bast – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      845 Ergebnisse   220 Domänen   Seite 3
  2 Hits cars.airbaltic.com  
Kiracı olarak Rentalcars.com sitesinde, "Rezervasyon Yap" düğmesine bastıktan ya da sözlü olarak telefonda söylemenizden sonra hizmetlerimizi almak için teklifte bulunmuş oluyorsunuz. Bundan sonra ödemenin tamamı alındıktan sonra Rentalcars.com bu teklifinizi kabul etmiş olur ve onay makbuzunuzu size yollar.
Rentalcars.comが契約に違反し、それによってお客様に損失が生じその損失が弊社の契約違反の結果であると判断された場合、弊社はその損失に対し責任を負 います。したがって、お客様と弊社が合意に達する際に、お客様及び弊社はその損失が慎重に考えされ、予知できることがあります。弊社又はお客様、即ち借用 者が予知できない主な損失の二次的な損失、損害による間接的な損失に対しては、Rentalcars.comには責任がございません。また、利益の損失、機会又は信用 の喪失、又は間接的な損失、損害又はコストについても責任を負いません。
Svi osobni podaci i podaci s kreditne kartice, a koji dolaze preko naše web stranice idu kroz sigurni server s kriptografskom zaštitom od 128 bitova čiji cilj je zaštititi Vaše podatke. Koristite sigurni server ukoliko se na dnu vašeg ekrana pokaže ikona zaključanog lokota, to znači da koristite sigurni server. Lokot možete vidjeti samo na stranicama koje koristite da bi pogledali ili unijeli osobne podatke ili podatke o plaćanju.
Rentalcars.com er ansvarlig for tab du, lejer, direkte pådrages fordi Rentalcars.com bryder kontrakten, hvis tabene er en forudsigelig konsekvens heraf. Tab er forudsigelige, hvis de kunne være forudsagt af både dig og Rentalcars.com på det tidspunkt vores aftale er dannet.. Rentalcars.com er ikke ansvarlig for indirekte tab der sker som en sideeffekt af hovedtabet eller skade, som ikke kunne forudses af dig, lejer, eller Rentalcars.com. Rentalcars.com eller heller ikke ansvarlig for, og ikke begrænset til, tab af fortjeneste eller tab af muligheder, tab af goodwill eller indirekte tab, skader eller omkostninger
Rentalcars.com ei ole vastuussa mikäli Rentalcars.com käyttämä autovuokraamo ei toteuta varauksessa, maksutodisteessa, vuokrauksessa tai vuokraehdoissa mainittuja palveluja ollenkaan tai toteuttaa ne myöhässä johtuen force majeure tilasta. Force Majeure, joka tässä tarkoittaa kaikkia tapauksia, joihin palvelujen tuottajat eivät voi vaikuttaa. Siinä tapauksessa että force majeure tila jatkuu yli 14 päivää voi Rentalcars.com perua varauksen tai vuokrauksen ilmoittamalla asiakkaalle kirjallisesti alkuperäiseen laskutusosoitteeseen 14 päivän ennakkovaroituksella.
A vásárlók által megadott hitelkártya-információk kódoltak, tárolásuk az Alkalmazások és az Adatbázis szervereken történik. Ezek kódolatlan formába kerülnek a foglalásnak a foglalási rendszerben való megjelenítésekor. Kizárólag az informatikai munkatársaknak van hozzáférése az adatbázishoz, és még adatbázisvesztés vagy –feltörés esetén is kódolt állapotban maradnak a hitelkártyaadatok. Az egyetlen további hely, ahol a hitelkártyaadatokat tároljuk az Alkalmazások kiszolgálójának naplójában van. A naplókat 31 napig őrizzük meg, a 3 napnál régebbieket külön, jelszóval védett mappába tömörítjük, így csak a 3 napnál fiatalabb naplókat tároljuk tömörítetlenül és jelszó nélkül.
Allar persónu- og kreditkortaupplýsingar fara um öryggisnetþjón (a secure server using 128-bit encryption) til að verja þær. Vafrinn þinn mun gefa til kynna að að þú notir öruggan netþjón þegar læstur hengilás sést neðst á skjánum. Þessi öryggisþáttur er aðeins virkur á þeim vefsíðum sem hægt er nálgast persónu- og greiðsluupplýsingar.
Semua informasi pribadi dan informasi kartu kredit yang dikumpulkan oleh situs kami berjalan pada server yang aman menggunakan enkripsi 128-bit untuk melindungi informasi Anda, browser anda akan menunjukkan bahwa Anda menggunakan server yang aman, dengan menampilkan ikon gembok di bagian bawah jendela browser Anda , gembok akan menampilkan dalam posisi terkunci, untuk menunjukkan bahwa Anda menggunakan server yang aman. Fitur keamanan hanya akan dibangun untuk halaman web di mana Anda dapat melihat, atau memasukkan informasi pribadi atau pembayaran.
Rentalcars.com er ansvarlig for tap du blir pådratt hvis Rentalcars.com bryter denne kontrakten, og tapene er av forutseende konsekvenser. Tap er forutseende hvis de kunne være forutsett av både deg og Rentalcars.com på det tidspunktet da kontrakten ble inngått. Rentalcars.com er ikke ansvarlig for indirekte tap hvis dette hender som en konsekvens av skaden på et senere tidspunkt, som ikke var forutsett av verken deg eller Rentalcars.com. (f. eks. tap av profitt eller mulighet til profitt, tap av "goodwill", skader eller andre omkostninger).
Toate autovehiculele sunt asigurate pentru un numar maxim de pasageri. Rentalcars.com nu-si asuma raspunderea in cazul in care autovehiculele care nu sunt potrivite pentru numarul de pasageri si cantitatea de bagaje. Ca ajutor, va rugam sa consultati pagina de internet Rentalcars.com pentru a vedea numarul de pasageri recomandati pentru fiecare tip de masina. Rentalcars.com nu este raspunzator daca vi s-a refuzat inchirierea datorita numarului prea mare de pasageri care urmeaza sa calatoreasca cu autoturismul.
Rentalcars.com nebude zodpovedný sám alebo sprostriedkovanie cez našeho oblastného dodávateľa zo zlyhania vykonať alebo oneskorené vykonanie závazkov podľa alebo na základe tejto objednávky, poukážky, rezervácie, prenájmu alebo podmienok zmluvy, ak a pretože vykonanie je oneskorené, sťažené alebo zabránené vyššiou mocou, vysvetlenie tohto znamená akákoľvek udalosť presahujúcia primerenú kontrolu spomenutej strany. V prípade ked' zabránenie vyššiou mocou trvá viac ako 14 po sebe idúcich dní, Rentalcars.com môže prerušiť a odvolať túto objednávku, rezerváciu alebo prenájom zaslaním 14 dennú výpoved' vám, nájomcovi na pôvodnú adresu.
Klientov naslov ni nikoli uporabljen, se pa njegovo ime in email naslov uporabita na oddelkih za prodajo in marketing za pošiljanje promocijskih emailov, emailov za sledenje informativnih cen ter za pošiljanje emailov s posebnimi ponudbami preko Dream Mail sistemu (http://www.epsilon.com) klientu osebno.
Rentalcars.comรับผิดชอบต่อความเสียหายของผู้เช่าที่ได้รับผลจากการที่Rentalcars.comผิดสัญญา ถ้าความเสียหายเหล่านั้นเป็นผลลัพธ์ของการผิดสัญญาของRentalcars.comที่เป็นสิ่งที่สามารถมองเห็นได้ล่วงหน้า ความเสียหายเป็นสิ่งที่สามารถคาดการณ์ได้ล่วงหน้าเมื่อมันสามารถสังเกตเห็นได้จากทั้งผู้เช่าและRentalcars.comในขณะที่ทำสัญญากัน Rentalcars.comไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายทางอ้อมที่เกิดขึ้นจากผลกระทบข้างเคียงจากความเสียสูญเสียหรือเสียหายหลักที่ไม่อาจเห็นได้ล่วงหน้าทั้งจากผู้เช่าและจากRentalcars.com หรือรับภาระอย่างไม่มีขอบเขตต่อความสูญเสียของผลกำไรหรือโอกาส ความสูญเสียค่านิยม หรือผลลัพธ์ของความสูญเสีย เสียหาย หรือค่าใช้จ่าย
נתוני כרטיס האשראי שנותן לנו הלקוח מוצפנים ומאוחסנים בבסיס הנתונים בשרת היישומים שלנו; מידע זה מופיע באופן בלתי מקודד כאשר ההזמנה מוצגת על ידי מערכת ההזמנות. רק לצוות טכנולוגיית המידע שלנו יש גישה לבסיסי נתונים אלה, וגם במקרה של אובדן או פריצה לבסיס נתונים, מספרי כרטיסי האשראי עדיין מקודדים. המקום היחיד הנוסף בו מאוחסן מידע על כטיסי אשראי הוא יומן שרת של שרת הנתונים. אנו שומרים יומני שרת בני 3 ימים. בכל יום, יומני שרת שגילם יותר משלושה ימים נדחסים לתיקייה נפרדת המוגנת על ידי סיסמא נפרדת.
  2 Hits motan-colortronic.com  
Yay amortisörlü bir çıkış klapesi̇, vakum altında bulunmadığında klapenin tamamen kapanmasını önler. Pnömatik nakil esnasında çıkış klapesinin üzerinde granül taneleri bulunuyorsa önce bunlar emilir. Vakumun artmasıyla klape yaya karşı bastırılır ve sonrasında tamamen kapatılır.
A spring loaded damper on the discharge flap prevents the flap from completely closing when not under vacuum. During pneumatic conveying, any granules left lying on the discharge flap which might get trapped are first sucked away. With increasing vacuum, the flap is then pressed against the spring and will close completely.
Un volet de sortie avec amortisseur empêche le volet se fermer complètement lorsque celui-ci n’est pas sous vide. Si lors du convoyage pneumatique, des granulés se trouvent sur le volet de sortie, ceux-ci sont d’abord aspirés. Plus le vide augmente, plus le volet est poussé contre le ressort pour ensuite être fermé complètement.
Eine Auslaufklappe mit Federdämpfer verhindert, dass die Klappe vollständig geschlossen wird, wenn sie nicht unter Vakuum steht. Wenn sich während der pneumatischen Förderung Granulatkörner auf der Auslaufklappe befinden, werden diese zuerst weggesaugt. Mit steigendem Vakuum wird die Klappe gegen die Feder gedrückt und dann vollständig geschlossen.
Una válvula de salida con amortiguador de resorte impide que la válvula se cierre por completo si no está bajo vacío. Si se encuentran granos de granulado durante el transporte neumático sobre la válvula de salida, se aspirarán primero éstos. Al ir aumentando el vacío se comprime la válvula de salida () contra el resorte y luego se cierra por completo.
Una serranda d'uscita con ammortizzatore a molla impedisce che la serranda possa completamente chiudersi se non è sotto vuoto. Se durante il trasporto pneumatico sulla serranda d'uscita vi sono dei grani di granulato, questi vengono dapprima aspirati via. Con vuoto crescente la serranda () viene premuta contro la molla e poi completamente chiusa.
Uma chapeleta de descarga com amortecedor de mola evita que a chapeleta se feche completamente quando não estiver sob vácuo. Se, durante o transporte pneumático, se encontrarem grãos do granulado na chapeleta de descarga, estes são aspirados primeiro. À medida que o vácuo aumenta, a chapeleta () é pressionada contra a mola e depois fecha completamente.
Выпускной клапан с пружинным амортизатором препятствует полному закрытию клапана, если клапан находится не под вакуумом. Если во время пневматической подачи гранулы оказываются на выпускном клапане, то они вначале отсасываются. С увеличением вакуума клапан прижимается к пружине и полностью закрывается.
  30 Hits www.nato.int  
Eksikliklerin bulunduğu diğer alanlarda (istihbarat toplama ve keşif sistemleri, helikopterler, düşman hava savunmasını bastırma, hassas güdümlü mühimmat, havada yakıt ikmali veya stratejik amaçlı nakliye gibi) bir çok ulusal ve çokuluslu girişim ve proje mevcuttur.
In other shortfall areas - such as intelligence gathering and reconnaissance systems, helicopters, suppression of enemy air defence, precision-guided ammunition, air-to-air refuelling or strategic transport - numerous national and multinational initiatives and projects already exist. In time, therefore, these capabilities should become available. However, further clarity is still required as to whether such projects are designed primarily to upgrade the capabilities of the countries involved or whether they could also be used in a broader, multinational environment. If the latter is the case, equipment will have to be interoperable with that of other countries.
Dans d'autres domaines présentant des insuffisances - tels que la collecte de renseignements et les systèmes de reconnaissance, les hélicoptères, la suppression de la défense aérienne ennemie, les munitions guidées avec précision, le ravitaillement en vol ou le transport stratégique -, de nombreuses initiatives et projets nationaux et multinationaux existent déjà et ces capacités devraient donc être disponibles à plus ou moins long terme. Il n'empêche que davantage de clarté demeure nécessaire quant à savoir si ces projets sont d'abord destinés à mettre à niveau les capacités des pays impliqués ou s'ils pourront également être utilisés dans un environnement multinational plus large. Si cette dernière hypothèse se révèle être la bonne, l'interopérabilité de ces équipements avec ceux des autres pays devra être assurée.
In allen anderen Defizitbereichen (wie z.B. Systeme für die Sammlung nachrichtendienstlicher Erkenntnisse und sonstige Aufklärungssysteme, Hubschrauber, Unterdrückung der feindlichen Luftabwehr, präzisionsgelenkte Kampfmittel, Luftbetankungsmöglichkeiten oder strategische Transportkapazitäten) gibt es bereits zahlreiche nationale und multinationale Initiativen und Projekte. Mit der Zeit sollten diese Fähigkeiten also verfügbar sein. Es muss jedoch noch mehr Klarheit bezüglich der Frage geschaffen werden, ob diese Projekte in erster Linie auf die Verbesserung der Fähigkeiten der betreffenden Länder abzielen oder ob sie auch in einem allgemeineren, multinationalen Umfeld von Nutzen sein können. Im letzteren Fall muss die jeweilige Ausrüstung mit der Ausrüstung anderer Staaten kompatibel sein.
Respecto a las deficiencias en otras áreas - inteligencia, sistemas de reconocimiento, unidades de helicópteros, eliminación de la defensa antiaérea enemiga, proyectiles guiados, repostaje en vuelo o transportes estratégicos - existen ya numerosas iniciativas y proyectos, tanto nacionales como internacionales por lo que lógicamente estas capacidades acabarán estando disponibles. Sin embargo, hace falta clarificar si estos proyectos han sido diseñados sólo para mejorar las capacidades de los países implicados o para ser utilizadas también en entornos más amplios y multinacionales. En el segundo caso, resulta imprescindible la interoperatividad de estos equipos con los de los otros países.
In altri settori carenti - come la raccolta dei dati di intelligence e i sistemi di ricognizione, elicotteri, eliminazione della difesa aerea nemica, munizioni a guida di precisione, rifornimento in volo o trasporti strategici - numerose iniziative e progetti nazionali e multinazionali esistono già. Col tempo, dunque, queste capacità dovrebbero divenire disponibili. Comunque, si richiede ancora ulteriore chiarezza riguardo a se tali progetti sono rivolti principalmente ad accrescere le capacità dei paesi coinvolti o se potranno anche essere utilizzati in un più vasto contesto multinazionale. In quest'ultimo caso, l'equipaggiamento dovrebbe essere interoperabile con quello di altri paesi.
Noutras áreas com insuficiências - como recolha de informações e sistemas de reconhecimento, helicópteros, supressão da defesa anti-aérea inimiga, munições guiadas com precisão, reabastecimento em voo ou transporte estratégico - já existem numerosas iniciativas e projectos nacionais e multinacionais. Portanto, a prazo mais ou menos longo, estas capacidades deverão ficar disponíveis. Contudo, ainda é necessária maior clareza para se saber se estes projectos se destinam primariamente a melhorar as capacidades dos países envolvidos ou se também poderão ser utilizados num ambiente multinacional mais alargado. Se for este o caso, terá que haver interoperacionalidade do equipamento com o dos outros países.
Σε άλλους τομείς ελλείψεων -- όπως στη συγκέντρωση πληροφοριών και στα συστήματα αναγνώρισης, στα ελικόπτερα, στην καταστολή της εχθρικής αεράμυνας, στα κατευθυνόμενα με ακρίβεια πυρομαχικά, στον εναέριο ανεφοδιασμό ή στη στρατηγική μεταφορά -- υπάρχουν ήδη πολυάριθμες εθνικές και πολυεθνικές πρωτοβουλίες και προγράμματα. Επομένως, οι πρωτοβουλίες αυτές θα είναι εγκαίρως διαθέσιμες. Ωστόσο, απαιτείται μεγαλύτερη σαφήνεια ως προς κατά πόσον τα προγράμματα αυτά σχεδιάστηκαν κυρίως για να βελτιώσουν τις δυνατότητες των εμπλεκόμενων κρατών ή κατά πόσον θα μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε ευρύτερο πολυεθνικό περιβάλλον. Αν συμβαίνει το τελευταίο, τότε ο εξοπλισμός πρέπει να είναι λειτουργικός σε σχέση με τα άλλα κράτη.
V dalších oblastech, v nichž existují nedostatky, jako jsou systémy shromažďování zpravodajských informací a průzkumu, vrtulníky, potlačování protivzdušné obrany protivníka, munice s přesným naváděním, doplňování paliva za letu nebo strategická doprava, již existují četné národní a mnohonárodní iniciativy a projekty. Časem by tak tyto kapacity měly být k dispozici. Je však stále zapotřebí většího jasna v tom, zda takovéto projekty jsou určeny v první řadě ke zlepšení schopností těch zemí, jichž se to týká, nebo zda by mohly být používány také v širším, mnohonárodním prostředí. Pokud má platit to druhé, technika bude muset být interoperabilní s technickým vybavením ostatních zemí.
På andre områder, hvor der er mangler, findes der allerede adskillige nationale og multinationale initiativer og projekter. Det gælder fx med hensyn til efterretningsindhentning og recognosceringssystemer, helikoptere, bekæmpelse af fjendens luftforsvar, præcisionsstyret ammunition, tankning i luften og strategisk transport. Disse kapaciteter burde derfor med tiden blive tilvejebragt. Der er imidlertid behov for yderligere klarhed over, hvorvidt sådanne projekter er skabt til primært at opgradere de involverede landes kapaciteter, eller om de også kan anvendes i en bredere, multinational ramme. Hvis det sidste er tilfældet, skal udstyret være interoperabelt med andre landes.
A többi hiányosság - például a hírszerzési adatgyűjtés, a felderítési rendszerek, helikopterek, az ellenséges légvédelem kiiktatása, precíziós irányítású lövedékek, légi utántöltés vagy a stratégiai szállítás területén - számos nemzeti és multinacionális kezdeményezés létezik. Idővel tehát ezek a képességek is rendelkezésre állnak majd. Ugyanakkor tisztázni kell, hogy az ilyen projektek elsősorban az érintett országok képességeit hivatottak-e fejleszteni vagy szélesebb, multinacionális keretek közötti is hasznosíthatóak. Az utóbbi esetben a fontos a különböző országok eszközei közötti interoperabilitás.
På andre områder med mangler - slik som etterretningsinnsamling og gjenkjennelsessystemer, helikoptre, undertrykkelse av fiendtlig luftforsvar, presisjonsrettet ammunisjon, tanking i luften eller strategisk transport - eksisterer det allerede mange nasjonale og multinasjonale initiativer og prosjekter. Over tid bør derfor disse evnene bli tilgjengelige. Det er imidlertid behov for ytterligere klarhet med hensyn til om slike prosjekter er utformet hovedsakelig for å oppgradere evnene til de involverte landene eller om de også kan brukes i et bredere, multinasjonalt miljø. Hvis det siste er tilfelle, må utstyret kunne brukes sammen med andre lands utstyr.
W innych obszarach, gdzie występują niedociągnięcia - takich jak zbieranie danych wywiadowczych i systemy rozpoznania, helikoptery, pokonanie sił obrony powietrznej wroga, precyzyjnie sterowane pociski, uzupełnianie paliwa w trakcie lotu lub transport strategiczny - już istnieje wiele narodowych i międzynarodowych inicjatyw i projektów. Zatem, z czasem te zdolności powinny stać się dostępne. Jednak, wciąż brakuje pełnej jasności co do tego, czy takie projekty są pomyślane przede wszystkim po to, aby unowocześnić zdolności zaangażowanych państw, czy zdolności te mogłyby być wykorzystywane w szerszym, międzynarodowym środowisku. Jeżeli to drugie przypuszczenie jest prawdziwe, sprzęt będzie musiał być kompatybilny z wyposażeniem stosowanym w innych państwach.
В других областях дефицита, таких как системы сбора разведывательных данных и рекогносцировки, вертолеты, средства подавления противовоздушной обороны противника, высокоточное оружие, средства дозаправки в воздухе и стратегические транспортные средства, уже существуют многочисленные национальные и многонациональные инициативы и проекты. Поэтому со временем эти средства появятся. Однако, необходимо прояснить вопрос о том, направлены ли эти проекты прежде всего на повышение потенциала самих стран-участниц или же они могут также использоваться в более широкой, многонациональной сфере. Если верно последнее, то эта военная техника должна быть совместимой с техникой других стран.
Щодо інших недоліків таких як брак систем збирання розвідувальних даних та спостереження, гелікоптерів, систем протидії протиповітряній обороні супротивника, високоточної зброї, можливостей заправки у повітрі або стратегічного військового транспорту вже існують численні багатонаціональні та національні проекти. Отже, з часом ці можливості з'являться. Але необхідно з'ясувати, спрямовані ці проекти в першу чергу на поліпшення можливостей відповідних країн, чи їх можна також застосовувати у ширшому багатонаціональному контексті. Якщо справедливе останнє, обладнання повинно бути сумісним з тим, що пропонується іншими країнами.
  34 Hits gran-turismo.com  
Bir fotoğrafı tam ekran modunda görüntülerken herhangi bir düğmeye bastığınızda aşağıdaki seçenekler kullanılabilir hale gelecektir:
Press a button on the controller while viewing a photo in full-screen mode and the following options will become available:
Appuyez sur une touche de la manette lorsque vous regardez une photo en mode plein écran pour que les options suivantes deviennent disponibles :
Wenn Sie eine Taste auf dem Controller drücken, während Sie ein Foto im Vollbildmodus betrachten, können Sie auf die folgenden Optionen zugreifen:
Pulsa un botón del mando mientras ves una foto a pantalla completa para acceder a las siguientes opciones:
Premi un tasto sul controller wireless mentre visualizzi una foto a schermo intero per accedere alle seguenti opzioni:
Se pressionares um botão do comando enquanto uma foto estiver aberta em modo de ecrã completo, as seguintes opções ficarão disponíveis:
Druk op een toets op de controller terwijl je een foto op het volledige scherm bekijkt om de volgende opties te krijgen:
Egy fénykép teljes képernyős módban történő megjelenítése közben egy gomb megnyomásával az alábbi lehetőségek lesznek elérhetőek:
Oglądając zdjęcie w trybie pełnoekranowym, możesz wcisnąć przycisk na kontrolerze, a dostępne będą następujące opcje:
Нажав любую кнопку контроллера во время просмотра снимков, вы увидите меню, содержащее следующие пункты:
  maps.google.pl  
Google Haberler sekiz yaşına bastı.
Google News turns eight.
Google Actualités fête son huitième anniversaire.
Google News wird acht.
Google Noticias celebra su octavo aniversario.
Google News compie otto anni.
أخبار Google تصل إلى عامها الثامن.
Οι Ειδήσεις Google κλείνουν οκτώ χρόνια λειτουργίας.
Google Nieuws wordt acht.
Google ニュースが 8 周年を迎える。
Google News هشت ساله شد.
Google Новини става на осем години.
Google Notícies celebra el vuitè aniversari.
Google Vijesti slave osmi rođendan.
Zprávy Google slaví osmé narozeniny.
Google Nyheder fylder 8 år.
Google-uutiset täyttää kahdeksan vuotta.
Google समाचार आठ वर्ष का हुआ.
A Google Hírek már nyolc éves.
Google Warta berusia delapan tahun.
Google 뉴스가 8주년을 맞이합니다.
Švenčiamas „Google“ naujienų aštuntasis gimtadienis.
Google Nyheter markerer 8-årsjubileet.
Serwis Google News kończy osiem lat.
Ştiri Google împlineşte opt ani.
Новости Google отметили свой восьмой день рождения.
Služba Google News oslavuje ôsme narodeniny.
Storitev Google News praznuje osmi rojstni dan.
Google Nyheter fyller åtta år.
Google ข่าวสารย่างเข้าสู่ปีที่แปด
Google Tin tức bước sang tuổi thứ tám.
חדשות Google חוגג יום הולדת שמונה.
Google ziņas svin astoņu gadu jubileju.
Служба Новини Google святкує своє восьмиріччя.
Google News berusia lapantahun.
  google.co.jp  
Google Haberler sekiz yaşına bastı.
Google News turns eight.
Google Actualités fête son huitième anniversaire.
Google News wird acht.
Google Noticias celebra su octavo aniversario.
Google News compie otto anni.
O Google Notícias faz oito anos.
أخبار Google تصل إلى عامها الثامن.
Google Nieuws wordt acht.
Zprávy Google slaví osmé narozeniny.
Google Nyheder fylder 8 år.
Google-uutiset täyttää kahdeksan vuotta.
A Google Hírek már nyolc éves.
Google Warta berusia delapan tahun.
Google 뉴스가 8주년을 맞이합니다.
Google Nyheter markerer 8-årsjubileet.
Serwis Google News kończy osiem lat.
Новости Google отметили свой восьмой день рождения.
Google Nyheter fyller åtta år.
Google ข่าวสารย่างเข้าสู่ปีที่แปด
Google Tin tức bước sang tuổi thứ tám.
חדשות Google חוגג יום הולדת שמונה.
Служба Новини Google святкує своє восьмиріччя.
  google.co.th  
Google Haberler sekiz yaşına bastı.
Google Actualités fête son huitième anniversaire.
Google News wird acht.
Google Noticias celebra su octavo aniversario.
Google News compie otto anni.
أخبار Google تصل إلى عامها الثامن.
Google Nieuws wordt acht.
Google ニュースが 8 周年を迎える。
Zprávy Google slaví osmé narozeniny.
Google Nyheder fylder 8 år.
Google-uutiset täyttää kahdeksan vuotta.
A Google Hírek már nyolc éves.
Google Warta berusia delapan tahun.
Google 뉴스가 8주년을 맞이합니다.
Google Nyheter markerer 8-årsjubileet.
Serwis Google News kończy osiem lat.
Новости Google отметили свой восьмой день рождения.
Google Nyheter fyller åtta år.
Google Tin tức bước sang tuổi thứ tám.
חדשות Google חוגג יום הולדת שמונה.
Служба Новини Google святкує своє восьмиріччя.
  schilling-fn.de  
Yükleme durumunda yaylı yataklanan tekerlekler içeri bastırılır. Yan şasiler doğrudan ayakların üzerinde durur.
Les pieds de réglage sont individuellement réglables en hauteur, l‘entretoise de liaison étant ainsi supprimée.
En caso de carga las ruedas de cojinete con resorte suben hacia arriba por presión y entonces el montante lateral posa directamente encima de los pies.
Quando sob carga, os rolos apoiados sobre molas são pressionados para dentro. Os montantes laterais ficam assentes diretamente sobre os pés.
Kuormituksessa joustavaksi laakeroidut pyörät painuvat sisään. Sivutelineet seisovat silloin suoraan jalkojen päällä.
Nogi przestawne mogą zostać indywidualnie ustawione na daną wysokość.
  logisticsweek.com  
iştah bastırmak
български
български
Zijn er bijwerkingen?
食欲を抑える
български
български
pärsib isu
български
български
nomāc apetīti
میٹابولزم تیز
  google.com.gh  
Google Haberler sekiz yaşına bastı.
Google Actualités fête son huitième anniversaire.
Google News wird acht.
Google Noticias celebra su octavo aniversario.
Google News compie otto anni.
أخبار Google تصل إلى عامها الثامن.
Google Nieuws wordt acht.
Google ニュースが 8 周年を迎える。
Zprávy Google slaví osmé narozeniny.
Google Nyheder fylder 8 år.
Google-uutiset täyttää kahdeksan vuotta.
A Google Hírek már nyolc éves.
Google Warta berusia delapan tahun.
Google 뉴스가 8주년을 맞이합니다.
Google Nyheter markerer 8-årsjubileet.
Serwis Google News kończy osiem lat.
Новости Google отметили свой восьмой день рождения.
Google Nyheter fyller åtta år.
Google ข่าวสารย่างเข้าสู่ปีที่แปด
Google Tin tức bước sang tuổi thứ tám.
חדשות Google חוגג יום הולדת שמונה.
Служба Новини Google святкує своє восьмиріччя.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow