eager – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      12'256 Ergebnisse   4'102 Domänen   Seite 10
  ec.europa.eu  
In 2010, Ireland’s Network of Enterprise Boards supported over 12 000 women in their business activities – but they are eager to encourage more female-managed start-ups as men are still more likely to set up a business for themselves than women.
Le 17 novembre, l'Irlande fêtera la Journée nationale de l'entreprise pour les femmes; à cette occasion, des centaines de femmes d'affaires assisteront à une conférence sur l'entrepreneuriat à Portlaoise. Cet évènement est organisé en collaboration avec le Waterford City Enterprise Board, avec l'aide du FSE. Pendant cette journée, les participantes entendront des récits stimulants et partageront conseils et expériences. En 2010, le réseau irlandais de conseils pour les entreprises (Enterprise Boards) a soutenu plus de 12 000 femmes dans leurs activités commerciales; il voudrait cependant encourager davantage de femmes à lancer leur propre entreprise, car l'entrepreneuriat reste une activité davantage prisée par les hommes.
Am 17. November wird in Irland der Nationale Unternehmerinnentag begangen, an dem hunderte Geschäftsfrauen an einer in Portlaoise stattfindenden Konferenz über das Unternehmertum teilnehmen werden. Die Veranstaltung wird von der Unternehmenskammer von Waterford City mit Unterstützung des ESF mitorganisiert. An diesem Tag können die Teilnehmerinnen inspirierende Geschichten hören und untereinander Empfehlungen und Erfahrungen austauschen. Im Jahr 2010 unterstützte das Netzwerk der irischen Unternehmenskammern über 12 000 Frauen bei ihren geschäftlichen Tätigkeiten – sie streben jedoch danach, dass mehr neue Unternehmen von Unternehmerinnen ins Leben gerufen werden, da Männer nach wie vor eher ein Unternehmen gründen als Frauen.
  www.hotelcentrumsosnowiec.pl  
Located in the heart of Geneva (Switzerland), ELFI is a school intended for eager adults to start learning or improve their knowledge of the French language and culture as well as computer technologies.
Située au coeur de Genève en Suisse, ELFI se destine aux adultes désireux de s'initier ou de se perfectionner aussi bien dans la langue et la culture française qu'en informatique.
  www.bbck.se  
At our Terminology Bootcamp, our experienced speakers equipped the eager participants with the right tools of the trade to prepare them for the daily challenges of terminology work.
Lors de cette formation intensive de Transline, nos intervenantes expérimentées ont fourni aux participants curieux l’outil adéquat pour être prêt à faire face aux défis quotidiens du travail terminologique.
  3 Treffer amira.fi  
We discovered Wizrom as a partner eager to meet us with rapid and efficient solutions, materialized into a beautiful collaboration. We enjoy a future together with the same professional, open and capable team.
Am gasit in Wizrom un partener dornic sa vina in intampinarea noastra cu solutii rapide si eficiente, concretizate intr-o frumoasa colaborare. Ne bucuram sa fim si pe viitor alaturi de aceeasi echipa profesionista, deschisa si capabila.
  www.hreplicawatches.cn  
A: The answer is simple : Members on the network are eager to learn and other less experienced colleagues will greatly benefit from your materials ! Disseminating the knowledge you have gained will surely help the community.
R: Les membres de notre réseau sont curieux de savoir et d’en apprendre plus sur le stress post-traumatique. De plus, ceux qui possèdent moins d’expérience vont grandement bénéficier de votre documentation. En partageant vos connaissances, vous aidez la communauté en trauma.
  8 Treffer www.hkfw.org  
A young woman is eager to escape from the closed world of her familiar life. She was twenty-three years old, from the age of sixteen she dreamed of marriage.
Молодая женщина жаждет вырваться из замкнутого мирка ее привычной жизни. Ей двадцать три года, с шестнадцати она мечтала о замужестве.
  2 Treffer gramazio-kohler.arch.ethz.ch  
The event was held as a bright and cheerful meeting of gourmands, foodies and culinary enthusiasts who are eager to expand their knowledge.
Мероприятие прошло в формате яркой, веселой встречи кулинаров-любителей и энтузиастов кулинарного дела, стремящихся расширить свои знания.
  www.hotel-torrevieja.com  
You’re a phone call or an E-mail away from a Montreal copywriter and English to French translator who’s eager to put his usual magic at work for your company.
Vous n’êtes qu’à un coup de fil ou un courriel d’un concepteur-rédacteur et traducteur montréalais qui ne demande qu’à mettre un peu de sa magie à votre service.
  9 Treffer www.gustidicorsica.com  
Caroline, who comes from the Beaujolais area, used to spend each summer in Corsica, far from the stress and strain of city life. “The countryside gives you a new lease of life, it’s almost like a retreat. I was eager to return to my roots and I finally realised that I’d always wanted to be a goatherd!”
Mais l’aventure aurait été sans doute bien différente sans Caroline à leurs côtés. Originaire du Beaujolais, Caroline passe ses étés en Corse, loin du tumulte de la vie citadine. « La campagne est un véritable espace de liberté, presque un refuge. J’aspirais à un retour aux sources. En fin de comptes, j’ai toujours voulu être bergère ! » Et le destin va lui donner un petit coup de pouce ! Au moment d’embarquer et de quitter l’île définitivement, Caroline rencontre François-Marie…
Ma l’avventura sarebbe stata molto diversa senza Caroline al loro fianco. Originaria del Beaujolais, Caroline trascorreva le sue estati in Corsica, lontano dal trambusto della vita di città. «La campagna è uno spazio di libertà vera, quasi un rifugio. Volevo tornare alle origini. In fin dei conti, ho sempre voluto essere una pastora!» E il destino le ha dato una piccola spinta! Quando stava per imbarcarsi e tornare in terraferma, Caroline ha incontrato François-Marie…
  hotels.swisshoteldata.ch  
The Heidsee shimmers in the valley. Here, in the heart of the Graubünden Alps, Hotel Schweizerhof is eager to welcome singles, couples and families alike. There are rooms for all tastes, from spacious Alpine chic to cosy rustic accommodation and budget rooms.
Hôtel Schweizerhof Lenzerheide Design et nature. Tradition et modernité. Niché au cœur des Grisons, dont les sommets majestueux exercent leur pouvoir d’attraction magique et au creux desquels le Heidsee scintille, l’hôtel Schweizerhof bénéficie d’une situation privilégiée. Accueillant aussi bien les célibataires que les couples et les familles, il propose des chambres Alpenchic aux dimensions généreuses, de confortables chambres à l’ambiance nostalgique ainsi que des chambres pour les petits budgets. Le plus grand hammam d’hôtel de tout l’arc alpin est idéal pour la détente. Dans ses trois restaurants de tout premier ordre, l’équipe du Schweizerhof régale ses hôtes avec des produits naturels, issus de la région dans toute la mesure du possible. Le cadre de Lenzerheide est un véritable paradis, tant pour les sportifs que pour les vacanciers aspirant à la tranquillité. L’offre culturelle de l’hôtel Schweizerhof jouit d’une renommée allant bien au-delà des frontières de la région.
Design und Natur. Tradition und Moderne. Die majestätischen Berggipfel ziehen magisch an. Im Tal funkelt der Heidsee. Hier, im Herzen der Bündner Bergwelt, liegt das Hotel Schweizerhof mit seinem Angebot für Singles, Paare und Familien. Zur Auswahl stehen grosszügige Alpenchic-, gemütliche Nostalgie und preisgünstige Budget-Zimmer. Erholungssuchende finden den grössten Hotel-Hamam im ganzen Alpenraum. Kulinarisch verwöhnt das Schweizerhof-Team seine Gäste in drei erstklassigen Restaurants – mit natürlichen Produkten, wenn immer möglich aus der Region. Die Lenzerheide ist ein Paradies für Freizeitsportler aber auch für Ruhesuchende. Weit über die Region hinaus bekannt ist das Kulturangebot des Hotels Schweizerhof.
Hotel Schweizerhof Lenzerheide Design e natura. Tradizione e modernità. Le maestose cime delle montagne attraggono magicamente, mentre a valle il lago Heid risplende scintillante. Qui, nel cuore della regione montana dei Grigioni, l’Hotel Schweizerhof accoglie i suoi ospiti con offerte appositamente studiate per single, coppie e famiglie. Per il soggiorno gli ospiti possono scegliere fra le spaziose camere Alpenchic, le confortevoli camere Nostalchic e le camere Standard con un ottimo rapporto qualità/prezzo. Gli amanti del relax trovano qui il più grande hammam fra tutti gli hotel dell’arco alpino. Nei tre ristoranti di prim’ordine il team Schweizerhof soddisfa i desideri culinari dei propri ospiti servendo prodotti naturali, possibilmente di provenienza regionale. L’alta valle di Lenzerheide è un vero paradiso per gli amanti sia dello sport che della quiete. L’Hotel Schweizerhof è rinomato per la sua offerta culturale ben oltre i confini regionali.
  www.kupua.com  
Eager to be part of the Al Ghurair Investment family? Browse through all our available positions to find an opportunity that suits your specific career interests.
هل تطمح أن تكون جزءا من عائلة الغرير؟ قم باستعراض الفرص الوظيفية المتاحة لتجد الفرصة الملائمة لتطلعاتك المهنية الخاصة.
  old.makolab.com  
Interested children were eager to discover which items were made of aluminum and how aluminum is made. We also explored the question of how an aluminum can is made and why aluminum is the most important metal material after steel.
Die interessierten Kinder waren eifrig bei der Sache, entdeckten, welche Gegenstände aus Aluminium hergestellt werden und wie Aluminium gewonnen wird. Außerdem gingen wir der Frage nach, wie eine Aluminiumdose entsteht und warum Aluminium nach Stahl der wichtigste metallische Werkstoff ist.
  questforgrowth.com  
Second Captain Idril is a shieldmaiden and the only child of Minas Ithil's military leader, General Castamir. She is a trained soldier defending against the Witch-king's siege and is eager to prove herself in battle.
Le capitaine en second Idril est une guerrière et la fille unique du chef militaire de Minas Ithil, le général Castamir. Elle a fait ses armes en défendant la ville contre le siège du Roi-Sorcier et a hâte de faire ses preuves au combat. Idril est affirmée, fière et parfaitement consciente d'être issue d'une famille militaire servant Minas Ithil depuis des générations. Elle s'est entraînée toute sa vie, mais le siège de Minas Ithil est sa première véritable expérience de la guerre. Elle se considère comme une gardienne de la ville et son historienne la plus fervente.
Leutnant Idril ist eine Schildmaid und das einzige Kind von Minas Ithils militärischem Anführer, General Castamir. Sie ist ausgebildete Soldatin, verteidigt die Stadt gegen die Belagerung des Hexenkönigs und will sich um jeden Preis im Kampf beweisen. Idril verfügt über einen starken Willen und großen Stolz. Sie ist sich ihrer Herkunft aus einer Militärfamilie, die Minas Ithil seit Generationen dient, sehr bewusst. Sie wird schon ihr Leben lang ausgebildet, doch die Belagerung von Minas Ithil stellt ihre erste Begegnung mit dem Krieg dar. Sie sieht sich als Hüterin der Stadt und deren führende Historikerin.
La Segunda capitana Idril es una doncella escudera e hija única del líder militar de Minas Ithil, el general Castamir. Es una soldado entrenada que participa de la defensa del asedio del Rey Brujo y está ansiosa por demostrar su valía en batalla. Idril es muy obstinada, orgullosa y muy consciente de su origen de familia militar que ha servido a Minas Ithil por generaciones. Ella ha entrenado toda su vida, pero el asedio a Minas Ithil es su primera verdadera experiencia de guerra. Se considera a sí misma una guardiana de la ciudad y su principal historiadora.
Idril è una Dama dello scudo ed è l'unica figlia del leader militare di Minas Ithil, il Generale Castamir. È un soldato esperto che ha partecipato all'assedio del Re Stregone ed è impaziente di dimostrare il proprio valore in battaglia. Idril ha una volontà di ferro, è orgogliosa e consapevole di far parte di una famiglia che ha difeso Minas Ithil per generazioni. È stata addestrata a combattere per tutta la vita, ma l'assedio di Minas Ithil è stato il suo battesimo del fuoco. Si considera una custode della città e la sua storica più eminente.
A Segunda-capitã Idril é uma guerreira e filha única do líder militar de Minas Ithil, o General Castamir. Treinada como soldado, ela atua na defesa contra o cerco do Rei Bruxo e está ansiosa para mostrar o seu valor. Idril é determinada, orgulhosa e tem ciência de que pertence a uma família militar que serviu a Minas Ithil por gerações. Ela treinou a vida inteira, mas o cerco de Minas Ithil é sua primeira experiência real de uma guerra. Ela se vê como responsável pela cidade e como sua principal historiadora.
Второй капитан Идриль - единственный ребенок командира армии Минас-Итиля, генерала Кастамира. Она хорошо обученный боец, на долю которого выпало защищать город от воинства Короля-чародея, и она горит желанием проявить себя в бою. Идриль решительна и горда, и она ни на мгновение не позволяет себе забыть о том, что происходит из военной династии, на протяжении многих поколений служившей Минас-Итилю. Она готовилась к битвам всю свою жизнь, однако до осады Минас-Итиля ей еще ни разу не доводилось участвовать в настоящей войне. Она считает себя хранительницей города и его главным историком.
  2 Treffer www.lamp.es  
Very proud due to the consolidation of the awards in the lighting industry worldwide - last edition we received 598 projects from 54 countries, achieving the record of 70% internationalization since the competition was introduced in 2008 -, now we return to the fray with a new edition, eager to continue betting on the culture of light and with a jury who worths it.
Très fier de la consolidation des trophées dans le secteur de l'éclairage international - l'édition dernier, nous avons reçu 598 projets provenant de 54 pays, réalisant ainsi le record de l'internationalisation de 70% depuis la compétition a été introduit en 2008 - maintenant nous retournons à la mêlée avec une nouvelle édition, désireux de continuer à miser sur la culture de la lumière et avec un jury admiratif.
Muy orgullosos de la consolidación de los premios en el sector de la iluminación a nivel internacional, - la pasada edición recibimos 598 proyectos de 54 países, consiguiendo así el récord de internacionalización del 70% desde que se instauró el concurso en 2008 -, ahora volvemos a la carga con una nueva edición, con muchas ganas de seguir apostando por la cultura de la luz y con un jurado de admirar.
Molt orgullosos de la consolidació dels premis en el sector de la il·luminació a nivell internacional - la passada edició vam rebre 598 projectes de 54 països, aconseguint així el rècord d'internacionalització del 70% des que es va instaurar el concurs el 2008 -, ara tornem a la càrrega amb una nova edició, amb moltes ganes de seguir apostant per la cultura de la llum i amb un jurat d'admirar.
  11 Treffer hemispheres.iksiopan.pl  
Hundreds of millions of people endure a setback in their standards of life and just as many agonize in poverty and destitution; jobs, incomes, housing, hopes are taken away from them. At the same time, unscrupulous groups accumulate larger fortunes, eager to take advantage of the defenselessness of the growing number of vulnerable families.
Mientras la crisis afecta a inmensas mayorías en los países afluentes y se extiende al resto del mundo, la codicia y la especulación financiera no cesan de ir por más; no sienten el menor remordimiento por el sufrimiento que ocasionan. Cientos de millones de personas retroceden en sus niveles de vida y otros tantos agonizan en la pobreza y la indigencia; se les sustraen empleos, ingresos, viviendas, esperanzas. Al mismo tiempo, grupos inescrupulosos acumulan mayores fortunas, ávidos de aprovechar la desprotección del creciente número de familias vulnerables. Duele, indigna, moviliza.
Enquanto a crise afeta imensas maiorias nos países afluentes e se estende ao resto do mundo, a cobiça e a especulação financeira não cansam de seguir em frente; não sentem o menor remordimento pelo sofrimento que ocasionam. Centenas de milhões de pessoas retrocedem em seus níveis de vida e outros tantos agonizam na pobreza e na indigência; se lhes subtraem empregos, renda, casas, esperanças. Ao mesmo tempo, grupos inescrupulosos acumulam maiores fortunas, ávidos por aproveitar a desproteção do crescente número de famílias vulneráveis. Dói, indigna, mobiliza.
  jordahl-group.com  
We are eager to offer personal business solutions developed in line with unique features of your company.
Мы всегда готовы предложить индивидуальные бизнес-решения, разработанные с учетом особенностей Вашего бизнеса.
  www.agromarketingsuisse.ch  
If you are eager to discover the surroundings, only a short drive from Ribari, you will find the ruins of the medieval town of Dvigrad and the impressive karst phenomenon, the Lim Bay (or, more commonly, Lim Fjord) with the Romuald’s Cave.
Wenn Sie die Umgebung erkunden möchten, nur eine kurze Autofahrt von Ribari entfernt, finden Sie die Ruinen der mittelalterlichen Stadt Dvigrad und das beeindruckende Karstphänomen Lim Bucht (oder häufiger Lim Fjord genannt) mit der Höhle des hl. Romualds.
Se decidete di esplorare le attrazioni circostanti, a breve distanza dal paesino Ribari troverete le rovine della città medievale di Dvigrad (Duecastelli) e l'impressionante fenomeno carsico, la baia di Leme (o, più comunemente, il Fiordo di Leme) con la grotta di S. Romualdo.
  www.vitalgrass.com  
Onduline seeks employees who share our passion and enthusiasm, who are open-minded,  listening to others, eager for experience and who want to improve their skills.
Notre groupe aime s’entourer de personnes passionnées, ouvertes au monde et à autrui, avides d’expériences et qui cherchent à améliorer leurs compétences.
  www.comdata.rs  
A couple meets in a pool at night. The boy has a proposition and is eager to play. However, the girl has her own plans and will not make it easy.
Una pareja se reúne en una piscina de noche. El chico tiene una proposición y muchas ganas de jugar. Sin embargo, la chica tiene sus propios planes y no se lo pondrá fácil.
  www.campingbarpineta.it  
Thanks to a very quick first meeting, all questions that BME had, were answered. We were instantly very eager to get busy with them/to throw in our lot with them.
Grâce à une première rencontre très rapide, toutes les questions posées par BME ont trouvé une réponse. Nous étions tout de suite très impatients de nous occuper d’eux/jeter notre lot avec eux.
  www.pre.ethics.gc.ca  
We are eager to address issues of interest to you. Please tell us what TCPS 2 topics you would like to see addressed in future webinars by emailing us at the Secretariat on Responsible Conduct of Research.
Nous souhaitons aborder des questions qui vous intéressent. Veuillez nous dire quels aspects de l’EPTC 2 vous souhaiteriez voir abordés dans de futurs webinaires : adressez-nous un courriel au Secrétariat sur la conduite responsable de la recherche.
  29 Treffer www.voegol.com.br  
Reaching goals is important to me. This requires teams who feel intrinsically motivated to attend to their tasks. Hence, I am eager to create an environment that fosters intrinsic motivation.
Es ist mir sehr wichtig Ziele zu erreichen. Dies ist nur mit Teams möglich, die Ihren Aufgaben nachgehen, weil sie intrinsisch motiviert sind. Darum versuche ich Rahmenbedingungen zu schaffen, die das ermöglichen.
  2 Treffer www.globeproject.pl  
“The people at Business Faculty are always eager to help - not only with the preparations, but also during our events. Everyone is very customer-oriented and flexible."
"Les collaborateurs de Business Faculty sont toujours prêts à nous aider. Tout le monde fait preuve d’une grande flexibilité et d’une orientation client sans faille, tant en prélude à que pendant nos événements."
  www.cpcpension.com  
Experience the dra. Ana de la Torre qualifies as “fascinating and beautiful, because you work outside the hospital setting […]” and because it works with healthy people and eager to recover.
Erleben Sie die dra. Ana de la Torre gilt als “faszinierend und schön, weil Sie außerhalb der Krankenhaus arbeiten […]” und weil es mit gesunden Menschen und eifrig zu erholen.
  3 Treffer www.fride.org  
Russia and Central Asia: from disinterest to eager leadership
Rusia y Asia Central: Del desinterés al liderazgo ambicioso
  www.neoncorp.ca  
I am a European patent attorney specialised in electrical engineering, particularly telecommunication systems, and computers. I enjoy direct communication with my clients and I am always eager to learn new technologies.
Ik ben Europees octrooigemachtigde en ben gespecialiseerd in elektrotechniek, met name in telecommunicatiesystemen en computers. Ik heb graag direct contact met mijn klanten en vind het erg leuk om nieuwe technologieën te ontdekken. Ik heb veel ervaring met het opstellen en opvolgen van octrooiaanvragen en het geven van algemeen advies.
  2 Treffer tetraservice.com  
Creative, demanding of myself, tenacious, adventurous in my intentions, and I'm eager to learn and experiment with new working methods and to innovate, searching for new sensations in my cocktails.
Creatiu, exigent, constant, atrevit amb els seus propòsits i amb ganes de conèixer i experimentar noves formes de treballar i innovar. Buscant noves sensacions per a la cocteleria.
  14 Treffer www.interpatagonia.com  
The tour ended and we started our way back. The gulls, eager to be fed, were flying over the watercraft.
Terminamos el recorrido y emprendimos el regreso. Las gaviotas, ansiosas de alimento, sobrevolaban la embarcación.
  test.mytem-smarthome.com  
As do a lot of eager employers. They like S.i. Systems and the people we provide - that would be you - just as much as you are going to like all the things we provide when you are on contract:
Tout autant que les nombreux employeurs dynamiques. Ceux-ci aiment S.i. Systems et le personnel que nous leur fournissons—vous—tout autant que vous aimerez tout ce que nous vous offrons lorsque vous décrochez un contrat:
  3 Treffer www.rctcbc.gov.uk  
A converted barn at the edge of the Brecon Beacons, which provides an excellent location for larger groups eager to explore the surrounding mountains.
Ysgubor sydd wedi'i haddasu ar gyrion Bannau Brycheiniog, sydd yn lleoliad ardderchog ar gyfer grwpiau mwy o faint sy'n awyddus i grwydro'r mynyddoedd cyfagos.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow