zwanghaft – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      110 Results   59 Domains
  regalacademy.com  
Pinocchia ist eine freundlich lächelnde und lebendige Puppe und die Enkelin von Pinocchio. Zwanghaft versucht sie immer, die Wahrheit zu sagen und misstraut jedem, der lügt.
Pinocchia est une poupée sympathique et souriante, petite-fille de Pinocchio. Elle est obsédée par le fait de dire la vérité et détruit quiconque ment.
  www.deutsche-guggenheim.de  
Ihre reflexive Sichtweise lässt Objekte wie karge, endlose Landschaften erscheinen. Die Darstellerin in der Videoschleife/Performance Palindrome (2001) stapelt zwanghaft Filzmatten, um sich im häuslichen Raum eines Iglus warm zu halten.
Utilizing both photography and video, Orit Raff has investigated objects of domestic life—soap, bathroom floors, drains—in a search for traces of the bodies that come into contact with them. This highly self-reflexive practice often results in what appear to be vast, austere landscapes. In her looped video/performance Palindrome (2001), a female protagonist obsessively stacks felt within the domestic structure of an igloo in a fraught allusion to the attempt to keep warm. This futile gesture is made all the more absurd by its juxtaposition with footage of a coyote comfortably navigating a frigid landscape.
  2 Hits www.daifuku.com  
Wien ist eine Stadt, die gebaut wurde, um zu beeindrucken. Während sich die Stadt selbst verjüngt hat und über eine aufregende moderne Seite entlang der Schönheit der alten Welt verfügt, kultiviert sie zwanghaft ihre historische und kaiserliche Pracht.
Vienna is a city that has been built to impress. While the city has rejuvenated itself, and has an exciting modern side along the old-world beauty, it also obsessively cultivates its history and imperial splendour.
Vienne est une ville qui a été créée pour marquer les esprits. Alors que la ville s’est rajeunie et a un côté moderne, elle cultive attentivement son histoire et sa splendeur impériale.
Per un caffè, un pic nic al parco, una serata in un cinema vintage - o semplicemente alla toilette. A Vienna la storia si respira davvero in ogni angolo.
فيينا هي المدينة التي بُنيت لتثير الإعجاب، وبرغم تطور المدينة وامتلاكها لوجه مثير وحديث وآخر ذي جمال عتيق، فهي أيضًا شغوفة بالاهتمام بتاريخها وجمالها الملكي.
เวียนนาเป็นเมืองที่ได้รับการสร้างขึ้นมาเพื่อสร้างความประทับใจให้แก่ผู้มาเยือนอย่างแท้จริง ถึงเมืองจะได้รับการปรับเปลี่ยนให้ดูใหม่และมีความทันสมัยควบคู่ไปกับความสวยงามของโลกใบเก่า แต่ถึงอย่างไรเวียนนายังคงบ่มเพาะประวัติศาสตร์และความสง่างามอยู่เสมอ
  kunsthochschulekassel.de  
Deswegen sollte man sich sehr gut überlegen ob der Spaß, den man beim gelegentlichen Zeichnen hat, ausreicht, um sich auf ein Spielfeld zu begeben, welches überwiegend von geradezu zwanghaft arbeitenden Menschen beherrscht wird.
In view of the fact that there is a global market for illustration and similarly global competition, it is difficult nowadays to establish oneself as an illustrator and make a living from this. Very few, extremely dedicated, talented and communicative, artists manage to pursue this profession successfully on a permanent basis. That is why you should consider very carefully whether the enjoyment that you derive from occasional drawing is sufficient to enter a playing field that is dominated by people working well-nigh obsessively. Passion is, however, necessary for this form of breadwinning, which tends, in general, to be poorly paid.
  2 Hits sixpackfilm.com  
Fruhauf lässt uns an diesem Prozess teilhaben, lässt den Sound knarren und setzt die Hand dazu als visuelles Sujet ins Bild – wo sie sich ihrer zwanghaft zugewiesenen Profession aber zunehmend zu widersetzen droht.
Etude draws on early avant-garde film theories and practices, on the utopia of the absolute film: hearing pictures, seeing music. With the technique of hand-drawn sound, the film medium becomes the instrument, something playable. Fruhauf allows us to take part in this process, gets the sound creaking and places a hand in the picture as a subject – where it increasingly threatens to rebel against its forced role.
  2 Hits sixpackfilm.com  
Fruhauf lässt uns an diesem Prozess teilhaben, lässt den Sound knarren und setzt die Hand dazu als visuelles Sujet ins Bild – wo sie sich ihrer zwanghaft zugewiesenen Profession aber zunehmend zu widersetzen droht.
Etude draws on early avant-garde film theories and practices, on the utopia of the absolute film: hearing pictures, seeing music. With the technique of hand-drawn sound, the film medium becomes the instrument, something playable. Fruhauf allows us to take part in this process, gets the sound creaking and places a hand in the picture as a subject – where it increasingly threatens to rebel against its forced role.
  thegreenbox.net  
Über zehn Jahre konzentrierte sich sein Studium auf Schachfelder, auf perfekte mathematische Berechnungen und das Aufblitzen von Intuition. Er spielte fast zwanghaft, während er sich zur gleichen Zeit auch mit Musik und den Wissenschaften beschäftigte.
Paolo Bottarelli was born in Brescia in 1975. He studied painting at the Academy of fine Art in Venice, graduating in the phenomenology of contemporary art, before abandoning art in favour of chess. For ten years his studies focussed on chessboard squares, perfect mathematical calculations and flashes of intuition. He played almost obsessively, while at the same time also studying music and science. In 2008 he held his first solo show 'Epifanie matematiche' in Milan.
  www.deutsche-guggenheim-berlin.de  
Ihre reflexive Sichtweise lässt Objekte wie karge, endlose Landschaften erscheinen. Die Darstellerin in der Videoschleife/Performance Palindrome (2001) stapelt zwanghaft Filzmatten, um sich im häuslichen Raum eines Iglus warm zu halten.
Utilizing both photography and video, Orit Raff has investigated objects of domestic life—soap, bathroom floors, drains—in a search for traces of the bodies that come into contact with them. This highly self-reflexive practice often results in what appear to be vast, austere landscapes. In her looped video/performance Palindrome (2001), a female protagonist obsessively stacks felt within the domestic structure of an igloo in a fraught allusion to the attempt to keep warm. This futile gesture is made all the more absurd by its juxtaposition with footage of a coyote comfortably navigating a frigid landscape.
  brand.bmw-motorrad.com  
Seine Gedanken brachte er aber nicht zu Papier, auch auf Photoshop oder Sketch erstellte er keine Modelle. Der Japaner unterwirft sich bei seinen Projekten nie einem Entwurf, der zwanghaft kopiert werden will.
After the getting-to-know-you phase, Kengo had an idea of what he wanted to do with the R nineT Scrambler. However, he did not put his idea down on paper, and even in Photoshop or a sketch, he did not create any models. The Japanese pro never submits a draft for his projects, which might be copied.
  2 Hits blog.flickr.net  
Ich verbringe Tage damit, über Fotosessions nachzudenken und Nächte und Wochenenden damit an ihnen zu arbeiten. Manchmal fühle ich mich wahnsinnig zwanghaft, aber es ist wirklich das einzige, das ich mir vorstellen kan zu tun.
: Momentum. I spend days thinking about photoshoots and nights and weekends working on them. At times I feel insanely obsessive but it is really the only thing I can imagine doing. When I first began shooting I would shoot every single day, just to satisfy that desire for momentum.
  4 Hits ap.ironman.com  
Bekker glaubt, dass eines der größten Risiken dabei, einen Athleten Kalorien zählen zu lassen ist, dass er oder sie das irgendwann zwanghaft tut. „Mein Rat an alle Triathleten, die sich Gedanken um Kalorien machen, lautet: Nehmt diesen Fokus und richtet ihn stattdessen darauf, die einfachen Triathlon-Grundlagen zu verbessern.“
Bekker believes one of the greatest risks of having athletes count calories is that they'll become obsessed with it. "My suggestion for all triathletes worried about calories is to take that focus and use it instead to improve on the simple basics of triathlon."
  www.realco.be  
Ich empfehle Ihnen, alle Tierprodukte aus Ihrer Ernährung wegzulassen, aber beschäftigen Sie sich nicht zwanghaft damit
There are dozens of herbs and spices that you can use to cook and prepare your food. And then your vegan food will be very tasty.
La investigación ha demostrado también que un melanoma avanzado –el cáncer de piel que puede producir la muerte– se puede atenuar o revertir modificando el estilo de vida
  hesse-design.com  
Punkt Zwei: Die Haltung definiert sich durch Freiheit, Toleranz, Ästhetik. Punkt Drei: Meeting Point, Melting Point, relax. Keine zwanghaft in sich geschlossene Welt, sondern offen für Veränderungen von außen und innen. Prinzip New Planet.
四星品质和一流的位置,无疑是酒店吸引人的地方——但这并不新颖! 林德纳集团旗下的 Me and All 酒店的优势不仅在于她的位置与品质,还有她的七点创新理念,正如她逐点相连的标志所示。Me and All 希望通过媒体吸引住客;这里自由、包容而美好;这里是城中潮地,媒体实验室,也是一个全新的星球;这里富有凝聚力,对内对外都保持开放。美味的食物,精彩的表演,美好的时光在这里等你!Me and All 于2012年底开幕。
  css.ch  
Stereotype Bewegungsmuster: Hier dominieren zwanghaft und stetig wiederholte, gleiche Bewegungsabläufe, vergleichbar jenen eines verhaltensauffälligen Tiers in einem zu engen Käfig.
Etats d’excitation: Ils peuvent dégénérer en accès de colère avec danger d’autodestruction et danger pour autrui.
  lightandhealth.nl  
GENIEßEN STATT zwanghaft abhängig sein
KOOP IETS LEUKS! EEN PAKJE PER DAG IS 2500,- PER JAAR!
  depression.ch  
Viele Patienten haben Schuldgefühle, die sich zu wahnhaften Zuständen steigern können. Wir sprechen auch von Grübelzwang, weil fast zwanghaft immer wieder über die gleichen negativen Gedanken nachgedacht wird.
De nombreux patients ont des sentiments de culpabilité qui peuvent atteindre des formes d'hallucinations et de fantasmes. On utilise alors le terme de "rumination mentale", parce que le patient s'adonne constamment aux mêmes pensées négatives. Les troubles du sommeil se manifestent d'une part dans la difficulté de pouvoir s'endormir et dans un comportement dérangé du sommeil avec des réveils fréquents, et d'autre part par l'éveil matinal prématuré.
  them.polylog.org  
Obwohl sich eine Seng-Seng-Witwe nicht buchstäblich selbst tötete, wurde von ihr erwartet, dass sie in den Tod durch den Bruder einwilligt. Wenn eine Handlung zwanghaft auferlegt wird und eher Ehre als Schande bringt, wie soll sie dann kategorisiert werden?
Is suicide a legitimate act, one that harms others, and/or a violent act? As with all questions of this type, a universal answer cannot be given because of cross-cultural variability. In the Netherlands euthanasia has been made legal in medical contexts where a person has made the individual determination, in consultation with medical experts, that the quality of their life is so poor (e.g. living with extreme pain) that they would rather not continue to live. In this instance it is the state that is legitimizing the termination of a life. Other countries do not support euthanasia on the grounds that it is a form of either assisted murder or suicide (considered to be an inappropriate action).
  eurotopics.net  
Angesichts der aktuellen Krise der europäischen Gemeinschaftswährung macht Risto Pennanen in seiner Kolumne in der Onlinewirtschaftszeitung Taloussanomat die seinerzeit übereilte Euro-Einführung als Hauptursache aus: "Das gesamte Eurogebiet befindet sich nämlich in der Krise, weil der Euro seinerzeit mit einer unglaublichen politischen Leidenschaft geboren wurde. Die Warnungen renommierter internationaler Ökonomen trafen auf taube Ohren, als die politische Idee des Euro zwanghaft umgesetzt wurde. Vor allem britische und US-amerikanische Ökonomen hatten davor gewarnt, dass die Währung ein Spiegelbild der Wirtschaft ist und dass die verschiedenen Volkswirtschaften im Eurogebiet kein gleiches Spiegelbild haben können. Auf diese Kritik wurde geantwortet, dass der Euro und das Stabilitätssystem zur Angleichung der Volkswirtschaften führen werden. Aber es kam genau andersherum. ... Inmitten des Chaos ist es leicht festzustellen, dass man damals die Volkswirtschaften erst in eine gleiche Richtung hätte entwickeln und dann den Euro einführen sollen. Aber die ungeduldigen Politiker hatten keine Zeit, zunächst das Fundament zu errichten, sondern sie fingen gleich an, das Haus zu bauen. Also wurde eine gute Idee durch Populismus und Eile vermasselt."
In his column for the online business paper Taloussanomat, Risto Pennanen sees the premature introduction of the euro as the main cause of the European single currency's current plight: "The entire Eurozone is in a crisis because when it was introduced the euro was the fruit of an incredible political passion. The warnings of internationally renowned economists fell on deaf ears while the political idea of the euro was obsessively pushed through. Above all British and US economists warned that a currency is a mirror of the economy and that the various economies in the euro zone could not produce uniform reflections. The response to this criticism was that the euro and the stability system would lead to a harmonisation of the different economies. But exactly the opposite occurred. ... In the midst of the chaos it's easy to conclude that back then the economies should have been guided in the same direction first, with the introduction of the euro coming later. But instead of building the foundations first the impatient politicians went straight to work on building the house. So a good idea was ruined by populism and haste."
  projekt-relations.de  
Sie förderte sie als generelles Prinzip des Zusammenhalts – und nicht als Prinzip der Volkszugehörigkeit. Der Versuch allerdings, mit Druck von ‚oben‘ eine neue jugoslawische Identität zwanghaft zu implementieren, ist gescheitert.
The extent to which identity politics is such a formidable force in the contemporary world cannot be overestimated, especially in the Balkan region, where after the collapse of communism and the bloody decline of the former Yugoslav Federation, all the member republics and ethnicities decided to express their identities with violence and destruction instead of negotiating them through discourse. Indeed, in its attempt to overcome particular national identities, the Communist Party of former Yugoslavia did manage to reach a certain level of “brotherhood and unity.” The Party promoted it as a general cohesive principle rather than one based on ethnicity. However, this attempt to forcefully impose a new Yugoslav identity “from above” has failed. This “Yugoslavism” was neither able to replace ethnic identities, nor to create a melting pot of identities, so as to produce the needed balance between ethnic and cultural traditions on the one hand and loyalty to “Yugoslavism” on the other. Misconceptions and misinterpretations of identity and identity politics in fact made it possible for the wars to happen among those republics and ethnicities. A drastic switch from ‘brotherhoodness’ as a principle to a supreme “ethnicity,” ethnocentrism as an overall concept took place. That is to say, it was assumed, or taken for granted that in this part of the world, culture and ethnicity or even culture and nationhood (or statehood) overlapped. Today the situation is different. Since the NATO intervention, Kosovo has been a United Nations protectorate. It must now seize with both hands the opportunity to rethink and re-conceptualize the general notion of identity and the prevailing identity politics in particular. Kosovo must work on distinguishing between culture and ethnicity, and most importantly, preserving this difference. With a joint effort, there is the opportunity to mould a common European identity; that is, to switch from an ethnocentric, monolithic, monolingual society towards a multilingual and multicultural society.
  2 Hits tieraerztepool.de  
Das Volk hatte einst die Macht und die Mitbestimmung. Staubige Erde ist von der einstigen, optimistisch stimmenden Definition übrig geblieben. Das Volk fühlt sich von der Politik von heute verraten und rebelliert mit einem zwanghaft ...
There the country lies behind us: the birthplace of the great philosophers, poets, mathematicians and astrologers - and democracy. The word democracy means "rule of the people". The people once had the power and co-determination. Dusty earth is left over from the former, optimism causing definition. The people felt betrayed by the politics of today and rebels with a compulsive self-made shift to the left. The machine rotates in the transverse ...
  cannabis.info  
Man fand heraus, dass die mit CBD behandelten Mäuse im Vergleich zu den Kontrollgruppen viel weniger Murmeln zwanghaft vergruben. Man fand des Weiteren heraus, dass die Wirkung von CBD auch nach 7 Tagen regelmäßiger Einnahme noch anhielt.
It was found that CBD significantly reduced the amount of buried marbles in comparison to control groups. It was also found that the effects of CBD were still significant after 7 days of daily repeated administration, whereas the effects of antidepressants within the same study disappeared.
Il a été découvert que le CBD réduisait significativement la quantité des billes enfouies en comparaison des groupes de contrôle. Il a également été découvert que les effets du CBD étaient toujours significatifs après 7 jours d'administration journalière répétée, alors que les effets des antidépresseurs dans la même étude avaient disparu.
Se ha descubierto que el CBD reduce significativamente la cantidad de bolas enterradas en comparación con los grupos de control. También se ha hallado que los efectos del CBD seguían siendo notables tras 7 días de administración diaria y constante, mientras que los efectos de los antidepresivos del mismo estudio desaparecían.
È stato riscontrato che il CBD è in grado di ridurre notevolmente la quantità di oggetti seppelliti rispetto ai gruppi di controllo. Inoltre, si è potuto notare che gli effetti del CBD erano ancora visibili dopo 7 giorni di somministrazione giornaliera. Gli effetti degli antidepressivi invece erano scomparsi.
  phil-kult.univie.ac.at  
Häufig beschäftigen sich zeitgenössische Autoren beinahe zwanghaft mit spektralen Figuren, deren textuelle (und oft auch fotografische) Anwesenheit in der Literatur paradoxerweise auf die Abwesenheit dessen hindeutet, wofür diese Figuren stehen und zugleich auf die Fähigkeit dieser Figuren hinweist, wieder aufzutauchen, sich in literarischer oder fotografischer Materie einzunisten und so das Verschwundene zu überleben.
The motif of disappearance has haunted French and Italian literary narrative of the last three decades. Contemporary writers have been preoccupied, sometimes near-obsessively, with spectral figures, whose textual (and often also photographic) presence paradoxically points to the absence of that which these figures refer to, and simultaneously to these figures’ own power to re-emerge, to embed themselves in literary or photographic matter, and thus to survive that which has disappeared. Based on substantial previous research on a corpus of French literary texts, this project posits that in French and Italian literatures, the ghost device, often in association with photography, can be referred to traumatising historical events or individual life situations. In seeking to shed light on this phenomenon, the project proposes three distinct, but related lines of inquiry.
  weedseedshop.com  
Wer hätte gewusst, dass es eine seltene Krankheit gibt, die durch Cannabinoid-Toxizität hervorgerufen wird, die du übermäßig erbrechen und zwanghaft baden lässt? Gut, es klingt merkwürdig, aber es gibt Leute, die effektiv auf Marihuana allergisch geworden sind.
Who would have known that there is a rare disease caused by cannabinoid toxicity that makes you vomit excessively and bathe compulsively? Well, it sounds strange but there are people out there who have effectively become allergic to marijuana. To learn more about this strange condition, keep reading!
Il existe une forme d’allergie rare et très peu connue en lien avec le cannabis qui provoque des vomissements excessifs et un besoin compulsif de se laver. Il ne s’agit pas d’une fake news de la propagande anti-weed ! Pour en savoir plus, continue ta lecture.
¿Quién hubiese sabido que hay una enfermedad rara causada por la toxicidad del cannabinoide que te hace vomitar excesivamente y bañarte compulsivamente? Bien, suena extraño pero hay personas que se han vuelto efectivamente alérgicas a la marihuana. ¡Para saber más sobre esta extraña condición, sigue leyendo!
Wie had er gedacht dat er een zeldzame ziekte is, veroorzaakt door cannabinoïde toxiciteit waardoor je extreem moet overgeven en je obsessief moet wassen? Het klinkt raar, maar er zijn mensen die allergisch zijn voor wiet. Lees verder om meer te weten te komen over deze rare aandoening!
  dbartmag.de  
"Wenn ich an manche meiner Bilder denke", sagt Khan, "dann haben sie etwas von täglichen Ritualen, ganz so, als ob man fünfmal am Tag das Gebet wiederholt." Nicht nur seine Werke haben diese Eigenschaft, auch Khans Arbeitsweise ist ritualisiert: "Ich halte mich nicht für zwanghaft", sagt er.
His Muslim upbringing has of course influenced his work as an artist-most clearly in his Quran images. But you see it elsewhere: in the philosophical, mystical stamp paintings inspired by Sufism, in the calligraphy-emblazoned sculptures, and most of all in the pure repetitive ritualism of his photographic works. "If I think about some of the work I do, it has that repetitive quality of something like daily rituals-returning to something five times a day, repeating prayers." It's not just the works themselves that have that quality, Khan's methodology is itself hugely ritualistic. "I don't think I'm an obsessive-compulsive person, I don't have that in daily life; I have it in the studio. I try to keep it separate. I think I'd be nuts if I was like that. I get it out in the art. I become a slight psycho when I'm making the works, I'm different to be around when I'm making a show." Then Khan goes through a process of purification. "When I finish a body of work, the studio gets cleansed and everything's gone so that I have blank walls. I have to clean myself before starting something else." But does he ever dislike the person he has to be in order to create the works? He pauses for a while before replying. "No, because I think then I'd stop making art, so I can't ever lose that."
  taschen.com  
Eric Godtland ist nach eigenen Aussagen ein triebhafter Sammler. Von seinen Stützpunkten in den Stadtteilen Haight-Ashbury und Potrero Hill in San Francisco aus stürzt er sich zwanghaft auf alles, was mit Mädels, Hawaii, Musik und der Moderne zu tun hat.
Eric Godtland is a self-confessed compulsive collector. Working from his bases in the Haight-Ashbury and Potrero Hill districts of San Francisco, Eric obsesses over all things girly, Hawaiian, musical and modernist. When not lusting after “cool stuff,” Eric manages musicians, bends technology to his will, writes, and begs for money.
Eric Godtland est un collectionneur compulsif, de son propre aveu. Fidèle aux quartiers de Haight-Ashbury et Potrero Hill, à San Francisco, Eric se passionne pour tout ce qui est hawaïen, musical et moderniste. Lorsqu'il n'est pas en quête de «trucs cools», Eric gère la carrière de musiciens, plie la technologie à sa volonté, écrit et mendie de l'argent.
Eric Godtland es un coleccionista compulsivo confeso. Trabajando desde sus bases en los distritos de Haight-Ashbury y Potrero Hill de San Francisco, Eric se obsesiona con todo lo que sea desnudo femenino, hawaiano, musical o moderno. Originario de Butte, Montana, y Coronado, California, Eric retrotrae su interés en el diseño de las revistas de mediados de siglo al colorido pasado de estas ciudades ricas en personajes, donde la bienvenida al ayer ha perdurado más de la cuenta.
  swisslivetalents.ch  
Es markiert eindeutig, dass die Pussywarmers & Réka sich auf dem Übergang des Verständnisses, was Musik schreiben bedeutet, befinden. Eine sinnliche Ode an die Nacht, wahrgenommen und dargestellt als schrecklich und unwiderstehlich zugleich, ihre Rhythmen geliehen – verzögert, sich wiederholend und zwanghaft.
And now it’s dark… Here comes NIGHTRIDE, less of an album than a Gesamtkunstwerk, devised by The Pussywarmers & Réka in their newest conceptual lineup , the ELEKTRONISCHE ABTEILUNG. Forgotten synths, analog filters, hypnotic samples and loops conjure up a previously untold tale of the ultimate ride – the one into the Night. Sketched out in the solitude of a godforsaken mountain cottage that serves as the band’s current hideout, NIGHTRIDE clearly marks the Pussywarmers & Réka’s transition towards a different understanding of what writing music can mean. A sensual ode to the Night, perceived and portrayed as both dreadful and irresistible, borrowing from its rhythms – delayed, repetitive and compulsive. Tracked and mixed at the Pussywarmers & Réka’s own recording facility near Lugano with a broad selection of magnetic tapes, discontinued keyboards, Logic and a layer of Persuasive Percussions by Nic Mauskovic (ex Jacco Gardner), NIGHTRIDE will appear over the horizon as a full moon – white 12” vinyl wrapped in a one-of-a-kind cover designed by Ronny Hunger.
And now it’s dark… Here comes NIGHTRIDE, less of an album than a Gesamtkunstwerk, devised by The Pussywarmers & Réka in their newest conceptual lineup , the ELEKTRONISCHE ABTEILUNG. Forgotten synths, analog filters, hypnotic samples and loops conjure up a previously untold tale of the ultimate ride – the one into the Night. Sketched out in the solitude of a godforsaken mountain cottage that serves as the band’s current hideout, NIGHTRIDE clearly marks the Pussywarmers & Réka’s transition towards a different understanding of what writing music can mean. A sensual ode to the Night, perceived and portrayed as both dreadful and irresistible, borrowing from its rhythms – delayed, repetitive and compulsive. Tracked and mixed at the Pussywarmers & Réka’s own recording facility near Lugano with a broad selection of magnetic tapes, discontinued keyboards, Logic and a layer of Persuasive Percussions by Nic Mauskovic (ex Jacco Gardner), NIGHTRIDE will appear over the horizon as a full moon – white 12” vinyl wrapped in a one-of-a-kind cover designed by Ronny Hunger.
  2 Hits kas.de  
Es traut dem Menschen etwas zu, sichert ihm Spielräume und schafft eine Ordnung, die nicht zwanghaft Freiheit beschränken will, sondern durch Vermeidung von Ungerechtigkeiten und Unordnung Freiheit schützt.
Nei termini dei suoi padri fondatori, l’economia sociale di mercato è un ordine economico e sociale che si basa su un essere umano che risiede sulla libertà nella responsabilità. In un certo senso si fida delle persone, dà un margine di manovra e crea un ordine che non limita compulsivamente la libertà, ma protegge anche prevenendo ingiustizie e libero disordine.
  sculpture-network.org  
zunehmend, fast zwanghaft, mit dem Thema Risiko beschäftigt.
Public Works -Andreas Lang & Torange Khonsari- (founded in 1999, UK)
  2 Hits static.digitalconcerthall.com  
(zwanghaft),
Métaboles
  markusstockhausen.de  
Wenn wir unsere Antworten und Lösungen ausschließlich aus den äußeren Gegebenheiten, aus alltäglichen Situationen ableiten, werden wir stets nur begrenzte Antworten finden, werden wir das Gewohnte wiederholen. Dies sieht man heute immer wieder sehr deutlich: wie alte, verhärtete Strukturen geradezu zwanghaft wiederholt werden, aus Angst vor dem Neuen.
If we deduce our answers and solutions exclusively from external circumstances and from everyday situations, then these answers will be limited and we will repeat only what we are accustomed to. This is something that is clearly visible in the modern world where old and hardened structures are compulsively repeated through fear of anything new. Collectively we strive for progress. However, if we detach ourselves from external constraints and connect with the infinite, timeless consciousness within us and which, after all, is our very essence, we arrive at completely different insights, conclusions and results.
1 2 Arrow