soil – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      106'345 Results   7'692 Domains   Page 3
  8 Hits cordis.europa.eu  
With a better understanding of the issues, people who had read the SAT brochure were then able to identify environmental and health hazards and develop risk maps. These maps highlight the environmental damage that pesticides cause to water, air and soil, and provide a framework for improving farm practices in the future.
Après avoir lu la brochure SAT, les travailleurs comprenaient mieux les problèmes et pouvaient donc déterminer les risques pour l'environnement et la santé et dresser des cartes des risques. Ces cartes mettent l'accent sur les dégâts que les pesticides causent dans l'eau, l'air et le sol, et elles constituent un cadre qui permet d'améliorer les méthodes de production agricole.
Die Lektüre der SAT-Broschüre verhalf den Betroffenen zu einer adäquateren Problemsicht; sie konnten die Gefahren für Umwelt und Gesundheit erkennen und Risikokarten erstellen. Diese Karten zeigen die von Pestiziden verursachte Belastung von Wasser, Luft und Boden und stecken den Rahmen für eine künftige Verbesserung landwirtschaftlicher Produktionsweisen ab.
Con una mejor comprensión de los temas, los que habían leído el folleto del proyecto SAT ya podían señalar los peligros para el medio ambiente y la salud y preparar mapas de riesgos. En estos mapas se destacan los daños medioambientales que los plaguicidas pueden originar en el agua, el aire y el suelo y se ofrece un marco para mejorar las prácticas agrícolas en el futuro.
Grazie ad una migliore comprensione degli argomenti, le persone che hanno letto l'opuscolo SAT sono state in grado di individuare i rischi ambientali e per la salute e sviluppare mappe dei rischi. Tali mappe evidenziano il danno ambientale che i pesticidi causano all'acqua, all'aria e al terreno, e forniscono un quadro per migliorare le pratiche agricole in futuro.
  56 Hits okmmetaldetectors.com  
The detected sword has a weight of about 1650 g and a length of 45 cm. The target has been detected by the earth imager eXp 4000 in the depth about 185 cm in clay soil.
Le sabre détecté a un poids de 1650 g et une longueur de 45 cm. L'objet précieux à été détecter avec le scanner du sol eXp 4000 a un profondeur de 185 cm dans un sol argileux.
Der geortete Säbel hat ein Gewicht von ca. 1650 g und eine Länge von 45 cm. Das Fundstück wurde mit dem Bodenscanner eXp 4000 in einer Tiefe von 185 cm in lehmigem Boden detektiert.
La espada detectada tiene un peso de cerca de 1650 g y una longitud de 45 cm. El objetivo ha sido detectado por la tierra de imágenes eXp 4000 en la profundidad de alrededor de 185 cm de suelo arcilloso.
  casasierrasalamanca.com  
This garden-orchard divided into two levels has provided for generation after generation of those who have cultivated it. The adjacent fountains and the good orientation make the soil fertile so that almost anything will grow there.
Ce potager fertile distribué en deux grandes terrasses a alimenté depuis de nombreuses générations ceux qui l’ont cultivé. Les fontaines toutes proches lui apportant l’eau nécessaire, on peut y faire tout pousser ou presque.
Dieser fruchtbare Nutzgarten, der sich über zwei große Terassen erstreckt, ernährt seit vielen Generationen diejenigen, die ihn kultivierten. Die nahgelegene Quelle bringt das notwendige Wasser, so daß hier alles – oder fast alles wächst.
Esta horta, distribuída por dois patamares, abasteceu durante gerações aqueles que a cultivaram. As fontes e a boa orientação do terreno são responsáveis pela fertilidade de um terreno onde quase tudo cresce sem grande dificuldade.
  14 Hits italia-turismo-srl.it  
The farm is certified organic by EurepGap Soil and Health.
La ferme est certifiée biologique par EurepGap sol et la santé.
Der Betrieb ist zertifiziert von organischen EurepGap Boden und Gesundheit.
  geografia.udl.cat  
•    To plan the usage of soil and the urban and territorial characteristics
•    Planificar los usos del suelo y las características urbanas y territoriales
•    Planificar els usos del sòl i les característiques urbanes i territorials
  43 Hits agter.org  
Workshop Soil Management and Land Policies. China-Europe Forum (2007)
L’atelier Sols et Politiques Foncières du Forum Chine Europe (2007)
El taller Suelos y Políticas de Tierra del Foro China Europa (2007)
  16 Hits genres.az  
Institute of Soil Science and Agro Chemistry
Институт почвоведения и агрохимии
Torpaqşünaslıq və Aqrokimya İnstitutu
  3 Hits lopezdeheredia.com  
The personality of our wine is influenced by climate, soil, attention in the vineyards, wine-making and, finally, by the care it receives in the cellar during the lengthy period of ageing in oak barrels before its bottle ageing.
La personnalité de nos vins subit l'influence du climat, de la terre, des soins prodigués aux vignobles, du processus d'élaboration et surtout de cette éducation supérieure reçue dans la cave, durant de longues périodes de vieillissement en barriques de chêne avant le vieillissement en bouteille. Il s'agit d'un processus long, presque mystique, de perfectionnement.
Die Persönlichkeit unseres Weins wird beeinflusst vom Klima, Boden, der Aufmerksamkeit im Weinberg und bei der Weinbereitung und schließlich von seiner Pflege im Weinkeller während der ausgedehnten Reifezeit in Eichenfässern vor der Flaschenreifung. Dies ist ein langer, nahezu mystischer Prozess der Perfektionierung.
  ciencias.ua.es  
THE SOIL-PLANT RELATIONSHIP
Relación suelo-planta
Relació sòl-planta
  6 Hits infovisual.info  
Infiltration: absorption of water by the soil.
Infiltration: absorption de l'eau par le sol.
Inflitración: absoprción del agua por el suelo.
  freyr.be  
The second solution was adopted, because when the tub of an orange tree is changed, the old earth is replaced by unfertilized fresh soil.
La seconde solution fut retenue, car lorsqu' on change la caisse d' un oranger, on remplace aussi la vieille terre par une nouvelle non phosphatée.
We kozen voor de tweede oplossing, omdat bij de vervanging van een kuip van een appelsienenboom verwisselen wij de oude aarde voor onbemeste nieuwe aarde.
  8 Hits naz.ch  
External irradiation can occur both as a result of the passage of a radioactive cloud and from deposits in the soil. The expected dose can be reduced by 10 to 50 times through staying indoors or taking cover in a cellar or protective shelter:
L'irradiation externe peut être provoquée aussi bien par le passage d'un nuage radioactif que par le dépôt de radioactivité sur le sol. Le séjour dans les bâtiments, les caves ou les abris peut réduire de 10 à 50 fois les doses prévisibles. Les indices de protection sont les suivants:
Äussere Bestrahlung kann sowohl durch eine vorbeiziehende radioaktive Wolke als auch durch Ablagerungen auf dem Boden verursacht werden. Durch den Aufenthalt im Haus bzw. im Keller oder Schutzraum kann die zu erwartende Dosis um das 10- bis 50-fache reduziert werden:
L'irradiazione esterna può provenire da una nube radioattiva in transito o dalle sostanze radioattive depositate sul suolo. La permanenza in casa o il trasferimento in cantina o rifugio permette di ridurre da 10 a 50 volte la dose prevedibile.
  211 Hits www.usc.es  
Air temperature and soil, Relative Humidity, Atmospheric Pressure, Rainfall, Wind Speed and Wind Direction, Solar Radiation and Ultraviolet Radiation, Leaf Wetness and Visibility.
Temperatura del aire y del suelo, Humedad Relativa, Presión atmosférica, Precipitación, Velocidad y dirección del viento, Radiación solar y radiación ultravioleta, Humedad foliar o Visibilidad.
Temperatura do aire e do chan, Humidade Relativa, Presión atmosférica, Precipitación, Velocidade e dirección do vento, Radiación solar e radiación ultravioleta, Humidade foliar ou Visibilidade.
  6 Hits geosys.com  
Improve soil, tissue and grain sampling plan with unbiased data
Melhore o plano de amostragem de solo, tecido e grão com dados imparciais
Усовершенствуйте план отбора для почвенных анализов и зерна с помощью объективных данных
  rederijkooij.nl  
Ssynfuel+ is fully biodegredable when it ends up in the soil or surface water. It causes no permanent damage to nature and the enviroment. Ssynfuel+ is a low emission fuel.
Ssynfuel+ est entièrement biodégradable lorsqu'il entre en contact avec le sol ou avec les eaux de surface. Il ne cause pas de dommages durables par rapport à la nature et à l'environnement. Ssynfuel+ est pauvre en émissions.
Ssynfuel+ ist vollständig biologisch abbaubar wenn es in den Boden oder Oberflächen eindringt. Es verursacht keine bleibenden Schäden in Natur und Umwelt. Ssynfuel+ ist emissionsarm.
  15 Hits gaiker.es  
- Soil
- Suelos
- Lurzoruak
  6 Hits infovisual.info  
Infiltration: absorption of water by the soil.
Infiltration: absorption de l'eau par le sol.
Inflitración: absoprción del agua por el suelo.
  11 Hits coletanche.com  
A coating of sand ensures that workers can move on the surface in all weather conditions in order to carry out maintenance work. It also provides a rough surface which allows coverage of the membrane by soil.
Une couche sablée permettant aux ouvriers de circuler par tout temps pour la mise en œuvre et la maintenance. Elle apporte également la rugosité nécessaire à la tenue des terres rapportées sur les membranes.
Dank der besandeten Oberseite können die Arbeiter die Membrane während der Installation oder bei Wartungsarbeiten jederzeit gefahrlos betreten. Gleichzeitig sorgt sie für die erforderliche Rauheit, damit angeschüttete Erde an den Membranen haften bleiben kann.
Una capa de arenilla que permite que los operarios transiten, sean cuales sean las condiciones climáticas, para realizar las tareas de instalación y de mantenimiento. Además, aporta la rugosidad necesaria para la retención de tierra de cobertura sobre las membranas.
Песчанно-гравийное покрытие, предоставляющее рабочим возможность передвигаться по поверхности в любую погоду для настила и ремонта. Оно также обеспечивает шероховатость, необходимую для удержания земляной насыпи на мембране.
  16 Hits cestovani.kr-karlovarsky.cz  
The debris is in fact a tumbledown primeval wall, the appearance of which remains unknown. Based on our knowledge of other primeval sites, however, we can presume that the wall was built not only from stone but also from wood and soil.
Les parois latérales de la partie ouest de la forteresse sont couverts par des éboulis de pierres qui par leur importance donne l´impression d´être une mer de pierre. Les éboulis de pierres sont les restes du rempart préhistorique d´aspect inconnu. On peut supposer que sa construction, comme dans d´autres sites préhistoriques, était également en bois et en terre. Dans la zone de l’entrée principale, sur l´acropole de la forteresse se trouve, sur la pente raide, un champ de pierre coupé par une route moderne donc nous pouvons suivre son profil.
Die Seitenwände des westlichen Teils der Burgstätte sind mit markantem Steinschutz bedeckt, der durch seine Mächtigkeit den Eindruck eines steinernen Meeres hervorruft. Der Steinschutt ist ein Relikt der verfallenen urzeitlichen Mauer, deren Gestalt wir nicht näher kennen. Allerdings kann vorausgesetzt werden, dass ihre Konstruktion, wie von anderen urzeitlichen Burgstätten bekannt, nicht nur aus Stein bestand, sondern dass auch Holz und Lehm Verwendung fanden. An den Stellen des Hauptzugangs zur Akropole der Burgstätte von Osten aus ist im steilen Anstieg das Steinerne Meer durch einen neuzeitlichen Weg unterbrochen, sodass sein Profil verfolgt werden kann.
Las paredes laterales de la parte norte del recinto fortificado están cubiertas por un cascajo de manera que por su grosor más bien daba la impresión de un mar de piedras. El cascajo de piedra es lo que queda de la construcción de la Edad de Piedra que tuvo un decorado desconocido. Sin embargo, podemos suponer que su construcción, como suele conocerse de otras construcciones, no tuvo sólo piedra sino que también se usó madera y arcilla. En los lugares del acceso principal a la acrópolis del recinto fortificado, desde el este, el ascenso fuerte del espacio de piedra se encuentra obstruido por un camino contemporáneo, por lo que podemos apreciar su perfil.
Le pareti laterali della parte occidentale della fortezza sono coperte da consistenti quantità di detriti, la cui densità fa pensare ad un mare di pietre. I detriti costituiscono i resti delle mura preistoriche crollate, il cui aspetto originario non è noto. Ciononostante, possiamo supporre che nella loro costruzione, così come risulta da altri insediamenti preistorici, fu utilizzata non soltanto la pietra, ma anche il legno e l’argilla. Nel ripido pendio nei pressi dell’accesso principale all’acropoli dal lato est, il campo di pietre è interrotto da una strada più recente, che ci permette di osservarne il profilo.
Боковые стены западной части городища покрыты хорошо заметными каменными россыпями, которые своей мощностью напоминают каменное море. Это остатки распавшейся древней крепостной стены, точный вид которой нам неизвестен. Но мы можем предполагать, что ее конструкция, известная нам по другим древним местам, состояла не только из камня, и при ее строительстве использовалось также дерево и глина. В местах главного доступа к акрополю городища с восточной стороны каменное поле на крутом подъеме нарушает современная дорога, поэтому виден его профиль.
  dsp-delley.ch  
Thus, apart from machinery for soil cultivation, planting, maintaining and harvesting, DSP Ltd has all the necessary equipment for drying, cleaning, preparing and storage of the harvested material.
A côté des machines nécessaires à la préparation du sol, au semis, à l'entretien des cultures et à la récolte, DSP SA dispose de toutes les installations techniques nécessaires pour sécher, trier, conditionner et stocker les récoltes.
Neben den für die Bodenbearbeitung, die Saat, die Pflege und die Ernte benötigten Maschinen verfügt die DSP AG über die notwendigen technischen Einrichtungen für die Trocknung, Reinigung, Aufarbeitung und Lagerung des Erntegutes.
  2 Hits vilarnau.es  
A Nordic walking route around the winery’s vineyards, over the soil in which the grapes are grown, where our cava starts out. Includes a tour of the cellars and a cava tasting.
Paseada de marcha nórdica entre viñedos de la bodega, pisando las tierras dónde se cultiva la uva y nacen nuestros cavas. Incluye visita y cata de nuestros cavas.
Passejada de marxa nòrdica entre les vinyes del celler, trepitjant les terres on es cultiva el raïm i neixen els vins i caves propis del celler! Inclou visita i tast dels nostres caves.
  castelnuovogarfagnana.org  
Designed by the Antonio Pasi project, the fortress is formed by a long wall with seven bulwarks placed asymmetrically to suit the characteristics of the soil. They were placed inside buildings for the troops and offices; To date there are only seven, the others were demolished or left to themselves.
Conçu par le projet Antonio Pasi, la forteresse est formée par un long mur avec sept pavois placés asymétriquement en fonction des caractéristiques du sol. Ils ont été placés à l’intérieur des bâtiments pour les troupes et les bureaux; À ce jour, il n’y a que sept, les autres ont été démolis ou laissés à eux-mêmes.
Entworfen von dem Antonio Pasi Projekt wird die Festung durch eine lange Mauer mit sieben Bastionen asymmetrisch angeordnete gebildet, um die Eigenschaften des Bodens zu entsprechen. Sie wurden innerhalb von Gebäuden für die Truppen und Büros gelegt; Bis heute gibt es nur sieben, die anderen waren abgerissen oder sich selbst überlassen.
Diseñado por el proyecto Antonio Pasi, la fortaleza está formada por una larga pared con siete baluartes colocados asimétricamente para adaptarse a las características del suelo. Ellos fueron colocados dentro de los edificios para las tropas y oficinas; Hasta la fecha no son sólo siete, los otros fueron demolidos o abandonados a sí mismos.
  snf.inx.ch  
This is the Newsletter from the National Research Programme "Sustainable Use of Soil as a Resource" (NRP 68).
Vous recevez la newsletter du Programme nationale de recherche "Utilisation durable de la ressource sol" (PNR 68).
Sie erhalten den Newsletter des Nationalen Forschungsprogramms "Nachhaltige Nutzung der Ressource Boden" (NFP 68).
  43 Hits agter.org  
Workshop Soil Management and Land Policies. China-Europe Forum (2007)
L’atelier Sols et Politiques Foncières du Forum Chine Europe (2007)
El taller Suelos y Políticas de Tierra del Foro China Europa (2007)
  452 Hits fao.org  
Soil & Water
Sols et eaux
Suelo y agua
  mar.uvigo.es  
Department of Plant Biology and Soil Sciences website
Departamento de Biología Vegetal y Ciencias del Suelo web
Departamento de Bioloxía Vexetal e Ciencias do Solo web
  turismonumana.it  
3. tennis court at Residence Dama Blue, Marcelli (soil plus concrete);
3. Tennisplatz am Residence Dama Blu, Marcelli (Sand- und Zementboden);
3. campo da tennis presso Residence Dama Blu, Marcelli (terra+cemento);
  magneticatorri.it  
They separate automatically ferrous pieces mixed withnon-magnetic materials (foundry, soil, lignite, debris, klinker,variuos minerals, fertilizers, etc.).
Separan automáticamente piezas ferrosas mezcladas con materiales amagnéticos (Tierras derivadas de fundición, carbón, lignito, Minerales varios, klinker, basuras, Fertilizantes, etc.).
Separano automaticamente pezzi ferrosi frammisti a materiali amagnetici (Terre di Fonderia, carbone, lignite, Minerali vari, klinker, immondizie, Fertilizzanti, ecc.).
  2 Hits visitortickets.messefrankfurt.com  
In places like the People’s Summit and events self-organized by civil society at COP 20, such as the March in Defense of Mother Earth, organizations were able to highlight their agendas, including soil management, universal rights and the rights of indigenous peoples, central themes during the early informal meetings held by the entities.
Dans des espaces comme le Sommet des Peuples et dans des événements auto-organisés par la société civile lors de la CdP-20, telle la Marche en défense de la Terre-Mère, les organisations ont eu la possibilité de présenter leurs agendas, entre autres la gestion du sol, les droits universels et les droits des peuples autochtones, thèmes centraux des premières réunions informelles réalisées par les organisations.
En espacios como la Cumbre de los Pueblos y eventos auto-organizados por la sociedad civil en la COP 20, como la Marcha en Defensa de la Madre Tierra, las organizaciones tuvieron la posibilidad de poner de relieve sus agendas, incluida la gestión del suelo, los derechos universales y los derechos de los pueblos indígenas, temas centrales durante las primeras reuniones informales realizadas por las entidades.
Em espaços como a Cúpula dos Povos e eventos auto-organizados pela sociedade civil durante a COP 20, como a Marcha em Defesa da Mãe Terra, as organizações tiveram a possibilidade de destacar suas pautas, entre elas o manejo do solo, os direitos universais e os direitos dos povos indígenas, temas centrais durantes as primeiras reuniões informais realizadas pelas entidades.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow