lenta – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      3'676 Ergebnisse   1'182 Domänen   Seite 6
  4 Treffer listarchives.libreoffice.org  
[es-users] Hoja de calc lenta al cargar y al guardar
Re: [fr-users] libreoffice calc
Re: [de-users] Writer: Formel verschwindet im Globaldokument
[it-users] percorsi e libreria scomparsi
Re: [el-users] Writer :: Αλλαγή παραγράφου σε νέα σελίδα
Re: [nl-users] Help installeren
  2 Treffer eservice.cad-schroer.com  
Utiliza su hechizo de firma, Golpe intrépido, para lanzarse hacia un lugar y atacar a todos los enemigos en su camino, haciendo daño a cada enemigo y haciendo que se ralentizan. La fuerza lenta depende del número de cargas heroicas en ti.
Use its signature spell, Fearless Strike, to dash towards a location and strike all enemies on your way, dealing damage to each enemy and slowing them. The slow strength depends on the number of Heroic Charges on you.
Utilisez sa compétence unique, Frappe intrépide, pour foncer vers un endroit choisi en frappant tous les ennemis sur le passage, infligeant des dégâts et les ralentissant. La force du ralentissement dépend du nombre de Charge Héroïque sur vous.
Nutze den charakteristischen Zauber, Furchtloser Schlag, um auf einen Punkt zu zurennen und allen Gegnern in deinem Weg Schaden zuzufügen und sie zu verlangsamen. Die Stärke der Verlangsamung ergibt sich aus der Anzahl der Heldenhaften Ladungen, die du trägst.
Use esse feitiço, Pancada Destemida, para avançar a um local e golpear todos os inimigos em seu caminho, causando dano em cada inimigo e os afligindo lentidão. A força da lentidão depende no número de Cargas Heroicas que você tem.
Wykorzystaj zaklęcie specjalne Heroiczna Szarża, aby ruszyć w kierunku lokalizacji i zadać cios wszystkim wrogom na swojej drodze, dodatkowo ich spowalniając. Spowolnienie zależy od ilości aktywnych heroicznych ładunków.
Оружие, которое предоставляет заклинание Бесстрашный удар - вы несетесь вперед и наносите урон любым противникам, вставшим на вашем пути, замедляя их. Сила замедления зависит от количества накомпленных зарядов Heroic Charge.
  3 Treffer www.prevencion.adeslas.es  
A diferencia de otros cánceres, es frecuente pero habitualmente de evolución muy lenta:
A diferència d'altres càncers, és freqüent, però habitualment d'evolució molt lenta:
  5 Treffer sus.ziti.uni-heidelberg.de  
*Lenta recuperación de familias, tras redada de inmigración en Tennessee
*After Immigration Raid in Tennessee, Families Recovering Slowly
  8 Treffer www.equaltimes.org  
Los pueblos fantasma y la lenta muerte de la Bulgaria rural
Ghost villages and the slow death of rural Bulgaria
Les villages fantômes et la mort lente de la Bulgarie rurale
  sd.ua.es  
Velocidad de ejecución lenta. Efectúa los movimientos de forma controlada en todo su recorrido.
Slow execution speed. It makes the movements of form controlled in all its way.
Velocitat d'execució lenta. Efectua els moviments de forma controlada en tot el seu recorregut.
  mthelmets.com  
BAJO: Vibración lenta y suave MEDIO: Vibración de intensidad media ALTO: Vibración fuerte y rápida IMPULSO: Pulsación rítmica
LOW: Slow, soft vibration; MID: Medium range vibration HIGH: Strong, fast vibration; PULSE: Rhythmic pulsing
LOW : Vibration lente et douce ; MID : Vibration moyenne HIGH : Vibration rapide et intense ; PULSE : Pulsations rythmées
  www.wolpac.com.br  
• 2 livings para compartir y descansar, con chimenea de piedra y combustión lenta, con Smart-TV HD de 42 pulgadas para uso de los huéspedes, TV Satelital, equipo de música, variedad de libros y revistas, juegos de mesa.
• 2 livings to share and relax, with stone fireplace and slow combustion, with Smart-TV HD 42 inches for guests use, Satellite TV, stereo, variety of books and magazines, table games.
  autoaksesuari.lv  
En el caso de que se encasquille, no abra la recámara del aturdidor durante 30 segundos. En algunas ocasiones una primera ignición lenta causará un "fuego colgante" y el cartucho explotará tras una breve pausa.
In the event of a misfire, do not open the stunner breech for 30 seconds. Sometimes slow primer ignition will cause a ‘hang fire’ and the cartridge will explode after a short pause.
  www.realcro.com  
El arte de la cerámica se expresa después de una lenta y cuidadosa manipulación. Es un arte que viene de muy lejos, y eso es lo que la pieza refleja, algo que renueva la naturaleza, abriendo la mirada del presente ... cuando la naturaleza es abrazada por el espíritu.
L’ art de la ceràmica s’expressa després d’una lenta i acurada manipulació. És un art que ve de molt lluny, i això és el que la peça reflecteix, quelcom que renova la natura, obrint la mirada del present…quan la natura és abraçada per l’esperit.
  mallorca-seniors.de  
Todos los clips video en motoXschool se pueden detener brevemente, puesto en la cámara lenta, funcionaron en la pantalla completa y pusieron encendido la repetición con el tecleo de su ratón que haga motocross que aprenden fáciles y convenientes!
Toutes les agrafes visuelles dans le motoXschool peuvent être faites une pause, mis dans le mouvement lent, ont couru au plein écran et ont mis dessus la répétition avec le déclic de votre souris qui rend les motocross d'étude faciles et commodes!
  4 Treffer kweezine.com  
IBIL instalará no sólo puntos de recarga lenta, sino que además, incorporará desde el inicio la carga semi-rápida en algunos de los emplazamientos, a fin de garantizar el servicio a los vehículos que próximamente empezarán a comercializarse con este tipo de recarga.
IBILek, errekarga geldoko guneak ez ezik, karga erdi-azkarra ere instalatuko du hasieratik zenbait gunetan, betiere, hemendik gutxira errekarga mota horrekin merkaturatuko diren ibilgailuei zuzendutako zerbitzua bermatzeko.
  2 Treffer www.l-lingo.com  
Opción de locución lenta
Option d'élocution lente
Opzione registrazione lenta
Opção de discurso lento
  vernadskychallenge.com  
Podrás impedir que se generes cookies en tu navegador, únicamente tienes que configurarlo de tal forma que deshabilites el uso de cookies. No obstante, debemos informarte, que en caso de hacerlo puede que la navegación en sí, sea algo más lenta.
Podràs impedir que es generis galetes al navegador, únicament has de configurar de tal manera que deshabilites l'ús de galetes. No obstant això, hem de informar-te, que en cas de fer-ho pot ser que la navegació en si, sigui una mica més lenta.
  11 Treffer www.bizkaia.net  
Las riberas están desprovistas de vegetación arbórea, dominando las plantas herbáceas nitrófilas, los sauces y las cañas. La vegetación acuática es muy abundante por el tipo de sustrato dominante, por su eutrofización y por la velocidad de la corriente, más bien lenta.
Ibaiertzetan zuhaitz oso gutxi dago: landarerik arruntenak belar nitrofiloak, sahatsak eta kainaberak dira. Uretako landaretza oso ugaria da, substratu mota nagusiak, eutrofizazio mailak eta ur-korrontearen abiadurak horrela bideratzen duelako.
  3 Treffer www.alata.it  
No podemos relajarnos, tenemos que ser exigentes", reivindica quien fue jefe del gabinete de Rehn, a la vez que admite el pecado original. "La respuesta europea a la crisis fue lenta porque no se había realizado un diagnóstico.
No ens podem relaxar, hem de ser exigents", reivindica el que va ser cap de gabinet de Rehn, alhora que admet el pecat original. "La resposta europea a la crisi va ser lenta perquè no se n'havia fet un diagnòstic." Fins que no es va actuar, van caure Grècia, Irlanda i Portugal, "i l'Estat espanyol va haver de ser clarament rescatat".
  eguides.osha.europa.eu  
La mayoría de las enfermedades crónicas en Europano son infecciosas ni contagiosas. Normalmente son enfermedades de larga duración que suponen una progresión lenta. Los cuatro tipos principales de enfermedades no transmisibles son las enfermedades cardiovasculares (ej. Infartos), el cáncer, las enfermedades respiratorias crónicas (ej. Asma) y la diabetes.
Most chronic diseases in Europe are non-communicable diseases, which are diseases that are non-infectious and non-transmittable among people. They are of long duration and generally of slow progression. The four main types of non-communicable diseases are cardiovascular diseases (e.g. heart attacks), cancers, chronic respiratory diseases (e.g. asthma) and diabetes. (Source)
De meeste chronische ziekten in Europa zijn niet-overdraagbare ziekten. Deze ziekten zijn dus niet besmettelijk en kunnen niet worden overgedragen op anderen. Het gaat om ziekten die lang aanslepen en gewoonlijk traag evolueren. De vier belangrijkste types van niet-overdraagbare ziekten zijn hart- en vaatziekten (bv. hartaanvallen), kanker, chronische ademhalingsziekten (zoals astma) en diabetes.  (Bron)
De fleste kroniske sykdommer i Europa er ikke-overførbare sykdommer eller sykdommer som ikke er smittsomme. De er langvarige og har generelt langsom progresjon. De fire hovedtypene ikke-overførbare sykdommer er hjerte- og karsykdommer (f.eks. hjerteanfall), kreftformer, kroniske luftveissykdommer (f.eks. astma) og diabetes. (Kilde)
  45 Treffer www.magazine-randonner.ch  
Si bien es un objetivo de enfoque manual, los objetivos TS-E se utilizan de una manera lenta, donde cualquier movimiento del objetivo se alinea muy cuidadosamente y el punto exacto de enfoque ha de elegirse con absoluta precisión para conseguir los mejores resultados.
Les objectifs TS-E, à mise au point manuelle, sont utilisés avec lenteur et pondération pour obtenir les meilleurs résultats, car tous mouvements doivent être alignés avec soin, et le collimateur exact doit être choisi avec une précision absolue.
TS-E-Objektive werden manuell scharfgestellt und in ruhigen, gründlich durchdachten Aufnahmesituationen verwendet, in denen alle Linsenverstellungen und der Schärfepunkt sorgfältig und mit höchster Präzision gewählt werden müssen.
Anche se si tratta di un obiettivo con messa a fuoco manuale, come tutti gli obiettivi TS-E, va utilizzato in maniera lenta e ponderata per allineare accuratamente i movimenti ed è necessario scegliere il punto esatto di messa a fuoco con assoluta precisione per ottenere i risultati migliori.
  3 Treffer www.mu-ka.ch  
El tiempo de contacto de la pulpa con las pieles es reducido al máximo durante el proceso de vinificación, dando una preferencia al mosto obtenido del prensado directo. Una fermentación lenta, cuidadosamente vigilada y un minucioso trabajo con lías, nos permite obtener un vino original con un cuerpo redondo y agradables aromas y sabores.
Process: The base of this rosé s the Monastrell grape. The contact of the pulp with the skins was reduced to the minimum during the winemaking process, preferring the must obtained by direct pressing. A slow fermentation, watched carefully, and a meticulous work with the bottoms, has conduced to obtain an original wine with rounded body and pleasant aromas and flavours.
  4 Treffer pe.visionlossrehab.ca  
La conexión de las piezas con la tierra es muy importante para Grade, por lo que cada obra se reincorpora a la tierra a través de un proceso de descomposición natural. Las piezas son a menudo enterradas durante largos periodos de tiempo. Después documenta su lenta descomposición para captar el diálogo entre el paisaje y la escultura.
The connection of the pieces with the land is very important to Grade, which is why each work rejoins the land through a process of natural decay that he forces on the materials. The pieces are often buried during extend periods of time. He then documents their slow decomposition in order to capture the dialogue between the landscape and the sculpture.
  www.kronotrop.com.tr  
La fuerza de este anillo de compromiso se concentra en una parte superior aplanada para acoger el perfecto engastado de un diamante en talla brillante. Un juego de líneas y curvas en el que la mirada descansa, lenta, sobre una piedra preciosa que siempre triunfa.
The top flat part of this engagement ring concentrates its strength in a perfect set that hosts a brilliant-cut diamond. The design plays with lines and curves which leads slowly the gaze to rest over the winning gemstone.
  lapone.in  
Os presentamos la mariposa voladora: una mariposa-robot que tiene un vuelo realmente elgante, como se aprecia en el vídeo a cámara lenta. Los inventores son Hiroto Tanaka e Isao Shimoyama, que se dedican a averiguar cómo las mariposas vuelan, ya que no usan el mismo mecanismo ni aerodinámica que las aves.
Us presentem la papallona voladora: una papallona-robot que té un vol realment elgant, com s’aprecia en el vídeo a càmera lenta. Els inventors són Hiroto Tanaka i Isao Shimoyama, que es dediquen a avariguar com volen les papallones, doncs no utilitzen el mateix mecanisme ni aerodinàmica que les aus.
  www.sgkjpp.ch  
A Luisa se le ha estropeado la lavadora. El inicial desastre que supondrá en su hogar esta avería se acabará convirtiendo en la coartada perfecta para romper con su lenta cotidianeidad. Pero para su marido, la ausencia de lavadora implicará una ausencia aún mayor: Luisa ya no está en casa cumpliendo como ama de casa…
A Luisa se li ha espatllat la rentadora. El desastre inicial que suposarà a casa seva aquesta avaria s’acabarà convertint en la coartada perfecta per trencar amb la seva lenta quotidianitat. Però, per al seu marit, l’absència de rentadora implicarà una absència encara més gran. Luisa ja no és a casa complint com a mestressa de casa...
  2 Treffer www.wicona.com  
En este sentido, el corte conservador de muchos estamentos de seguridad del Estado hace, según afirma Pérez, que la normalización de las diferentes orientaciones sexuales en las fuerzas y cuerpos de seguridad sea más lenta que en la sociedad en general, puesto que «todavía sorprende cuando un policía manifiesta que no es heterosexual».
En aquest sentit, el cort conservador de molts estaments de seguretat de l’Estat fa, segons afirma Pérez, que la normalització de les diferents orientacions sexuals en les forces i cossos de seguretat siga més lenta que en la societat en general, ja que «encara sorprèn quan un policia manifesta que no és heterosexual».
  www.apcoa.be  
Trace Route muestra los nodos (direcciones IP) localizadas entre nuestros servidores y su navegador, y tiempos de respuesta desde estos varios sistemas. Estas clases de seguimiento son útiles para el diagnostico para determinar porque una red no responde, es lenta, o no se desempeña como se espera.
Trace Route displays the nodes (IP addresses) located between our servers and your browser, and response times from these various systems. These types of traces are useful diagnostics to determine why a network is not responding, is slow, or otherwise not performing as expected.
  xcom.com  
Puede que la vida vaya un poco más lenta en los suburbios, pero la amenaza para XCOM no es menor que en otras partes, comandante. XCOM 2 sale a la venta para PC en todo el mundo el 5 de febrero de 2016.
Жизнь в сельской местности не слишком богата событиями, но не забывайте: даже здесь опасность поджидает бойцов XCOM на каждом шагу. Игра XCOM 2 выходит для ПК 5 февраля 2016 года. Не забудьте подписаться на нашу новостную рассылку, чтобы не пропустить самые свежие новости от Сопротивления.
  www.gangalib.org  
Trace Route muestra los nodos (direcciones IP) localizadas entre nuestros servidores y su navegador, y tiempos de respuesta desde estos varios sistemas. Estas clases de seguimiento son útiles para el diagnostico para determinar porque una red no responde, es lenta, o no se desempeña como se espera.
Trace Route displays the nodes (IP addresses) located between our servers and your browser, and response times from these various systems. These types of traces are useful diagnostics to determine why a network is not responding, is slow, or otherwise not performing as expected.
  7 Treffer czechtantra.com  
«Al ser una especie muy longeva y tener una dinámica poblacional muy lenta, es muy sensible a las perturbaciones, tanto naturales como derivadas, de la actividad humana», señala la experta. Por ello, es una buena indicadora de los cambios en la magnitud y la intensidad de las alteraciones que afectan a las comunidades donde se encuentra.
«Com és una espècie molt longeva i té una dinàmica poblacional molt lenta – continua- és molt sensible a les pertorbacions tant naturals com derivades de l’activitat humana. Per això, és una bona indicadora dels canvis en la magnitud i la intensitat de les pertorbacions que afecten a les comunitats on s’hi troben».
  kibrisdijital.com  
La larva de nuestra mayor hormiga león, la palpares hispanus, es un insecto del orden de los neurópteros, cuyo adulto recuerda mucho a las libélulas, aunque no muestra sus habilidades de vuelo. Sus cuatro alas estrechas y alargadas lo impulsan de manera lenta y torpe y se pliegan a lo largo de su abdomen cuando están en […]
The larva of our largest ant lion, the palpares hispanus, is an insect in the order of neuroptera, whose adult is very reminiscent of dragonflies, although it does not show their flight abilities. Its four narrow and elongated wings propel it slowly and awkwardly and are folded along its abdomen when they are at rest […]
  sarria44bcn.com  
Optimización WPO: En el comercio electrónico la velocidad de carga de su tienda online puede ser clave de su éxito o de su fracaso. Tener una página lenta, en muchas ocasiones, supone perder a un cliente para siempre.
WPO optimization: In e-commerce the loading speed of your online store may be key for its success or failure. Having a website is slow, in many occasions, means losing a customer forever.
Optimisation du WPO : Dans le commerce électronique, la vitesse de chargement de votre boutique en ligne peut être clé pour son succès ou son échec. Avoir un site Web est lent, en de nombreuses occasions, signifie perdre un client pour toujours.
WPO-Optimierung: Im e-Commerce kann die Geschwindigkeit beim Laden Ihres Online-Shops Schlüssel für den Erfolg oder Misserfolg sein. Mit einer Website ist langsam, in vielen Fällen, bedeutet einen Kunden für immer zu verlieren.
Ottimizzazione di WPO: Nell'e-commerce la velocità di caricamento del vostro negozio online può essere la chiave per il successo o il fallimento. Avere un sito Web è lenta, in molte occasioni, vuol dire perdere un cliente per sempre.
Otimização de WPO: Em e-commerce a velocidade de carregamento de sua loja online pode ser a chave para seu sucesso ou fracasso. Ter um site é lento, em muitas ocasiões, significa perder um cliente para sempre.
  4 Treffer milimsyscon.co.kr  
La congelación de ovocitos se puede dividir en dos tipos: Congelamento Lento e Vitrificação ( Rápido ); la congelación lenta aunque más trabajo, demorado, caro, informatizado y complejo, tenía muy baja tasa de éxito es, pero la vitrificación: era más simplicidad en técnica, rapidez, Menor custo, con el mejor resultado en un embarazo viable.
Technique of preservation of eggs by cooling ( freezing ) to a very low temperature ( usually in liquid nitrogen at -196 ° C) ; also known as cryopreservation of eggs , commonly used in assisted reproduction techniques (Either animal or human). FertiClin: A Clinical Assisted Human Reproduction. The freezing of oocytes can be divided into two types: Slow freezing and vitrification ( Fast ); Freezing Slow although more laborious, belated, expensive, computerized and complex, had very low success rate is, however Vitrification: was more simplicity in technical, rapidity, lower cost, best result with viable pregnancy. But after several techniques Oocyte Vitrification only consolidated with the dissemination of techniques Cryotop (Kuwayama et al.) and the technique Vitri-InGaAs (Almodin et al.) , Clinical results with successful pregnancy next ovum of a non-glazed.
  15 Treffer www.eurospapoolnews.com  
Olla de cocción lenta
crock-pot or slow cooker
mijoteuse ou cocotte
pentola per cottura lenta
  4 Treffer www.hbm-wood.com  
Interruptor de velocidad lenta / rápida para cabeza manillar
Slow/fast switch assembled on the handlebar
Interrupteur vitesse lente/rapide pour guidon assemblé
Pulsante lento/veloce assemblato su manubrio
  www.playitas.net  
Grabación de video de alta definición en cámara lenta.
Hochauflösende Videoaufnahmen mit Ultra-Zeitlupe
  engagedwifi.com  
Una ruina es un accidente a cámara lenta.
A ruin is an accident in slow motion
  www.rovinj.co  
Pueden tener un lector de sólo texto, una pantalla pequeña o una conexión lenta.
Testua bakarrik irakurtzen duen irakurgailua, pantaila txikia edo konexio motela eduki baititzakete.
  www.giff.kr  
Busca limpiadores y tónicos con mayores capacidades hidratantes, como las cremas ricas que alivian y protegen. Aumenta la frecuencia de tus tratamientos exfoliantes para compensar la renovación celular más lenta.
Accelerate your skincare. Look for cleansers and toners with more moisturizing capabilities like rich creams that soothe and protect. Increase the frequency of your exfoliation treatments to compensate for slower cell renewal.
Faites passer vos soins de la peau à la vitesse supérieure. Recherchez des démaquillants et des toniques avec plus de capacités hydratantes comme des crèmes riches qui apaisent et protègent. Augmentez la fréquence de vos soins exfoliants pour compenser le renouvellement cellulaire plus lent.
  webcom.technology  
Manzanas del País Vasco seleccionadas por su calidad y recogidas a mano en el momento óptimo de su madurez. Fermentación lenta en barricas.
Pommes du Pays Basque sélectionnées pour leur qualité et récoltées à la main à maturité optimale. Fermenté lentement en barriques.
  2 Treffer checklist.rrac.info  
Esta, es una de estas viviendas y, como en las demás, se ha respetado la arquitectura exterior. En el interior, esta, tiene una particularidad muy especial derivada de una elaboración lenta, muy lenta, del proyecto -primero- y de su ejecución en obra, después.
I'm used to project housing new plant in parallel to the execution of the structure and the walls of the house. This is one of these houses and, like others, has preserved the exterior architecture. Inside, it has a very special characteristic derived from a very slow development, of the project, and then their execution on site. The result, a project completely tailored to the aspirations of customers, materials, colours and textures but, above all, a proposal that has opened a new experiences of living and forged a sincere friendship between clients and designers. The interconnected open spaces, the rigorous forms and light, are characteristic features of this house, which we also designed the garden
Estic acostumat a projectar habitatges de nova planta en paral•lel a la construcció de l’estructura i els tancaments de la casa on s’ubiquen. Aquest, és un d’aquests habitatges i, com en els altres, s’ha respectat l’arquitectura exterior. A l’interior, aquest, té una particularitat molt especial derivada d’una elaboració lenta, molt lenta, del projecte -primer- i de l’execució d’obra, després. El resultat, un projecte absolutament a mida de les aspiracions dels clients, en els materials, els colors i les textures però, sobretot, una proposta que els ha obert a noves experiències de viure i ha forjat una sincera amistat entre clients i dissenyadors. Els espais diàfans interrelacionats, les formes riguroses i la llum, són trets característics d´aquest habitatge, del qual també hem projectat el jardí.
  www.deutz-fahr.com  
Hay tres puntos de recarga lenta, que permiten cargar las baterías entre seis y ocho horas.
Hi ha tres punts de recàrrega lenta, que permeten carregar les bateries entre sis i vuit hores.
  15 Treffer www.realco.be  
Por ejemplo, los batidos tienen mucha fibra, que es muy importante para la salud digestiva. Además, la fibra también se asegura de que el azúcar que contiene la fruta se metabolice de forma más lenta y suave, motivo por el cual los batidos resultan más saciantes que los zumos.
Ernährungsphysiologisch haben Smoothies gegenüber Säften den Vorteil, dass keine Inhaltsstoffe verloren gehen. Beim Smoothie trinken Sie die Ballaststoffe mit. Ballaststoffe sind für die Darmgesundheit von grosser Bedeutung. Sie sorgen auch dafür, dass der Zucker aus dem Obst langsamer und schonender in den Stoffwechsel kommt, als bei einem mit dem Entsafter frisch gepressten Saft. Die Sättigung nach einem Smoothie hält daher auch länger als bei einem Saft. Dieser Smoothie ist eigentlich eine Kombination von Saft und Smoothie.
С точки зрения физиологии питания смузи имеют преимущество перед соком в том, что они не теряют питательных веществ. В смузи Вы также пьёте клетчатку. Клетчатка очень важна для здоровья кишечника. Она способствует тому, чтобы сахар из фруктов медленее и более щадящим образом попадал в обмен веществ, чем из выжатого сока. Поэтому чувство насыщения при смузи держится дольше, чем при соке. Этот смузи является, собственно говоря, комбинацией из сока и смузи.
  newsbridge.io  
No puede permitirse que su sistema de pedidos se atasque o que sea poco flexible. Los clientes no tolerarán una información lenta e inexacta con respecto a la disponibilidad, precio o entrega de las prendas.
Traitement des commandes.  La gestion rapide et efficace des commandes de clients rend votre entreprise compétitive et contribue à la fidélisation des clients.  Vous ne pouvez pas vous permettre un système instable ou rigide.  Les clients ne pardonnent pas les lenteurs ou inexactitudes des informations sur la disponibilité, le prix ou la livraison de vêtements.  Ils vont voir ailleurs.  Notre solution se charge du travail ingrat à votre place.
Auftragsbearbeitung.  Nur wer seine Kunden prompt und effizient bedient, kann als Wäscherei langfristig in einem hart umkämpften Sektor bestehen.  Ihr Bestellungssystem muss schnell und flexibel reagieren können.  Heutzutage erwarten Kunden schnell akkurate Informationen über Verfügbarkeit, Preise und Lieferung.  Sonst schauen sie sich woanders um.  Unsere Lösungen nehmen Ihnen diese Knochenarbeit ab.
Ordrebehandling.  At håndtere kundeordrer hurtigt og effektivt gør jeres vaskeri konkurrencedygtigt og skaber kundeloyalitet.  I har ikke råd til, at jeres ordresystem er ustabilt eller ufleksibelt.  Kunderne vil ikke finde sig i langsom eller upræcis information om beklædningens tilgængelighed, pris eller levering.  Så finder de ganske enkelt et andet sted at handle.  Vores løsning gør det hårde arbejde, så I ikke behøver gøre det.
  2 Treffer lenmontage.ru  
La Unión cuenta con una pequeña tienda que vende bebidas y souvenirs, una mini-farmacia y 2 computadoras con acceso a internet en el lobby (conexión extremadamente lenta). No hay animación y prácticamente nada que hacer en las noches, pero en los alrededores se encuentran muchos bares con música en vivo.
There is a small shop that sells drinks and souvenirs, a mini-pharmacy and 2 PC's for internet in the lobby (very slow connection). There's no animation or practically anything to do at night but you can find many bars in the area that do offer live music.
  www.planungsgemeinschaft.de  
Víctimas y perpetradores de estos experimentos se han percatado recientemente de que el AZT (conocido también como Zidovudina o Retrovir) ha llevado en innumerables casos a la inevitable y lenta asfixia de las células, que tienen particular necesidad de oxígeno, del cuerpo del paciente y, en consecuencia, a la igualmente inevitable muerte por envenenamiento de aquellas personas estigmatizadas como «seropositivas» o diagnosticadas como enfermas de SIDA, y que confiaban en sus médicos.
Víctimes i perpetradors d'aquests experiments s'han percatat recentment que l'AZT (conegut també com Zidovudina ó Retrovir) ha dut en innombrables casos a l'inevitable i lenta asfíxia de les cèl·lules, que tenen particular necessitat d'oxígen, del cos del pacient i, en conseqüència, a l'igualment inevitable mort per enverinament d'aquelles persones estigmatitzades com a «seropositives» ó diagnosticades com malaltes de SIDA, i que confiaven en els seus metges. Malgrat això, estàn cercant per a les seves proves nous candidats que seràn «voluntariament» preparats, mitjançant de la por a la mort que suggereix la professió mèdica, per no només ingerir AZT en combinació amb substàncies tòxiques afins sino pendre, a més a més, un inhibidor que prodeix un impacte d'efectes incalculables sobre el metabolisme cel·lular.
  3 Treffer nudegirlsfuckpics.com  
Fertilizantes verdes de liberación lenta, versátiles y útiles durante todo el año
« Toutes saisons » libération lente d'engrais pour greens
  casa-de-las-dos-palmeras.haria.hotels-lanzarote.net  
La capa exterior del compost no se calienta como la interior, por eso la descomposición es más lenta. El hecho de cubrir el montón con tierra, paja, sacos,... facilitará que la subida de temperatura sea más homogénea por todo el montón.
La capa exterior del compost no s’escalfa tant com l’interior; per això la seva descomposició és més lenta. El fet de cobrir el caramull amb terra, palla, sacs... facilitarà que la pujada de temperatura sigui més homogènia per tot el munt.
  crystal-bay-beach-resort.hotelsofkohsamui.com  
Pueden tener un lector de sólo texto, una pantalla pequeña o una conexión lenta.
Poden tenir un lector de només text, una pantalla petita o una connexió lenta.
  2 Treffer www.ecomil.com  
La castaña destaca como alimento especialmente rico en hidratos de carbono de asimilación lenta, lo que la convierte en una gran fuente de energía. La composición de los hidratos de carbono de la castaña es original: 2/3 de almidón y 1/3 de sacarosa.
Chestnuts are especially rich in carbohydrates with slow assimilation, which makes them an excellent source of energy. The composition of the carbohydrates is unique: 2/3 are starch and 1/3 is saccarose. They contain also a small amount of dextrines (complex sugars) and traces of fructose, glucose and rafinose, the latter one being a type of sugar typical of grains.
  www.einhell.dk  
Víctimas y perpetradores de estos experimentos se han percatado recientemente de que el AZT (conocido también como Zidovudina o Retrovir) ha llevado en innumerables casos a la inevitable y lenta asfixia de las células, que tienen particular necesidad de oxígeno, del cuerpo del paciente y, en consecuencia, a la igualmente inevitable muerte por envenenamiento de aquellas personas estigmatizadas como «seropositivas» o diagnosticadas como enfermas de SIDA, y que confiaban en sus médicos.
Víctimes i perpetradors d'aquests experiments s'han percatat recentment que l'AZT (conegut també com Zidovudina ó Retrovir) ha dut en innombrables casos a l'inevitable i lenta asfíxia de les cèl·lules, que tenen particular necessitat d'oxígen, del cos del pacient i, en conseqüència, a l'igualment inevitable mort per enverinament d'aquelles persones estigmatitzades com a «seropositives» ó diagnosticades com malaltes de SIDA, i que confiaven en els seus metges. Malgrat això, estàn cercant per a les seves proves nous candidats que seràn «voluntariament» preparats, mitjançant de la por a la mort que suggereix la professió mèdica, per no només ingerir AZT en combinació amb substàncies tòxiques afins sino pendre, a més a més, un inhibidor que prodeix un impacte d'efectes incalculables sobre el metabolisme cel·lular.
  www.juntadeandalucia.es  
La lenta respuesta la organización social en su conjunto, así como la escasa sensibilidad del mundo laboral hacia los cambios que la familia experimenta hoy, hacen que frecuentemente la ayuda principal con las que pueden contar las generaciones más jóvenes sean las de más edad, las abuelas y los abuelos, que convierten su nueva autonomía en disponibilidad para hijas, hijos y nietos.
The study aspires to explore support measures for women caregivers in families, while caring for vulnerable people who lack the autonomy to fend for themselves in daily life (children, ill and elderly people with different functional levels) is a major problem for our society.
  6 Treffer hemispheres.iksiopan.pl  
Es probable que el resultado no sea otra depresión del estilo Hoover, pero seguramente será una recuperación más débil, socialmente más dolorosa y mucho más lenta de la que habíamos previsto cuando el Keynesianismo aún prevalecía sobre la austeridad.
It is likely that the result will not be another Hoover type depression, but it will surely be a weaker recovery, socially more painful and much slower than we had foreseen when Keynesianism still prevailed over austerity. We still need to verify the sustainability and strategic efficacy of both positions. The coming months will be key to elucidate it.
É provável que o resultado não seja outra depressão ao estilo Hoover, mas certamente será uma recuperação mais débil, socialmente mais dolorosa e muito mais lenta do que havíamos previsto quando o Keynesianismo ainda prevalecia sobre a austeridade. Fica por verificar a sustentabilidade e a eficácia estratégica de ambas as posições. Os próximos meses serão cruciais para elucidá-lo.
  www.novoflex.de  
Al movimiento lo ayuda la lenta marcha de México hacia la democracia. En Ciudad México, flota un debate concerniente a la reforma de las leyes laborales. Sindicatos independientes estan denunciando contratos secretos firmados por sindicatos vinculados al gobierno, los cuales protejen a los administradores de paros laborales.
The movement is helped by Mexico's slow march toward democracy. In Mexico City, a debate bubbles concerning labor law reform. Independent unions are denouncing secret contracts signed by government-linked unions, which protect management from labor unrest. The CFO will send representatives to an October government forum in Mexico City, to document cases of abuse of pregnant workers. A U.S. Labor Department this year concludes that maquiladoras discriminate consistently against pregnant women, sometimes even firing them.
  springbreak.lu  
Son muchas las personas que llegan a la información de nuestras páginas desde contextos muy diferentes a los nuestros, ya que pueden tener problemas de oído, visión o movilidad, pueden experimentar dificultades de lectura o comprensión, quizá no pueden utilizar el teclado o el ratón ; pueden tener un lector de solo texto, una pantalla pequeña o una conexión lenta, etc.
L'accessibilitat consisteix en l'accés a la informació sense cap limitació per deficiència, discapacitat o minusvalidesa. Són moltes les persones que arriben a la informació de les nostres pàgines des de contextos molt diferents als nostres, ja que poden tenir problemes d'oïda, visió o mobilitat; poden experimentar dificultats de lectura o comprensió; potser no poden utilitzar el teclat o el ratolí; poden tenir un lector de només text, una pantalla petita o una connexió lenta.
  2 Treffer www.qcri.or.jp  
Una ventaja adicional de iCloud es el hecho de que es el sistema básico y nativo para almacenar información en el iPad y en iPhone, de modo que también funciona sin conexión y cuando tienes una conexión a internet lenta.
Enfin, nous avons atteint un moment où iCloud sur Apple fonctionne tout simplement, en synchronisant les applications et les documents sur iOS et Mac. Un avantage supplémentaire d’iCloud est le fait que c’est le système natif de base pour stocker des informations sur l’iPad et l’iPhone, de sorte qu’il fonctionne aussi hors ligne et lorsque vous avez une connexion Internet plus lente. Par conséquent, cela fonctionne souvent mieux que Dropbox.
Endlich arbeitet iCloud auf Apple auch gut und Apps und Dokumente werden auf iOS und Mac synchronisiert. Ein zusätzlicher Vorteil von iCloud ist, dass es das grundlegende, systemeigene System ist, um Informationen auf dem iPad und iPhone zu speichern. Es funktioniert also offline und auch dann, wenn die Internetverbindung ein wenig langsamer ist. Das bedeutet, es funktioniert oft besser als Dropbox.
We hebben eindelijk het punt bereikt waar iCloud gewoon op Apple werkt. Het bewaart apps en documenten op iOS en Mac in sync. Daarnaast is iCloud het standaard native systeem waarmee informatie opgeslagen wordt op de iPad en de iPhone en het werkt zelfs wanneer je offline bent en wanneer je een langzame internetverbinding hebt. Om die reden werkt het vaak beter dan Dropbox.
마침내, 우리는 애플의 iCloud가 동기화를 통해 iOS와 맥 속에 있는 어플과 문서를 보관하는 시대에 이르렀습니다. iCloud의 추가적인 장점은 이것이 아이패드와 아이폰에 정보를 보관할 때 기본 네이티브 시스템으로 기능한다는 사실입니다. 따라서 iCloud는 오프라인상이나 인터넷 접속 속도가 느릴 때도 작동합니다. 그 결과, iCloud가 드롭박스보다 더 낫다고 느껴지는 경우가 많을 정도입니다.
Wreszcie dożyliśmy czasów, kiedy iCloud od Apple po prostu działa i jest motorem synchronizacji aplikacji oraz dokumentów na iOS i na Maku. Dodatkowy atut iCloud to fakt, że jest to podstawowy natywny system przechowywania informacji na iPadzie i iPhonie, więc działa również ”offline” lub kiedy mamy słabsze połączenie z Internetem. I właśnie dzięki temu iCloud często sprawdza się lepiej niż Dropbox.
Наконец мы дождались времени, когда iCloud на Apple работает, синхронизируя приложения и документы на iOS и Mac. Дополнительное преимущество iCloud в том, что он работает даже при медленном интернете или оффлайн, поскольку является основной, нативной системой для хранения информации на iPad и iPhone. В результате зачастую iCloud работает лучше, чем Dropbox.
  www.maysange.com  
Suelo muy evolucionado como lo demuestra la presencia de una costra caliza a 70cm y frecuentes nódulos de carbonatos, en una matriz de textura franca. El agua y los nutrientes son cedidos a la cepa de manera lenta y medida.
Comentari del productor: L’elegància feta vi prové d’un únic terrer: Terroja. Sòl molt evolucionat com ho demostra la presència d’una crosta calcària a 70cm i freqüents nòduls de carbonats, en una matriu de textura franca. L’aigua i els nutrients són cedits al cep de manera lenta i mesurada. En aquest terrer de Terroja, el Xarel·lo de vinyes de 90 anys arriba a la seva completa maduració. En ell s’obté la seva màxima expressivitat, que es tradueix en un vi fresc i alhora concentrat, amb multitud d’aromes de fruites i florals, cítrics i una boca greixosa.
  forteressechinon.fr  
Diferentes tipografías, ilustraciones, estructuras de páginas, tratamiento de iniciales, que van marcando y subrayando una lenta evolución hacia la perfección y la autonomía del libro impreso. Una amplia muestra que nos invita a conocer en profundidad una expresión artística que ya en su cuna va a conseguir muchos de sus más altos logros.
Diferentes tipografías, ilustracións, estruturas de páxinas, tratamento de iniciais, que van marcando e subliñando unha lenta evolución cara á perfección e a autonomía do libro impreso. Unha ampla mostra que nos invita a coñecer en profundidade unha expresión artística que xa no seu berce vai conseguir moitos dos seus máis altos logros.
  5 Treffer blog.hospitalclinic.org  
No solamente siguen existiendo elevados niveles de conducta científica deshonesta en las universidades sinó que, además, hay una evidencia preocupante del número creciente de actos deshonestos y fraudulentos por parte de los estudiantes. Los autores explican que los programas de conducta científica responsable (CCR) se han desarrollado de forma lenta en los Estados Unidos en los últimos 20 años.
No només segueixen existint elevats nivells de conducta científica deshonesta a les universitats sinó que, a més, hi ha una evidència preocupant del nombre creixent d’actes deshonestos i fraudulents per part dels estudiants. Els autors expliquen que els programes de conducta científica responsable (CCR) s’han desenvolupat de forma lenta en els Estats Units en els últims 20 anys. Una absència de regulacions nacionals per part de la
  guichet.public.lu  
Es por esto que la energía que nos aporta la leche de yegua es, en gran parte, energía rápida que gastamos durante el mismo día y no energía de metabolización lenta como la que proviene de las grasas saturadas de la leche de vaca.
Parmi les trois types de lait comparative, le lait de jument est moins d'énergie, mais il faut garder à l'esprit qu'une grande partie de l'énergie fournie par les sucres provient du lait et pas de matières grasses. C'est pourquoi il nous donne le lait de jument de l'énergie est en grande partie, de l'énergie que nous dépensons rapide pendant la journée et pas de l'énergie lentement métabolisé comme ce qui vient du lait de vache saturé de graisse.
  5 Treffer www.arquitecturaviva.com  
La construcción en Londres (2008) de un edificio de 8 plantas con piezas contralaminadas fue un hito importante en la lenta recuperación de la madera como material constructivo de uso extendido. Al ejemplo de Londres le sucedieron otras experiencias semejantes, con el colofón del edificio Forté, situado en Melbourne, que con sus 9 alturas es hasta el momento el más alto construido con madera.
The completion in London in 2008 of an eight-floor block using cross laminated timber pieces represented a milestone in the gradual comeback of wood as a widely used architectural material. Other such projects were quick to follow suit, setting in motion a process that has culminated with Forté, the apartment building in the city of Melbourne which with its nine stories holds the current world record for tallest wooden construction. Here in Spain, in turn, in the historic quarter of Lérida, a six-level housing development has recently been carried out with solid chunks of cross laminated timber (see
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow