maita – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      809 Résultats   165 Domaines   Page 7
  4 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
  www.google.com.my  
Hankkeessa on mukana 20 jäsenvaltiota ja joitakin EU:n ulkopuolisia maita, ja siihen kuuluu analyysitietokanta, jonka puitteissa toteutetaan pienempiä operatiivisia hankkeita useissa maissa eri puolilla EU:ta.
In the area of synthetic drugs, Europol has been running Project Synergy since December 2004 (107). It is supported by 20 EU Member States and some third states, and includes an analytical work file (AWF) with operational sub-projects carried out throughout the EU across several countries, as well as a number of instruments used for analytical and strategic purposes, such as the Europol ecstasy logo system (EELS) (including the ecstasy logo catalogue) and the Europol illicit laboratory comparison system (ELICS). Europol continues to support the CHAIN Project (108) on amphetamine profiling and the European Joint Unit on Precursors (EUJP). Besides on-the-spot expert assistance in dismantling illicit synthetic drug production, recent sub-projects have focused on comparing the laboratories dismantled, on uncovering chemical dump sites as starting points for investigations, on back-tracking tablet machines, and on investigating trafficking in precursor chemicals to the EU countries.
Dans le domaine des drogues de synthèse, Europol dirige le projet Synergy depuis décembre 2004 (107). Ce projet est soutenu par 20 États membres de l'UE et certains pays tiers et englobe un fichier de travail analytique (AWF - Analytical Work File) et des sous-projets opérationnels menés dans plusieurs pays de l'UE, ainsi qu'une série d'instruments servant à des fins analytiques et stratégiques, comme le système des logos d'ecstasy d'Europol (EELS) (qui comprend un catalogue des logos d'ecstasy) et le système de comparaison des laboratoires clandestins d'Europol (ELICS). Europol apporte toujours son aide au projet CHAIN (108) sur le profilage des amphétamines et à l'Unité européenne d'enquête sur les précurseurs (EUJP – European Joint Unit on Precursors). Outre l'assistance d'experts sur le terrain pour le démantèlement de la production illicite de drogues de synthèse, des sous-projets se sont récemment concentrés sur la comparaison des laboratoires démantelés, sur la découverte de décharges de produits chimiques servant de point de départ aux enquêtes, sur le traçage des machines servant à fabriquer les comprimés et sur les investigations relatives au trafic de produits chimiques précurseurs vers l'UE.
Im Bereich synthetischer Drogen führt Europol seit Dezember 2004 das Projekt Synergy durch (107). Dieses Projekt, an dem 20 EU-Mitgliedstaaten und einige Drittstaaten beteiligt sind, umfasst eine Arbeitsdatei zu Analysezwecken (Analytical Work File – AWF) mit in der gesamten EU länderübergreifend durchgeführten operativen Teilprojekten sowie eine Reihe von Instrumenten, die zu analytischen und strategischen Zwecken genutzt werden, wie beispielsweise das Europol Ecstasy Logo System (EELS) (das den Europol Ecstasy Logo Catalogue [Europol-Katalog der Ecstasy-Logos] beinhaltet) und das Europol Illicit Laboratory Comparison System [Europol-System für den Vergleich von illegalen Labors] (ELICS). Europol unterstützt weiterhin das Projekt CHAIN (108) zur Erstellung von Profilen für Amphetamin sowie die European Joint Unit on Precursors [Gemeinsame Europäische Stelle für Grundstoffe] (EJUP). Neben der Vor-Ort-Unterstützung durch Sachverständige bei der Aushebung von Labors zur Herstellung illegaler synthetischer Drogen lag der Schwerpunkt der jüngsten Teilprojekte auf dem Vergleich der ausgehobenen Labors, dem Aufspüren von Deponien für chemische Abfälle als Ausgangspunkt für Ermittlungen, der Rückverfolgung von Tablettiermaschinen und der Untersuchung des Schmuggels chemischer Grundstoffe in die EU-Länder.
En el área de las drogas sintéticas, Europol dirige el proyecto Synergy desde diciembre de 2004 (107). Este proyecto es apoyado por 20 Estados miembros y algunos Estados terceros, y comprende un fichero de análisis (analytical work file, AWF) con subproyectos operativos transnacionales que se llevan a cabo en toda la UE, así como una serie de instrumentos utilizados con fines analíticos y estratégicos, como el Sistema Europol de Logos de Éxtasis (Europol Ecstasy Logo System, EELS) (incluido el Catálogo Europol de Logos del Éxtasis) y el Sistema Europol de Comparación de Laboratorios Ilegales (Europol Illicit Laboratory Comparison System, EILCS). Europol sigue brindando apoyo al proyecto CHAIN (108) sobre determinación de perfiles de anfetaminas y la Unidad Conjunta Europea en materia de Precursores (European Joint Unit on Precursors, EJUP). Además de en la asistencia de expertos in situ para desmantelar laboratorios de fabricación de drogas sintéticas ilegales, algunos subproyectos recientes se han centrado en comparar los laboratorios desmantelados, en localizar vertederos de residuos químicos como punto de partida para las investigaciones, en investigar la procedencia de las máquinas para fabricar pastillas, y en investigar el tráfico de precursores químicos en los países de la UE.
Nel settore delle droghe sintetiche l’Europol sta attuando il progetto “Sinergy” dal dicembre 2004 (107). Il progetto gode del sostegno di 20 Stati membri dell’Unione europea e di alcuni paesi terzi, e comprende un archivio di lavoro per fini di analisi (AWF) con sottoprogetti operativi svolti in diversi paesi dell’Unione europea, nonché una serie di strumenti utilizzati per scopi analitici e strategici, come il sistema LOGO dell’Europol sull’ecstasy (EELS) (che comprende il catalogo dei loghi dell’ecstasy) e il sistema dell’Europol di confronto dei laboratori illeciti (ELICS). L’Europol continua a offrire sostegno al progetto CHAIN (108) sulla definizione dei profili delle anfetamine e all’Unità comune europea sui precursori (EJUP). Oltre all’assistenza con esperti sul campo, finalizzata allo smantellamento della produzione di droghe sintetiche illecite, i recenti sottoprogetti si sono focalizzati sul confronto dei laboratori smantellati, sull’individuazione delle discariche abusive di sostanze chimiche come punto di partenza delle indagini, sul rintracciamento delle macchine produttrici di pasticche e sulle indagini sul traffico dei precursori chimici verso i paesi dell’Unione europea.
A Europol tem vindo a executar o Projecto Synergy, no domínio das drogas sintéticas, desde Dezembro de 2004 (107). Este projecto é apoiado por 20 Estados-Membros da UE e alguns países terceiros, e inclui um ficheiro de trabalho para fins de análise com subprojectos operacionais realizados em vários países da UE, bem como diversos instrumentos utilizados para fins analíticos e estratégicos, como o Sistema de Logótipos de Ecstasy (EELS) da Europol (incluindo o Catálogo sobre os Logótipos do Ecstasy) e o sistema de comparação de laboratórios clandestinos de drogas ilícitas (ELICS). A Europol continua a apoiar o Projecto CHAIN (108) relativo à caracterização das anfetaminas e a Unidade Comum Europeia em matéria de precursores (European Joint Unit on Precursors (EUJP)). Para além da prestação de assistência especializada in loco ao desmantelamento da produção ilegal de drogas sintéticas, os subprojectos mais recentes têm incidido sobre a comparação dos laboratórios desmantelados, a detecção de lixeiras químicas como pontos de partida para as investigações, a investigação das máquinas de fabrico de comprimidos e do tráfico de substâncias químicas precursoras para os países da União Europeia.
Στον τομέα των συνθετικών ναρκωτικών, η Ευρωπόλ έχει θέσει σε εφαρμογή το σχέδιο Synergy από τον Δεκέμβριο του 2004 (107). Το σχέδιο υποστηρίζεται από 20 κράτη μέλη της ΕΕ και ορισμένα τρίτα κράτη και περιλαμβάνει ένα αρχείο δεδομένων προς ανάλυση (AWF) με επιχειρησιακά υποσχέδια που υλοποιούνται ανά την ΕΕ σε διάφορες χώρες, καθώς και έναν αριθμό μέσων που χρησιμοποιούνται για αναλυτικούς και στρατηγικούς σκοπούς, όπως το σύστημα λογοτύπων για την έκσταση της Ευρωπόλ (EELS) (συμπεριλαμβανομένου του καταλόγου των λογοτύπων της έκστασης) και το σύστημα σύγκρισης παράνομων εργαστηρίων της Ευρωπόλ (EILCS). Η Ευρωπόλ εξακολουθεί να υποστηρίζει το σχέδιο CHAIN (108) για τα χαρακτηριστικά των αμφεταμινών καθώς και την ευρωπαϊκή κοινή μονάδα για τις πρόδρομες ουσίες (EJUP). Πέρα από την επιτόπια παροχή συνδρομής από εμπειρογνώμονες για την εξάρθρωση της παράνομης παραγωγής συνθετικών ναρκωτικών, διάφορα πρόσφατα υποσχέδια επικεντρώνονται στη σύγκριση των εργαστηρίων που εξαρθρώνονται, στην ανακάλυψη χώρων διάθεσης χημικών αποβλήτων ως σημείων εκκίνησης ερευνών, στον εντοπισμό εξοπλισμού παρασκευής χαπιών, καθώς και στη διερεύνηση της διακίνησης πρόδρομων χημικών ουσιών στις χώρες της ΕΕ.
Op het gebied van synthetische drugs voert Europol sinds december 2004 het SYNERGY-project uit (107). Het wordt ondersteund door twintig lidstaten en een aantal derde landen, en bestaat uit een analysebestand met operationele subprojecten die in de hele EU in diverse landen worden uitgevoerd, naast een aantal instrumenten voor analytische en strategische doeleinden, zoals het Europol Ecstasy Logo System (EELS) (onder andere bestaande uit de Ecstasy Logo Catalogue) en het Europol Illicit Laboratory Comparison System (EILCS). Europol blijft het CHAIN-project (108) voor amfetamine-profiling en de European Joint Unit on Precursors (EUJP) steunen. Naast het ter plaatse verlenen van deskundige assistentie bij het ontmantelen van productiefaciliteiten voor illegale synthetische drugs, is in recente subprojecten aandacht besteed aan het vergelijken van de ontmantelde laboratoria, het opsporen van stortplaatsen voor chemisch afval als uitgangspunt voor onderzoek, het traceren van de herkomst van machines voor het maken van pillen en het onderzoeken van de handel in precursorchemicaliën bestemd voor de EU-landen.
V oblasti syntetických drog funguje v rámci Europolu od prosince 2004 projekt Synergy (107). Podporuje ho 20 členských států EU a některé třetí země. Jeho součástí je pracovní soubor pro účely analýzy s operačními dílčími projekty realizovanými v různých zemích EU a dále také řada nástrojů užívaných k analytickým a strategickým účelům, jako např. systém Europolu pro loga extáze (Europol Ecstasy Logo System, EELS) (včetně katalogu log extáze) a srovnávací systém Europolu pro nezákonné laboratoře (Europol Illicit Laboratory Comparison System, EILCS). Europol nadále podporuje projekt CHAIN (108) týkající se profilace amfetaminu a dále také Evropské společné jednotky pro prekurzory (European Joint Unit on Precursors, EJUP). Kromě odborné pomoci poskytované na místě při likvidaci nezákonných výroben syntetických drog se dílčí projekty v poslední době zaměřují na porovnání likvidovaných laboratoří, odhalování chemických skládek jako výchozích bodů pro vyšetřování, zpětné dohledání strojů na výrobu tablet a na vyšetřování nezákonného obchodu s chemickými prekurzory v zemích EU.
I forbindelse med syntetiske stoffer har Europol siden december 2004 gennemført projektet Synergy (107). Det understøttes af 20 EU-medlemsstater og en række tredjelande og består af en analysedatabase med operationelle underprojekter, der gennemføres i flere lande i hele EU, samt en række instrumenter, der anvendes til analytiske og strategiske formål, f.eks. Europols system for ecstasylogoer (Europol Ecstasy Logo System – EELS) (herunder oversigten over ecstasylogoer) og Europols system til sammenligning af ulovlige laboratorier (Europol Illicit Laboratory Comparison System – EILCS). Europol støtter fortsat CHAIN-projektet (108) om amfetaminprofilering og den europæiske fællesinstans for prækursorer (European Joint Unit on Precursors – EUJP). Foruden ekspertbistand på stedet i forbindelse med lukning af illegal produktion af syntetiske stoffer har nylige underprojekter fokuseret på at sammenligne de lukkede laboratorier, afsløre kemikalieaffaldsdepoter som udgangspunkter for undersøgelser, spore tabletmaskiner og efterforske ulovlig handel med prækursorer til EU-landene.
Sünteetiliste uimastite valdkonnas on Europol alates 2004. a detsembrist viinud läbi projekti „Sünergia”.(107) Seda toetavad 20 EL liikmesriiki ja mõned kolmandad riigid ning see hõlmab analüüsifaili (AWF), mille rakenduslikke allprojekte viiakse läbi kogu ELis mitmetes riikides, ning samuti mitmeid analüütilisi ja strateegilisi vahendeid nagu näiteks Europoli ecstasy-logosüsteem (EELS) (sh ecstasy-logokataloog) ning Europoli ebaseaduslike laborite võrdlussüsteem (EILCS). Europol toetab jätkuvalt amfetamiini iseloomustuse koostamiseks mõeldud projekti CHAIN(108) ja Euroopa lähteainete ühisüksust (EUJP). Lisaks ekspertabile, mida pakuti sünteetiliste ainete ebaseaduslike laborite demonteerimisel, keskenduti hiljutistes allprojektides ka demonteeritud laborite võrdlemisele, keemiliste jäätmete ladustamiskohtadele kui uurimise lähtekohtade avastamisele, tabletimasinatega seotud järeleuurimistele ning lähteainete salaja EL riikidesse toimetamise uurimisele.
A szintetikus kábítószerek területén az Europol 2004. december óta folytatja a Szinergia projektet107. A projektet 20 EU-tagállam és néhány harmadik állam támogatja; ennek része egy elemzési munkafájl (AWF) az EU számos országában végrehajtott operatív részprojektekkel, illetve számos elemzési és stratégiai célra használatos eszköz, amilyen az Europol extasy logó rendszere (EELS) (benne az extasy logók katalógusával) és az Europol tiltott laboratóriumokat összehasonlító rendszere (ELICS). Az Europol továbbra is támogatja az amfetamin-profilozással foglalkozó CHAIN projektet108 és a prekurzorokkal foglalkozó közös európai egységet (EUJP). A szintetikus kábítószerek tiltott előállításának megszüntetésében nyújtott helyszíni szakértői segítség mellett a közelmúltban néhány részprojekt a megszüntetett laboratóriumok összehasonlítására, a nyomozás kiinduló pontjaként a vegyi szemétlerakó helyek feltárására, a tablettázógépek visszanyomozására és a vegyi prekurzorok EU-országokba irányuló kereskedelmének vizsgálatára koncentrált.
Når det gjelder syntetiske stoffer, har Europol drevet Project Synergy siden desember 2004 (107). Prosjektet støttes av 20 EU-land og enkelte tredjestater, og omfatter en analytisk arbeidsfil (AWF) med underprosjekter som gjennomføres i flere land i EU. Det omfatter også en rekke hjelpemidler som brukes for analytiske og strategiske formål, som Europols system for ecstasylogoer (EELS) (inkludert logokatalogen for ecstasy) og Europols system for sammenligning av illegale laboratorier (ELICS). Europol støtter fortsatt prosjektet CHAIN (108) som gjelder amfetaminprofilering, og Europeisk felles enhet for prekursorer (European Joint Unit on Precursors – EUJP). I tillegg til assistanse på stedet til destruering av ulovlig produksjon av syntetiske stoffer har nyere underprosjekter fokusert på å sammenlikne de destruerte laboratoriene, oppdage kjemiske deponier som utgangspunkt for etterforskning, spore opp tablettmaskiner og etterforske handel med prekursorer til EU-land.
Od grudnia 2004 r. Europol prowadzi projekt Synergia dotyczący narkotyków syntetycznych (107). Wspiera go 20 państw członkowskich UE i niektóre państwa trzecie. Projekt obejmuje plik analityczny (AWF) i podprojekty operacyjne prowadzone w kilku krajach na obszarze UE, jak również szereg instrumentów stosowanych w celach analitycznych i strategicznych, takich jak system Europolu do identyfikacji logo ekstazy (EELS) (w tym katalog logo ekstazy) oraz system Europolu do porównywania nielegalnych laboratoriów (ELICS). Europol nadal wspiera projekt CHAIN (108) dotyczący charakterystyki amfetaminy i Europejską Wspólną Jednostkę ds. Prekursorów (EUJP). Oprócz udzielania na miejscu przez ekspertów pomocy w likwidacji nielegalnej produkcji narkotyków syntetycznych cele najnowszych podprojektów obejmują porównywanie zlikwidowanych laboratoriów, wykrywanie miejsc składowania odpadów chemicznych, które stanowią punkt wyjścia w dochodzeniach, wyszukiwanie tabletkarek oraz prowadzenie dochodzeń w sprawie sprzedaży prekursorów chemicznych do krajów UE.
În domeniul drogurilor sintetice, Europolul a desfăşurat, începând din decembrie 2004, proiectul Synergy (107). Acesta este susţinut de 20 de state membre ale Uniunii Europene şi câteva ţări terţe şi cuprinde un fişier analitic de lucru (AWF) cu subproiecte operaţionale desfăşurate în câteva ţări din Uniunea Europeană, precum şi o serie de instrumente folosite în scopuri analitice şi strategice, precum Europol ecstasy logo system [Sistemul Europol pentru pictogramele ecstasy] (EELS) (inclusiv catalogul pictogramelor ecstasy) şi Europol illicit laboratory comparison system [Sistemul Europol de comparare a laboratoarelor ilicite] (EILCS). Europol contină să susţină Proiectul CHAIN (108) privind analiza profilului amfetaminei şi European Joint Unit on Precursors [Unitatea europeană comună pentru precursori] (EUJP). În afară de asistenţa la faţa locului oferită de experţi pentru dezafectarea unităţilor de producţie a drogurilor sintetice ilicite, unele subproiecte recente s-au axat pe compararea laboratoarelor dezafectate, pe descoperirea locurilor de eliminare a deşeurilor chimice ca puncte de pornire a investigaţiilor, pe investigarea în sens invers a parcursului maşinilor de tabletare şi pe investigarea traficului de precursori chimici în ţările Uniunii Europene.
V oblasti syntetických drog Europol realizuje od decembra 2004 projekt Synergy (107). Tento je podporovaný 20 členskými štátmi EÚ a niektorými tretími štátmi a zahŕňa analytický pracovný súbor (Analytical work file, AWF) s operačnými dielčími projektmi realizovanými v celej EÚ vo viacerých krajinách ako aj viacero nástrojov používaných na analytické a strategické účely, napríklad systém loga Europolu pre extázu (EELS) (vrátane katalógu log pre extázu) a porovnávací systém Europolu pre protizákonné laboratóriá (ELICS). Europol naďalej podporuje projekt CHAIN (108) pre profilovanie amfetamínu a Európsku spoločnú jednotku pre prekurzory (EUJP). Okrem okamžitej pomoci expertov pri ničení nezákonnej výroby syntetických drog sa nedávne dielčie projekty zamerali na porovnávanie zničených laboratórií, na odhaľovanie chemických skládok ako východiskových bodov pre vyšetrovanie, na spätné sledovanie strojov na výrobu tabletiek a na vyšetrovanie obchodovania s prekurzorovými chemikáliami v krajinách EÚ.
Na področju sintetičnih drog Europol od decembra 2004 izvaja projekt Synergy (107). Podpira ga 20 držav članic in nekaj tretjih držav, vključuje pa delovno datoteko za analitične namene (AWF) z operativnimi podprojekti, ki se izvajajo v EU v več državah, in več instrumentov, ki se uporabljajo za analitične in strateške namene, kot sta Europolov sistem logotipov ekstazija (EELS) (vključno s katalogom logotipov ekstazija) in Europolov sistem za primerjavo nedovoljenih laboratorijev (ELICS). Europol še naprej podpira Projekt CHAIN (108) za analiziranje amfetaminov in Evropsko skupno enoto za predhodne sestavine (EUJP). V zadnjem času so se podprojekti, poleg zagotavljanja strokovne pomoči na kraju samem pri ukinjanju proizvodnje drog v nedovoljenih laboratorijih, usmerili v primerjavo ukinjenih laboratorijev, odkrivanje odlagališč kemičnih odpadkov kot izhodišč za preiskave, izsledovanje naprav za tabletiranje in raziskave prometa v EU s kemikalijami, ki se uporabljajo kot predhodne sestavine.
När det gäller området för syntetiska droger har Europol sedan december 2004 drivit Project Synergy (107). Projektet stöds av 20 medlemsstater och några tredje länder och innefattar ett register för analysändamål (AWF) med operativa underprojekt som genomförs i hela EU i flera länder liksom flera instrument som används för analytiska och strategiska ändamål, som Europol Ecstasy Logo System (EELS)(inklusive logokatalogen för ecstasy) och Europol Illicit Laboratory Comparison System (ELICS). Europol fortsätter att stödja CHAIN-projektet (108) som avser profilering av amfetamin och projektet om prekursorer, European Joint Unit on Precursors (EUJP). Utöver experthjälp på plats för att oskadliggöra olaglig framställning av syntetiska droger, har de nyare underprojekten inriktats på att jämföra de oskadliggjorda laboratorierna, avslöja anläggningar för kemiskt avfall som utgångspunkter för undersökningar, härleda tablettmaskiner och på att undersöka handel med prekursorer till EU-länderna.
Europol, sentetik uyuşturucular alanında, Aralık 2004’ten beri Synergy Projesi’ni yürütmektedir (107). Proje, 20 Üye Devlet ile bazı üçüncü devletler tarafından desteklenmekte olup AB’de birkaç ülke yoluyla gerçekleştirilen operasyonel alt projelerle birlikte analitik bir çalışma dosyasının (AÇD) yanı sıra Europol ecstasy logo sistemi (EELS) (ecstasy logo katalogu dahil) ve Europol yasadışı laboratuvar karşılaştırma sistemi (ELICS) gibi bir dizi araç içermektedir. Europol amfetamin çözümleme hakkındaki CHAIN projesi (108) ile Öncüllere ilişkin Avrupa Ortak Birimi’ni (EUJP) desteklemeyi sürdürmektedir. Yeni alt projeler, yasadışı sentetik uyuşturucu üretiminin tasfiyesi için sağladığı yerinde uzman desteğinin yanı sıra, tasfiye edilmiş laboratuvarların karşılaştırılmasına, kimyasal atık çöplüklerinin soruşturmalar için başlangıç noktaları olarak ortaya çıkarılmasına, hap makinelerinin kaynağına doğru izlenmesine ve öncül kimyasalların AB ülkelerine kaçakçılığının soruşturulmasına odaklanmıştır.
Flunssatilastot, flunssanseurantatyökalumme, on nyt saatavilla 37 kielellä ja maita palveluun on lisätty 16.
Flu Trends, our flu surveillance tool, is now available in 16 additional countries and in 37 languages.
Google Grippe-Trends, unser Tool zur Grippeüberwachung, ist jetzt in 16 weiteren Ländern und 37 Sprachen verfügbar.
Evolución de la gripe en Google, la herramienta de observación de la gripe, se ofrece en 16 países y 37 idiomas adicionales.
Trend influenzali, il nostro strumento di sorveglianza dell’attività influenzale, è ora disponibile in altri 16 Paesi e 37 lingue.
أصبحت اتجاهات الإنفلونزا، وهي أداة مراقبة الإنفلونزا، متاحة الآن في 16 بلدًا إضافيًا وفي 37 لغة.
Grieptrends, ons griepsurveillanceprogramma, is nu beschikbaar in 16 nieuwe landen en 37 talen.
Google のインフルエンザ調査ツール、インフル トレンドがさらに 16 か国に対応し、37 か国語に対応。
Služba Flu Trends, náš nástroj pro sledování výskytu chřipky, je nyní dostupný v 16 dalších zemích a ve 37 jazycích.
Influenzatrends, vores influenzaovervågning, fås nu i 16 lande og på mere end 37 sprog.
Az Influenzatrendek, a saját influenzafigyelő rendszerünk újabb 16 országban, 37 különböző nyelven érhető el.
Pantau Flu Dunia, alat pengawasan flu kami, sekarang tersedia di 16 negara dan 37 bahasa tambahan.
Google의 독감 감시 도구인 독감 트렌드가 16개 국가에 추가로 서비스되고 사용 언어가 총 37개 언어로 늘어납니다.
Flu Trends, vårt influensaovervåkingsverktøy, er nå tilgjengelig i ytterligere 16 land og på 37 språk.
Flu Trends, nasze narzędzie do nadzorowania aktywności wirusa grypy, zostaje udostępnione w 16 kolejnych krajach i 37 językach.
Flu Trends, наш инструмент для отслеживания вспышек гриппа, теперь доступен в 16 новых странах и поддерживает 37 языков.
Vårt verktyg för influensabevakning Flu Trends är nu tillgängligt i 16 nya länder och på 37 språk.
เทรนด์ไข้หวัดใหญ่ ซึ่งเป็นเครื่องมือเฝ้าระวังไข้หวัดใหญ่ของเราได้เปิดให้บริการเพิ่มเติมในอีก 16 ประเทศและอีก 37 ภาษา
Grip izleme aracımız Flu Trends’i 16 yeni ülke ve 37 yeni dilde yayınlamaya başladık.
Xu hướng dịch cúm, công cụ giám sát dịch cúm của chúng tôi, hiện có ở 16 nước khác và ở 37 ngôn ngữ.
מגמות מחלת השפעת, הכלי שלנו למעקב אחר השפעת, זמין כעת ב-16 ארצות נוספות ב-37 שפות.
Моніторинг грипу – наш інструмент нагляду за грипом – тепер доступний у 16 додаткових країнах 37 мовами.
  www.google.com.sg  
Flunssatilastot, flunssanseurantatyökalumme, on nyt saatavilla 37 kielellä ja maita palveluun on lisätty 16.
Flu Trends, our flu surveillance tool, is now available in 16 additional countries and in 37 languages.
Google Suivi de la grippe, notre outil de surveillance de la grippe, est désormais disponible dans 16 pays supplémentaires et dans 37 langues.
Google Grippe-Trends, unser Tool zur Grippeüberwachung, ist jetzt in 16 weiteren Ländern und 37 Sprachen verfügbar.
Evolución de la gripe en Google, la herramienta de observación de la gripe, se ofrece en 16 países y 37 idiomas adicionales.
Trend influenzali, il nostro strumento di sorveglianza dell’attività influenzale, è ora disponibile in altri 16 Paesi e 37 lingue.
أصبحت اتجاهات الإنفلونزا، وهي أداة مراقبة الإنفلونزا، متاحة الآن في 16 بلدًا إضافيًا وفي 37 لغة.
Grieptrends, ons griepsurveillanceprogramma, is nu beschikbaar in 16 nieuwe landen en 37 talen.
Google のインフルエンザ調査ツール、インフル トレンドがさらに 16 か国に対応し、37 か国語に対応。
Služba Flu Trends, náš nástroj pro sledování výskytu chřipky, je nyní dostupný v 16 dalších zemích a ve 37 jazycích.
Influenzatrends, vores influenzaovervågning, fås nu i 16 lande og på mere end 37 sprog.
Az Influenzatrendek, a saját influenzafigyelő rendszerünk újabb 16 országban, 37 különböző nyelven érhető el.
Google의 독감 감시 도구인 독감 트렌드가 16개 국가에 추가로 서비스되고 사용 언어가 총 37개 언어로 늘어납니다.
Flu Trends, vårt influensaovervåkingsverktøy, er nå tilgjengelig i ytterligere 16 land og på 37 språk.
Flu Trends, nasze narzędzie do nadzorowania aktywności wirusa grypy, zostaje udostępnione w 16 kolejnych krajach i 37 językach.
Flu Trends, наш инструмент для отслеживания вспышек гриппа, теперь доступен в 16 новых странах и поддерживает 37 языков.
Vårt verktyg för influensabevakning Flu Trends är nu tillgängligt i 16 nya länder och på 37 språk.
เทรนด์ไข้หวัดใหญ่ ซึ่งเป็นเครื่องมือเฝ้าระวังไข้หวัดใหญ่ของเราได้เปิดให้บริการเพิ่มเติมในอีก 16 ประเทศและอีก 37 ภาษา
Grip izleme aracımız Flu Trends’i 16 yeni ülke ve 37 yeni dilde yayınlamaya başladık.
Xu hướng dịch cúm, công cụ giám sát dịch cúm của chúng tôi, hiện có ở 16 nước khác và ở 37 ngôn ngữ.
מגמות מחלת השפעת, הכלי שלנו למעקב אחר השפעת, זמין כעת ב-16 ארצות נוספות ב-37 שפות.
Моніторинг грипу – наш інструмент нагляду за грипом – тепер доступний у 16 додаткових країнах 37 мовами.
  3 Hits pibay.org  
Tietoa rautatiematkailusta suurimmassa osassa maailman maita. Matkareittejä, majoitusta, nähtävyyksiä, asemia jne.
Information about rail travel for most countries of the world. Travel routes, accommodation, sightseeing, stations and more.
Informations sur les voyages en train dans la plupart des pays du monde. Itinéraires de voyage, hébergement, tourisme, gares, et bien plus.
Informationen über Zugreisen für fast alle Länder weltweit. Reisetouren, Übernachtung, Sightseeing, Bahnhöfe und mehr.
Informazioni sui viaggi ferroviari nella maggior parte dei paesi del mondo. Itinerari, sistemazioni, attrazioni turistiche, stazioni e molto altro ancora.
Informações para a maioria dos países do globo acerca de viagens ferroviárias. Rotas turísticas, alojamento, atrações turísticas estações e muito mais.
معلومات حول السفر بالقطار لمعظم دول العالم. طرق السفر والإقامة، مشاهدة معالم المدينة والمحطات والمزيد.
Πληροφορίες για σιδηροδρομικά ταξίδια για τις περισσότερες χώρες του κόσμου. Ταξιδιωτικές διαδρομές, διαμονή, αξιοθέατα, σταθμοί και άλλα.
Informatie over treinreizen in de meeste landen op de wereld. Reisroutes, accommodatie, bezienswaardgheden, stations en meer.
اطلاعات مربوط به سفر با قطار برای بیش تر کشور های جهان. مسیر های سفر، محل اقامت، دیدن مناطق خوش منظره، ایستگاه ها و موارد بیش تر.
Информация за жп пътувания за почти всички страни в света. Маршрути, настаняване, гари и много други.
Informace k železniční dopravě ve většině zemích na celém světě. Trasy, ubytování, prohlídky pamětihodností, nádraží a více.
Information om at jernbanerejser i de fleste lande i verdenen. Rejseruter, indkvartering, sightseeing, stationer og mere.
संसार के अधिकांश देशों में रेल यात्रा के बारे में जानकारी. यात्रा मार्ग, रहने की जगहें, दर्शनीय जगहें, स्टेशन और और भी बहुत कुछ.
Információk vonatos utazáshoz a világ legtöbb országában. Útvonalak, szálláshelyek, látnivalók, pályaudvarok és sok minden más.
세계에서 대부분의 국가 철도 여행에 관한 정보입니다. 여행 노선, 숙박, 관광지 ,역 등등 입니다.
Informasjon om jernabanereise i de fleste landene i verden. Reiseruter, overnatting, sightseeing, stasjoner og mer.
Informacje na temat podróży koleją w obrębie całego świata. Połączenia kolejowe, zakwaterowanie, zabytki, dworce oraz wiele wiele więcej.
Informație despre călătoriile cu trenul în majoritatea țărilor lumii. Rute turistice, cazări, excursii, stații și multe altele.
Информация о путешествии на поезде в большинство стран мира. Маршруты, проживание, достопримечательности, вокзалы и др.
Information om att resa med tåg i de flesta länderna i världen. Resvägar, boende, sevärdheter, stationer och mer.
ข้อมูลเกี่ยวกับการเดินทางโดยรถไฟในเกือบทุกประเทศในโลก เส้นทางการเดินทาง, ที่พัก, สถานที่ท่องเที่ยว, สถานี และอีกมากมาย
Dünyanın birçok ülkesindeki tren seyahatleri hakkında bilgi. Seyahat rotaları, konaklama seçenekleri, gezilecek yerler, istasyonlar ve daha fazlası.
Thông tin về du lịch đường sắt ở hầu hết các nước trên thế giới. Tuyến đường, nơi ăn nghỉ, danh thắng, ga trạm và nhiều thông tin khác.
Інформація про залізничні подорожі в більшості країн світу. Маршрути, житло, пам'ятки, станції та інше.
  www.whylinuxisbetter.net  
Auta muita maita, mukaan lukien omaasi.
Connectez-vous à MSN, AIM, ICQ, Jabber, avec un seul programme.
Benutz MSN, AIM, ICQ und Jabber mit einem einzigen Programm.
Usa MSN, AIM, ICQ, Jabber, con un único programa.
Usa MSN, AIM, ICQ, Jabber, con un singolo programma
بإمكانك إستخدام جهازك القديم مدة أطول.
Χρησιμοποιήστε MSN, AIM, ICQ, Jabber, με ένα μόνο πρόγραμμα.
Gebruik AIM, ICQ, IRC, Jabber en Facebook Chat met één programma.
Ajuda altres païssos i al teu també
Brug MSN, AIM, ICQ, Jabber, med ét enkelt program.
Help other countries, and your own.
Használj AIM-et, MSN-t, ICQ-t és Jabbert egyetlen programmal!
MSN, AIM, ICQ, Jabber를 한꺼번에 사용하기
Suteik savo senam kompiuteriui naują gyvenimą.
Hjelp andre land og ditt eget!
Podaruj staruszkowi nowe życie
Folosiţi MSN, AIM, ICQ, Jabber cu un singur program.
Общайтесь в MSN, AIM, ICQ, Jabber с помощью одной программы.
ใช้ MSN, AIM, ICQ, Jabber ภายใต้หนึ่งโปรแกรม
MSN, AIM, ICQ veya Jabber' a tek bir yazılımla bağlanın.
השתמש בתוכנה יחידה לתקשורת באמצעות MSN, AIM, ICQ, Jabber.
只用一个程序就可以同时使用 MSN, AIM, ICQ, Jabber等
ប្រើ MSN, AIM, ICQ, Jabber ជា​មួយ​នឹង​​​កម្មវិធី​តែ​មួយ
Beste herrialde batzuk lagun ditzakezu, zurea barne.
Axuda a outros países, incluído o teu.
  3 Hits e-justice.europa.eu  
Viralliset rekisteritiedot ovat suurimmassa osassa EU-maita pankkien, velkojien, liikekumppanien ja kuluttajien saatavilla, minkä tarkoituksena on parantaa avoimuutta ja oikeusvarmuutta Euroopan unionin markkinoilla.
Land registers help to facilitate land-related administrative tasks of citizens, legal professionals, state authorities, private companies and other interested parties. The official register information is open (in a majority of EU countries) to banks, creditors, business partners and consumers in order  to enhance transparency and legal certainty in European Union markets.
Grundbücher tragen dazu bei, Bürgern, Angehörigen der Rechtsberufe, Behörden, Privatunternehmen und sonstigen Interessierten Verwaltungsvorgänge, die Grundstücke betreffen, zu erleichtern. Die amtliche Grundbuchauskunft steht (in den meisten EU-Mitgliedstaaten) Banken, Gläubigern, Geschäftspartnern und Verbrauchern zur Verfügung, um mehr Transparenz und Rechtssicherheit auf den Märkten der Europäischen Union zu gewährleisten.
I registri immobiliari contribuiscono a facilitare l'espletamento di procedure amministrative nel settore immobiliare da parte di cittadini, professionisti legali, autorità statali, imprese private e altre parti interessate. Le informazioni ufficiali contenute nei registri sono accessibili (nella maggior parte dei paesi dell'UE) alle banche, ai creditori, ai partner commerciali e ai consumatori per aumentare la trasparenza e la certezza del diritto sui mercati dell'Unione europea.
Os registos prediais contribuem para facilitar a prática de atos administrativos em matéria predial pelos cidadãos, profissionais da justiça, autoridades públicas, empresas privadas e outras partes interessadas. As informações constantes do registo predial são acessíveis (na maior parte dos países da UE) a bancos, credores, parceiros comerciais e consumidores, no intuito de aumentar a transparência e a segurança jurídica nos mercados da União Europeia.
Kadasters vergemakkelijken de administratieve taken in verband met grondeigendom voor burgers, beoefenaars van juridische beroepen, overheden, particuliere ondernemingen en andere belanghebbenden. Het officiële register is (in de meeste EU-landen) toegankelijk voor banken, kredietverstrekkers, zakenpartners en consumenten, teneinde te zorgen voor een grotere transparantie en rechtszekerheid op de markten van de Europese Unie.
Kinnistusraamatutest võib olla maaga seotud haldusasjades abi kodanikele, õigusala töötajatele, ametiasutustele, eraettevõtetele ja muudele huvitatud isikutele. Kinnistusraamatu ametlik teave on (enamikus ELi riikides) kättesaadav pankadele, võlausaldajatele, äripartneritele ja tarbijatele. Niimoodi aidatakse suurendada Euroopa Liidu turgude läbipaistvust ja õiguskindlust.
Rejestry nieruchomości służą uproszczeniu spraw administracyjnych dotyczących nieruchomości załatwianych przez obywateli, specjalistów prawnych, organy państwowe, prywatne przedsiębiorstwa i inne zainteresowane strony. Informacje zawarte w urzędowych rejestrach są udostępnianie (w większości krajów UE) bankom, wierzycielom, partnerom biznesowym i konsumentom w celu zwiększenia przejrzystości i pewności prawa na rynkach Unii Europejskiej.
Registrele funciare contribuie la facilitarea problemelor administrative legate de domeniul funciar pe care le pot întâmpina cetățenii, membrii profesiilor juridice, autoritățile publice, întreprinderile private și alte părți interesate. Informațiile din registrele oficiale se află (în majoritatea statelor UE) la dispoziția băncilor, creditorilor, partenerilor de afaceri și consumatorilor, pentru a crește transparența și securitatea juridică pe piețele din Uniunea Europeană.
Zemes reģistri pilsoņiem, juristiem, valsts iestādēm, privātiem uzņēmumiem un citām ieinteresētām personām palīdz vieglāk veikt ar zemi saistītus administratīvus uzdevumus. Oficiālā reģistru informācija (lielākajā daļā ES valstu) ir pieejama bankām, kreditoriem, uzņēmējdarbības partneriem un patērētājiem, lai veicinātu pārskatāmību un juridisko noteiktību Eiropas Savienības tirgos.
  2 Hits www.finlandia.ch  
Maa saa nykyisin vientituloistaan noin 30 % IT-sektorilta, toisen vajaan kolmanneksen metsäteollisuudesta, ja kolmannen perinteisestä metalliteollisuudesta. Suomalaiset omaksuvat nopeasti uusia teknologioita: mm. internetin käytössä Suomi on maailman johtavia maita, ja kännyköitä suomalaisilla on nykyään enemmän kuin kiinteitä puhelinyhteyksiä.
Tre fjärdedelar av ytan, som är 338.000 kvadratkilometer, är täckt av skog. En tiondedel av ytan består av sjöar och vattendrag. Den största skärgården finns i sydväst, medan det viktigaste insjöområdet ligger i öster kring sjön Saimen, Europas femte största insjö.
  maps.google.it  
Flunssatilastot, flunssanseurantatyökalumme, on nyt saatavilla 37 kielellä ja maita palveluun on lisätty 16.
Flu Trends, our flu surveillance tool, is now available in 16 additional countries and in 37 languages.
Google Suivi de la grippe, notre outil de surveillance de la grippe, est désormais disponible dans 16 pays supplémentaires et dans 37 langues.
Google Grippe-Trends, unser Tool zur Grippeüberwachung, ist jetzt in 16 weiteren Ländern und 37 Sprachen verfügbar.
Evolución de la gripe en Google, la herramienta de observación de la gripe, se ofrece en 16 países y 37 idiomas adicionales.
Trend influenzali, il nostro strumento di sorveglianza dell’attività influenzale, è ora disponibile in altri 16 Paesi e 37 lingue.
أصبحت اتجاهات الإنفلونزا، وهي أداة مراقبة الإنفلونزا، متاحة الآن في 16 بلدًا إضافيًا وفي 37 لغة.
Το εργαλείο παρακολούθησης γρίπης, Flu Trends, είναι πλέον διαθέσιμο σε 16 επιπλέον χώρες και 37 διαφορετικές γλώσσες.
Grieptrends, ons griepsurveillanceprogramma, is nu beschikbaar in 16 nieuwe landen en 37 talen.
Google のインフルエンザ調査ツール、インフル トレンドがさらに 16 か国に対応し、37 か国語に対応。
Flu Trends، در این زمان ابزار نظارت بر آنفلوانزای ما، در 16 کشور دیگر و به 37 زبان در دسترس عموم قرار گرفت.
Грипна активност, инструментът ни за наблюдение на грипа, вече се предлага в още 16 държави и на 37 езика.
Estat de la grip, l’eina de monitoratge de la grip, està disponible en 16 països més i en 37 idiomes.
Raširenost gripe, naš alat za nadzor gripe, sada je dostupan u 16 dodatnih zemalja i na 37 jezika.
Služba Flu Trends, náš nástroj pro sledování výskytu chřipky, je nyní dostupný v 16 dalších zemích a ve 37 jazycích.
Influenzatrends, vores influenzaovervågning, fås nu i 16 lande og på mere end 37 sprog.
Flu Trends, हमारा फ़्लू निगरानी टूल है, जो अब 16 अतिरिक्‍त देशों और 37 भाषाओं में उपलब्‍ध है.
Az Influenzatrendek, a saját influenzafigyelő rendszerünk újabb 16 országban, 37 különböző nyelven érhető el.
Pantau Flu Dunia, alat pengawasan flu kami, sekarang tersedia di 16 negara dan 37 bahasa tambahan.
Google의 독감 감시 도구인 독감 트렌드가 16개 국가에 추가로 서비스되고 사용 언어가 총 37개 언어로 늘어납니다.
Gripo tendencijos – gripo paplitimo priežiūros įrankis jau galimas dar 16 šalių ir 37 kalbomis.
Flu Trends, vårt influensaovervåkingsverktøy, er nå tilgjengelig i ytterligere 16 land og på 37 språk.
Flu Trends, nasze narzędzie do nadzorowania aktywności wirusa grypy, zostaje udostępnione w 16 kolejnych krajach i 37 językach.
Google Tendinţele gripei, instrumentul nostru de supraveghere a gripei devine acum disponibil în alte 16 ţări şi în alte 37 de limbi.
Flu Trends, наш инструмент для отслеживания вспышек гриппа, теперь доступен в 16 новых странах и поддерживает 37 языков.
Flu Trends, наша алатка за праћење симптома грипа, сада је доступна у још шеснаест земаља и на 37 језика.
Služba Chrípkové trendy, náš nástroj na sledovanie výskytu chrípky, je odteraz k dispozícii v ďalších 16 krajinách a v 37 jazykoch.
Google Spremljanje razširjenosti gripe, tj. naše orodje za nadzor gripe, je zdaj na voljo v 16 dodatnih državah in 37 jezikih.
Vårt verktyg för influensabevakning Flu Trends är nu tillgängligt i 16 nya länder och på 37 språk.
เทรนด์ไข้หวัดใหญ่ ซึ่งเป็นเครื่องมือเฝ้าระวังไข้หวัดใหญ่ของเราได้เปิดให้บริการเพิ่มเติมในอีก 16 ประเทศและอีก 37 ภาษา
Grip izleme aracımız Flu Trends’i 16 yeni ülke ve 37 yeni dilde yayınlamaya başladık.
Xu hướng dịch cúm, công cụ giám sát dịch cúm của chúng tôi, hiện có ở 16 nước khác và ở 37 ngôn ngữ.
מגמות מחלת השפעת, הכלי שלנו למעקב אחר השפעת, זמין כעת ב-16 ארצות נוספות ב-37 שפות.
Mūsu gripas novērošanas rīks Gripas izplatība tagad ir pieejams vēl 16 valstīs un 37 valodās.
Моніторинг грипу – наш інструмент нагляду за грипом – тепер доступний у 16 додаткових країнах 37 мовами.
Trend Flu, alat pengawasan flu kami, boleh didapati sekarang di 16 negara dan dalam 37 bahasa tambahan.
  www.google.lv  
Flunssatilastot, flunssanseurantatyökalumme, on nyt saatavilla 37 kielellä ja maita palveluun on lisätty 16.
Flu Trends, our flu surveillance tool, is now available in 16 additional countries and in 37 languages.
Google Suivi de la grippe, notre outil de surveillance de la grippe, est désormais disponible dans 16 pays supplémentaires et dans 37 langues.
Google Grippe-Trends, unser Tool zur Grippeüberwachung, ist jetzt in 16 weiteren Ländern und 37 Sprachen verfügbar.
Trend influenzali, il nostro strumento di sorveglianza dell’attività influenzale, è ora disponibile in altri 16 Paesi e 37 lingue.
أصبحت اتجاهات الإنفلونزا، وهي أداة مراقبة الإنفلونزا، متاحة الآن في 16 بلدًا إضافيًا وفي 37 لغة.
Služba Flu Trends, náš nástroj pro sledování výskytu chřipky, je nyní dostupný v 16 dalších zemích a ve 37 jazycích.
Influenzatrends, vores influenzaovervågning, fås nu i 16 lande og på mere end 37 sprog.
Google의 독감 감시 도구인 독감 트렌드가 16개 국가에 추가로 서비스되고 사용 언어가 총 37개 언어로 늘어납니다.
Flu Trends, nasze narzędzie do nadzorowania aktywności wirusa grypy, zostaje udostępnione w 16 kolejnych krajach i 37 językach.
Vårt verktyg för influensabevakning Flu Trends är nu tillgängligt i 16 nya länder och på 37 språk.
เทรนด์ไข้หวัดใหญ่ ซึ่งเป็นเครื่องมือเฝ้าระวังไข้หวัดใหญ่ของเราได้เปิดให้บริการเพิ่มเติมในอีก 16 ประเทศและอีก 37 ภาษา
Xu hướng dịch cúm, công cụ giám sát dịch cúm của chúng tôi, hiện có ở 16 nước khác và ở 37 ngôn ngữ.
Mūsu gripas novērošanas rīks Gripas izplatība tagad ir pieejams vēl 16 valstīs un 37 valodās.
  6 Résultats www.finland.org.in  
Suomi ulkomaisissa tiedotusvälineissä -julkaisu on koottu Suomen ulkomaanedustustojen kirjoittamista mediakatsauksista. Mukana ovat ne maat, joissa Suomella on suurlähetystö ja maita, joiden mediaa lähimaassa sijaitsevilla lähetystöillä on mahdollisuuksia seurata.
Publikationen Finland i utländska medier (Suomi ulkomaisissa tiedotusvälineissä, enbart på finska) har sammanställts utgående från rapporter skrivna vid Finlands beskickningar utomlands. Med i översikten finns de länder där Finland har representation och de länder vars medier kan följas från beskickningar i grannländerna. Översikten publiceras på utrikesministeriets webbplats.
  2 Résultats www.finland.or.ke  
Projekti perustuu vuonna 2013 Balissa tehtyyn Maailman kauppajärjestön ministerikokouksen julkilausumaan uudesta monenkeskisestä kauppasopimuksesta. Sopimus hyödyttää kaikkia osallistuvia maita nopeuttamalla tulli- ja rajamenettelyjä ja lisäämällä kansainvälistä kauppaa.
The project is based in 2013 on Bali WTO Ministerial declaration of the new multilateral Trade Facilitation Agreement. The agreement will benefit all the countries involved in speeding up customs and border procedures and increasing international trade. Trade growth will increase economic growth and reduce poverty, benefitting developing countries the most.
  finlandia.org.br  
Suomi ja Brasilia ovat kooltaan ja kulttuuriltaan varsin erilaisia maita ja niitä erottaa suuri maantieteellinen etäisyys. Maiden välillä on kuitenkin vilkasta kanssakäymistä politiikan, talouden, kulttuurin sekä tieteen ja tutkimuksen alalla.
Finlândia e Brasil são dois países muito diferentes tanto em tamanho quanto em cultura, e há ainda uma longa distância geográfica entre os dois. Porém, há muita interacão e cooperacão nas áreas de política, economia, cultura, assim como em ciência e tecnologia. Além disso, há uma pequena colônia de finlandeses que moram no Brasil desde o início do século XX.
  www.intros.gr  
Suomen ja Viron yhdistävän kaasuputken myötä Suomenlahden rannikolle sijoittuva LNG-terminaali palvelisi Suomen lisäksi Baltian maita ja vähentäisi riippuvuutta Venäjältä saatavasta putkikaasusta sekä parantaisi kaasun toimitusvarmuutta koko alueella.
Den första unionsomfattande PCI-listan över energiinfrastrukturprojekt av gemensamt intresse offentliggjordes i oktober 2013. Listan uppdateras vartannat år.
  7 Résultats www.finlandnato.org  
Suomi ulkomaisissa tiedotusvälineissä -julkaisu on koottu Suomen ulkomaanedustustojen kirjoittamista mediakatsauksista. Mukana ovat ne maat, joissa Suomella on suurlähetystö ja maita, joiden mediaa lähimaassa sijaitsevilla lähetystöillä on mahdollisuuksia seurata.
Publikationen Finland i utländska medier (Suomi ulkomaisissa tiedotusvälineissä, enbart på finska) har sammanställts utgående från rapporter skrivna vid Finlands beskickningar utomlands. Med i översikten finns de länder där Finland har representation och de länder vars medier kan följas från beskickningar i grannländerna. Översikten publiceras på utrikesministeriets webbplats.
  11 Résultats www.finlandunesco.org  
”Tavoitteena on auttaa maailman köyhimpiä maita osallistumaan tasavertaisesti kansainväliseen kauppaan ja hyötymään sen tarjoamista mahdollisuuksista. Kansainvälisellä kaupalla on iso merkitys köyhyyden poistamisessa”, korostaa ulkomaankauppa- ja kehitysministeri Lenita Toivakka.
The Finnish contribution will be made to the Enhanced Integrated Framework (EIF) Multi-Donor Trust Fund. The EIF is a joint initiative of 51 countries, 8 agencies and 23 donors, with the aim of supporting least-developed countries to become more active players in the global trading system by helping them address supply-side constraints to trade.
  8 Résultats www.finlandia.org.ni  
"Kauppa on yksi tehokkaimpia keinoja tukea köyhiä maita. Maihin syntyy työpaikkoja, jos tuotannolliseen toimintaan investoidaan. Tavoitteena on edistää kestävää kehitystä ja samalla vahvistaa suomalaisten yritysten asemia maailmalla", eurooppa- ja ulkomaankauppaministeri Alexander Stubb arvioi.
”Handel är ett av de mest effektiva sätten att stödja fattiga länder. Det uppstår arbetsplatser när man investerar i produktionen. Målet är att vi ska främja hållbar utveckling och samtidigt stärka de finländska företagens ställning i världen”, säger Europa- och utrikeshandelsminister Alexander Stubb.
  3 Résultats www.finland.ae  
"Olen matkustanut melko paljon, joten en sano tätä ollakseni vain kohtelias, mutta minulla on sellainen tunne, että voisin asua Suomessa jonkin aikaa. Tällaista tunnetta minulla ei ole muita maita kohtaan", Yildiz kiteyttää.
“I’ve travelled quite a lot, so I’m not saying this just to be polite, but I really feel that I could stay on and live in Finland for some time. This is not something I have felt with other countries,” Naim explains.
"Jag har rest ganska mycket så det är inte bara av artighet som jag säger att jag skulle kunna tänka mig att bo i Finland en tid. Den känslan har jag inte för andra länder", sammanfattar Yildiz.
  4 Résultats www.finland.or.jp  
"Olen matkustanut melko paljon, joten en sano tätä ollakseni vain kohtelias, mutta minulla on sellainen tunne, että voisin asua Suomessa jonkin aikaa. Tällaista tunnetta minulla ei ole muita maita kohtaan", Yildiz kiteyttää.
"Jag har rest ganska mycket så det är inte bara av artighet som jag säger att jag skulle kunna tänka mig att bo i Finland en tid. Den känslan har jag inte för andra länder", sammanfattar Yildiz.
  www.hanaholmen.fi  
Stefan Holmin mielestä suomalainen yleisurheilu on korkealuokkaista. Tässä suhteessa olemme molemmat aika pieniä maita.
Stefan Holm tycker att också finländsk friidrott håller hög klass. Vi är ju bägge i sammanhanget ganska små länder.
  www.imamalimoske.dk  
Suomen ja Viron yhdistävän kaasuputken myötä Suomenlahden rannikolle sijoittuva LNG-terminaali palvelisi Suomen lisäksi Baltian maita ja vähentäisi riippuvuutta Venäjältä saatavasta putkikaasusta sekä parantaisi kaasun toimitusvarmuutta koko alueella.
Den första unionsomfattande PCI-listan över energiinfrastrukturprojekt av gemensamt intresse offentliggjordes i oktober 2013. Listan uppdateras vartannat år.
  2 Résultats www.rish.ch  
Useita EU-maita koskeva käsittely
Consent of the data subject
  www.google.ee  
Flunssatilastot, flunssanseurantatyökalumme, on nyt saatavilla 37 kielellä ja maita palveluun on lisätty 16.
Flu Trends, our flu surveillance tool, is now available in 16 additional countries and in 37 languages.
Google Grippe-Trends, unser Tool zur Grippeüberwachung, ist jetzt in 16 weiteren Ländern und 37 Sprachen verfügbar.
Evolución de la gripe en Google, la herramienta de observación de la gripe, se ofrece en 16 países y 37 idiomas adicionales.
Trend influenzali, il nostro strumento di sorveglianza dell’attività influenzale, è ora disponibile in altri 16 Paesi e 37 lingue.
Grieptrends, ons griepsurveillanceprogramma, is nu beschikbaar in 16 nieuwe landen en 37 talen.
Služba Flu Trends, náš nástroj pro sledování výskytu chřipky, je nyní dostupný v 16 dalších zemích a ve 37 jazycích.
Az Influenzatrendek, a saját influenzafigyelő rendszerünk újabb 16 országban, 37 különböző nyelven érhető el.
Pantau Flu Dunia, alat pengawasan flu kami, sekarang tersedia di 16 negara dan 37 bahasa tambahan.
Google의 독감 감시 도구인 독감 트렌드가 16개 국가에 추가로 서비스되고 사용 언어가 총 37개 언어로 늘어납니다.
Flu Trends, наш инструмент для отслеживания вспышек гриппа, теперь доступен в 16 новых странах и поддерживает 37 языков.
Vårt verktyg för influensabevakning Flu Trends är nu tillgängligt i 16 nya länder och på 37 språk.
เทรนด์ไข้หวัดใหญ่ ซึ่งเป็นเครื่องมือเฝ้าระวังไข้หวัดใหญ่ของเราได้เปิดให้บริการเพิ่มเติมในอีก 16 ประเทศและอีก 37 ภาษา
Xu hướng dịch cúm, công cụ giám sát dịch cúm của chúng tôi, hiện có ở 16 nước khác và ở 37 ngôn ngữ.
  3 Résultats www.finland.is  
Intian talous kasvoi viime vuonna 7,5 prosenttia, ja maa on nopeimmin kasvavia maita nousevien talouksien joukossa. Intialla on maailman suurin uusiutuvan energian ohjelma. Intia on asettanut kunnianhimoisia tavoitteita uusiutuvien lisäksi jätteen hyötykäyttöön, kiertotalouteen, energiatehokkuuteen (esim. Intian siirtyminen 100 %:sti LED-pohjaisiin valaistusratkaisuihin) sekä päästöjen vähentämiseen harppaamalla suoraan sähköautoihin, mikä edellyttää esim.
Indiens ekonomi växte i fjol med 7,5 procent, och landet hör till de snabbast växande tillväxtekonomierna i världen. Indien har världens mest omfattande program för förnybar energi. Landet har också ställt upp ambitiösa mål när det gäller återvinning av avfall, cirkulär ekonomi, energieffektivitet (Indien ska t.ex. övergå till 100 % LED-baserad belysning) och utsläppsminskning genom att ta klivet direkt över till elbilar, vilket bland annat förutsätter stora investeringar i snabbladdningsnätet.
  www.thewinelove.com  
Kahdeksaan tavoitteeseen on tiivistetty tärkeimmät sopimukset 1990-luvun konferensseista. Seitsemän ensimmäistä vuosituhattavoitetta koskevat ensisijaisesti köyhiä maita, mutta kahdeksas tavoite, tavoite globaalista kumppanuudesta, on suora vaatimus avunantajamaille.
The MDG set clear objectives for all international cooperation which all signatories accepted. The most important agreements from summits held in 1990’s are comprised into eight goals. The first seven are regarding poor countries but the eighth goal, which concerns global partnership, is a direct demand to donor countries. This is a historical agreement that requires good governance from the developing countries with more development aid and increased fairness in trade from the donor countries.
  4 Résultats www.fim.com  
Kehittyvät markkinat: Kehittyviä maita, joiden merkitys maailmantaloudessa kasvaa. Kehittyvissä maissa talouskasvu yhdessä väestönkasvun kanssa kasvattaa kysyntää ja kulutusta voimakkaasti. Sijoittaminen kehittyville markkinoille on keskimääräistä riskialttiimpaa.
Diversifiering eller spridning: Syftet med diversifiering är att minska risken förenad med placering genom att fördela placeringen i flera delar. Placeringar kan spridas till exempel geografiskt eller över tiden. Vid geografisk spridning görs placeringar i olika länder eller delar av landet. Vid tidsmässig spridning köper eller säljer man placeringar över en längre tidsperiod i stället för att göra en engångsåtgärd. Idén är att placeraren inte ska lägga alla ägg i samma korg.
  5 Résultats www.finland.org.ua  
"Olen matkustanut melko paljon, joten en sano tätä ollakseni vain kohtelias, mutta minulla on sellainen tunne, että voisin asua Suomessa jonkin aikaa. Tällaista tunnetta minulla ei ole muita maita kohtaan", Yildiz kiteyttää.
"Jag har rest ganska mycket så det är inte bara av artighet som jag säger att jag skulle kunna tänka mig att bo i Finland en tid. Den känslan har jag inte för andra länder", sammanfattar Yildiz.
  2 Résultats finland.se  
turvatakuiden käytöstä terrorismin vastaisessa taistelussa on varsin merkittävä aloite. Kyseessä on ensimmäinen kerta, kun EU-maa kutsuu toisia EU-maita keskinäiseen avunantoon Lissabonin sopimuksen artiklan 42.7 perusteella.
Enligt republikens president Sauli Niinistö är den begäran som Frankrikes president François Hollande lade fram i går den 16 november om ömsesidigt bistånd mellan medlemsländerna i Europeiska unionen, dvs. om användning av de s.k. säkerhetsgarantierna i kampen mot terrorismen ett mycket viktigt initiativ. Det är första gången som ett EU-land vädjar till andra EU-länder om ömsesidigt bistånd i enlighet med artikel 42.7 i Lissabonfördraget.
  www.libelium.com  
Lääkkeellisten kaasujen valmistusta koskevien hyvien tuotantotapojen (GMP for Medical Gases) liitteen 6 ja PIC:n (Pharmaceutical Inspection Convention) yhdenmukaistaminen tarkoittavat, että vaatimukset koskevat myös muita kuin Euroopan maita.
This trend is largely being driven by the European regulatory authorities, with all the checks and provisions this entails. The harmonisation of Annex 6 of GMP for medical gases and the PIC (Pharmaceutical Inspection Convention) mean that the world outside Europe is also affected.
  3 Résultats ben.cnps.ca  
Bingel-oppimispelin uusi mobiiliversio on huippusuosittu Belgiassa ja nyt myös Ruotsissa. Entistä pelimäisempi Bingel on valmis valloittamaan myös muita Euroopan maita.
Mobile, and with more adaptability and gamification, the new version of VAN IN's bingel is hot in Belgium and now in Sweden too. And it’s ready to take on more European countries.
De nieuwe versie van VAN IN's bingel is mobiel en heeft meer aanpassingsmogelijkheden en game-elementen. Het is een hit in België en nu ook in Zweden. En bingel is klaar om meer Europese landen te veroveren.
  7 Résultats www.finland.or.th  
Suomi ulkomaisissa tiedotusvälineissä -julkaisu on koottu Suomen ulkomaanedustustojen kirjoittamista mediakatsauksista. Mukana ovat ne maat, joissa Suomella on suurlähetystö ja maita, joiden mediaa lähimaassa sijaitsevilla lähetystöillä on mahdollisuuksia seurata.
Publikationen Finland i utländska medier (Suomi ulkomaisissa tiedotusvälineissä, enbart på finska) har sammanställts utgående från rapporter skrivna vid Finlands beskickningar utomlands. Med i översikten finns de länder där Finland har representation och de länder vars medier kan följas från beskickningar i grannländerna. Översikten publiceras på utrikesministeriets webbplats.
  3 Résultats www.finland.se  
Ministeri Berner on mukana kestävää merenkulkua koskevassa seminaarissa, ja osallistuu keskusteluun, jonka aiheena on yhteistyö Euroopan laajuisen TEN-T-ydinverkon Itämeren maita koskevien osien kehittämisessä.
Kommunikationsminister Anne Berner deltar i strategiforumet den 9 november. Minister Berner kommer att närvara vid ett seminarium om hållbar sjöfart och delta i en diskussion om samarbetet för att utveckla de delar av det transeuropeiska TEN-T-stomnätet som berör Östersjöländerna.
  vestnik.mrsu.ru  
SIM-kortti on maksuton ja helppo ottaa käyttöön, se ei mene vanhaksi ja toimii suurimmassa osassa Euroopan maita.
The SIM card is free and easy to activate; it does not expire and works in most countries in Europe.
  2 Résultats www.finland.org.tr  
"Olen matkustanut melko paljon, joten en sano tätä ollakseni vain kohtelias, mutta minulla on sellainen tunne, että voisin asua Suomessa jonkin aikaa. Tällaista tunnetta minulla ei ole muita maita kohtaan", Yildiz kiteyttää.
"Jag har rest ganska mycket så det är inte bara av artighet som jag säger att jag skulle kunna tänka mig att bo i Finland en tid. Den känslan har jag inte för andra länder", sammanfattar Yildiz.
  2 Résultats www.finland.gr  
"Olen matkustanut melko paljon, joten en sano tätä ollakseni vain kohtelias, mutta minulla on sellainen tunne, että voisin asua Suomessa jonkin aikaa. Tällaista tunnetta minulla ei ole muita maita kohtaan", Yildiz kiteyttää.
“I’ve travelled quite a lot, so I’m not saying this just to be polite, but I really feel that I could stay on and live in Finland for some time. This is not something I have felt with other countries,” Naim explains.
"Jag har rest ganska mycket så det är inte bara av artighet som jag säger att jag skulle kunna tänka mig att bo i Finland en tid. Den känslan har jag inte för andra länder", sammanfattar Yildiz.
  2 Résultats www.finlandia.org.br  
Suomi ja Brasilia ovat kooltaan ja kulttuuriltaan varsin erilaisia maita ja niitä erottaa suuri maantieteellinen etäisyys. Maiden välillä on kuitenkin vilkasta kanssakäymistä politiikan, talouden, kulttuurin sekä tieteen ja tutkimuksen alalla.
Finlândia e Brasil são dois países muito diferentes tanto em tamanho quanto em cultura, e há ainda uma longa distância geográfica entre os dois. Porém, há muita interacão e cooperacão nas áreas de política, economia, cultura, assim como em ciência e tecnologia. Além disso, há uma pequena colônia de finlandeses que moram no Brasil desde o início do século XX.
  3 Résultats www.eurooppa-tiedotus.fi  
Näitä maita ovat tulevat EU:n jäsenmaat Bulgaria ja Romania, hakijamaat Entinen Jugoslavian tasavalta Makedonia, Kroatia ja Turkki sekä lisäksi Albania, Bosnia-Hertzegovina, Islanti, Liechtenstein, Moldova, Norja, Serbia, Montenegro ja Ukraina.
Vissa länder utanför unionen kan förena sig med ett färdigt EU-uttalande eller en demarschtext. Sådana länder är kommande medlemsstaterna Bulgarien och Rumänien, kandidatländerna Kroatien, Forna jugoslaviska republiken Makedonien och Turkiet samt Albanien, Bosnien-Hercegovina, Island, Liechtenstein, Montenegro, Moldavien, Norge, Serbien och Ukraina.
  bilety.polin.pl  
Luo ryhmä, joka esittelee CS:GO-mieltymyksiäsi, tai liity mihin tahansa tuhansista Steam-ryhmistä, jotka edustavat erilaisia yhteisöjä, maita, kieliä ja kiinnostusten kohteita.
Du kan lave dit andet sæt forudsigelser efter gruppefasen er ovre og før finalerunden starter – byg en gruppe og forudsig kvartfinalens, semifinalens, og storfinalens vindere.
— Исправлена ошибка интерфейса, при которой после выделения текста в буфер обмена копировался лишний символ (спасибо, Justin)
  www.google.com.kw  
Flunssatilastot, flunssanseurantatyökalumme, on nyt saatavilla 37 kielellä ja maita palveluun on lisätty 16.
Flu Trends, our flu surveillance tool, is now available in 16 additional countries and in 37 languages.
Evolución de la gripe en Google, la herramienta de observación de la gripe, se ofrece en 16 países y 37 idiomas adicionales.
Az Influenzatrendek, a saját influenzafigyelő rendszerünk újabb 16 országban, 37 különböző nyelven érhető el.
Google의 독감 감시 도구인 독감 트렌드가 16개 국가에 추가로 서비스되고 사용 언어가 총 37개 언어로 늘어납니다.
เทรนด์ไข้หวัดใหญ่ ซึ่งเป็นเครื่องมือเฝ้าระวังไข้หวัดใหญ่ของเราได้เปิดให้บริการเพิ่มเติมในอีก 16 ประเทศและอีก 37 ภาษา
Xu hướng dịch cúm, công cụ giám sát dịch cúm của chúng tôi, hiện có ở 16 nước khác và ở 37 ngôn ngữ.
מגמות מחלת השפעת, הכלי שלנו למעקב אחר השפעת, זמין כעת ב-16 ארצות נוספות ב-37 שפות.
Моніторинг грипу – наш інструмент нагляду за грипом – тепер доступний у 16 додаткових країнах 37 мовами.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow