in Mindjet for macOS or Windows then import your work with ease into Merlin Project. You can also export your work from Merlin Project to MindJet as a Business Map.
Commencez votre projet dans MindJet pour macOS ou Windows, puis importez votre travail dans Merlin Project en un tour de main. Vous pouvez aussi exporter des documents depuis Merlin Project vers MindJet.
Starten Sie ihr Projekt als MindMap in Merlin Project oder nutzen Sie den Mindjet für macOS oder Windows. Das Ergebnis importieren Sie einfach in Merlin Project. Der umgekehrte Weg funktioniert natürlich auch.
Comienza tu proyecto en MindJet para macOS o Windows e impórtalo después fácilmente en Merlin Project. También puedes exportar tu trabajo en Merlin Project a MindJet como Business Map.
  3 Hits www.odaiba-decks.com  
Please enter your work or school account to get started.
Entrez votre compte professionnel ou scolaire pour commencer.
Escriba su cuenta profesional o educativa para comenzar.
Per iniziare, immetti l'account aziendale o dell'istituto di istruzione.
  9 Hits www.if-ic.org  
"Since this is your work, show us.
„Da es sich um Ihre Arbeit, zeigen uns.
"Dado que este es su trabajo, nos muestran.
"Dal momento che questo è il tuo lavoro, ci mostrano.
"بما أن هذا هو عملك، تبين لنا.
これはあなたの仕事ですので」、私たちを見ます。
"Тъй като това е вашата работа, да ни покаже.
„Vzhledem k tomu, je to vaše práce, ukaž nám.
"चूंकि यह अपने काम है, हमें दिखा।
이 작업이기 때문에 "우리를 보여줍니다.
«Так как это ваша работа, показать нам.
"ตั้งแต่นี้เป็นที่ทำงานของคุณแสดงให้เราเห็น
Bu işi olduğundan", bize gösterecek.
"Vì đây là công việc của bạn, chỉ cho chúng ta.
  3 Hits visitortickets.messefrankfurt.com  
Easy access to high-quality strategic information to support your work
Facilité d’accès à des informations stratégiques de grande qualité à l’appui de vos activités
Acceso fácil a información estratégica y de calidad para respaldar su trabajo
Acesso fácil a informações estratégicas de alta qualidade para apoiar o seu trabalho
  www.x-trial.com  
Equipped with organization and modern equipment suitable for carrying out your work, the magic of its atmosphere will contribute to making your Meeting in Florence unforgettable.
Équipée avec organisation et équipements modernes adaptés à votre travail, la magie de son atmosphère contribuera à rendre inoubliable votre Réunion à Florence.
Die Räume sind modern und organisatorisch ausgestattet, die für die Ausführung Ihrer Arbeit angemessen sind. Die Magie der Atmosphäre trägt dazu bei, dass Ihre Tagung in Florenz unvergesslich bleibt.
Dotata di organizzazione e moderne attrezzature idonee allo svolgimento dei Vostri lavori, la magia della sua atmosfera contribuirà a rendere indimenticabile il Vostro Meeting a Firenze.
  2 Hits www.mutuauniversal.net  
Distribute and share your work. Create other users with access to the VAT NUMBER/CAC that you assign them.
Distribueix i comparteix la teva feina. Crea altres usuaris amb accés als CIF/CCC que els assignis.
Banatu eta partekatu lana. Sortu beste erabiltzaile batzuk eta eman iezaiezu esleitzen dizkiezun IFK/KKK kodeetarako sarbidea.
Distribúe e comparte o teu traballo. Crea outros usuarios con acceso aos CIF/CCC que lles asignes.
  conffidence.com  
Work always makes people feel tired or angry,but when there is a cordial and harmonious atmosphere in your company ,and all of your colleagues work with enthusiasm,you will not do that. You will just work like them and enjoy every working day,even your work is not easy.
Arbeit immer macht die Menschen fühlen sich müde oder wütend, aber wenn es eine herzliche und harmonische Atmosphäre in Ihrem Unternehmen, und alle Ihre Kollegen arbeiten mit Begeisterung, werden Sie nicht tun. Sie werden nur zu arbeiten, wie sie und genießen Sie jeden Arbeitstag, auch Ihre Arbeit ist nicht einfach.
El trabajo siempre hace que la gente se sienta cansado o enojado, pero cuando hay un ambiente cordial y armoniosa en su empresa, y todos sus compañeros de trabajo con entusiasmo, usted no va a hacer eso. Usted acaba de trabajar como ellos y disfrutar de cada día de trabajo, incluso su trabajo no es fácil.
Il lavoro rende sempre le persone si sentono stanchi o arrabbiati, ma quando c'è un ambiente cordiale e armoniosa nella vostra azienda, e tutti i tuoi colleghi di lavoro con entusiasmo, non lo farà. Sarà solo lavorare come loro e godere di ogni giornata di lavoro, anche il vostro lavoro non è facile.
Trabalho sempre faz as pessoas se sentir cansado ou com raiva, mas quando há uma atmosfera cordial e harmoniosa na sua empresa, e todos os seus colegas trabalham com entusiasmo, você não vai fazer isso. Você só vai funcionar como eles e desfrutar de cada dia de trabalho, até mesmo o seu trabalho não é fácil.
العمل دائما يجعل الناس يشعرون بالتعب أو الغضب، ولكن عندما يكون هناك جو ودي ومتناغم في شركتك، وجميع زملائك بالعمل مع الحماس، فإنك لن تفعل ذلك. سوف تعمل مثلهم ويتمتع كل يوم عمل، حتى عملك ليست سهلة.
仕事は常に人々が疲れや怒りを感じるになりますが、そこにあなたの会社では誠心誠意と調和のとれた雰囲気があり、あなたの同僚のすべてが熱意をもって作業するとき、あなたはそれを行うことはありません。あなただけのもあなたの仕事は容易ではない、彼らのように動作し、すべての営業日お楽しみいただけます。
Pracuj zawsze sprawia, że ​​ludzie czują się zmęczeni lub zły, ale kiedy jest serdeczny i harmonijne atmosfera w firmie i wszystkich kolegów pracować z entuzjazmem, nie będzie to zrobić. Będziesz po prostu pracować tak jak oni i cieszyć się każdego dnia roboczego, nawet praca nie jest łatwa.
Работа всегда заставляет людей чувствовать себя усталым или сердитым, но когда есть сердечные и гармоничную атмосферу в вашей компании, и все ваши коллеги работают с энтузиазмом, вы не будете этого делать. Вы просто работать, как им и наслаждаться каждым рабочим днем, даже ваша работа не из легких.
  78 Hits docs.gimp.org  
Actually, you can operate on a text layer in the same ways as any other layer, but doing so often means giving up the ability to edit the text without losing the results of your work.
En fait, vous pouvez opérer sur un calque de texte comme vous le faites avec les autres calques, mais au risque d'abandonner la possibilité d'éditer le texte sans perdre le résultat de votre travail.
Sie können Textebenen auch in ganz normale Ebenen überführen, dann ist es jedoch nicht mehr möglich, den Text als solches zu verändern. Sie müssten dann alle Veränderungen auf Pixelebene vornehmen.
En realidad, puede operar sobre una capa de texto de la misma forma en que opera sobre cualquier otra capa, pero al hacerlo es posible que pierda la capacidad de editar su texto sin que se pierdan las modificaciones que ha efectuado.
U kunt ook iedere andere bewerking die u op andere lagen uit kunt voeren op een tekst uitvoeren, maar vaak betekent dit dat u daarna de tekst zelf niet meer kunt wijzigen.
Du kan gjere det same med eit tekstlag som du kan gjere med andre lag, men mister i noen tilfelle høvet til å kunna redigera vidare på teksten.
Фактически вы можете производить такие же операции на текстовом слое, как и на любых других слоях, но поступая таким образом, вы теряете возможность редактирования текста без потери результатов вашей работы.
  2 Hits www.cbre.fi  
If you work more than three consecutive night shifts and find it difficult to stay awake at your workplace and/or on your way home, use of the Luminette at the right time will allow you to feel more alert during your work.
Se lavori più di tre turni di notte consecutivi e fai fatica a stare sveglio sul lavoro e/o andando a casa, usa Luminette all'ora giusta per farti sentire più sveglio sul lavoro. Se unisci l'uso di Luminette all'uso degli occhiali che filtrano la luce blu mentre torni a casa dovresti dormire di più e meglio.
Als u meer dan 3 opeenvolgende nachten werkt en u moeite heeft om wakker te blijven op uw werkplek en / of op de rit naar huis, zal het gebruik van de Luminette op het juiste moment u toelaten om meer alert te voelen terwijl u werkt. Als u het gebruik van de Luminette koppelt met het gebruik van een bril die het blauwe licht filtert tijdens de rit naar huis , zou u een betere en langere slaap moeten krijgen.
Hvis du jobber mer enn tre sammenhengende nattskift og synes det er vanskelig å holde seg våken på din arbeidsplass og / eller på vei hjem, vil bruk av Luminette til rett tid kan du føle deg mer våken under arbeidet. Hvis du kombinerer bruk av Luminette med bruk av briller som filtrerer blå lys i løpet av ditt hjem, bør du sover bedre og lengre.
Jeśli pracujesz więcej niż trzy nozne zmiany pod rząd, i trudno jest CInie zasnąć w swoim miejscu pracy i/lub w drodze do domu, korzystanie z Luminette w odpowiednim czasie pozwoli Ci na bycie bardziej skoncentoranym w trakcie pracy. Jeśli połączysz używanie Luminette z okularami filtrującymi niebieskie światło podczas powrotu do domu, poprawi to długość i jakość Twojego snu.
  11 Hits www.sitesakamoto.com  
Congratulations on your work.
Félicitations pour votre travail.
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Arbeit.
Congratulazioni per il vostro lavoro.
Parabéns pelo seu trabalho.
Gefeliciteerd met je werk.
あなたの仕事おめでとうございます.
Enhorabona per la teva feina.
Čestitamo vam na vašem radu.
Поздравляю вас с вашим работы.
Zorionak, zure lana.
Parabéns polo seu traballo.
  ec.europa.eu  
THE 98/34 PROCEDURE CAN HELP YOU IN YOUR WORK
LA PROCEDURE 98/34 PEUT VOUS AIDER DANS VOS ACTIVITES
DAS 98/34 VERFAHREN KANN SIE BEI IHREN TÄTIGKEITEN UNTERSTÜTZEN
EL PROCEDIMIENTO 98/34 PUEDE AYUDARLE EN SUS ACTIVIDADES
LA PROCEDURA 98/34 PUÒ ESSERVI D'AIUTO PER LE VOSTRE ATTIVITÀ
O PROCEDIMENTO 98/34 PODE AJUDÁ-LO NO EXERCÍCIO DAS SUAS ACTIVIDADES
Η ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ 98/34 ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΣΑΣ ΒΟΗΘΗΣΕΙ ΣΤΙΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ΣΑΣ
DE PROCEDURE 98/34 KAN U HELPEN BIJ UW ACTIVITEITEN
98/34-PROCEDUREN KAN HJÆLPE DEM I DERES AKTIVITETER
98/34-MENETTELY VOI TUKEA TOIMINTOJANNE
FÖRFARANDET ENLIGT 98/34 KAN HJÄLPA ER I ER VERKSAMHET
  5 Hits cornerstone.is  
Create the perfect Podio apps to organize your work – no technical skills required.
Créez l'app parfaite pour organiser votre travail, sans aucune connaissance technique.
Crea las apps de Podio perfectas para organizar tu trabajo. Sin necesidad de conocimientos técnicos.
Crea le app Podio perfette per organizzare il tuo lavoro - non ti serve nessuna conoscenza tecnica.
Crie os aplicativos do Podio perfeitos para organizar o seu trabalho. Sem necessidade de conhecimentos técnicos.
Creëer de perfecte Podio apps om uw werk te organiseren - geen technische vaardigheden vereist.
業務に合わせて、あなた好みにPodioアプリをカスタマイズ。難しいことは一切不要です。
Lav den perfekte Podio app til at organisere dit arbejde - uden behov for IT evner.
Создавайте идеальные приложения Podio, чтобы организовать свою работу — владеть техническими навыками не обязательно.
Skapa perfekta Podio-appar som organiserar ditt arbete – inga tekniska kunskaper krävs.
  www.sulzer.com  
We believe that diverse teams of high-performing individuals from different backgrounds create better and more valuable solutions for our customers. If this appeals to you, and if the words “dedication” and “customer focus” reflect your work, we might have just the right job for you.
Bei Sulzer arbeiten wir gerne in Teams zusammen und entwickeln spannende Initiativen. Wir glauben, dass Teams die aus Persönlichkeiten mit unterschiedlichen Werdegängen und kulturellen Hintergründen bestehen, leistungsstärker sind und bessere Lösungen für unsere Kunden entwickeln. Wenn Sie dem zustimmen, und sowohl “Engagement” als auch “Kundenfokus” Ihre Arbeitseinstellung widerspiegeln, dann könnten wir genau die passende Aufgabe für Sie haben.
En Sulzer, nos gusta trabajar en equipo y descubrir nuevas y apasionantes iniciativas. Creemos que unos equipos diversos y formados por personas de alta cualificación procedentes de diferentes ámbitos son capaces de crear más y mejores soluciones para nuestros clientes. Si le atrae la idea y las palabras “dedicación” y “orientación al cliente” describen bien su forma de trabajar, es posible que tengamos el trabajo ideal para usted.
Na Sulzer, gostamos de trabalhar em equipe e promover iniciativas interessantes. Acreditamos que diversas equipes com indivíduos de alto desempenho de diferentes origens criam soluções melhores e mais valiosas para nossos clientes. Se isso é atraente para você, e se as palavras “dedicação” e “foco no cliente” refletem seu trabalho, talvez tenhamos o trabalho certo para você.
Сотрудники компании Sulzer любят работать в команде и вносить интересные предложения. Мы считаем, что разнообразные и многопрофильные команды специалистов, работающих с полной отдачей, создают более эффективные и ценные решения для наших заказчиков. Если это вам по душе, и если слова «преданность» и «клиентоориентированность» отражают суть вашей деятельности, возможно, у нас есть подходящая для вас работа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow