deritzona – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      84 Ergebnisse   36 Domänen   Seite 9
  donostiarrak.com  
Urriaren 7an izan zen Cap Ferreteko Maratoia: Marathon des Villages deritzona.
El 7 de octubre se disputaba en Cap Ferret la Marathon des Villages.
  www.sepe.es  
Langileak, Espainiara itzultzean, 30 eguneko epea izango du enplegu-eskatzaile gisa izena emateko, eta izena eman ondoren, hilabete egin behar du inskribatuta ("itxarote-hilabetea" deritzona), lan-eskaintza egokirik baztertu gabe eta, behar bezala justifikatutako kausarik ezean, sustapen, prestakuntza edo birmoldaketa profesionaleko ekintzetan parte hartzeari uko egin gabe.
Quan el treballador torna a Espanya, disposa de 30 dies per inscriure's com a demandant d'ocupació i figurar-hi inscrit un mes, l'anomenat "mes d'espera", sense rebutjar cap oferta de feina adequada ni negar-se a participar, tret de causa justificada, en accions de promoció, formació o reconversió professional. Una vegada transcorregut el mes, s'obre un termini de 15 dies per sol·licitar l'ajut.
Cando o traballador regresa a España dispón de 30 días para inscribirse como demandante de emprego, e a partir da devandita inscrición é necesario figurar un mes inscrito, o chamado "mes de espera", sen rexeitar oferta de emprego adecuada nin negarse a participar, agás causa xustificada, en accións de promoción, formación ou reconversión profesional. Unha vez transcorrido o mes, ábrese un prazo de 15 días para solicitar a axuda.
  2 Treffer www.eusko-ikaskuntza.org  
Baxurako arrantzagintzak, eta delako artisau arrantzak ere bi egoera ezberdinei erantzun nahi-behar diete, batetik itsaso-ustiaketa eraginkorra, ustiaketa errentagarria lortzeko merkatu-ekonomian kokatuta izanik, bestetik jarduera ekonomiko iraunkorra, egun garapen iraunkorra deritzona, eta horretarako,garaian hobeto eta gehiago arrantzatzeko punta-puntako teknikakzirenak erabiliz.
La pêche côtière et celle appelée pêche artisanale désirent et doivent répondre à deux situations différentes: d´une part, l´exploitation efficace de la mer, placée, comme c´est le cas, au sein d´une économie de marché qui cherche une exploitation rentable, et d´autre part, l´activité économique soutenable, appelée aujourd´hui développement soutenable, utilisant pour cela ce qui était alors des techniques de pointe de la pêche pour pêcher plus et mieux. Je medemande s´il n´est pas temps d´aborder la globalisation économique et le fragile équilibre marinet de mettre en application de nouvelles conceptions et de nouveaux modèles.
La pesca de bajura y la llamada pesca artesanal quieren-deben responder a dos situaciones diferentes: por una parte, la explotación eficaz del mar, ubicada como está en una economía de mercado que busca una explotación rentable, y por otra, la actividad económica sostenible, hoy en día llamada desarrollo sostenible, utilizando para ello las que en su día fueron técnicas punteras de pesca para pescar más y mejor. Me pregunto si no es tiempo ya de abordar la globalización económica y el frágil equilibrio marino y de poner en vigencia nuevas concepciones y modelos.
  www.insidedecorations.be  
Bere gaitasunak Osasun Lanbideak Antolatzeko Legean zehaztuta daude. Dagokion titulazioa Fisioterapiako Diplomaduna deritzona da (3 urte). Europar esparrura egokitzeko araudi berriaren arabera, aurrerantzean, Fisioterapiako Gradu Titulua izango da (4 urte).
El Fisioterapeuta es un profesional sanitario con formación universitaria.Sus competencias quedan recogidas en la Ley de Ordenación de Profesiones Sanitarias. La titulación ostentada es la de Diplomado en Fisioterapia (3 años). Según la nueva normativa, de adecuación al espacio europeo, será el Título de Grado en Fisioterapia (4 años).
  2 Treffer www.pm-international.com  
Lurrazaletik dabilela, urak higadura sor dezake, laminarra zein errekastoetakoa deritzona; lurraren barrualdeko ebakiduretatik dabilela, ura bildu egiten da eta lubaki edo sakanetako higadura eragiten du; ibaietatik dabilela, ordea, arroetako higadura sortzen du.
Los agentes naturales más importantes son el agua de lluvia y el viento, hablándose de erosión hídrica o eólica. El agua puede erosionar directamente al fluir por la superficie, definiéndose como erosión laminar o en regueros; fluyendo por el interior de incisiones en el terreno en las que se concentra el flujo de agua, definiéndose entonces como erosión en cárcavas o barrancos; o discurriendo por los ríos, definiéndose entonces como erosión de cauces. Cuando la erosión de produce de forma súbita por acumulación de agua en el perfil del suelo y afecta a un espesor más o menos importante se habla de movimientos en masa.
  www.urcicasa.com  
Europako Batasunean modu ekologikoan ekoitzi diren elikagaiak identifikatzeko berariazko etiketa bat ere badago. Etiketa hori, normalean 'euro-hosto' deritzona, 834/2007 (EB) Erregelamenduaren bidez onetsi zen, eta 2009ko urtarrilaren 1ean hasi zen erabiltzen.
También existe una etiqueta específica para identificar los alimentos que han sido elaborados de manera ecológica en la Unión Europea. Comúnmente denominada 'euro-hoja', se aprobó por el Reglamento (CE) 834/2007, y comenzó a aplicarse desde el 1 de enero de 2009. La etiqueta 'euro-hoja' no impide que, junto a ella, se muestren otro tipo de etiquetas nacionales o privadas.
  3 Treffer www.bm30.es  
Estrategia 2010 deritzona oinarrizko hiru elementutan dago oinarrituta: metropoliko pertsonak, jarduerak eta erakargarritasuna. Eta horien gunean, euskarri eta erreferentzia estrategiko legez, berrikuntza eta ezagutza daude.
Strategy 2010 is founded on three basic elements: people, activities and the appeal of the metropolis. And at their core, as a supporting structure and strategic reference, lie innovation and knowledge.
La Estrategia 2010 se fundamenta en tres elementos básicos: las personas, las actividades y el atractivo de la metrópoli. Y en el núcleo de ellos, como soporte y referencia estratégica, se encuentran la innovación y el conocimiento.
  administracionelectronica.gob.es  
Horrelako ordenagailuan exekutatzen den aplikazioak ezaugarria da beti (erabiltzailea, ejecutarlo, nabigatzaileak JAVA behar du (ez da teknologia plataformak, softwareko aplikazioak) deritzona erabiliz egin Java ingurune (JRE) exekutatzen da; bezeroaren sinadura.
El client de signatura és un miniaplicació Java. Aquest tipus d'aplicació té la peculiaritat que s'executa sempre en l'ordinador de l'usuari; per executar-ho, el navegador ha de suportar JAVA (es tracta d'una tecnologia per a aplicacions programari independent de la plataforma) utilitzant el que es diu l'Entorn d'Execució de Java (JRE) que serà on s'executi el client de signatura.
O cliente de firma é unha Applet Java. Este tipo de aplicación ten a peculiaridade que se executa sempre no computador do usuario; para executalo, o navegador debe soportar JAVA (trátase dunha tecnoloxía para aplicacións software independente da plataforma) utilizando o que se chama a Contorna de Execución de Java (JRE) que será onde se execute o cliente de firma.
  www.oficinavirtual.pap.minhafp.gob.es  
Bai Autonomia Erkidegoek bai Tokiko Entitateek Estatuaren Administrazio Orokorraren, FACE deritzona, faktura elektronikoak sartzeko gune orokorrera atxiki daitezke.
Tanto las Comunidades Autónomas como las Entidades Locales pueden adherirse a la utilización del punto general de entrada de facturas electrónicas de la Administración General del Estado, denominado FACE.
Tant les Comunitats Autònomes com les Entitats Locals poden adherir-se a la utilització del punt general d'entrada de factures electròniques de l'Administració General de l'Estat, denominat FACE.
Tanto as Comunidades Autónomas como as Entidades locais poden adherirse á utilización do punto xeral de entrada de facturas electrónicas da Administración Xeral do Estado, denominado FACE.
  3 Treffer ardhindie.com  
Geoparkeko Bisita Gidatuen Programa berria ekainean jarri da abian eta bi proposamen berri jasotzen ditu. Batetik, “Geoparkeko herriak” deritzona, Mutrikuko, Debako eta Zumaiako kultur eta itsas ondarea ezagutzera emango duen irteera gidatua.
El renovado Programa de Visitas Guiadas de Geoparkea, que ha arrancado este mes de junio, incorpora dos nuevas propuestas. La primera de ellas es la denominada “Pueblos del Geoparque”, que dará a conocer el patrimonio marítimo y cultural que poseen los municipios de Mutriku, Deba y Zumaia. Cada visita se desarrolla en uno de los tres pueblos, con un recorrido con el que descubrir su historia así como su amplia cultura marítima ligada al mar, visitando los edificios y monumentos que albergan su casco histórico. La visita se prolonga durante 90 minutos.
  www.biobioestuyo.cl  
Bihar, larunbata, Estatu Batuen eta Europako Batasunaren arteko Merkataritza eta Inbertsiorako Itun Transatlantikoaren aurkako protesta eguna deitu da kontinente osoan, TTIP deritzona. Herritarren gehiengoak sigla horiek ezezagunak dituen arren, Euskal Herrian zein EBeko gainerako herrialdeetan, ezkutatu egiten dute azken hamarkadetan aurrean izan dugun mehatxurik handiena: herrien burujabetzaren, lan eskubideen, zerbitzu publikoen, elikadura burujabetzaren eta pertsonen duintasunaren aurkako mehatxurik handiena, hain zuzen ere.
El TTIP es un tratado que pretende otorgar más poder a las empresas transnacionales en detrimento de la capacidad de parlamentos e instituciones para legislar y garantizar servicios y derechos a su ciudadanía. Un acuerdo fraguado a espaldas de la ciudadanía en los despachos de los lobbies en Bruselas. Un paso más en la lógica capitalista de no pensar en personas sino en consumidores y que pretende eliminar las diferentes normativas laborales, ambientales y de seguridad para, según afirma la propia Comisión Europea, "reducir costes y retrasos innecesarios para las corporaciones".
  terraklinker.com  
Integrazioan aurrera egiteko,hiru elementuak era orekatuan garatzeko,  osasun sistemak bi baliabide ditu: Contrato –Programa deritzona  eta 100/2018 dekretua
Sara Arévalo, médica especialista en oncología de la OSI Donostialdea  habló sobre el Plan Oncológico Integral de Euskadi. En el centro del plan se sitúa la persona, que es el eje del mismo, y alrededor de  ésta se mueven cinco elementos:
  www.donostiarrak.com  
Urriaren 7an izan zen Cap Ferreteko Maratoia: Marathon des Villages deritzona.
Tweet Widget | Compartir en Facebook | 
  www.dijon-congrexpo.com  
Bada, Euskal Herria arduratzen da bere lurraldean zergak eta tributuak biltzeaz, eta Estatuko Administrazio Orokorrari urtero zenbateko bat ordaintzen dio, jasotako ondasunen eta zerbitzuen konpentsazio gisa, hau da, "euskal kupoa" deritzona.
Es el acuerdo financiero recogido en la Constitución Española que detalla la relación entre la Comunidad Autónoma del País Vasco y la Administración General del Estado. Así, el País Vasco es responsable de recaudar los impuestos y tributos en su territorio y abona a la Administración General del Estado un montante anual en compensación por los bienes y servicios percibidos, lo que se conoce como "cupo vasco".
  12 Treffer www.bizkaia.net  
Bestalde, instalazio horien funtsezko abantaila ondoko hau ere bada: laborategian kalibratzen diren egiturak izatea, hau da, matematikako formulazioen bidez gastu-kurba teorikoa ezartzea ahalbidetzea. Isurbide kalibratuen eredu edo mota asko dira; BSHMrako aukeratu den eredua isurbide bikoitz triangeluarra edo Crump deritzona da.
La ventaja fundamental de estas instalaciones además es que son estructuras calibradas en laboratorio, es decir, mediante formulaciones matemáticas permiten establecer una curva de gasto teórica. Existen muchos tipos de vertederos calibrados; el que se ha adoptado para la RHMB ha sido el vertedero doble triangular o Crump.
  www.taxi-zadar.biz  
Prestakuntzari dagokionez, soilik enpresa matrizean 500 ikastarotik gora egin zituen ITPk aztertutako azken ekitaldian eta 4.500 ikaslek baino gehiagok hartu zuten parte ikastaro horietan. Gaur egun, e-learning deritzona aprobetxatzeko prozesuan sartuta dago enpresa.
En cuanto a Formación, sólo en la empresa matriz, ITP desarrolló en el último ejercicio analizado más de 500 cursos con la participación de más de 4.500 alumnos. En la actualidad, la organización está inmersa en un proceso de aprovechamiento del e-learning.
  8 Treffer www.cames-grosshandel.de  
Terrazak bezala altuera ezberdinetan kokatuta dauden gatzagen irudia. Asko, pilaretan bermatuta daude. Plataforma txiki hauetan ur gazia (muera deritzona) isuritzen da, ura lurruntzeko eta, horrela, gatza lortzeko.
Imagen de las salinas, dispuestas a distintas alturas, a modo de terrazas. Muchas de las eras se apoyan sobre pilares. Sobre estas pequeñas plataformas se vierte el agua salada (la muera) para que se evapore y así obtener la sal.
  www.getxo.net  
Epaimahaiaren erabakia ezin gora joko da eta bidezko deritzona erabaki dezake.
El fallo del jurado será inapelable, pudiendo adoptar cuantas decisiones considere oportuno.
  10 Treffer kweezine.com  
Ultrafan deritzona, Rolls-Royce aeronautika sektorerako lantzen ari den motor-belaunaldi berria da, eta 2025etik aurrera abian jartzea aurreikusi da.
Los motores Ultrafan son la futura generación de motores para el sector aeronáutico en los que está trabajando Rolls-Royce y cuya entrada en servicio está prevista a partir de 2025.
  2 Treffer corp.alsi.kz  
Gure inguruan hondakinak era selektiboan biltzeko iniziatiba eta sistema desberdinak aurki genitzake, ezagunenak dira atez atekoa eta 5. edukiontzia edo edukiontzi marroia deritzona. Bi kasuetan hondakin organikoak bereizita biltzera zuzenduak.
Los sistemas más conocidos en nuestro entorno son el puerta a puerta y el 5ºcontenedor o el contenedor marrón. Ambos métodos dirigidos a recoger la materia orgánica de forma separada.
  2 Treffer www.ehu.eus  
Irakaskuntza edo ikerkuntza arloko testu propio batean pasarteak edo irudiak (grafikoak, marrazkiak, argazkiak) erabili, betiere iturria aipatuz. Aipamen eskubidea deritzona litzateke.
Incorporar fragmentos o imágenes (gráficos, dibujos, fotografías) en un texto propio de naturaleza docente o investigadora, citando la fuente. Es lo que se conoce como derecho de cita.
  7 Treffer www.mondragon.edu  
ETEO KOOP. ELKARTEAK (gaur egun MU Enpresagintza Koop.E.) Erasmus Karta Unibertsitarioa (Eramus Univesity Charter - EUC) deritzona eskuratu du. Karta honek goi mailako hezkuntza erakundeek Erasmus programaren barruan Europar lankidetza proiektuak egin ahal izateko 2007-2013 bitarterako markoa definitzen du.
A ETEO S.COOP. (en la actualidad MU Enpresagintza S.Coop.) le ha sido concedida la Carta Universitaria Erasmus (Erasmus University Chartes - EUC). Esta Carta consise en un certificado que establece los principios fundamentales de toda actividad Erasmus que deben respetar los centros de Enseñanza Superior y los requesitos mínimos para realizar actividades dentro del programa Easmus para el período 2007-2013.
  5 Treffer www.intercat.cat  
Kataluniako herritar gehienek Kataluniako bi hizkuntza ofizialak ondo menderatzen dituzte: katalana eta gaztelania (hirugarren hizkuntza ofiziala okzitaniera da, Aranen aranera deritzona).
Approximately 60% of the classes given at Catalan universities are given in Catalan. The language in which each course is taught is public information and appears in the teaching guides.
La langue catalane est une langue romane, elle appartient en effet au groupe de langues qui ont pour origine commune le latin.
Ungefähr 60% der Vorlesungen an den katalanischen Universitäten werden auf Katalanisch gehalten. Die Unterrichtssprache der Lehrfächer stellt eine öffentlich zugängliche Information dar und erscheint in den Studienführern.
Dels 13,5 milions de persones que viuen en l'àmbit lingüístic català, més de 9 milions parlen aquesta llengua i 11 l'entenen.
Des 13,5 milions de persones que viuen en encastre lingüistic catalan, mès de 9 milions parlen aguesta lengua e 11 la comprenen.
  www.sefp.minhafp.gob.es  
CLAD deritzona berari dagozkion eskuduntza-arloetan kontuan hartu beharreko nazioarte-mailako erakundea da. Iberoamerikako gobernuen artean lortu duen aintzatespenaz gain, nazioarteko hainbat erakundek ere haren lankidetza eskatzen dute.
El CLAD es un organismo internacional de obligada referencia en las áreas de su competencia. Además del reconocimiento que ha logrado entre los gobiernos de Iberoamérica, diversos organismos públicos internacionales suelen solicitar su colaboración. Igualmente, desarrolla actividades de investigación y fortalecimiento institucional en conjunto con distintas instituciones gubernamentales de cooperación e instituciones de investigación y docencia de Europa, Estados Unidos y Canadá.
El CLAD és un organisme internacional de referència obligada en les àrees de la seva competència. A més del reconeixement que ha assolit entre els governs d’Iberoamèrica, diversos organismes públics internacionals solen sol·licitar-ne la col·laboració. Igualment, exerceix activitats d’investigació i enfortiment institucional en conjunt amb distintes institucions governamentals de cooperació i institucions d’investigació i docència d’Europa, els Estats Units i el Canadà.
O CLAD é un organismo internacional de obrigada referencia nas áreas da súa competencia. Ademais do recoñecemento que logrou entre os gobernos de Iberoamérica, diversos organismos públicos internacionais acostuman solicitar a súa colaboración. Igualmente, desenvolve actividades de investigación e fortalecemento institucional en conxunto con distintas institucións gobernamentais de cooperación e institucións de investigación e docencia de Europa, Estados Unidos e Canadá.
  www.eastspring.com  
Hasieran, topaketa hau, Getxoko Komiki Azoka deritzona, asteburu batean egiten zen, eta mangaren historia kontatzen zuen, beste herrialde batzuenarekin batera, sekzio batean. Baina arrakasta turistiko handia izan zuenez, Getxoko Komiki eta Manga Azoka bihurtu zen.
In its early days, this gathering, known as the Getxo Comic Fair, was held over one weekend and it told the story of manga in a section together with that of other countries. Thanks to its tourist success, it became the Getxo Comic and Manga Fair. The event is now held over two consecutive weekends, the first devoted to comics in general and the second to manga. This fair is held in two marquees: The comic marquee, located in Plaza Estación square in Las Arenas and the manga marquee in Plaza Santa Eugenia square in Romo.
À ses débuts, cette rencontre, connue comme Salon de la Bande dessinée de Getxo, se célébrait durant un week-end et retraçait l'histoire du manga dans une section au côté de celle d'autres pays. Grâce à son succès touristique, la rencontre s'est convertie en Salon de la Bande dessinée et du Manga de Getxo. La rencontre se tient sur deux week-ends consécutifs, le premier dédié à la BD en général et le deuxième pour le manga. Ce salon se compose de deux chapiteaux: Lechapiteau de la BD, situé sur la placeEstación de Las Arenas, et celui du manga sur la place Santa Eugenia, à Romo.
En sus inicios, este encuentro, conocido como Salón de Comic de Getxo, se celebraba en un fin de semana y relataba la historia del manga en un sección junto con la de otros países. Gracias a su éxito turístico se convirtió en el Salón del Comic y Manga de Getxo. El encuentro se celebra en dos fines de semana consecutivos, el primero dedicado al comic en general y el segundo para el manga.Este Salón se compone de dos carpas: La carpa del cómic, situada en la plaza Estación de Las Arenas, y la del manga en la plaza Santa Eugenia, en Romo.
  www.medgen.uzh.ch  
CLAD deritzona berari dagozkion eskuduntza-arloetan kontuan hartu beharreko nazioarte-mailako erakundea da. Iberoamerikako gobernuen artean lortu duen aintzatespenaz gain, nazioarteko hainbat erakundek ere haren lankidetza eskatzen dute.
El CLAD es un organismo internacional de obligada referencia en las áreas de su competencia. Además del reconocimiento que ha logrado entre los gobiernos de Iberoamérica, diversos organismos públicos internacionales suelen solicitar su colaboración. Igualmente, desarrolla actividades de investigación y fortalecimiento institucional en conjunto con distintas instituciones gubernamentales de cooperación e instituciones de investigación y docencia de Europa, Estados Unidos y Canadá.
El CLAD és un organisme internacional de referència obligada en les àrees de la seva competència. A més del reconeixement que ha assolit entre els governs d’Iberoamèrica, diversos organismes públics internacionals solen sol·licitar-ne la col·laboració. Igualment, exerceix activitats d’investigació i enfortiment institucional en conjunt amb distintes institucions governamentals de cooperació i institucions d’investigació i docència d’Europa, els Estats Units i el Canadà.
  www.spindleruv-mlyn.com  
Gure gazteen erresistentzi-ikusmoldea "intsumisioa" deritzona izaten zen. Ezker abertzalearen kontzeptu manipulatzaileen aurrean, gazte askok bakearen balio ikaragarria eman guran edo, erresistentzia eta alternatibak mahairatu ohi zituzten, batez ere, indarkeriaren aurrean muzin publikoa erakustearena.
De forma natural, el lenguaje empleado giraba en torno a la idea de "insumisión" ante el intento permanente de monopolizar la imagen de la juventud vasca y de amedrentar a quienes decidían expresar públicamente su rechazo a la violencia. Los miembros más jóvenes de Gesto por la Paz quisieron reivindicar el pluralismo y la diversidad como principales notas características de la juventud vasca y navarra, en contraposición al burdo intento por parte las organizaciones juveniles de la izquierda abertzale de arrogarse el uso exclusivo (o de monopolizar, si quieres) de ciertas connotaciones tradicionalmente asociadas a la juventud, como la idea de rebeldía, de lucha, de radicalidad o de cambio social.
  www.apartmani-moratto.com  
Naturguneetako zaborraren gaiari aurre egiteko, littering deritzona, zabor horren kopuruari, osaketari, jatorriari, portaerari eta pilaketa-guneei buruz gehiago jakin beharra dago, besteak beste. Horrela, arazo horri aurre egiteko irtenbide eraginkorrak antzeman ditzakegu.
, es necesario saber más sobre su cantidad, composición, origen, comportamiento, áreas de acumulación, etc. De esta manera, podremos identificar soluciones eficaces para su prevención. Por eso, en LIBERA existe un área destinada íntegramente al conocimiento de esta problemática. En ella, Ecoembes y SEO/BirdLife (las dos instituciones que lideran LIBERA) colaboran junto a ONGs, universidades e instituciones como Fundación Cristina Enea en el desarrollo de metodologías, y herramientas innovadoras, como la ciencia ciudadana, para incrementar el conocimiento en los diferentes ecosistemas terrestres, marinos y fluviales.
  www.oddsshark.com  
Urte osoan zehar, astearte, ostegun eta larunbat guztietan, kiosko inguruan, Solar plaza haize zabaleko azoka bihurtzen da, “Baserritarren azoka” deritzona egiten baita bertan; han, loreak, landareak eta baratzeko produktuak erosteko aukera izango dugu.
Construit par Emiliano Pagazaurtundúa en 1912. De style éclectique, aux nettes infl uences mudéjares et classiques. Centre de réunion, réputé pour ses chicharrillos ou bals, et pour les concerts que la fanfare municipale offre un dimanche sur deux. Tous les mardis, jeudis et samedis de l'année, autour du Kiosque à Musique, la Place del Solar devient un marché à l'air libre, appelé «Mercado de las aldeanas» où nous pouvons acquérir des fleurs, des plantes, des fruits et légumes De là, nous rejoindrons le Quai de Churruca.
  www.cis.es  
Lan honek udal ezaugarriek aktibismo politikoan duten eragina aztertzen du, "aktibismo politikoaren ekologia lokala" deritzona, eta esistitzen dela frogatzeaz gain udal ezaugarriaren araberakoa dela ere frogatzen du (neurria edo biztanleek heterogeneitate mota ezberdinak) eta kontuan hartutako aktibismo mota (komunitarioa edo kontenziosoa).
Despite the importance that the local context has on our everyday lives, this sphere is undoubtedly, the one most absent in political sociology and the political sciences, particularly in Spain. Nevertheless, it is usually argued that the municipality, in a socio-political context, structures certain opportunities and guidelines for interaction which could reflect political engagement. Hence, the core argument of this work is that engagement not only depends on "who we are", but also "where we live" and "who we are where we live". This work analyses the effect certain municipal features have on political activism, what is termed the "local ecology of political activism" and it demonstrates not only that it exists, but also that it is different according to the municipal characteristic (size or different forms of heterogeneity among its inhabitants) and the type of activism (community or contentious) under consideration.
Malgré l'importance du contexte local dans nos vies quotidiennes, ce domaine est, sans aucun doute, le grand oublié de la sociologie politique et des sciences politiques, et plus particulièrement en Espagne. Néanmoins, l'argument est souvent avancé que la commune, en tant que contexte politico-social, charpente certaines opportunités et règles d'interaction qui pourraient donner une bonne idée de la participation politique. Ainsi, l'argument central de ce travail avance que la participation dépend de « qui nous sommes », mais aussi de « où nous vivons » et de « qui nous sommes là où nous vivons ». Cette ouvrage analyse l'effet de certains traits caractéristiques municipaux sur l'activité politique, ce que l'on pourrait également dénommer l'« écologie locale de l'activité politique », et non seulement en prouve l'existence mais démontre aussi que celle-ci diffère suivant le trait caractéristique municipal étudié (dimension ou formes d'hétérogénéité de ses habitants) et le type d'activité (communautaire ou contentieux) pris en considération.
A pesar de la importancia del contexto local en nuestras vidas cotidianas, este ámbito es, sin duda, el gran olvidado de la sociología política y las ciencias políticas, y especialmente en España. No obstante, suele argumentarse que el municipio, como contexto sociopolítico, estructura ciertas oportunidades y pautas de interacción que pudieran dar cuenta de la participación política. Así, el argumento central de este trabajo es que la participación depende de "quiénes somos", pero también de "dónde vivimos" y que "quiénes somos donde vivimos". Esta obra analiza el efecto de ciertos rasgos municipales sobre el activismo político, lo que se denomina "ecología local del activismo político" y demuestra no solo su existencia, sino también que ésta resulta diferente según el rasgo municipal (tamaño o diversas formas de heterogeneidad de sus habitantes) y el tipo de activismo (comunitario o contencioso) que se considere.
Malgrat la importància del context local en les nostres vides quotidianes, aquest àmbit és, sens dubte, el gran oblidat de la sociologia política i les ciències polítiques, i especialment a Espanya. No obstant això, sol argumentar-se que el municipi, com a context sociopolític, estructura certes oportunitats i pautes d'interacció que podrien donar compte de la participació política. Així, l'argument central d'aquest treball és que la participació depèn de "qui som", però també d'"on vivim" i que "qui sóc on vivim". Aquesta obra analitza l'efecte de certs trets municipals sobre l'activisme polític, el que es denomina "ecologia local de l'activisme polític" i demostra no només la seva existència, sinó també que aquesta resulta diferent segons el tret municipal (mida o diverses formes d'heterogeneïtat dels seus habitants) i el tipus d'activisme (comunitari o contenciós) que es consideri.
1 2 Arrow