what of – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      557 Results   304 Domains   Page 2
  pro4matic.com  
The optic society may experience it, for what of blind one to be
A látó társadalom megtapasztalhatja, milyen vaknak lenni.
  5 Résultats www.resomtl.com  
and are no more what of it we shou
lady the musical tom-cat,thou stuf
  2 Résultats database.martinu.cz  
First they were whispering and chattering, but soon they became silent. He asked other children: “Have you heard about Grizodubova?” “She was a pilot. So what of it: just a biddy pilot”. Listov corrected them: “A woman. Do you know she was the only woman in the regiment and commanded the regiment”
А что касается вашего музея, вспоминаю, что на одной из выставок, посвященных папанинцам и перелетам, пригласили выступать летчика-испытателя Мстислава Листова. Его попросили встретиться с ребятами - старшеклассниками. Пришли они, сели, вернее развалились на стульях. Начал Листов сразу с Михаила Михайловича. Спросил: «Знаете, кто такой Громов?» «Не знаем, да и зачем нам это», - прозвучало в ответ. Листов стал рассказывать о некоторых эпизодах жизни, установках Громова. Смотрит - ребята стали подтягиваться. То шушукались, а то примолкли, и после не шелохнулись. У другого класса спрашивает: «Знаете Гризодубову?» «Летчица. Ну и что такого: баба – летчица». Листов поправил: «Женщина. А знаете, что она была единственной женщиной в полку и командовала этим полком». У ребят лица, глаза другие стали. Вот что значит заинтересованный рассказ о чем-то.
  press.alange-soehne.com  
Whilst it’s true that the hotel’s history has moved to the rhythm of love, what of the intimate relations it has had and continues to have with the cinema? Once a year, Cannes rolls out its red carpet to welcome the greatest stars of the Seventh Art.
Si l'amour a rythmé l'histoire de l'hôtel, que dire de la relation très étroite qu'il entretient avec le cinéma ? Une fois par an, Cannes déploie son tapis rouge pour accueillir les plus grandes vedettes réunies autour du 7e Art. Lié à jamais au Carlton, le Festival de Cannes est lancé en 1939 de la volonté du gouvernement français d'organiser un grand rassemblement du cinéma mondial, dans un lieu réputé pour son ensoleillement et son cadre enchanteur. Pour autant, le Festival de Cannes ne prendra réellement son essor qu'en 1946. Le Palais des Festivals construit à la hâte n'étant pas terminé, c'est dans l'ancien Casino que s'ouvre le 20 septembre 1946 le Festival International du Film, première grande manifestation culturelle internationale de l'après-guerre. Trônant au cœur de l'effervescence cannoise, le Carlton va devenir l'un des acteurs incontournables de ce Festival, offrant son décor d'exception aux réunions du jury, prêtant, le temps d'un film, son architecture unique aux plus grands réalisateurs de notre époque. En quelques années, il devient ainsi l'un des hôtels les plus convoités pour les tournages de films...
  28 Résultats csc.lexum.org  
It was held that for the purpose of the claim against the Fund, this amount was to be deducted from the judgment rendered against the third party liable. This solution seems to me beyond question. But, what of the opinion expressed obiter by Bergeron J., in the following terms on the point which he did not have to decide:
hypothèse, le Fonds n’aurait pas été tenu de verser à la créancière du jugement la partie qu’elle-même aurait été obligée de remettre à son assureur. C’est là ce qu’était la situation dans l’affaire Boucher c. Le Fonds[6] décidée par le juge Anthime Bergeron le 27 février 1975. Le réclamant avait perçu de son assureur en vertu de la section B de sa police (frais médicaux) une somme de $1,053. Il a été décidé qu’aux fins de la réclamation contre le Fonds, ce montant devait être retranché de celui du jugement rendu contre le tiers responsable. Cette solution me semble incontestable. Que dire maintenant de l’opinion exprimée incidemment par le juge Bergeron sur le point qu’il n’avait pas à trancher dans les termes suivants:
  28 Résultats scc.lexum.org  
It was held that for the purpose of the claim against the Fund, this amount was to be deducted from the judgment rendered against the third party liable. This solution seems to me beyond question. But, what of the opinion expressed obiter by Bergeron J., in the following terms on the point which he did not have to decide:
hypothèse, le Fonds n’aurait pas été tenu de verser à la créancière du jugement la partie qu’elle-même aurait été obligée de remettre à son assureur. C’est là ce qu’était la situation dans l’affaire Boucher c. Le Fonds[6] décidée par le juge Anthime Bergeron le 27 février 1975. Le réclamant avait perçu de son assureur en vertu de la section B de sa police (frais médicaux) une somme de $1,053. Il a été décidé qu’aux fins de la réclamation contre le Fonds, ce montant devait être retranché de celui du jugement rendu contre le tiers responsable. Cette solution me semble incontestable. Que dire maintenant de l’opinion exprimée incidemment par le juge Bergeron sur le point qu’il n’avait pas à trancher dans les termes suivants:
  2 Résultats civisglobal.com  
And what of the future? During my latest visit on a number of occasions there was discussion of the celebration of the centenary of Latvia's 1918 independence. Events are planned to start in 2017. Latvia has every reason to use the occasion to celebrate its present as much as its past.
А что в будущем? Во время моего последнего визита в ряде случаев был затронут вопрос празднования столетия независимости Латвии. Мероприятия начнутся в 2017 году. У Латвии есть все основания воспользоваться случаем, чтобы отметить свое настоящее так же, как и свое прошлое. Возможно, она также может перестать быть одним из самых хорошо охраняемых секретов Европы! Конечно, как и в моем случае, "лучше всего наслаждаться медленно", но, надеюсь, этим воспользуется гораздо большее количество людей, познакомившись с этой уникальной страной.
  atoll.pt  
What of the beautiful Lake Garda? Enchanting and charming destination for visitors annually from around the world, be they sports or families. Arc in particular is widely recognized as the birthplace of climbing sport.
Qu'en est-il du lac de Garde? Endroit charmant et pittoresque, visité chaque année, les visiteurs du monde entier, qu'ils soient sportifs ou les familles. Arco en particulier, est largement reconnue comme le berceau de l'escalade sportive.
Was der schönen Gardasee? Bezaubernde und charmante jährlich Ziel für Besucher aus der ganzen Welt, sie werden Sport-und Familien. Arc insbesondere ist weithin anerkannt als die Wiege des Kletterns Sport.
  www.kri.or.jp  
And what of the real Avatar? Surely the king could not have already given up on him or her (this is one detail nobody, not even the Avatar's former lovers, could ever keep straight). After all, although the true paragon of the eight virtues could be a real trial (How many weeks can a person spend baking bread in Britain before getting on with the quest? Humility is a wonderful thing, but there really is a time and a place for it. ), at least he or she always came through for Britannia.
Und was war mit dem echten Avatar? Der König konnte ja wohl noch nicht die Hoffnung aufgegeben haben, dass er oder sie (über dieses Detail waren sich sogar die ehemaligen Liebespartner des Avatar uneinig) noch lebte. Schließlich schaffte es die wahre Verkörperung der acht Tugenden immer wieder, für Britannia die Kastanien aus dem Feuer zu holen, auch wenn sie einem manchmal auf die Nerven gehen konnte. (Wie viele Wochen kann jemand seine Zeit mit Brotbacken in Britain verschwenden, bevor er mit der Quest weitermacht? Demut ist wundervoll, aber alles zu seiner Zeit.)
  8 Résultats www.pep-muenchen.de  
What of Moses, who esteemed the reproach of Christ as greater riches than all the treasures of Egypt? He went without food for forty days in the presence of God, saying, "I'd rather die than have these people be without Your presence."
Wat van Moses, wat die skande van Christus groter rykdom geag het as al die skatte van  Egipte? Hy was sonder kos vir veertig dae in die teenwoordigheid van God en het gesê, “Ek sal liewer sterf as om te sien dat hierdie mense sonder U teenwoordigheid is.” Wat van Paulus, wat eers gestenig, skipbreuk gelei, geslaan en in die tronk gegooi is? In hierdie eeu van die vlees pamperlang, kom nie één van ons naby hierdie soort oorgawe aan God nie!
  www.horizons.gc.ca  
Over the course of the half-day roundtable event, participants discussed themes of educational achievement, family and community well-being, and criminal justice, explaining the benefits of policy development for Aboriginal youth in each of these areas. They addressed not only the "what" of the issue, but also "how" to ethically research issues and develop sound policies that can be implemented through relevant programs.
Durant la table ronde d'une demi-journée, les participants ont discuté de niveaux d'études, de bien-être en famille et en communauté et de justice pénale, tout en expliquant les avantages, pour les jeunes Autochtones, de l'élaboration de politiques dans chacun de ces domaines. Les participants n'ont pas seulement évoqué la nature des problèmes, ils ont aussi expliqué comment effectuer des recherches éthiques sur ces problèmes et comment concevoir des politiques rigoureuses et applicables à l'aide de programmes pertinents.
  2 Résultats belraiwiki.health.belgium.be  
And what of the future? During my latest visit on a number of occasions there was discussion of the celebration of the centenary of Latvia's 1918 independence. Events are planned to start in 2017. Latvia has every reason to use the occasion to celebrate its present as much as its past.
А что в будущем? Во время моего последнего визита в ряде случаев был затронут вопрос празднования столетия независимости Латвии. Мероприятия начнутся в 2017 году. У Латвии есть все основания воспользоваться случаем, чтобы отметить свое настоящее так же, как и свое прошлое. Возможно, она также может перестать быть одним из самых хорошо охраняемых секретов Европы! Конечно, как и в моем случае, "лучше всего наслаждаться медленно", но, надеюсь, этим воспользуется гораздо большее количество людей, познакомившись с этой уникальной страной.
  www.winetourbooking.com  
Re-shaping the who, where and what of teacher training;
Ail-lunio’r elfennau pwy, ble a beth ym maes hyfforddiant athrawon;
  www.db-artmag.com  
What of complaints that Photorealism was retrograde?
Wie stand es mit Klagen, dass der Fotorealismus rückschrittlich wäre?
  db-artmag.de  
What of complaints that Photorealism was retrograde?
Wie stand es mit Klagen, dass der Fotorealismus rückschrittlich wäre?
  db-artmag.com  
What of complaints that Photorealism was retrograde?
Wie stand es mit Klagen, dass der Fotorealismus rückschrittlich wäre?
  www.db-artmag.de  
What of complaints that Photorealism was retrograde?
Wie stand es mit Klagen, dass der Fotorealismus rückschrittlich wäre?
  www.qcplannedgiving.ca  
What of complaints that Photorealism was retrograde?
Wie stand es mit Klagen, dass der Fotorealismus rückschrittlich wäre?
  www.incredibleindia.org  
The UNU Sustainable Development Explorer is an opportunity to experience the “who” and “whatof UNU’s work, meet the experts, and learn how their ideas are generating knowledge to develop realistic solutions to achieve all 17 SDGs.
Das Programm „UNU Sustainable Development Explorer“ bietet eine Chance das „Wer“ und „Was“ hinter der Arbeit von UNU zu verstehen, die Arbeit der Experten kennenzulernen, und wie aus Ihren Ideen realistische Lösungen entstehen, um die 17 Ziele zu erreichen.
  dbartmag.com  
What of complaints that Photorealism was retrograde?
Wie stand es mit Klagen, dass der Fotorealismus rückschrittlich wäre?
  www.rightscon.org  
What of these results do you prefer?
¿Cuál de estos resultados te apetece?
  2 Résultats www.ccre.org  
What of cooperation between the European Commission and local and regional authorities?
Quelle collaboration existe-t-il entre la Commission européenne et les autorités locales et régionales?
  www.bdc.ca  
And what of the future of wilderness tourism? Curt is optimistic.
Interrogé sur l'avenir du tourisme en milieu sauvage, Curt se dit optimiste.
  2 Résultats arabic.euronews.com  
As the US and EU’s economic sanctions tighten on Iran what of oil companies who owe the Iranians… 26/03/12 14:38 CET
Migliora ancora l’umore delle imprese tedesche. E’ quello che rileva l’indice Ifo, segnando 109,8… 26/03/12 14:38 CET
Confiança dos empresários alemães atinge nível mais alto em oito meses
یک تبتی در تبعید، در حال دویدن بعد از خودسوزی در اعتراض به دیدار آتی هو جینتائو ،رئیس جمهور چین، به… 26/03/12 12:31 CET
Ölümcül sonuçları olan ve unutulan kızamık hastalığı Avrupa’ya geri mi dönüyor? Uzmanlar, kızamık… 26/03/12 16:14 CET
  6 Résultats eipcp.net  
If these strategies become the mode of addressing the "general audience" of such organizations as municipal museums and public art commissions, or the specific communities accessible through them, what of the cultural constituencies' institutions such as ICAs and Kunstvereine are founded to serve?
Ungeachtet ihrer Sponsoren tendieren die meisten zeitgenössischen Kunstausstellungen dazu, die Aufgabe, der "breiten Öffentlichkeit" Informationen über aktuelle künstlerische Aktivitäten zu liefern, mehr oder weniger als Selbstzweck zu betrachten. Über dieses Maß an Information hinaus wird die spezifische Frage selten gestellt, was einzelne KünstlerInnen oder Werke einem bestimmten Publikum bieten können. Wird sie gestellt, so geschieht dies häufig auf einer inhaltlichen Ebene, welche die Tatsache verkennt, daß das für das Verstehen dieser Inhalte erforderliche Wissen um die Codes der zeitgenössischen Kunst nicht gleichmäßig verteilt und möglicherweise nicht im Besitz genau derjenigen Menschen ist, denen durch das Werk gedient werden soll. Zahlreiche KünstlerInnen und KuratorInnen, die in Zusammenhang mit Services tätig waren, suchen dieses Problem zu bewältigen, indem sie entweder die Orte und die Codes der Kunst (sowie auch die Kunstobjekte) zu übergehen versuchen, oder indem sie sich reflexiv mit ihnen auseinandersetzen, wobei sie, in beiden Fällen, den Ort des Werkes eher als Mittel verwenden, um in eine Reihe von sozialen Erfahrungen einzugreifen, die für ein bestimmtes Publikum unmittelbare Relevanz besitzen. Wenn aus diesen Strategien das Verfahren wird, sich an die "breite Öffentlichkeit" von Organisationen zu wenden, wie beispielsweise städtische Museen und öffentliche Ausschüsse für künstlerische Angelegenheiten, oder an die speziellen Gemeinschaften, die durch sie zugänglich werden, was wird dann aus den Kultur-Interessensgemeinschaften, für die Institutionen wie beispielsweise ICAs und Kunstvereine gegründet werden? Services lieferte eine Antwort auf diese Frage: Verwandeln Sie die Ausstellung in ein Forum für Fragen, die für KunststudentInnen und Kunstfachleute - dem Hauptpublikum der Organisationen von Kultur-Interessensgemeinschaften - von unmittelbarer praktischer Bedeutung sind.
  portodemagia.com  
Next, what of the principles of lasers?
次に、レーザの原理はどうなっているのでしょうか。
다음으로 레이저는 어떠한 원리일까요?
  www.leader.lu  
When a young Black urbanite finds herself transplanted to an isolated old farmhouse in rural Canada she is greeted with fear and anger. She finds friendship through the unlikliest of things, an age-old box of letters, but can these new friends survive their hostile environment? And what of the very stoty that brought them together.
Une jeune citadine noire transplantée dans une vieille ferme isolée du Canada rural est accueillie par la peur et la colère. Elle trouve l’amitié dans une des choses les plus improbables, une vieille boîte de lettres; mais ces nouveaux amis pourront-ils survivre à leur milieu hostile ? Et qu’en sera-t-il de l’histoire qui les a réunis ?
  agropolisfondation.optimytool.com  
And what of Andrea’s grasp on the robotic moves: "Coming back to me slowly. I’m actually quite enjoying it and I might take them with me on my next night out!"
Ychwanega’r perfformiwr ac actor Dyfrig Evans, "Mae Dividefaid yn gynhyrchiad cwbl unigryw. Mae hi’n fwy na jysd sioe - mae’n brofiad rhyfeddol fydd yn gwneud i’r gynulleidfa ddechrau amau’r byd o’u cwmpas."
  www.stl-tsl.org  
My topic is "Judging in domestic and international tribunals: looking ahead from Lebanon". What is judging about; what is the difference between domestic and international tribunals; and what of the future viewed from Lebanon?
Mon sujet est le suivant : « Rendre la justice devant les tribunaux nationaux et internationaux : les perspectives d'avenir offertes par le Liban ». Que signifie « rendre justice » ; quelle est la différence entre tribunaux nationaux et tribunaux internationaux ; et comment envisage-t-on l'avenir du point de vue libanais ?
  collabtive.o-dyn.de  
If vibration creates form and sound is vibration, is sound life? Can music reconnect our fragmented selves? And what of our connection to each other in times of turmoil? The Berlin-based duo Evvol have always been interested in stories.
Wenn Schwingungen Formen schaffen und Sound Schwingung ist, ist Sound dann Leben? Kann Musik unsere zerstreuten Ichs wieder miteinander verbinden? Und was genau wäre diese Verbindung in diesen, unseren stürmischen Zeiten? Das Berliner Duo Evvol hat sich schon immer für derartige Geschichten interessiert. Ihre bisherigen Arbeiten handelten von Erlebnissen aus ihrer persönlichen Geschichte. Aufgetragen wurden sie auf ein Klangbett aus Dancefloor-Melancholie und Pop mit Haltung.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow