kast – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      1'622 Résultats   390 Domaines   Page 5
  12 Résultats www.joodsmonument.nl  
kast
cupboard
  293 Résultats restrain.eu.com  
Appartement te huur - MORELIA - CAMELINAS. IDEAAL voor 6-10 personen met vaste kast -3 slaapkamers -2 ½ BADEN, garage voor 2 auto-wasruimte
NICE FURNISHED APARTMENT IN MORELIA,short stays. IDEAL FOR 6-10 PERSONS WITH CLOSET -3 bedrooms -2 ½ BATHS, GARAGE FOR 2 CARS-WASHING AREA
Appartement à louer - MORELIA - CAMELINAS. IDEAL POUR 6-10 PERSONNES AVEC PLACARD chambres -3 -2 ½ BAINS, GARAGE POUR 2 VOITURES-ZONE DE LAVAGE
Wohnung mieten - MORELIA - CAMELINAS. IDEAL für 6-10 Personen mit Schrank -3 Schlafzimmer -2 ½ Bäder, Garage für 2 PKW-Innenraum
Affitto Appartamento - MORELIA - CAMELINAS. IDEALE PER 6-10 PERSONE CON ARMADIO camere da letto -3 -2 ½ BAGNI, garage per 2 auto-AREA LAVAGGIO
Aluguer apartamento - MORELIA - CAMELINAS. IDEAL PARA 6-10 PESSOAS COM ARMÁRIO quartos -3 -2 ½ BANHOS, garagem para 2 carros-LAVAGEM ÁREA
Lejligheder til leje - MORELIA - CAMELINAS. IDEEL TIL 6-10 personer med kabelskabe -3 soveværelser -2 ½ bade, garage til 2 biler-vask OMRÅDE
Taloja vuokrattavana - MORELIA - CAMELINAS. SOPII 6-10 HENKILÖIDEN CLOSET -3 makuuhuonetta -2 ½ kylpyjä, autotalli 2 autolle-pesualueella
Mieszkanie wynajem - MORELIA - CAMELINAS. IDEAL dla 6-10 OSÓB szafie -3 sypialnie -2 ½ łaźni, garaż na 2 samochody-opierunek Obszar
Квартира в аренду - MORELIA - CAMELINAS. IDEAL для 6-10 человек с шкаф -3 спальни -2 ½ ВАННЫ, гараж на 2 машины для мытья ОБЛАСТЬ
Lägenheter uthyres - MORELIA - CAMELINAS. PERFEKT FÖR 6-10 PERSONER MED Closet -3 sovrum -2 ½ bad, garage för 2 bilar-tvätt område
  pornofille.com  
Tip: Heeft u een ongedragen parelsnoer in de kast liggen? Bij JeSse kunt u deze laten vermaken tot een mooi nieuw sieraad. Parels laten zich bijvoorbeeld heel verrassend combineren met kleurstenen.
Tip: Do you have a strand of pearls lying around in your closet that you never wear? At JeSse you can turn it into a lovely new piece of jewellery. Pearls can be combined with coloured stones, for example, to create a beautiful surprise.
  103 Résultats www.nordiclights.com  
Kast
Wardrobe
Armoire
Schrank
Armario
Armadio
Armário
Skříň
komero
Szafa
Шкаф
  2 Résultats www.montessori-infants.ch  
De werking van de lambrisering gaat mooi samen met de open industriële kast. Een dichte kast breekt zo’n wand in tweeën en oogt dan heel zwaar.
L'effet des boiseries s'accorde bien à l'armoire industrielle ouverte. Une armoire fermée aurait cassé en deux une telle paroi et aurait donné un aspect trop lourd.
  www.hzshsh.com  
Kamer met een tv, een bureau, een kast en een slaapbank.
Room with a TV, a desk and a wardrobe and a sofa bed.
Cette chambre dispose d'une télévision, d'un bureau, d'une armoire et d'un canapé-lit.
Zimmer mit einem TV, einem Schreibtisch, einem Kleiderschrank und einem Schlafsofa.
Habitación con TV, escritorio, armario y sofá cama.
Camera con TV, scrivania, armadio e divano-letto.
Este quarto inclui uma televisão, uma secretária, um roupeiro e um sofá-cama.
Huoneessa on TV, kirjoituspöytä, vaatekaappi ja vuodesohva.
Jest to pokój wyposażony w telewizor, biurko, szafę i rozkładaną sofę.
Denna svit har TV, skrivbord, garderob och bäddsoffa.
Bu odada TV, çalışma masası, gardırop ve çekyat bulunmaktadır.
  29 Résultats www.sitesakamoto.com  
"De vrouw van mijn balkon is een schreeuw in het donker, een dans te deshora, een kast metalen in de grond begraven."
"La femme de mon balcon est un cri dans la nuit, une danse à deshora, un métal de meuble enterré dans le sol."
"Die Frau von meinem Balkon ist ein Schrei in der Dunkelheit, ein Tanz zur falschen Zeit, ein Gehäuse aus Metall in der Erde vergraben."
"La donna dal mio balcone è un grido nel buio, una danza deshora, un armadio metallico sepolto nel terreno."
"A mulher da minha varanda é um grito no escuro, um baile, na hora errada, um gabinete de metal enterrado no solo."
"La dona des del meu balcó és un crit a les fosques, un ball a deshora, un armari de metall enterrat a terra."
"Žena iz mog balkona je krik u mraku, ples deshora, Vlada metal pokopan u zemlju."
"La mujer desde mi balcón es un grito a oscuras, танец deshora, un armario de metal enterrado en el suelo."
"Nire balkoitik emakumea ilunpean oihu bat da, deshora dantza, kabinete metal bat lurrean lurperatu zuten."
"A muller da miña terraza é un berro no escuro, un baile a deshora, un gabinete de metal enterrado no chan."
  2 Résultats www.alphabeta.it  
Deze zomer moet je minstens één item in je kast hebben met een romantische bloemenprint. Combineer het met effen wit, denim of een lange rok.
Cet été, vous devez posséder au moins un pièce avec un imprimé floral romantique dans votre garde-robe.  A combiner avec une pièce unie blanche, un jeans ou une longue jupe.
  www.ghyczy.nl  
Kast
Regale
  2 Résultats www.szmwsd.com  
Kamer 1 1 bed van 160x200cm, 1 kast en 1 hangkast, 1 kluis, 2 kussens, 1 deken et 1 dekbed.
Room 1 1 x 160x200cm bed, 1 cupboard and 1 wardrobe, 1 safe, 2 pillows, 1 blanket and 1 duvet.
  www.persgroepadvertising.be  
Sandra Bekkari haalt alles uit de (koel)kast voor NINA
Sandra Bekkari sort le grand jeu (du frigo) pour NINA
  www.multibox.mu  
Waterdichte Kast voor automatisatie en distributie
Vodotesné panely pre rozvody a automatizáciu
  2 Résultats www.diavolezza.ch  
– Jee Kast, woordkunstenaar
– Jee Kast, artiste de la parole
  2 Résultats systechmar.com  
Visuele kast 5S
Visueller 5S-Schrank
  46 Résultats www.binder-world.com  
De snelle weg naar de juiste kast
Trouvez rapidement l’enceinte appropriée
El camino rápido a la cámara adecuada
Il percorso rapido verso la camera giusta
  3 Résultats omtmora.com  
Centrale elektrische kast met kabelboom, zekeringen, relais en startschakelaar
Central electrics with cable set, fuses, relays and ignition starter switch
Système électrique central avec jeu de câbles, fusibles, relais et commutateur d'allumage
Zentralelektrik mit Kabelsatz, Sicherungen, Relais und Zündstartschalter
  7 Résultats www.molnar-banyai.hu  
JBL UV-C Compact – past in elke kast
JBL UV-C Compact – now fits in any cabinet
JBL UV-C Compact – now fits in any cabinet
  14 Résultats freshmind.zehnder-indoorclimatesolutions.com  
Buitenafmetingen kast (mm)
Dimensões exteriores armário (mm)
Udvendige mål skab (mm)
  28 Résultats eckenhof.at  
diepvries-kast
freezer-cupboard
congélateur armoire
gefrierfach-schrank
congelador-armario
freezer armadio
congelador-armário
καταψύκτη, ντουλάπι
冷凍庫、食器棚
фризер-шкаф
mrazák skříň
fryser-skab
sügavkülmik-kapp
pakastin-kaappi
fagyasztó-szekrény
šaldiklis-spinta
frys-skap
zamrażarka szafa
congelator-dulap
морозильник-шкаф
mraznička skriňa
zamrzovalnik omara
frysskåpet
dondurucu dolap
saldētava-skapis
冰箱,橱柜
морозильний-шафа
  28 Résultats somos-english.com  
wijn kast
wine cupboard
armoire à vin
wein schrank
armario de vino
armadio vino
ντουλάπι κρασί
ワインの食器棚
вино шкаф
víno skříň
vin skab
vein kapis
viini kaappi
bor szekrény
vyno spinta
vin skap
wino szafka
dulap de vin
винный шкаф
víno skriňa
vinska omara
vin skåp
şarap dolabı
vīna skapis
酒柜
винна шафа
  www.jorksyras.com  
Stap 3: Het is tijd om alle flexibele zonnepanelen samen te vouwen, en leg ze in panel kast Het ziet er net als handtas, een andere persoonlijke kabinet is noodzakelijk voor uw reis, het dragen hield boeken en laptop, etc .
Step 3: It is time to fold all the flexible solar panels together, and put them into panel cabinet. It looks just like handbag, another personal cabinet is necessary for your journey, carrying loved books, and laptop, etc.
Step 3: It is time to fold all the flexible solar panels together, and put them into panel cabinet. It looks just like handbag, another personal cabinet is necessary for your journey, carrying loved books, and laptop, etc.
Step 3: It is time to fold all the flexible solar panels together, and put them into panel cabinet. It looks just like handbag, another personal cabinet is necessary for your journey, carrying loved books, and laptop, etc.
Step 3: It is time to fold all the flexible solar panels together, and put them into panel cabinet. It looks just like handbag, another personal cabinet is necessary for your journey, carrying loved books, and laptop, etc.
Passo 3: É tempo para dobrar todos os painéis solares flexíveis juntos, e colocá-los em gabinete painel Olha só como bolsa, outro gabinete pessoal é necessária para o caminho, carregando livros entes e laptop, etc ..
3ステップ:一緒にすべての柔軟な太陽電池パネルを折り、そしてそれはちょうどハンドバッグのように見えるパネルキャビネットにそれらを置くための時間である、別の個人的なキャビネットは、など愛さブック、およびラップトップを運ぶ、あなたの旅のために必要です。..
Step 3: It is time to fold all the flexible solar panels together, and put them into panel cabinet. It looks just like handbag, another personal cabinet is necessary for your journey, carrying loved books, and laptop, etc.
  98 Résultats www.hotel-santalucia.it  
De accommodatie biedt kamers in klassieke stijl, een gemeenschappelijke woonkamer en een tuin met terras. Alle kamers van bed & breakfast Colle San Francesco zijn voorzien van gratis WiFi en hebben een kast en een bureau.
Located on a hill overlooking the Umbrian Valey, B&B Colle San Francesco is a 5-minute drive from Assisi. The property offers classic-style rooms, a shared lounge, and a garden with terrace. All rooms of the Colle San Francesco come with free Wi-Fi and have a wardrobe and a desk. The private bathroom has a shower. Guests can enjoy an Italian breakfast every morning....
Situé sur une colline surplombant la vallée de l'Ombrie, le B&B Colle San Francesco se trouve à 5 minutes en voiture d'Assise. Il propose des chambres de style classique, un salon commun et un jardin avec une terrasse. Les chambres comprennent toutes une connexion Wi-Fi gratuite, une armoire et un bureau. Leur salle de bains privative est pourvue d'une douche. Vous pourrez déguster un petit-déjeuner italien tous les matins au B&B Colle San Francesco....
Das B&B Colle San Francesco ist 5 Autominuten entfernt von Assisi. Es liegt auf einem Hügel und bietet Ausblick auf das Valle Umbra. Die Unterkunft bietet Zimmer im klassischen Stil, einen Gemeinschaftswohnbereich und einen Garten mit einer Terrasse. Alle Zimmer des Colle San Francesco sind ausgestattet mit kostenfreiem WLAN und verfügen über einen Kleiderschrank und einen Schreibtisch. Das private Badezimmer verfügt über eine Dusche. Jeden Morgen erhalten Sie ein italienisches Frühstück....
El B&B Colle San Francesco, situado en una colina con vistas al valle Umbro, se encuentra a 5 minutos en coche de Asssisi. Ofrece habitaciones de estilo clásico con zona de estar compartida y jardín con terraza. Todas las habitaciones del Colle San Francesco cuentan con conexión Wi-Fi gratuita y tienen armario y escritorio. El baño privado dispone de ducha. Se sirve un desayuno italiano todas las mañanas....
Situato su una collina sovrastante la Valle umbra, il B&B Colle San Francesco sorge a 5 minuti di auto da Assisi e offre camere in stile classico, una sala in comune e un giardino con terrazza. Tutte le sistemazioni del Colle San Francesco sono dotate di connessione Wi-Fi gratuita, armadio, scrivania e bagno privato con doccia. Al mattino è servita la prima colazione....
  9 Résultats koreakonsult.com  
Eenvoudig voor consument én installateur. Onderhoud en nazicht gebeuren eveneens in een handomdraai dankzij toegang tot de kast via slechts twee schroefjes vooraan. SC800-ZIP Solar is beschikbaar in drie kastmaten (90, 110 en 150 cm) met een maximale oppervlakte tot 7,5 m2.
Harol est le premier à lancer un screen extérieur fonctionnant à l’énergie solaire. Installer une protection solaire sans démolissage ou installation de câbles électriques n’a jamais été aussi simple, tant pour le client que pour l’installateur. L’entretien et les contrôles sont également simplifiés grâce aux deux petites vis à l’avant du caisson, qui en facilitent l’accès. Le SC800-ZIP Solar est disponible dans trois dimensions de caisson (90, 110 et 150 cm), couvrant une surface maximale de 7,5 m2. La batterie peut être installée à l’intérieur comme à l’extérieur du caisson.
  www.molhehotelcondecarvalhal.com  
Dit gedeelte heeft naast een kleine receptie en een openbaar toilet ook een gezellig zitgedeelte en een rustige leeshoek op de eerste verdieping van het hotel. Er staat een kast vol met boeken (ook veel boeken over Madeira) en in dit deel van het hotel staat ook een flatscreen lcd-televisie met kabelzenders en natuurlijk zijn er comfortabele loungestoelen.
Dans la nouvelle aile de cet hôtel, au décor plus contemporain et tendance, vous trouverez une petite réception et une salle de bains commune, ainsi qu’un salon délicieux. Vous y trouverez également un coin lecture calme au premier étage de l’hôtel, avec un placard rempli de livres (comme les livres de référence madériens). Cette partie de l’hôtel, aménagée avec des meubles de salon confortables, possède également un écran plat LCD et l’accès au câble.
Im neuen Flügel des Hotels ist das Dekor moderner und eleganter. Hier gibt es einen kleinen Empfangsbereich und eine öffentliche Toilette. Dieser Bereich hat eine wunderschöne Sitzecke auf der ersten Etage des Hotels. Hier finden Sie ein Gestell voller Bücher (wie Nachschlagewerke über Madeira). Zudem gibt es einen LCD Flachbildschirm mit Kabelzugang zusammen mit komfortablen Lounge-Möbeln.
En el nuevo ala del hotel puede encontrar una decoración más contemporánea y a la moda. Además de una pequeña recepción y cuarto de baño, esta zona incluye un estupendo área de descanso, así como un tranquilo rincón de lectura en la primera planta. Aparte de ofrecerle una estantería llena de libros (como por ejemplo libros de referencia sobre Madeira), esta zona tiene una televisión de pantalla plana con conexión por cable, además de un confortable mobiliario de salón.
Nell’ala nuova dell’albergo si è impiegato uno stile più contemporaneo e con decori alla moda, e oltre ad una piccola reception e la zona toilette, si trovano qui salottini deliziosi, ed anche un tranquillo angolo lettura al primo piano dell’albergo. È disponibile una libreria piena di libri (come per esempio libri su Madeira) e anche in quest’area, completata da arredamento comodo per rilassarsi, si trova uno schermo piatto al plasma con canali satellitari.
A ala nova do hotel tem uma decoração mais contemporânea e arrojada, incluindo uma pequena recepção, casas de banho comuns e uma confortável sala de estar. No primeiro andar existe uma área de leitura onde se encontra uma estante com obras de referência sobre a ilha da Madeira, entre outras. Esta parte do hotel também possui uma confortável sala de estar com televisão LCD e acesso a canais por cabo.
Tämän hotellin uudessa siivessä, löytyy nykyaikaisempi ja tyylikkäämpi sisustus. Kuten myös pieni vastaanotto ja yleiset WC tilat, tämä osa sisältää viehättävän istuma-alueen, kuten myös hiljaisen lukunurkan hotellin ensimmäisessä kerroksessa. Tarjoten teille kirjahyllyn täynnä kirjoja (kuten Madeiraan liittyvät kirjat), tämä hotellin osa pitää hallussaan LCD taulu-TV:n ja kaapeli yhteyden, yhdessä joukon mukavia oleskelu huonekaluja kanssa.
I den nye fløyen på hotellet er det en mer moderne og elegant innredning, samt en liten resepsjon og offentlige baderom. Denne delen inneholder en herlig sittegruppe, samt et stille bokhjørne i første etasje på hotellet. Denne delen av hotellet tilbyr et skap fylt med bøker (slik som madeiriske oppslagsverk), en LCD flatskjerm og kabel-tilgang, sammen med komfortable avslappende møbler.
В новом крыле отеля декор более современный и новомодный. Помимо небольшой стойки администратора и общественной туалетной комнаты, здесь также есть приятная зона гостиной. На втором этаже вас ждет спокойный книжный уголок, где на полках стоит много книг (например, различной справочной литературы по Мадейре). В этой части отеля есть телевизор с плоским жидкокристаллическим экраном и кабельными каналами, а также удобный гостиный гарнитур.
  www.jmaterial.com.tw  
Voorzien van een hoge plafonds met houten balken en 2 ramen met uitzicht op de bloemrijke binnenplaats. Bestaat uit een slaapkamer met tweepersoonsbed, en een kleinere kamer met een handgemaakte kast en een eenpersoonsbed.
Features high wood-beamed ceilings and 2 windows overlooking the flowery courtyard. It is composed of a double bedroom, and a smaller room with a handcrafted closet and a single bed. Includes air conditioning and a bathroom with shower.
Cet appartement est doté de hauts plafonds, de poutres apparentes et de 2 fenêtres donnant sur la cour fleurie. Il est composé d'une chambre double et d'une chambre plus petite pourvue d'une armoire artisanale et d'un lit simple. Vous y bénéficierez de la climatisation et d'une salle de bains avec douche.
Verfügt über hohe Decken mit Holzbalken und 2 Fenstern mit Blick auf den bepflanzten Innenhof. Umfasst 1 Schlafzimmer mit Doppelbett und 1 kleineres Zimmer mit einem handgefertigten Schrank und 1 Einzelbett. Außerdem bietet das Apartment eine Klimaanlage und ein Badezimmer mit einer Dusche.
Apartamento con techos altos con vigas de madera, 2 ventanas con vistas al patio de flores, dormitorio con cama doble, dormitorio más pequeño con armario artesanal y cama individual, aire acondicionado y baño con ducha.
Апартаментът има високи тавани с дървен гредоред и 2 прозореца с гледка към вътрешния двор с цветя. Включва спалня с двойно легло и една по-малка стая с ръчно изработен гардероб и 1 единично легло. Разполага също с климатик и баня с душ.
Apartmán s vysokými dřevěnými stropy a 2 okny s výhledem na dvůr s květinami. Tvoří ho ložnice s manželskou postelí a menší pokoj s ručně vyrobenou skříní a samostatným lůžkem. Zahrnuje klimatizaci a koupelnu se sprchovým koutem.
Denne lejlighed har træ-bjælkelofter, højt til loftet og 2 vinduer med udsigt til en blomstrende indre gårdhave. Den omfatter 1 soveværelse med dobbeltseng og 1 mindre værelse med et håndbygget skab og 1 enkeltseng. Der er aircondition, tv og badeværelse med bruser.
Huoneistossa on korkea parrukatto ja 2 ikkunaa, joista on näkymät kukkien koristamalle sisäpihalle. Huoneisto koostuu parivuoteella varustetusta 2 hengen huoneesta ja pienemmästä huoneesta, jossa on käsityönä valmistettu vaatekaappi ja 1 hengen vuode. Huoneistossa on ilmastointi ja kylpyhuone suihkulla.
Leilighet med høye trebjelker i taket, 2 vinduer med utsikt over den blomstrende gårdsplassen, 1 dobbelt soverom, 1 mindre soverom med håndlaget skap og 1 enkeltseng, klimaanlegg og bad med dusj.
Jest to apartament z wysokim sufitem z odsłoniętymi drewnianymi belkami stropowymi oraz 2 oknami z widokiem na ukwiecony dziedziniec. Apartament ten obejmuje sypialnię z łóżkiem podwójnym oraz mniejszy pokój z ręcznie wykonaną szafą i łóżkiem pojedynczym. Apartament jest klimatyzowany i dysponuje łazienką z prysznicem.
Апартамены с высокими деревянными потолками и 2 окнами с видом на цветущий внутренний двор. Они состоят из спальни с 1 двуспальной кроватью и небольшой комнаты с встроенным шкафом и 1 односпальной кроватью. К услугам гостей кондиционер и ванная комната с душем.
Dessa luftkonditionerade lägenheter har höga tak med träbjälkar och 2 fönster med utsikt över den blomsterprydda innergården. I lägenheterna finns ett sovrum med dubbelsäng samt ett mindre rum med handgjord garderob och enkelsäng. Dessutom finns ett badrum med dusch.
Yüksek ahşap kirişli tavanlara ve çiçekli avluya bakan 2 pencereye sahiptir. Bir çift kişilik odadan ve el yapımı dolap ve tek kişilik yatak içeren daha küçük bir odadan oluşmaktadır. Klima ve duşlu banyo mevcuttur.
  12 Résultats grisaia-pt.com  
Zodra u de capsule met vloeibaar wasmiddel veilig in de wasmachine hebt gelegd, mag u niet vergeten de verpakking weer op een veilige plek op te bergen en het kinderslot op de kast te sluiten, als u geen hoge opbergplaats hebt.
Once you’ve put the liquid laundry detergent capsule safely into the machine drum, don’t forget to put the pack back into its safe storage place, and to close the child-safety lock on the cupboard if you don’t have a high storage place.
Une fois la capsule de lessive liquide placée en sécurité dans le tambour d’une machine fermée, n’oubliez pas de ranger le paquet ou le sachet en lieu sûr et, le cas échéant, de sécuriser votre placard à l’aide d’un dispositif de sécurité enfant.
Nachdem Sie eine Flüssigwaschmittel-Kapsel in die Waschmaschine gegeben haben, vergessen Sie nicht, die Packung zurück an ihren sicheren Aufbewahrungsort [Link zu Artikel einfügen] zurückzustellen und die Kindersicherung am Schrank zu verschließen, sofern Sie die Kapseln nicht an einem Ort außer Reichweite von Kindern aufbewahren.
Cuando hayas puesto la cápsula de detergente líquido en el tambor de la lavadora, no olvides volver a guardar el envase en un lugar seguro y cerrar el cierre de seguridad para niños si no lo guardas en un lugar alto.
Dopo avere messo il detersivo liquido monodose per bucato nel cestello della lavatrice, non dimenticare di riporre la confezione in un luogo sicuro e usa una chiusura di sicurezza per bambini sull'armadietto se non puoi conservarlo in alto.
Quando colocar a cápsula de detergente líquido para a roupa de forma segura no tambor da máquina de lavar, não se esqueça de guardar a respetiva embalagem novamente no local de armazenamento seguro e de fechar o bloqueio de segurança para crianças do armário, se não existir um local de armazenamento suficientemente alto.
След като поставите капсулата с течен перилен препарат на безопасно място в барабана на пералната машина, не забравяйте да върнете опаковката на безопасното ѝ място за съхранение и да затворите обезопасителя на шкафа, ако не разполагате с място за съхранение на високо.
Nakon što sigurno stavite kapsulu tekućeg deterdženta za pranje u bubanj ne zaboravite vratiti pakiranje natrag na sigurno mjesto za pohranu i zaključati sigurnosnu bravu na ormaru ako mjesto za pohranu nije na visini.
Kun olet laittanut nestemäisen pyykinpesuainekapselin turvallisesti pesukoneen rumpuun, muista asettaa pakkaus takaisin sen turvalliseen säilytyspaikkaan ja sulkea kaapin lapsilukko, jos säilytyspaikka ei ole riittävän korkealla.
Ha a folyékony mosószerkapszulát biztonságosan behelyezte a mosógép dobjába, ne feledje visszatenni a csomagolást a biztonságos tároló helyére, és lezárni a gyermekbiztonsági zárat a tároló szekrényen, ha nem a magasban tárolja a csomagolást.
Þegar þú hefur sett fljótandi þvottaefnishylki á öruggan hátt í tromlu þvottavélarinnar máttu ekki gleyma að setja pakkann aftur á sinn örugga geymslustað og loka skápnum með barnalæsingu, ef þú hefur ekki geymslustað sem er nógu hár.
Saugiai įdėję skysto skalbiklio kapsulę į skalbimo mašinos būgną, nepamirškite padėti pakuotės atgal į saugią laikymo vietą ir užrakinti spintelės užraktu nuo vaikų, jei neturite aukštai esančios laikymo vietos.
Når du vet at kapselen med flytende tøyvaskemiddel er inni trommelen, må du ikke glemme å sette pakken tilbake på det trygge oppbevaringsstedet, og sette på barnesikringen på skapet hvis du ikke har et høyt oppbevaringssted.
Po bezpiecznym włożeniu do bębna kapsułki do prania z płynnymi detergentami nie zapomnij odłożyć opakowania w bezpiecznym miejscu i umieścić blokadę na szafce, jeśli nie możesz przechowywać detergentów wysoko.
De îndată ce ați introdus capsula de detergent lichid pentru rufe în siguranță în cuva mașinii, nu uitați să introduceți ambalajul înapoi la locul sigur de depozitare și închideți încuietoarea contra acționării de către copii de pe dulap dacă nu aveți un loc de depozitare la înălțime.
Когда вы положили капсулу для стирки белья в целости и сохранности в барабан стиральной машины, не забудьте вернуть упаковку в безопасное место хранения и запереть шкафчик на специальный детский замок, если вы не храните капсулы на достаточной высоте.
Po tom, ako bezpečne umiestnite kapsulu s tekutým pracím prostriedkom do bubna práčky, nezabudnite vrátiť balenie späť na bezpečné úložisko a zaistiť detskú bezpečnostnú poistku na skrinke v prípade, že úložisko nie je vo výške.
Pēc tam, kad šķidro veļas mazgāšanas līdzekļu kapsula ir droši ievietota veļas mašīnas trumulī, neaizmirstiet iepakojumu novietot atpakaļ drošā glabāšanas vietā un aiztaisiet bērnu drošības slēdzeni uz skapja, ja nav augstas glabāšanas vietas.
  www.kpaa.or.kr  
Paternoster kast, schoomaak systemen, pallet systemen en apparatuur
Paternoster,cleaning units, pallet systems and equipment
  latinarte.ca  
Verlang je naar een verwarmend bord cannelloni met spinazie, zijdezachte ravioli gevuld met porcini en salieboter, een verzadigend bord spaghetti Bolognese of een romige carbonara met stukjes ham? Laat dat pak pasta ongeopend in de kast liggen.
We’ve collected together menus from all the best Chinese restaurants across the city, and listed them just for you. Simply order online and wait for us to drop your delivery off directly to you. You get the best food with minimal effort – perfect! All you need to do now is decide what you want…
  fr.wessling-group.com  
Deze open winkelruimte kan worden geïnstalleerd in ruime winkels met veel doorgang en een gevarieerd publiek. Dit verkooppunt heeft airco, ofwel een koeltoonbank en achterin een verplaatsbare kast en richt zich vooral op in de toonbank aangeboden pralines.
Cette formule de magasin ouvert peut prendre place dans des magasins spacieux ayant une fréquentation dense et un public varié. Ce point de vente se compose soit d’un conditionnement d’air, soit d’un comptoir réfrigéré et d’une armoire mobile à l’arrière, et se focalise principalement sur les chocolats servis au comptoir
  4 Résultats sothebysrealty.fi  
Het doel van wereldtournees is het vormen van een kast voor de wereld van het bestuur
The purpose of world tours is to form a cabinet for world governance
Der Zweck der Welt-Tourneen ist es, einen Schrank für Weltregierung bilden
El propósito de la gira mundial es la de formar un gabinete para la gobernanza mundial
Lo scopo del tour mondiali è quello di formare un governo per la governance mondiale
O objetivo do circuito mundial é a de formar um gabinete para o mundo de governança
Ο σκοπός του κόσμου είναι εκδρομές να σχηματίσει ένα υπουργικό συμβούλιο για την παγκόσμια διακυβέρνηση
Účelem prohlídek světa je vytvořit pro světovou vládu řízení
Formålet med World Tours er at danne et kabinet til global styring
Eesmärk maailmas reisid on kujundada kapis maailma valitsemine
Tarkoituksena maailmassa kierroksia on muodostaa kabinetti maailman hallinnon
दुनिया पर्यटन के उद्देश्य के लिए दुनिया शासन के लिए एक कैबिनेट के रूप में है
A világkörüli turné célja, hogy alkotnak egy szekrény, a globális kormányzás
Tujuan dari tur dunia adalah untuk membentuk kabinet dalam memerintah dunia
Pasaulinių turų, tikslas yra suformuoti kabinetą pasaulio valdymo
Celem wycieczki na świecie jest stworzenie szafę do światowej władzy
Scopul de turnee mondiale este de a forma un cabinet de lume guvernare
Цель туры мира, чтобы сформировать кабинет для управления миром
Účelom prehliadok sveta je vytvoriť pre svetovú vládu riadenie
Syftet med världsturnéer är att skapa ett skåp för globalt styre
วัตถุประสงค์ของการทัวร์โลกคือรูปแบบของตู้สำหรับโลกการกำกับดูแล
Amacı dünya turları, dünya yönetişim için bir kabine oluşturmak için
Mục đích của các tour du lịch thế giới là hình thành một nội các cho thế giới quản trị
Gada pasaules tūres mērķis ir veidot kabinetu par pasaules pārvaldībā
Мета тури світу, щоб сформувати кабінет для управління світом
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow