varza – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      34 Ergebnisse   16 Domänen
  www.koffi-diabate.com  
destul de cercei cu aventurin farmec forma varza
melko Aventuriini korvakorut kaali muoto charmia
  altreluci.com  
Lupul, tapul si varza din Anton Pann
Lupul, tapul si varza von Anton Pann
  2 Résultats www.bbug.de  
Gustare:Aperitiv(toba traditionala,singerete de casa,legume proaspete si brinza),asortata placinta, ciorba de fasole cu afumaturi,costita de porc cu cartofi copti si muraturi sau piept de porc infasurat in varza murata, fructe
Snacks: (blood pudding, fresh vegetables, cheese, bean soup with smoked meat, pork ribs with baked potatoes and pickles, or pork belly wrapped in pickled cabbage, fruits
  2 Résultats it.wikiquote.org  
Varza întreagă și capra sătulă.
Categoria nascosta:
Z czym w kolebkę, z tym w mogiłę.
  www.kopaeng.sk  
Si de iti place mancarea gatita cu pricepere, te invitam sa incerci una dintre specialitatile casei: Antricot de vita pe plita incinsa, Pulpa de rata cu varza rosie, miere si sos de portocale sau un Ciolan rumenit bine in cuptor.
If you like a meal cooked with skill, we suggest you to try one of our house specials: beef entrecote on a hot stove, duck leg with red cabbage, honey and orange sauce or a pork knuckle well roasted in the oven.
  sistorun.pl  
- Sarmalute din varza proaspata
Clear soup from chicken
  www.milestii-mici.md  
afumaturi,costita de porc cu cartofi copti si muraturi sau piept de porc infasurat in varza murata, fructe
копченостями,cвиные ребрышки с запеченым картофелем и соленья или мясо из свинины завернутое в
  www.cogeram.com  
Primăvara este timpul pentru un piure de urzici şi a supelor pline de gust. Felul cel mai faimos este Varza à la Cluj, este un amestec din varză şi carne tocată. Clujul dispune de o mare tradiţie în cultura viticolă, aceasta este practicată de transilvăneni prin propriile lor modalităţi viticole, şi sunt produse obţinute din fructe gustoase şi aromate.
Regional kitchen its made with bases of pork, true and own ticket out of sight. In addition to sausages of all kinds, in each season are offered the baconthat marries well with the"horinca", a very strong brandy. In springis the turn of the nettle pureeand tasty soups. The most famous dish is the "Varza à la Cluj" mixed dish of cabbage and minced meat. Besides the great wine tradition, made by the true transylvanian people with the own craft of the vineyards, figure production of fruit distillates refined taste and flavor.
  www.lavitrinedelartisan.com  
- se exclude produsele ce pot provoca meteorismul: lapte,varza,boboase,cartofi,fructe (mere, banane, struguri) şi sucurile din fructe, paste fainoase, apa carbogazoasă,compot, dulceţuri.
It is recommended to eat porridge cooked with water, scrambled eggs, boiled meat and fish, soups, kefir, low-fat cheese, crackers, steamed, boiled or baked vegetables,. You should abundantly drink plain water and chamomile tea without sugar.
- исключаются продукты, вызывающие метеоризм: молоко, капуста, бобовые, картофель, фрукты( яблоки, бананы, виноград) , фруктовые соки, макаронные изделия, газированная вода, компоты, сладости.
  www.ems-dolorclast.com  
Din această privinţă, zuppa di fagioli (supă de fasole) şi ribollita (o supă groasă ale cărei ingrediente de bază sunt fasolele şi alte legume, precum varza, morcovul şi ceapa, şi asezonată cu diverse ierburi) nu ar trebui omise de turiştii care vizitează Pisa.
Même dans de telles circonstances, ciechi alla Pisani ne doivent pas être manquées. D’autres espèces de poisson sont employées soit avec une gamme large de légumineuses, dont le pois chiche est préféré par les gens du lieu, soit comme tels. Le cabillaud sec (baccala alla Pisana) et cacciucco (soupe de poisson) ne sont que deux exemples des plats préférés au poisson. Quant au pois chiche, cet ingrédient est employé largement afin de préparer une autre spécialité locale, nommée cecina, un type de pain azyme favori des gens lu lieu, aussi bien que des touristes. Au sujet des légumineuses en général, elles sont si présentes que les Pisans et les Toscans en général sont surnommés les mangeurs de haricots (mangiafagioli). Ainsi, zuppa di fagioli (soupe de haricots) et ribollita (une soupe consistante dont les ingrédients de base sont les haricots et d’autres légumes, tels le chou, les carottes et l’oignon, assaisonnée aux herbes) ne sont pas à manquer par les touristes en Pise. Quant aux pâtes, un plat à base de pâtes est pappardelle alle leper (vermicelles en sauce de lapin). La polenta peut aussi être l’élément d’un premier plat typique en Pise, mais avant d’y arriver, le touriste doit essayer les crostini (du pain grillé trempé en huile d’olives et assaisonné avec d’ail, aux tomates et anchois, bien que l’imagination même puisse y aider et varier les ingrédients).
  4 Résultats www.scienceinschool.org  
), de varza (
Brassica oleracea
), φύλλα λωτού (
Nelumbo nucifera