kaz – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      3'287 Résultats   190 Domaines   Page 4
  uk.uvt.tn  
Exportování důkazů
user_attributes
Wichtige Inhalte exportieren
user_attributes
تصدير الأدلة
Ei koskaan mainoksia
Bizonyítékok exportálása
Bukti ekspor
증거 내보내기
Absolutt ingen reklame
Inga annonser, någonsin
ส่งออกหลักฐาน
Kanıtları dışa aktarma
Xuất bằng chứng
הוכחת ייצוא
unsubscribe
  sieuthitumang.com  
V tomto Mate Polo se vztahuje na Společenství Korčula na pozemek pro jeho loděnice v blízkosti místa, kde jeho dědové stavěli lodě. Tento dokument je konkrétní důkaz, že Polos žili v Korčula a budování lodí ještě předtím, než Marko Polo je naživu.
Trochu starší dokument, z 1430, hovorí o živote a diele členov rodiny Polo na ostrove Korčula v 13. storočí, väčšinou predstavovať stáročnú tradíciu budovania Korčula štýlu drevených lodí, ktorá je známa v celom Stredomorí. Tento dokument sa nachádza v súkromnom archíve Kapor rodiny na ostrove Korčula. V tomto Mate Polo sa vzťahuje na Spoločenstva Korčula na pozemok pre jeho lodenice v blízkosti miesta, kde jeho starí otcovia stavali lode. Tento dokument je konkrétny dôkaz, že Prilošte žili v Korčula a budovaní lodí ešte predtým, než Marko Polo je nažive. Korčula lodenice sa nachádza na východnej a západnej pobrežie v blízkosti opevneného stredovekého mesta. V tejto ceste, stavitelia lodí, pracujúci v blízkosti mestských hradieb, a žijú v nich, boli schopní hájiť svoje mestá v prípade nepriateľského útoku. V zozname, kde loď-stavitelia v roku 1594, je ich tam 16 lodí Wrights z rodiny Polo, v 1810 zozname 22. Z právneho prípade roku 1778 sa dozvedáme, že meno majiteľa lodenice vo východnom predmestí sa Marko Depolo. Vzhľadom k tomu, zručnosti stavba lodí, rovnako ako vlastníctva lodeníc, bolo prechodu z generácie na generáciu, z otca na syna, rôzne rodiny boli po stáročia rovnakým pozemkov pre potreby svojich dielní. To je zrejmé z katastrálneho úradu mapy minulého storočia a od fotografií vystavený v Mestskom múzeu, ktoré Mihovil Depolo, Nikola syn (1864-1943) bol majiteľom jednej z najväčších lodeníc na východnej strane ("Borak "), a to Lovro Depolo (1853-1943) bol vlastníkom najväčšie lodenice zo všetkých na západnej strane mesta Korčula (" sv. Nikola ").
  9 Treffer ar2005.emcdda.europa.eu  
Důkaz o účinnosti programů výměny jehel a stříkaček
Evidence on effectiveness of needle and syringe programmes
Preuve de l'efficacité des programmes d'échange de seringues
Belege für die Wirksamkeit von Nadel- und Spritzenaustauschprogrammen
Puruebas de la eficacia de los programas de intercambio de agujas y jeringuillas
Prova dell’efficacia dei programmi di scambio di aghi e siringhe
Dados sobre a eficácia dos programas de troca de agulhas e seringas
Αποδείξεις της αποτελεσματικότητας των προγραμμάτων ανταλλαγής βελόνων και συρίγγων
Onderzoek naar de effectiviteit van omruilprogramma’s voor naalden en spuiten
Beviser for effektiviteten af nåle- og sprøjteprogrammer
Tõendid nõela- ja süstlavahetusprogrammide efektiivsuse kohta
Todisteita neulojen ja ruiskujen vaihto-ohjelmien tehokkuudesta
A tű- és fecskendőcsere-programok hatékonyságának bizonyítékai
Dokumentasjon på effektiviteten av sprøytespiss- og sprøytebytteprogrammer
Dowody na efektywność działania programów wymiany igieł i strzykawek
Dovezi privind eficienţa programelor pentru ace şi siringi
Dôkaz o účinnosti programov výmeny ihiel a striekačiek
Dokazi o učinkovitosti programov injekcijskih igel in brizg za enkratno uporabo
Tecken på hur effektiva program för nål- och sprututbyte är
Pierādījumi par adatu un šļirču programmu efektivitāti
  2 Treffer www.skype.com  
Digitální certifikát je elektronické pověření, které lze použít k prokázání identity uživatele programu Skype, ať už se nachází kdekoli. Stejně jako papírový průkaz totožnosti, např. občanský průkaz, musí mít digitální certifikát určité vlastnosti, aby mohl být použit jako forma identifikace.
A digital certificate is an electronic credential that can be used to establish the identity of a Skype user, wherever that user may be located. Just like a physical identity document, such as a driving license, a digital certificate must have certain properties in order to be used as a form of identification. In particular, it must:
Un certificat numérique est un justificatif d'identité électronique pouvant servir à définir l'identité d'un utilisateur Skype, où qu'il se trouve. Au même titre qu'un document d'identité normal, un passeport par exemple, un certificat numérique doit avoir certaines propriétés pour être utilisé en tant que pièce d'identité. En particulier, il doit :
Ein digitales Zertifikat ist ein elektronischer Identitätsnachweis, der zum Nachweis der Identität eines Skype-Nutzers verwendet werden kann, egal wo sich dieser befindet. Genau wie bei einem „richtigen“ Ausweis, wie z. B. einem Personalausweis, muss ein digitales Zertifikat über bestimmte Eigenschaften verfügen, um als Identifikation verwendet werden zu können. Insbesondere muss es:
Un certificado digital es una credencial electrónica que puede usarse para establecer la identidad de un usuario de Skype, en cualquier lugar en que se encuentre ese usuario. Al igual que un documento de identidad, como una licencia de conducir, un certificado digital debe tener ciertas características para que se lo pueda utilizar como una forma de identificación. Concretamente debe cumplir con lo siguiente:
Un certificato digitale è un documento elettronico che può essere utilizzato per identificare un utente Skype, dovunque egli sia. Proprio come un vero documento di identità, la patente, ad esempio, un certificato digitale deve avere determinati requisiti per poter essere utilizzato a scopi identificativi. In particolare, deve:
Um certificado digital é uma credencial electrónica que pode ser utilizada para estabelecer a identidade de um utilizador Skype, seja onde for que esse utilizador esteja localizado. Tal como um documento de identificação físico, como, por exemplo, uma carta de condução, um certificado digital deve ter determinadas propriedades para poder ser utilizado como uma forma de identificação. Nomeadamente, o mesmo deve:
Een digitaal certificaat is een elektronisch legitimatiebewijs waarmee de identiteit van een Skypegebruiker is vast te stellen, waar die gebruiker zich ook bevindt. Een digitaal certificaat moet net als een tastbaar document (bijv. een rijbewijs) voorzien zijn van bepaalde kenmerken om als legitimatiebewijs gebruikt te kunnen worden. Met name geldt dat:
Digitaalne sertifikaat on elektrooniline mandaat, mida saab kasutada Skype’i kasutaja isiku tõendamiseks, ükskõik kus see kasutaja ka ei asuks. Täpselt nagu isikut tõendaval füüsilisel dokumendil (nt juhiluba), peavad ka digitaalsel sertifikaadil olema teatud omadused, et seda saaks kasutada isiku tuvastamiseks. Eelkõige peab see:
디지털 인증서는 사용자가 어디에 있든 관계없이 Skype 사용자의 신원 확인을 위해 사용할 수 있는 전자 증명서입니다. 운전면허증 같은 물리적인 신원 서류와 똑같이 신분 증명 양식으로 사용될 수 있도록, 디지털 인증서는 특정 속성을 갖추어야 합니다. 특히 다음과 같은 조건을 충족해야 합니다.
Et digitalt sertifikat er et elektronisk bevis som kan brukes til å bekrefte en Skype-brukers identitet, uansett hvor brukeren måtte befinne seg. Akkurat som et fysisk identitetskort, som f.eks. et førerkort, må et digitalt sertifikat ha visse egenskaper for å kunne brukes til identifiseringsformål. Det må i sær:
Certyfikat cyfrowy to elektroniczne poświadczenie, które można wykorzystać do ustalenia tożsamości użytkownika Skype'a bez względu na jego lokalizację. Tak jak zwykły dokument tożsamości, np. prawo jazdy, certyfikat cyfrowy musi mieć pewne cechy, aby mógł być wykorzystany do identyfikacji. Certyfikat musi:
Цифровой сертификат представляет собой электронное удостоверение, которое может использоваться для установления личности абонента Skype независимо от его местонахождения. Так же как и традиционные документы, удостоверяющие личность, например водительские права, цифровой сертификат должен обладать определенными свойствами, чтобы его можно было использовать в качестве средства идентификации. В частности:
Dijital sertifika, nerede olursa olsun bir Skype kullanıcısının kimliğini belirlemek için kullanılabilen elektronik bir kimlik kartıdır. Sürücü belgesi gibi gerçek kimlik belgelerine benzer bir şekilde, bir dijital sertifikanın da kimlik belgesi olarak kullanılması için belirli özellikleri olmalıdır. Özellikle:
  6 Treffer cars.wizzair.com  
Vyzvednutí automobilu K vyzvednutí automobilu budete potřebovat poukaz (v papírové podobě nebo v aplikaci), vaší kreditní kartu, řidičský průkaz a cestovní pas.
Rentalcars was easy to book with and change the reservation without extra cost. The actual rental company staff were patient and kind and very helpful. I would use them again.
Nous n'avons eu aucun probleme, ni a la locotion ni à la restitution. tout c'est bien passé avec la reservation en ligne.
servizio eccellente!!! Mi hanno consegnato, allo stesso costo dell'utilitaria, un'auto nuova e di categoria superiore. grazie.
Náðu í bílinn Þú ferð með bókunarmiðann (á pappír eða í forritinu), kreditkort, ökuskírteini og vegabréf til að ná í bílinn.
Jemput mobil Anda Bawalah voucer (dalam bentuk kertas atau di aplikasi Anda), kartu kredit, SIM, dan paspor Anda untuk menjemput mobil Anda
Hent bilen Du tar med deg bestillingsbekreftelsen (enten som utskrift eller på appen din), betalingskortet, førerkortet og passet ditt når du skal hente bilen din
Uživajte v naši podporo Naša podpora vam je na voljo 24 ur na dan, 7 dni v tednu – pred, med in po vašem potovanju.
Arabanızı teslim alın Arabanızı teslim almak için onayınızla birlikte (basılı olarak ya da uygulamanızda), kredi kartınızı, ehliyetinizi ve pasaportunuzu getirirsiniz
Nhận xe của bạn Bạn mang chứng từ (bằng giấy tờ hoặc trên ứng dụng), thẻ tín dụng, giấy phép lái xe và hộ chiếu tới để nhận xe của mình
אתם נהנים מהתמיכה שלנו אנחנו כאן 24 שעות ביממה על מנת לסייע לכם – לפני, במהלך ולאחר הטיול שלכם
Saņemiet automašīnu Lai varētu saņemt automašīnu, jums ir nepieciešams kupons (papīra vai elektroniskā formātā), kredītkarte, autovadītāja apliecība un pase
  2 Treffer www.appmercato.com  
Poznámka: je dodávána 1 dvoumístná čtyřkolka (side by side) pro 2 osoby / 2 čtyřkolky pro 3 a 4 osoby – Osoby řídící čtyřkolku musí mít řidičský průkaz kategorie B
NB: inclusief 1 voertuig (Side by Side) met plaats voor 2 personen/2 voertuigen voor 3 en voor 4 personen – Degenen die rijden moeten in het bezit zijn van een rijbewijs B
Uwaga: zapewniony jest 1 środek transportu (side by side) dwuosobowy dla 2 osób/2 środki transportu dla 3 i 4 osób – Osoby kierujące pojazdem muszą posiadać prawo jazdy kategorii B.
Obs: ett fordon (side-by-side) med två säten tillhandahålls för 2 personer / eller två fordon för 3 eller 4 personer – de som kör måste ha B-körkort
  145 Treffer access2eufinance.ec.europa.eu  
Řidičský průkaz
Driving licence
Permis de conduire
Führerschein
Permiso de conducir
Patente di guida
Carta de condução
Δίπλωμα οδήγησης
Rijbewijs
Шофьорска книжка
Vozačka dozvola
Ajokortti
Járművezetői engedély
Prawo jazdy
Permisul de conducere
Vodičský preukaz
Vozniško dovoljenje
Autovadītāja tiesības
Liċenzja tas-sewqan
Ceadúnas tiomána
  12 Treffer www.palazzo-nafplio.gr  
Baby láhev bavlněný obal želva rozbít důkaz drží krmení láhev Cover
Bouteille bébé coton housse tortue incassable facile-à-hold biberon
Baby Bottle Cover Turtle bruchsicherem einfach zu halten Flasche Baumwollabdeckung
Botella bebé algodón cubierta tortuga biberón inastillable fácil de agarrar
Bottiglia Baby cotone copertura tartaruga infrangibile facile-a-hold biberon copertura
Garrafa Baby algodão capa capa anti-quebra fácil-à-prendem biberão de tartaruga
زجاجة بيبي القطن غطاء السلحفاة غطاء مقاوم للتشظّي سهل عقد زجاجة الرضاعة
Baby μπουκάλι βαμβάκι κάλυψη χελώνα φιάλη με ταΐσματος εύκολο-να-κατέχουν οι Shatter-proof κάλυψη
Baby fles katoen kaft Turtle Shatter-bewijs gemakkelijk-aan-hold voedingsfles kaft
جلد خرد ضد تغذيه آسان به نگه داشتن بطری بطری بچه پنبه پوشش لاک پشت
Бебе бутилка памук Корица костенурка неразрушими лесен към държа бутилка хранене корица
Ampolla nadó cotó principi tortuga esmicolar-prova fàcil-a-bodega biberó cobrir
Mala boca pamuk Cover kornjača nelomljive bočice za hranjenje jednostavno držite poklopac
Baby flaske bomuld Cover skildpadde splintre-bevis nem at holde sutteflaske dæksel
Baby pudel puuvilla kaaned kilpkonn purunema-proof lihtne kätte lutipudel
Vauvan pullo puuvilla kansi kilpikonna särkymättömät helppo pitää tuttipullo kansi
बच्चे बॉटल कपास कवर कछुआ चकनाचूर प्रूफ आसान पकड़ दूध पिलाने की बोतल कवर
Baby Bottle pamut Cover teknős törésmentes Easy-to-hold cumisüveg fedél
Penutup mudah-ke-terus menghancurkan-bukti botol Feeding botol botol bayi kapas Cover Turtle
아기 병 코 튼 커버 거북이 균열 증거 잡아 쉽게 젖 병 커버
Baby Butelis medvilnės padengti vėžlys sudužti-įrodymas lengvai su laiko maitinimo buteliuko padengti
Baby flaske Cotton Cover Turtle uknuselig lett-til-hold tåteflaske Cover
Butelka dziecko bawełny deski żółw butelka do karmienia łatwy do trzymać odporna na deski
Copilul sticla bumbac Cover Turtle sticla de hrănire sfărâma-dovada uşor să ţineţi capacul
Baby бутылки хлопка крышкой черепаха Shatter доказательство легко к держите бутылочка Обложка
Baby Bottle bavlna kryt Turtle rozbiť-dôkaz ľahko-to-hold Airflex kryt
Baby steklenica bombaž kritje želva razbijejo-proof enostaven držite Airflex kritje
Baby Bottle bomull täcka sköldpadda splittras-bevis lätt-att-behålla nappflaska Cover
ขวดเด็กผ้าฝ้ายปะเต่าป่นปี้กันค้างง่ายให้อาหารขวดปะ
Biberon Pamuk kapak kaplumbağa geçirmez tutmak için kolay besleme şişe kapağı
Baby Bottle kokvilnas vāka Turtle satricināt izturīgs-turiet barošanas pudelītes vāciņu
Flixkun tat-trabi qoton kopertura fekruna jitfarrku-prova faċli-li-istiva għalf flixkun kopertura
Botol bayi kapas perlindungan Penyu berkecai-bukti mudah tahan memberi makan botol perlindungan
Botel baban cotwm glawr crwban potel fwydo hawdd i dal drychau glawr
بچے بوتل کپاس کور کچھی پاش پاش ثبوت آسان کرنا-پکڑ فیدانگ بوتل کور
Bibon koton kouvèti Turtle se-prèv fasil-pou-kenbe Alimentation boutèy kouvèti
  8 Treffer sothebysrealty.fi  
důkaz, že Sumera-Mikoto navštívil toto místo na palubě Ameno-ukifune v ultra starověku.
evidence that the Sumera-Mikoto visited this place on board Ameno-ukifune in ultra ancient times.
Beweise, dass die Sumera-Mikoto diesen Ort besucht an Bord Ameno-ukifune in ultra alten Zeiten.
evidencia de que el Sumera-Mikoto visitado este lugar a bordo de Ameno-Ukifune en ultra tiempos antiguos.
prova che il Sumera-Mikoto visitato questo posto a bordo di Ameno-ukifune in ultra tempi antichi.
evidência de que o Sumera-Mikoto visitou este lugar a bordo Ameno-ukifune em ultra tempos antigos.
أدلة على أن Sumera-Mikoto زار هذا المكان على متن Ameno-ukifune في العصور القديمة جدا.
αποδεικτικά στοιχεία ότι ο Sumera-Μιότο επισκέφθηκε αυτόν τον τόπο επί του σκάφους-Ameno ukifune σε εξαιρετικά αρχαιότητα.
bewijs dat de Sumera-Mikoto deze plaats aan boord van Ameno-ukifune in ultra oude tijden bezocht.
beviser for, at Sumera-Mikoto besøgt dette sted om bord Ameno-ukifune i ultra oldtiden.
tõendeid, et Sumera-Mikoto käis see koht pardal Ameno-ukifune ultra ammustest aegadest.
näyttöä siitä Sumeran-Mikoto kävi tässä paikassa aluksella Ameno-ukifune ultra antiikin aikoina.
सबूत है कि Sumera-Mikoto Ameno - ukifune बोर्ड पर अति प्राचीन काल में इस जगह का दौरा किया.
bizonyíték arra, hogy a Sumera-Mikoto látogatták meg ezt a fedélzetén Ameno-ukifune ultra ókorban.
bukti bahwa Sumera-Mikoto mengunjungi tempat ini di papan Ameno-ukifune di zaman kuno ultra.
Sumera - 코토가 매우 고대 보드 Ameno - ukifune에 이곳을 방문하는 증거.
įrodymų,, kad Sumera Mikoto aplankė šią vietą itin senų laikų laive Ameno-ukifune.
dowody, że sumera-Mikoto odwiedził to miejsce na pokładzie Ameno-ukifune w ultra czasów starożytnych.
dovada că Sumera-Mikoto a vizitat acest loc la bordul Ameno-ukifune în vremuri ultra vechi.
доказательства того, что Сумера-Микото посетил это место на борту Ameno-ukifune в ультра древних времен.
dôkaz, že Sumer-Mikoto navštívil toto miesto na palube Ameno-ukifune v ultra staroveku.
bevis för att Sumera-Mikoto besökte denna plats ombord på Ameno-ukifune i ultra antiken.
หลักฐานที่แสดงว่า Sumera-Mikoto เข้าเยี่ยมชมสถานที่แห่งนี้บนกระดานโก-ukifune ในสมัย​​โบราณเป็นพิเศษ
Sumera Mikoto ultra eski zamanlardan kurulu Ameno-ukifune bu yeri ziyaret ettiğini kanıtlar.
bằng chứng rằng các Sumera-Mikoto viếng thăm này diễn ra trên board Ameno-ukifune trong thời gian cực kỳ cổ xưa.
pierādījumi, ka Sumera-Mikoto apmeklēja šo vietu uz kuģa Ameno-ukifune ultra seniem laikiem.
докази того, що Сумера-Мікото відвідав це місце на борту Ameno-ukifune в ультра давніх часів.
  www.eu2009.cz  
Jedná se zejména o zlepšení a zjednodušení systému mezinárodního doručování soudních a mimosoudních písemností, spolupráci při opatřování důkazů, uznání a výkonu soudních a mimosoudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech.
Judicial cooperation in civil matters includes measures required for the proper functioning of the internal market. These include improving and simplifying the system for cross-border service of judicial and extrajudicial documents, cooperation in the taking of evidence and the recognition and enforcement of decisions in civil and commercial cases, including decisions in extrajudicial cases. Other issues include promoting the compatibility of the conflict of law rules applicable in the Member States concerning the conflict of laws and of jurisdiction, and eliminating obstacles to the proper functioning of civil proceedings, if necessary by promoting the compatibility of the rules on civil procedure applicable in the Member States.
  explorative.shop  
Exportování důkazů
user_attributes
Wichtige Inhalte exportieren
user_attributes
تصدير الأدلة
Ei koskaan mainoksia
Bizonyítékok exportálása
Bukti ekspor
증거 내보내기
Absolutt ingen reklame
Inga annonser, någonsin
ส่งออกหลักฐาน
Kanıtları dışa aktarma
Xuất bằng chứng
הוכחת ייצוא
unsubscribe
  66 Treffer www.coldjet.com  
Toto téma může být univerzální – a to je dobré, protože dobré počiny by měly rozezvučet národní specifitu jako rockoví hudebníci své kytary. Důkaz podávají samotní umělci, kteří se chystají dokončit druhou epizodu o metru.
Duo van der Mixt made the video The Subway – A Sweet Memory in 2003. It was presented at Docufiction, a video show in Bucharest, and in the exhibition Revolutions Reloaded (Artra Gallery in Milan and PLAY Gallery, Berlin). The Subway… is a mockumentary that tells the story of the metro in Cluj from the viewpoint of a young man, coming of age together with the groundbreaking transportation system. Childhood and adolescence, first love and the annoying feeling of a false start are set alongside the stages of construction. When the digging begins, turning the city into an enormous building site, excitement prevails and there is a growing sense of local pride: ‘our subway was the most precious, the most beautiful one in the country’. The subway was being built by a Chinese company, which of course meant technologically advanced solutions, like the LCD on which any newspaper could be read, ‘one of the reasons why we were so envied by people from Bucharest… [It] was a challenge to regain well-deserved respect… Unfortunately things went wrong.’
  6 Treffer www.2wayradio.eu  
Jejich předkové, germánské kmeny žijící v zalesněných částech kontinentu, měli mnohem menší přístup ke koním, zvlášť v porovnání s jejich římskými nebo kočovnickými protivníky. Dochované odkazy pojednávají především o nákladních a tažných zvířatech používaných pro přepravu zboží a pro posly, o jejich vojenském využití bylo nalezeno jen málo důkazů.
Cavalry was far-less prominent amongst Anglo-Saxon forces than in other nations of the early Middle Ages. Their ancestors, the forest-dwelling Germanic tribes of the continent, famously had access to very few horses compared to their Roman or steppe nomad opponents and, other than references to pack animals pulling transport goods and supplies and messengers, little evidence of their military use has been found. However, in later centuries, there appears to have been a determined attempt by successive Saxon kings to breed a stock of hardy warhorses. The Anglo-Saxon thegns were usually seen atop horses, although rarely did they ride during battle due to the long-held "barbarian" tradition of fighting on foot and in melee as the preferred, most honourable method of combat. The Church, furthermore, was heavily involved in the raising of royal cavalry during later centuries – a prime example being in AD875, when the Worcester diocese was made responsible for the breeding and care of horses for the Mercian king, Ceowulf.
La cavalerie était bien moins visible parmi les forces anglo-saxonnes que dans les autres nations du Moyen Âge. Il était notable que leurs ancêtres, les tribus germaniques du continent, installées dans des forêts, n'avaient accès qu'à peu de chevaux en comparaison avec leurs opposants romains ou nomades des steppes et, à part des références à des animaux qui transportaient des biens, des provisions et des messagers, il n'existe que peu de preuves de leur utilisation militaire. Cependant, dans les derniers siècles, il semblerait que des rois saxons successifs aient essayé d'élever une réserve de chevaux de guerre résistants. Les thanes anglo-saxons étaient d'habitude vus sur des chevaux, même si c'était rarement le cas dans la bataille à cause de la longue tradition barbare de se battre à pied et dans la mêlée comme méthode de prédilection et plus honorable. L'Église, de plus, était très impliquée dans l'ascension de la cavalerie royale durant les derniers siècles. L'exemple le plus flagrant fut en 875, lorsque le diocèse de Worcester se chargea de l'élevage et du soin des chevaux du roi de Mercie, Ceolwulf.
Kavallerie war in angelsächsischen Streitkräften weit weniger vertreten als in den anderen Nationen des Mittelalters. Ihre Vorfahren, die in Wäldern lebenden germanischen Stämme des Festlandes, hatten verglichen zu ihren Gegnern aus Rom und den Steppen nur wenig Zugriff auf Pferde. Des Weiteren gibt es nur wenig Hinweise auf einen militärischen Einsatz von Pferden, außer als Lasttiere zum Transport von Waren oder Ausrüstung, oder für Botenritte. In späteren Jahrhunderten scheinen jedoch aufeinanderfolgende sächsische Könige versucht zu haben, robuste Kriegspferde zu züchten. Angelsächsische Thanes sah man gemeinhin auf Pferden. Sie ritten aber nur selten in die Schlacht, war es doch eine feste „barbarische“ Tradition, den Nahkampf zu Fuß als ehrenvollste Art des Kampfes zu betrachten. Weiterhin war die Kirche in späteren Zeiten sehr an der Aufstellung einer königlichen Kavallerie beteiligt. So wurde 875 n. Chr. die Diözese von Worcester für die Zucht und Pflege der Pferde des Königs Ceolwulf von Mercia verantwortlich gemacht.
La cavalleria era di gran lunga meno importante tra le forze anglosassoni che in altre nazioni dell’Alto Medioevo. È noto che i loro antenati, le tribù germaniche del continente, avevano accesso a pochissimi cavalli in confronto ai Romani o ai nomadi delle steppe e, per questo, a parte quelli utilizzati per il trasporto di merci e rifornimenti, e quelli usati dai messaggeri, non si sono ritrovati riscontri che ne attestano l’utilizzo in campo militare. Tuttavia, nei secoli successivi, sembra ci sia stato un tentativo riuscito da parte dei successivi re sassoni di selezionare una razza di cavalli adatti alla guerra. I thegn anglosassoni erano generalmente visti a cavallo, sebbene raramente si gettassero nella mischia in sella, perché si attenevano comunque alla tradizione barbarica di combattere nel corpo a corpo, l’unico vero modo per ottenere la gloria. La Chiesa, inoltre, fu pesantemente coinvolta nel far emergere la cavalleria reale durante i secoli successivi: un primo esempio di ciò lo abbiamo nell’875, quando la diocesi di Worcester fu incaricata di selezionare e allevare cavalli per il re merciano, Ceowulf.
Jazda nie była tak popularna w armii Anglosasów jak w innych królestwach u zarania średniowiecza. Ich przodkowie, leśne germańskie plemiona z kontynentu, nie miały szerokiego dostępu do koni w porównaniu z Rzymianami czy nomadami ze stepów i rzadko korzystali z nich w wojskowości. Jednak królowie Sasów wieki później zapragnęli stworzyć rasę bojowych wierzchowców. Anglosascy tanowie zazwyczaj jeździli konno, chociaż w trakcie bitew walczyli pieszo, gdyż tradycyjnie uznawano, że zapewnia to najwięcej chwały i honoru. W tworzenie królewskiej jazdy zaangażowany był Kościół – dobrym przykładem jest rok 875, kiedy diecezja Worcester odpowiadała za hodowlę i utrzymanie koni dla króla Mercji, Ceowulfa.
В период раннего средневековья конница у англосаксов была куда менее развита, чем у других держав. Предкам этого народа, населявшим леса материковой Европы, лошади были не так доступны, как римлянам или, к примеру, степным кочевникам. В основном эти животные использовались в качестве вьючных или тягловых, а свидетельств их применения в военном деле практически нет. Однако в более поздние времена англосаксонские короли попытались вывести собственную породу боевых коней. Их тэны ездили на битву верхом, но при приближении к противнику обычно спешивались, чтобы, согласно традициям своего народа, обрести славу в рукопашном бою. Позднее в развитии конницы англосаксов приняла участие церковь: так, в 875 г. мерсийский монарх Кеовульф поручил епископу Вустерскому разводить и содержать лошадей для королевских нужд.
Süvariler, Anglosakson kuvvetlerinde diğer Orta Çağ başı uluslarında olduğundan daha az bulunurdu. Anglosaksonların ataları olan kıtada, ormanda yaşayan Cermen kabilelerinin atlara erişimi, Romalılara veya bozkır göçebelerine kıyasla, daha azdı. Mal ve erzak taşıma ile ulak amacıyla kullanım hariç, askeri amaçlı at kullanımına dair kanıt bulunmamıştır. Fakat sonraki yüzyıllarda tahta geçen Sakson krallarının ısrarla dayanıklı savaş atı yetiştirme çabası vardı. Anglosakson thegnleri genellikle at üstünde görülürdü, fakat savaşlarda nadiren at binerlerdi. Bunun sebebi uzun zamandır süregelen yayan ve yakın mesafede muharebenin tercih edilen, en şerefli savaş yöntemi olduğuna dair "barbar" geleneğiydi. Dahası, kilise de sonraki yüzyıllarda kraliyet süvarilerinin yetiştirilmesinde büyük rol oynamıştı. Bunun bir örneği de MS 875 yılında Worcester piskoposluğunun Mersiya kralı Ceowulf adına at yetiştirip bakımını üstlenmesiydi.
  25 Treffer www.nato.int  
Podle některých zdrojů se v Egyptě konala "Revoluce 2.0". Will Heaven tvrdí, že tomu tak není. Poukazuje na vážný důkaz, který naznačuje, že s největší pravděpodobností je vinou Západu, že se na události v Egyptě pohlíží očima Západu.
"Revolution 2.0" took place in Egypt according to some sources. Not so, argues Will Heaven. He points to compelling evidence which indicates that the West may be guilty of seeing events in Egypt through a Western prism.
C’est la « révolution 2.0 » qui a eu lieu en Égypte d’après certaines sources. Non, fait valoir Will Heaven, qui relève des éléments probants indiquant que l’Ouest est peut-être coupable de voir les événements d’Égypte à travers un prisme occidental.
"Revolution 2.0" fand einigen Quellen zufolge in Ägypten statt. Stimmt nicht, sagt Will Heaven. Er weist auf Belege hin, die nahelegen, dass der Westen die Geschehnisse in Ägypten durch eine westliche Brille sieht.
Algunos sostienen que en Egipto se produjo la "Revolución 2.0". Will Heaven asegura que no es así, y aporta pruebas concluyentes de que Occidente contempla los sucesos de Egipto con una visión distorsionada.
Secondo alcuni, quella che ha avuto luogo in Egitto sarebbe stata una "Rivoluzione 2.0". Non è esatto, afferma Will Heaven. E adduce prove evidenti sulla propensione dell’Occidente a vedere gli eventi in Egitto attraverso una lente occidentale.
De acordo com algumas fontes, deu-se no Egipto a “Revolução 2.0”. Não é verdade, defende Will Heaven, que aponta para indícios convincentes que demonstram que o Ocidente pode estar a pecar por analisar os acontecimentos no Egipto através de um prisma ocidental.
ثورة ويب 2.0 "تفيد بعض المصادر أن هذه الثورة وقعت في مصر. إلا أن، ويل هيفن قد لا يكون موافقاً بشكلٍ كلي" وأشار إلى أن الغرب قد يكون مخطأ في محاولته رؤية الأحداث في مصر من منظور غربي.
Volgens bepaalde bronnen vond in Egypte de "Revolutie 2.0" plaats. Niet waar, zo betoogt Will Heaven. Hij wijst op overtuigend bewijs dat het Westen de gebeurtenissen in Egypte veel te veel door een Westerse bril bekijkt.
Според някои източници в Египет се състоя "революция 2.0" Не е точно така, твърди Уил Хевън. Той изтъква убедителни доказателства, че Западът има вина, че възприема събитията в Египет през собствената си призма.
Mõned allikad väidavad, et Egiptuses toimus „revolutsioon 2.0”. Will Heaven ei ole sellega nõus. Ta toob välja veenvaid argumente selle kohta, et Lääs kipub Egiptuse sündmusi nägema oma mätta otsast.
Egyes források szerint „Forradalom 2.0” következett be Egyiptomban. Will Heaven vitatja ezt. Rámutat annak kétségbevonhatatlan bizonyítékára, amely jelzi, hogy a Nyugat bűnös lehet abban, hogy az egyiptomi eseményeket nyugati szemüvegen át szemlélte.
„Bylting 2.0“ átti sér stað í Egyptalandi samkvæmt sumum heimildum. Það er ekki tilfellið, segir Will Heaven. Hann segir að mikið bendi til að Vesturlönd geri sig sek um að líta á atburðina í Egyptalandi gegnum vestræn gleraugu.
Anot kai kurių šaltinių, Egipte įvyko „Revolucija 2.0“. Ne visai taip, teigia Willis Heavenas. Jis pateikia įtikinamų įrodymų, kad Vakarų bėda ta, jog jie greičiausiai žiūri į įvykius Egipte iš vakarietiškų pozicijų.
“Revolusjon 2.0” fant sted i Egypt i henhold til noen kilder. Ikke tilfelle, hevder Will Heaven. Han peker på åpenbare bevis som indikerer at Vesten kan være skyldige i å se hendelsene i Egypt gjennom vestlige briller.
Według niektórych źródeł w Egipcie miała miejsce „rewolucja 2.0”. To nie prawda, argumentuje Will Heaven. Wskazuje on na przekonujące dowody, iż Zachód jest być może winny postrzegania wydarzeń w Egipcie przez zachodni pryzmat.
Potrivit unor surse, în Egipt s-a produs „Revoluţia 2.0”. Dar nu este chiar aşa, susţine Will Heaven. El aduce dovezi grăitoare care demonstrează că Vestul ar putea fi vinovat că priveşte evenimentele din Egipt printr-o prismă occidentală.
Как заявляют некоторые источники, в Египте произошла «Революция 2.0». Неверно, утверждает Уилл Хэвен. Он приводит убедительные доводы в пользу того, что Запад может грешить тем, что смотрит на события в Египте с западной точки зрения.
Podľa niektorých zdrojov sa v Egypte konala "Revolúcia 2.0". Will Heaven tvrdí, že tomu tak nie je. Poukazuje na vážny dôkaz, ktorý naznačuje, že s najväčšou pravdepodobnosťou je vinou Západu, že sa na udalosti v Egypte hľadí očami Západu.
Po nekaterih virih se je v Egiptu zgodila »revolucija 2.0«. Will Haven pravi, da ni tako. Opozarja na prepričljive dokaze, ki kažejo na to, da bi lahko bil Zahod kriv tega, da na dogodke v Egiptu gleda skozi zahodno prizmo.
Bazı kaynaklara göre Mısır’da bir “2.0 Devrimi” yaşandı. Ancak Will Heaven öyle düşünmüyor. Batı’yı Mısır’daki olaylara Batılı gözlüklerle bakmakla suçlayan bazı sağlam kanıtlar gösteriyor.
Pēc dažu avotu domām, Ēģiptē ir notikusi "Revolūcija 2.0". Tā tas nav, argumentē Vils Hevens (Will Heaven). Viņš norāda uz pārliecinošiem argumentiem, kas liecina, ka, iespējams, Rietumi ir vainīgi pie tā, ka notikumu gaita tiek skatīta caur Rietumu prizmu.
  2 Treffer www.biogasworld.com  
Občanům Evropské unie se doporučuje mezinárodní řidičský průkaz (s sebou si vezměte rovněž svůj běžný řidičský průkaz), ale není to nezbytně nutné. Řízení vozu v Praze je poměrně snadné a většina cest je opatřena směrovým značením.
Hertz dan jaringan penyewaan lainnya mempunyai jemputan bandara, meskipun Anda mungkin dikenakan biaya ekstra untuk layanan ini. Anda juga dapat mengatur antaran hotel dan biasanya tidak ada biaya ekstra untuk ini. Jika Anda memutuskan untuk menyewa mobil melalui beberapa merek internasional, Anda akan membayar sekitar dua kali lipat dibandingkan dengan perusahaan penyewaan lokal.
  www.nchmd.net  
     Projděte 7 testy ve zkoušce na řidčský průkaz. Ovládejte klavesnicí a poslouchejte svého instruktora Eda. Pozor, Ed nemá moc smysl pro humor...
     Obtenez votre permis de conduire en passant les 7 épreuves proposées. Avec les flèches du clavier, tournez, accélerez ou freinez. Avant de passer l'examen, il vaut mieux s'entraîner, Ed ne laisse pas passer les fautes !
     Bestehe die Prüfung in 7 Kategorien. Man steuert das Auto mit den Pfeiltasten. Achte auf die Anweisungen von Ed dem Prüfer!
     Passa il tuo esame per la patente in 7 tests. Usa le frecce della tastiera ed ascolta il tuo istruttore Ed. Fai attenzione, Ed non è molto divertente...
     Obtenha sua licença dirigindo ao passar os 7 testes sugeridos. Use setas do teclado, e escute seu instrutor Ed, que não é muito simpático e nem deixa passar falhas...
     Haal je rijbewijs in 7 tests. Gebruik de pijltjestoetsen, en luister naar instructeur Ed. Wees voorzichtig, Ed is niet een grappige man...
     Hanki itsellesi ajokortti 7 eri ajokokeessa. Käytä nuolinäppäimiä ja kuuntele Ajo-opettajasi, Ed:in ohjeita. Ole varovainen, Ed ei ole hauska veikko...
     Bestå oppkjøringa med 7 tester. Bruk piltastene og hør på sensoren din, Ed. Vær forsiktig, Ed er ikke en morsom fyr...
Kontrola klawiaturą. Słuchaj swojego instruktora Eda. Bądź ostrożny, Ed nie jest z miłych gości...
     Sprav skúšky z autoškoly.Máš 7 testov.Ovládanie je šípkami klávesnice.Počúvaj svojho inštruktora Eda.Buď pozorný, Ed nieje veľmi zábavný človek...
     7 testten olusan ehliyet sinavini geçmeye çalisin. Ok tuslarini kullanin, bu arada Ed'e kulak vermeyi unutmayin.Dikkatli olun Ed çok ciddi...
     תעבור את מבחן הנהיגה שלך ב7 מבחנים. השתמש במקלדת ותקשיב להוראות של אד. תיזהרו אד הו לא איש נינוח.
  www.lex.uz  
Exportování důkazů
user_attributes
Wichtige Inhalte exportieren
user_attributes
تصدير الأدلة
Ei koskaan mainoksia
Bizonyítékok exportálása
Bukti ekspor
증거 내보내기
Absolutt ingen reklame
Inga annonser, någonsin
ส่งออกหลักฐาน
Kanıtları dışa aktarma
Xuất bằng chứng
הוכחת ייצוא
unsubscribe
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Arrow