avo – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'168 Results   199 Domains   Page 8
  3 Hits h41201.www4.hp.com  
Izberite drug jezik/državo
Modifier la langue/le pays
Modifica lingua/paese
Смяна на език/държава
Vahetage keelt/riiki
Változtassa meg a nyelvet/országot
Keisti kalbą / šalį
Zmień język/kraj
Modificare limbă/ ţară/regiune
Изменить язык/страну
Zmeniť jazyk/krajinu
Dili/ülkeyi değiştirin
Mainīt valodu/valsti
  11 Hits www.italianspeed.eu  
Izberite državo
Choose a country
Sélectionnez un pays
Elegir país
Scegli un paese
Selecione o seu pays
Επιλέξτε χώρα
Изберете държава
Valige üks riik
Valitse maa
Válasszon országot
Pasirinkite šalį
Wybór kraju
Vybrať krajinu
Izvēlieties valsti
Għażel pajjiż
Roghnaigh tír
  16 Hits www.eeas.europa.eu  
Izberite državo
Nel mondo
Selecione um país
Επιλέξτε χώρα
Kies een land
Vyberte zemi
Vælg et land
Valige riik
Válasszon országot
Wybierz kraj
Selectati o tara
Vyberte si krajinu
Välj ett land
Izvēlieties valsti
Agħżel pajjiż
Roghnaigh tír
  2 Hits www.google.ro  
Uporabite možnosti spodaj, da poiščete težavo in nas obvestite o njej.
Veuillez sélectionner l’option appropriée ci-dessous pour identifier et signaler votre problème.
Verwenden Sie die nachstehenden Optionen, um ein Problem zu melden.
Utiliza las opciones que se muestran a continuación para encontrar y notificar el problema.
Χρησιμοποιήστε τις παρακάτω επιλογές για να εντοπίσετε και να αναφέρετε το πρόβλημα.
Gebruik de onderstaande opties als u een probleem wilt zoeken en rapporteren.
問題の特定や報告の方法を参照するには、下の一覧からサービス名を選択してください。
برای یافتن مشکلات و گزارش آنها، از گزینه‌های زیر استفاده کنید.
Feu servir les opcions que hi ha a continuació per cercar i per notificar aquest problema.
कृपया समस्या का पता लगाने और उसकी रिपोर्ट करने के लिए निम्न विकल्पों का उपयोग करें.
Gunakan opsi di bawah untuk menemukan dan melaporkan masalah.
Jei norite rasti ir pranešti apie problemą, naudokite toliau pateiktas parinktis.
Wybierz jedną z opcji poniżej i zgłoś problem.
Utilizaţi opţiunile de mai jos pentru a găsi şi pentru a raporta problema.
Na vyhľadanie a nahlásenie problému použite možnosti nižšie.
โปรดใช้ตัวเลือกด้านล่างนี้ในการค้นหาและรายงานปัญหา
Lūdzu, izmantojiet tālāk norādītās iespējas, lai atrastu problēmu un ziņotu par to.
Sila gunakan pilihan di bawah untuk mendapatkan dan melaporkan masalah tersebut.
  3 Hits www.google.it  
Uporabite možnosti spodaj, da poiščete težavo in nas obvestite o njej.
Utilizza le seguenti opzioni per trovare e segnalare il problema.
الرجاء استخدام الخيارات أدناه لتحديد المشكلة والإبلاغ عنها.
Χρησιμοποιήστε τις παρακάτω επιλογές για να εντοπίσετε και να αναφέρετε το πρόβλημα.
問題の特定や報告の方法を参照するには、下の一覧からサービス名を選択してください。
برای یافتن مشکلات و گزارش آنها، از گزینه‌های زیر استفاده کنید.
Моля, използвайте опциите по-долу, за да намерите и подадете сигнал за проблема.
Ilmoita asiasta oheisten valintojen avulla.
कृपया समस्या का पता लगाने और उसकी रिपोर्ट करने के लिए निम्न विकल्पों का उपयोग करें.
Rapportera problemet med hjälp av alternativen nedan.
โปรดใช้ตัวเลือกด้านล่างนี้ในการค้นหาและรายงานปัญหา
Lütfen sorunu bulup bildirmek için aşağıdaki seçenekleri kullanın.
Vui lòng sử dụng các tùy chọn bên dưới để tìm và báo cáo sự cố.
השתמש באפשרויות שלמטה כדי למצוא את הבעיה ולדווח עליה.
Користуйтеся пропонованими нижче варіантами, щоб знайти проблему та повідомити про неї.
  257 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Selitev v drugo državo EU
Moving to another EU country
Déménager dans un autre pays de l'UE
Umzug in ein anderes EU-Land
Trasladarse a otro país de la UE
Trasferirsi in un altro paese dell'UE
Instalar-se noutro país da UE
Μετακόμιση σε άλλη χώρα της ΕΕ
Verhuist u naar een ander EU-land?
Преместване в друга страна от ЕС
Preseljenje u drugu državu članicu EU-a
Stěhujete se do jiného státu EU?
At flytte til et andet EU-land
Teise ELi liikmesriiki kolimine
Muutto toiseen EU-maahan – terveydenhuolto
Külföldre település
Przeprowadzka do innego kraju UE
Stabilirea în altă ţară din UE
Presťahovanie sa do inej krajiny EÚ
Flytta till ett annat EU-land
Pārcelšanās uz dzīvi citā ES valstī
Ċaqliq lejn pajjiż ieħor tal-UE
Bogadh go tír eile AE
  5 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
V profilih posameznih držav (http://dataprofiles06.emcdda.europa.eu) se nahajajo vrhunske grafične povzetke ključnih podatkov o razmerah na področju drog za vsako državo.
Country data profiles (http://dataprofiles06.emcdda.europa.eu) provide a top-level, graphical summary of key aspects of the drug situation for each country.
Les profils de données par pays (http://dataprofiles06.emcdda.europa.eu) présentent un résumé graphique de premier plan des principaux éléments de l’état du phénomène de la drogue dans chaque pays.
Die länderspezifischen Datenprofile (http://dataprofiles06.emcdda.eu) bieten eine nützliche grafische Zusammenfassung der Schlüsselaspekte der Drogensituation in den einzelnen Ländern.
Los perfiles estadísticos de los países (http://dataprofiles06.emcdda.europa.eu) ofrecen un resumen gráfico de excelente calidad de los aspectos más importantes de la situación de la droga en cada país.
I profili statistici nazionali (http://dataprofiles06.emcdda.europa.eu) riportano una sintesi grafica di alto livello dei principali aspetti del fenomeno della droga in ciascun paese.
Os perfis de dados por país (http://dataprofiles06.emcdda.europa.eu) fornecem um resumo gráfico de alto nível dos aspectos-chave da situação do fenómeno da droga em cada país.
Η εικόνα κάθε χώρας (http://dataprofiles06.emcdda.europa.eu) περιλαμβάνει σύντομη και υψηλού επιπέδου γραφική παρουσίαση των βασικών πτυχών της κατάστασης κάθε χώρας όσον αφορά τα ναρκωτικά.
Gegevensprofielen per land (http://dataprofiles06.emcdda.europa.eu) geven een samenvatting in grafiekvorm van de hoofdaspecten van de drugssituatie in ieder land.
Přehledy údajů jednotlivých zemí (http://dataprofiles06.emcdda.europa.eu) poskytují vynikající grafické shrnutí klíčových aspektů drogové situace v příslušné zemi.
Landeprofilerne (http://dataprofiles06.emcdda.europa.eu) indeholder en udførlig grafisk præsentation af de vigtigste aspekter ved narkotikasituationen i hvert land.
Riikide iseloomustused (http://dataprofiles06.emcdda.europa.eu) sisaldavad iga riigi kohta kvaliteetset graafilist kokkuvõtet uimastialasest olukorrast.
Maakohtaiset tietoprofiilit (http://dataprofiles06.emcdda.europa.eu) tarjoavat korkeatasoisen graafisen yhteenvedon kunkin maan huumetilanteen tärkeimmistä näkökohdista.
Az országprofilok (http://dataprofiles06.emcdda.europa.eu) magas színvonalú, grafikus áttekintést adnak az egyes országok kábítószerhelyzetének legfontosabb jellemzőiről.
Landprofilene (http://dataprofiles06.emcdda.eu) inneholder en grafisk presentasjon av de viktigste aspektene ved narkotikasituasjonen i det enkelte land.
Charakterystyki danych krajowych (http://dataprofiles06.emcdda.europa.eu) przedstawiają najwyższej jakości podsumowanie graficzne kluczowych aspektów sytuacji w zakresie narkotyków w poszczególnych krajach.
Profilurile de ţară (http://dataprofiles06.emcdda.europa.eu) oferă sinteze grafice de nivel înalt cuprinzând aspectele cheie ale situaţiei privind drogurile din fiecare ţară.
Profily údajov podľa krajín (http://dataprofiles06.emcdda.europa.eu) poskytujú najlepší grafický prehľad hlavných aspektov drogovej situácie pre každú krajinu.
Landprofilerna (http://dataprofiles06.emcdda.europa.eu) innehåller grafiska översikter av centrala inslag i narkotikasituationen i varje land.
Ülke veri profilleri (http://dataprofiles06.emcdda.europa.eu), her bir ülke için uyuşturucu durumunun anahtar yönlerinin en üst düzey, Şekil bir özetini sunmaktadır.
Valsts datu profili (http://dataprofiles06.emcdda.europa.eu) sniedz augstvērtīgu, grafisku pārskatu par narkotiku situācijas svarīgākajiem aspektiem katrā valstī.
  7 Hits support.google.com  
Odpravite težavo
Report inappropriate content
Résoudre un problème
Ein Problem beheben
Corregir un problema
Correggi un problema
حل المشكلة
Αποκατάσταση προβλήματος
Een probleem oplossen
問題の解決
حل یك مشكل
Разрешаване на проблем
Solucionar un problema
Rješavanje problema
Vyřešit problém
Løs et problem
Lahenda probleem
Korjaa ongelma
एप्लिकेशन प्रबंधित करें
Probléma megoldása
Atasi masalah
문제해결
Išspręsti problemą
Løs et problem
Napraw problem
Rezolvaţi o problemă
Решение проблемы
Решавање проблема
Opraviť problém
Åtgärda ett problem
แก้ไขปัญหา
Sorunu gider
Giải quyết vấn đề
Novērst problēmu
Усунути проблему
Selesaikan masalah
  2 Hits local.google.com  
Uporabite možnosti spodaj, da poiščete težavo in nas obvestite o njej.
Veuillez sélectionner l’option appropriée ci-dessous pour identifier et signaler votre problème.
Verwenden Sie die nachstehenden Optionen, um ein Problem zu melden.
Utiliza las opciones que se muestran a continuación para encontrar y notificar el problema.
Utilizza le seguenti opzioni per trovare e segnalare il problema.
الرجاء استخدام الخيارات أدناه لتحديد المشكلة والإبلاغ عنها.
Χρησιμοποιήστε τις παρακάτω επιλογές για να εντοπίσετε και να αναφέρετε το πρόβλημα.
Gebruik de onderstaande opties als u een probleem wilt zoeken en rapporteren.
問題の特定や報告の方法を参照するには、下の一覧からサービス名を選択してください。
برای یافتن مشکلات و گزارش آنها، از گزینه‌های زیر استفاده کنید.
Моля, използвайте опциите по-долу, за да намерите и подадете сигнал за проблема.
Feu servir les opcions que hi ha a continuació per cercar i per notificar aquest problema.
Kako biste pronašli i prijavili problem, upotrijebite opcije u nastavku.
K vyhledání a nahlášení problému prosím použijte možnosti níže.
Brug valgmulighederne nedenfor til at finde og rapportere problemet.
Ilmoita asiasta oheisten valintojen avulla.
कृपया समस्या का पता लगाने और उसकी रिपोर्ट करने के लिए निम्न विकल्पों का उपयोग करें.
Kérjük, használja az alábbi lehetőségeket a probléma megtalálásához és bejelentéséhez.
Gunakan opsi di bawah untuk menemukan dan melaporkan masalah.
Jei norite rasti ir pranešti apie problemą, naudokite toliau pateiktas parinktis.
Bruk alternativene nedenfor for å identifisere og rapportere problemet.
Wybierz jedną z opcji poniżej i zgłoś problem.
Utilizaţi opţiunile de mai jos pentru a găsi şi pentru a raporta problema.
Користите опције у наставку да бисте пронашли и пријавили проблем.
Na vyhľadanie a nahlásenie problému použite možnosti nižšie.
Rapportera problemet med hjälp av alternativen nedan.
โปรดใช้ตัวเลือกด้านล่างนี้ในการค้นหาและรายงานปัญหา
Lütfen sorunu bulup bildirmek için aşağıdaki seçenekleri kullanın.
Vui lòng sử dụng các tùy chọn bên dưới để tìm và báo cáo sự cố.
השתמש באפשרויות שלמטה כדי למצוא את הבעיה ולדווח עליה.
Lūdzu, izmantojiet tālāk norādītās iespējas, lai atrastu problēmu un ziņotu par to.
Користуйтеся пропонованими нижче варіантами, щоб знайти проблему та повідомити про неї.
Sila gunakan pilihan di bawah untuk mendapatkan dan melaporkan masalah tersebut.
Pakigamit ang mga pagpipilian sa ibaba upang hanapin at i-ulat ang isyu.
  2 Hits maps.google.hu  
Uporabite možnosti spodaj, da poiščete težavo in nas obvestite o njej.
Veuillez sélectionner l’option appropriée ci-dessous pour identifier et signaler votre problème.
Verwenden Sie die nachstehenden Optionen, um ein Problem zu melden.
Utiliza las opciones que se muestran a continuación para encontrar y notificar el problema.
Utilizza le seguenti opzioni per trovare e segnalare il problema.
الرجاء استخدام الخيارات أدناه لتحديد المشكلة والإبلاغ عنها.
Χρησιμοποιήστε τις παρακάτω επιλογές για να εντοπίσετε και να αναφέρετε το πρόβλημα.
Gebruik de onderstaande opties als u een probleem wilt zoeken en rapporteren.
問題の特定や報告の方法を参照するには、下の一覧からサービス名を選択してください。
برای یافتن مشکلات و گزارش آنها، از گزینه‌های زیر استفاده کنید.
Моля, използвайте опциите по-долу, за да намерите и подадете сигнал за проблема.
Feu servir les opcions que hi ha a continuació per cercar i per notificar aquest problema.
Kako biste pronašli i prijavili problem, upotrijebite opcije u nastavku.
K vyhledání a nahlášení problému prosím použijte možnosti níže.
Brug valgmulighederne nedenfor til at finde og rapportere problemet.
Ilmoita asiasta oheisten valintojen avulla.
कृपया समस्या का पता लगाने और उसकी रिपोर्ट करने के लिए निम्न विकल्पों का उपयोग करें.
Kérjük, használja az alábbi lehetőségeket a probléma megtalálásához és bejelentéséhez.
Gunakan opsi di bawah untuk menemukan dan melaporkan masalah.
Jei norite rasti ir pranešti apie problemą, naudokite toliau pateiktas parinktis.
Bruk alternativene nedenfor for å identifisere og rapportere problemet.
Wybierz jedną z opcji poniżej i zgłoś problem.
Utilizaţi opţiunile de mai jos pentru a găsi şi pentru a raporta problema.
Користите опције у наставку да бисте пронашли и пријавили проблем.
Na vyhľadanie a nahlásenie problému použite možnosti nižšie.
Rapportera problemet med hjälp av alternativen nedan.
โปรดใช้ตัวเลือกด้านล่างนี้ในการค้นหาและรายงานปัญหา
Lütfen sorunu bulup bildirmek için aşağıdaki seçenekleri kullanın.
Vui lòng sử dụng các tùy chọn bên dưới để tìm và báo cáo sự cố.
השתמש באפשרויות שלמטה כדי למצוא את הבעיה ולדווח עליה.
Lūdzu, izmantojiet tālāk norādītās iespējas, lai atrastu problēmu un ziņotu par to.
Користуйтеся пропонованими нижче варіантами, щоб знайти проблему та повідомити про неї.
Sila gunakan pilihan di bawah untuk mendapatkan dan melaporkan masalah tersebut.
  2 Hits maps.google.sk  
Uporabite možnosti spodaj, da poiščete težavo in nas obvestite o njej.
Veuillez sélectionner l’option appropriée ci-dessous pour identifier et signaler votre problème.
Verwenden Sie die nachstehenden Optionen, um ein Problem zu melden.
Utiliza las opciones que se muestran a continuación para encontrar y notificar el problema.
Utilizza le seguenti opzioni per trovare e segnalare il problema.
الرجاء استخدام الخيارات أدناه لتحديد المشكلة والإبلاغ عنها.
Χρησιμοποιήστε τις παρακάτω επιλογές για να εντοπίσετε και να αναφέρετε το πρόβλημα.
Gebruik de onderstaande opties als u een probleem wilt zoeken en rapporteren.
問題の特定や報告の方法を参照するには、下の一覧からサービス名を選択してください。
برای یافتن مشکلات و گزارش آنها، از گزینه‌های زیر استفاده کنید.
Моля, използвайте опциите по-долу, за да намерите и подадете сигнал за проблема.
Feu servir les opcions que hi ha a continuació per cercar i per notificar aquest problema.
Kako biste pronašli i prijavili problem, upotrijebite opcije u nastavku.
K vyhledání a nahlášení problému prosím použijte možnosti níže.
Brug valgmulighederne nedenfor til at finde og rapportere problemet.
Ilmoita asiasta oheisten valintojen avulla.
कृपया समस्या का पता लगाने और उसकी रिपोर्ट करने के लिए निम्न विकल्पों का उपयोग करें.
Kérjük, használja az alábbi lehetőségeket a probléma megtalálásához és bejelentéséhez.
Gunakan opsi di bawah untuk menemukan dan melaporkan masalah.
Jei norite rasti ir pranešti apie problemą, naudokite toliau pateiktas parinktis.
Bruk alternativene nedenfor for å identifisere og rapportere problemet.
Wybierz jedną z opcji poniżej i zgłoś problem.
Utilizaţi opţiunile de mai jos pentru a găsi şi pentru a raporta problema.
Користите опције у наставку да бисте пронашли и пријавили проблем.
Na vyhľadanie a nahlásenie problému použite možnosti nižšie.
Rapportera problemet med hjälp av alternativen nedan.
โปรดใช้ตัวเลือกด้านล่างนี้ในการค้นหาและรายงานปัญหา
Lütfen sorunu bulup bildirmek için aşağıdaki seçenekleri kullanın.
Vui lòng sử dụng các tùy chọn bên dưới để tìm và báo cáo sự cố.
השתמש באפשרויות שלמטה כדי למצוא את הבעיה ולדווח עליה.
Lūdzu, izmantojiet tālāk norādītās iespējas, lai atrastu problēmu un ziņotu par to.
Користуйтеся пропонованими нижче варіантами, щоб знайти проблему та повідомити про неї.
Sila gunakan pilihan di bawah untuk mendapatkan dan melaporkan masalah tersebut.
  2 Hits www.google.sn  
Uporabite možnosti spodaj, da poiščete težavo in nas obvestite o njej.
Veuillez sélectionner l’option appropriée ci-dessous pour identifier et signaler votre problème.
Verwenden Sie die nachstehenden Optionen, um ein Problem zu melden.
Utiliza las opciones que se muestran a continuación para encontrar y notificar el problema.
Utilizza le seguenti opzioni per trovare e segnalare il problema.
الرجاء استخدام الخيارات أدناه لتحديد المشكلة والإبلاغ عنها.
Χρησιμοποιήστε τις παρακάτω επιλογές για να εντοπίσετε και να αναφέρετε το πρόβλημα.
Gebruik de onderstaande opties als u een probleem wilt zoeken en rapporteren.
問題の特定や報告の方法を参照するには、下の一覧からサービス名を選択してください。
برای یافتن مشکلات و گزارش آنها، از گزینه‌های زیر استفاده کنید.
Моля, използвайте опциите по-долу, за да намерите и подадете сигнал за проблема.
Feu servir les opcions que hi ha a continuació per cercar i per notificar aquest problema.
Kako biste pronašli i prijavili problem, upotrijebite opcije u nastavku.
K vyhledání a nahlášení problému prosím použijte možnosti níže.
Brug valgmulighederne nedenfor til at finde og rapportere problemet.
Ilmoita asiasta oheisten valintojen avulla.
कृपया समस्या का पता लगाने और उसकी रिपोर्ट करने के लिए निम्न विकल्पों का उपयोग करें.
Kérjük, használja az alábbi lehetőségeket a probléma megtalálásához és bejelentéséhez.
Gunakan opsi di bawah untuk menemukan dan melaporkan masalah.
Jei norite rasti ir pranešti apie problemą, naudokite toliau pateiktas parinktis.
Bruk alternativene nedenfor for å identifisere og rapportere problemet.
Wybierz jedną z opcji poniżej i zgłoś problem.
Utilizaţi opţiunile de mai jos pentru a găsi şi pentru a raporta problema.
Користите опције у наставку да бисте пронашли и пријавили проблем.
Na vyhľadanie a nahlásenie problému použite možnosti nižšie.
Rapportera problemet med hjälp av alternativen nedan.
โปรดใช้ตัวเลือกด้านล่างนี้ในการค้นหาและรายงานปัญหา
Lütfen sorunu bulup bildirmek için aşağıdaki seçenekleri kullanın.
Vui lòng sử dụng các tùy chọn bên dưới để tìm và báo cáo sự cố.
השתמש באפשרויות שלמטה כדי למצוא את הבעיה ולדווח עליה.
Lūdzu, izmantojiet tālāk norādītās iespējas, lai atrastu problēmu un ziņotu par to.
Користуйтеся пропонованими нижче варіантами, щоб знайти проблему та повідомити про неї.
Sila gunakan pilihan di bawah untuk mendapatkan dan melaporkan masalah tersebut.
  2 Hits maps.google.cz  
Uporabite možnosti spodaj, da poiščete težavo in nas obvestite o njej.
Veuillez sélectionner l’option appropriée ci-dessous pour identifier et signaler votre problème.
Verwenden Sie die nachstehenden Optionen, um ein Problem zu melden.
Utiliza las opciones que se muestran a continuación para encontrar y notificar el problema.
Utilizza le seguenti opzioni per trovare e segnalare il problema.
الرجاء استخدام الخيارات أدناه لتحديد المشكلة والإبلاغ عنها.
Χρησιμοποιήστε τις παρακάτω επιλογές για να εντοπίσετε και να αναφέρετε το πρόβλημα.
Gebruik de onderstaande opties als u een probleem wilt zoeken en rapporteren.
問題の特定や報告の方法を参照するには、下の一覧からサービス名を選択してください。
برای یافتن مشکلات و گزارش آنها، از گزینه‌های زیر استفاده کنید.
Моля, използвайте опциите по-долу, за да намерите и подадете сигнал за проблема.
Feu servir les opcions que hi ha a continuació per cercar i per notificar aquest problema.
Kako biste pronašli i prijavili problem, upotrijebite opcije u nastavku.
K vyhledání a nahlášení problému prosím použijte možnosti níže.
Brug valgmulighederne nedenfor til at finde og rapportere problemet.
Ilmoita asiasta oheisten valintojen avulla.
कृपया समस्या का पता लगाने और उसकी रिपोर्ट करने के लिए निम्न विकल्पों का उपयोग करें.
Kérjük, használja az alábbi lehetőségeket a probléma megtalálásához és bejelentéséhez.
Gunakan opsi di bawah untuk menemukan dan melaporkan masalah.
Jei norite rasti ir pranešti apie problemą, naudokite toliau pateiktas parinktis.
Bruk alternativene nedenfor for å identifisere og rapportere problemet.
Wybierz jedną z opcji poniżej i zgłoś problem.
Utilizaţi opţiunile de mai jos pentru a găsi şi pentru a raporta problema.
Користите опције у наставку да бисте пронашли и пријавили проблем.
Na vyhľadanie a nahlásenie problému použite možnosti nižšie.
Rapportera problemet med hjälp av alternativen nedan.
โปรดใช้ตัวเลือกด้านล่างนี้ในการค้นหาและรายงานปัญหา
Lütfen sorunu bulup bildirmek için aşağıdaki seçenekleri kullanın.
Vui lòng sử dụng các tùy chọn bên dưới để tìm và báo cáo sự cố.
השתמש באפשרויות שלמטה כדי למצוא את הבעיה ולדווח עליה.
Lūdzu, izmantojiet tālāk norādītās iespējas, lai atrastu problēmu un ziņotu par to.
Користуйтеся пропонованими нижче варіантами, щоб знайти проблему та повідомити про неї.
Sila gunakan pilihan di bawah untuk mendapatkan dan melaporkan masalah tersebut.
  23 Hits www.3set.com.tw  
Current Seznam čas v različnih državah in območjih. Lahko uporabite ključno besedo iskanje za hitrejše uro iščejo specifične državo. ☀ ikona = dan. ★ ikona = noč.
Current dans divers pays et régions. Vous pouvez utiliser la recherche mot - clé pour la recherche d'horloge plus rapide pays spécifique également. ☀ icône = jour. ★ icône = nuit.
Current Списък време в различни страни и райони. Можете да използвате търсене по ключови думи за по-бързо часовник търсене на конкретна страна също. ☀ икона = ден. ★ икона = нощ.
Current di berbagai negara dan daerah. Anda dapat menggunakan kata kunci pencarian untuk jam lebih cepat mencari dari negara tertentu juga. ☀ icon = hari. ★ icon = malam.
Current Список время в различных странах и районах. Вы можете использовать поиск по ключевым словам для более быстрой часы поиске конкретной страны также. ☀ значок = день. ★ значок = ночь.
Current នៅក្នុងប្រទេសនិងតំបន់នានា។ អ្នកអាចប្រើការស្វែងរកពាក្យគន្លឹះសម្រាប់នាឡិកាលឿនជាងការស្វែងរករបស់ប្រទេសជាក់លាក់ផងដែរ។ ☀រូបតំណាង = ថ្ងៃ។ ★រូបតំណាងយប់ = ។
Current mewn gwahanol wledydd ac ardaloedd. Gallwch ddefnyddio chwiliad allweddair ar gyfer cloc gyflymach chwilio o wlad benodol hefyd. ☀ eicon = dydd. ★ eicon = nos.
  7 Hits www.google.de  
Z Google Zemljo lahko povečate in raziščete poljubno lokacijo na Zemlji. V videoposnetku se boste naučili pomikati po tem tridimenzionalnem navideznem svetu z orodji, kot so drsnik za povečavo, ikona sonca, smerni gumb za pogled in druga.
Mit Google Earth können Sie jeden Ort auf der Erde heranzoomen und erkunden. In diesem Video erfahren Sie, wie Sie auf dem dreidimensionalen virtuellen Globus mithilfe von Tools wie dem Zoom-Schieberegler, dem Sonnensymbol oder dem Augen-Joystick navigieren.
يمكنك باستخدام Google Earth تكبير أي موقع على الأرض واستكشافه. ستتعرف من خلال هذا الفيديو على كيفية التنقل على هذه الكرة الافتراضية ثلاثية الأبعاد باستخدام أدوات مثل الشريط تكبير/تصغير ورمز الشمس وذراع تحكم المشاهدة وغيرها المزيد.
Με το Google Earth, μπορείτε να κάνετε μεγέθυνση και να εξερευνήσετε οποιαδήποτε τοποθεσία στη Γη. Σε αυτό το βίντεο θα μάθετε πώς μπορείτε να πλοηγηθείτε σε αυτήν την τρισδιάστατη, εικονική υδρόγειο με εργαλεία, όπως το ρυθμιστικό εστίασης, το εικονίδιο με τον ήλιο, το joystick παρατήρησης και πολλά άλλα.
با Google Earth، شما می‌توانید هر مکانی را در زمین کاوش و بزرگنمایی کنید. در این ویدیو شما با نحوه پیمایش این کره مجازی سه بعدی با ابزارهایی مانند لغزنده بزرگنمایی، نماد خورشید، دسته کنترل مشاهده و موارد دیگر آشنا می‌شوید.
С Google Земя можете да увеличавате мащаба и да изследвате всяко местоположение на Земята. В този видеоклип ще научите как да навигирате триизмерния виртуален глобус с инструменти като плъзгача за промяна на мащаба, иконата на Слънцето, джойстика на изгледa и др.
Google Earth permet ampliar i explorar qualsevol ubicació de la Terra. Aquest vídeo mostra com navegar per aquest globus virtual tridimensional amb eines com el botó lliscant del zoom, la icona del sol i el joystick de cerca, entre d'altres.
Uslugom Google Earth možete povećati prikaz i istražiti bilo koju lokaciju na Zemlji. U ovom ćete videozapisu saznati kako se možete kretati ovim trodimenzionalnim, virtualnim globusom alatima kao što su klizač zuma, ikone sunca, navigacijska tipka pogleda i slično.
Med Google Earth kan du zoome ind og udforske alle steder på Jorden. I denne video lærer du at navigere på den 3-dimensionelle, virtuelle globus med værktøjer som f.eks. zoomskyderen, solikonet, visningsjoysticket og mange andre.
Google Earthin avulla voit zoomata mihin tahansa maapallon sijaintiin ja tutkia sitä. Tämän videon avulla opit navigoimaan tällä kolmiulotteisella, virtuaalisella maapallolla työkalujen kuten zoomausvalitsimen, aurinkokuvakkeen ja ohjaussauvan avulla.
Google धरती के साथ, आप धरती पर किसी भी स्‍थान को ज़ूम इन कर सकते हैं और उसका अन्‍वेषण कर सकते हैं. इस वीडियो में आप इस 3-आयामीय, आभासी ग्लोब को ज़ूम स्लाइडर, सूर्य आइकन, दृश्य जॉयस्टिक, आदि जैसे टूल से नेविगेट करने का तरीका जानेंगे.
A Google Földdel ráközelíthet a Föld bármely helyére, és felfedezheti azt. Ebből a videóból megtudhatja, hogyan kell navigálni a háromdimenziós, virtuális földgömbön olyan eszközökkel, mint a nagyítás/kicsinyítés csúszka, a nap ikon, a nézet botkormány és egyebek.
Dengan Google Earth, Anda dapat memperbesar dan menjelajahi lokasi mana pun di Bumi. Dalam video ini, Anda akan mempelajari cara menavigasikan bola bumi virtual 3 dimensi ini dengan alat-alat seperti penggeser pembesaran/pengecilan, ikon matahari, joystik tampilan, dan lainnya.
Naudodami „Google“ žemę, galite priartinti ir tyrinėti bet kurią Žemės vietą. Peržiūrėję šį vaizdo įrašą, išmoksite naršyti šį trimatį virtualų pasaulį naudodami tokius įrankius, kaip mastelio šliaužiklis, saulės piktograma, žvilgsnio svirtis ir kitus.
Med Google Earth kan du zoome inn på og utforske ulike steder på jorden. I denne videoen kan du finne ut hvordan du navigerer på denne tredimensjonale, virtuelle globusen med verktøy som zoomglidebryteren, sol-ikonet, se-styrespaken med mer.
Za pomocą Google Earth możesz powiększyć widok dowolnej lokalizacji na Ziemi, by ją dokładnie poznać. W tym filmie omówiono sposób nawigowania po tej trójwymiarowej, wirtualnej kuli ziemskiej przy użyciu takich narzędzi jak suwak powiększenia, ikona światła słonecznego, joystick widoku i inne.
Cu Google Earth, puteţi mări şi explora orice locaţie de pe Pământ. În acest material video, veţi învăţa să navigaţi pe globul 3D virtual cu instrumente precum indicatorul pentru mărire şi micşorare, pictograma în formă de soare, maneta pentru vizualizare şi multe altele.
С помощью Google Планета Земля можно изучать любое место, увеличивая или уменьшая изображение земной поверхности. В этом видеоролике вы узнаете, как перемещаться по трехмерному виртуальному земному шару, используя ползунок масштаба, значок солнца, джойстик просмотра и многое другое.
Pomocou aplikácie Google Earth môžete priblížiť ktorékoľvek miesto na Zemi a preskúmať ho. V tomto videu sa zoznámite s navigáciou v tomto trojrozmernom virtuálnom svete pomocou nástrojov, ako je jazdec priblíženia, ikona slnka, joystick zobrazenia a ďalšie.
Med Google Earth kan du zooma in och utforska vilken plats som helst på jorden. Videon visar hur du navigerar på denna tredimensionella virtuella jordglob med zoomreglaget, dagsljusknappen, joysticken Titta och andra verktyg.
ด้วย Google Earth คุณสามารถขยายและสำรวจสถานที่ได้ทุกแห่งในโลก ในวิดีโอนี้ คุณจะได้เรียนรู้วิธีการนำทางในโลกเสมือนจริง 3 มิตินี้ด้วยเครื่องมือต่างๆ เช่น ตัวเลื่อนสำหรับย่อ/ขยาย ไอคอนดวงอาิทิตย์ เครื่องมือโยกสำหรับการดู และอื่นๆ
Google Earth'le, dünyadaki herhangi bir yeri yakından görebilir ve keşfedebilirsiniz. Bu videoda, zum kaydırma çubuğu, güneş simgesi, bakma çubuğu ve diğer araçlarla bu 3 boyutlu, sanal dünyada nasıl gezineceğinizi öğreneceksiniz.
עם Google Earth תוכל להתקרב ולחקור כל מיקום בכדור הארץ. בסרטון הזה תוכל ללמוד כיצד לנווט בגלובוס הווירטואלי התלת-ממדי באמצעות כלים כגון מחוון המרחק מהתצוגה, סמל השמש, ג'ויסטיק 'מבט', ועוד.
Ar programmu Google Earth jūs varat tuvināt un apskatīt jebkuru šīs planētas vietu. Šajā videoklipā jūs uzzināsiet, kā navigēt virtuālo trīsdimensionālo zemeslodi ar dažādiem rīkiem, kā tālummaiņas slīdnis, saules ikona, apskates svira u.c.
У програмі Google Планета Земля можна наблизитися до будь-якого місця на Землі та дослідити його. У цьому відео розповідається, як переміщатися тривимірним віртуальним глобусом за допомогою таких інструментів, як повзунок масштабування, значок сонця, джойстик перегляду тощо.
  3 Hits images.google.co.uk  
Naše sisteme na primer stalno spremljamo in preverjamo, ali delujejo, kot bi morali, ter s tem zaznavamo in odpravljamo napake. Če neka funkcija ni na voljo ali se zruši, lahko z analiziranjem podatkov iz dnevnikov, ustvarjenih pred dogodkom, analiziramo težavo in hitro poskrbimo, da je spet na voljo.
For example, we continuously monitor our systems to check that they are working as intended and to detect and fix errors. Also, when a specific feature becomes unavailable or crashes, reviewing the log information that was created prior to that event allows us to analyse the problem and quickly make the feature available again.
Par exemple, nous surveillons constamment nos systèmes afin de vérifier qu'ils fonctionnent correctement, et pour détecter et corriger les éventuelles erreurs. Par ailleurs, lorsqu'une fonctionnalité spécifique n'est plus disponible ou se bloque, la consultation des informations du journal créé avant cet événement nous permet d'analyser le problème et de faire en sorte que la fonctionnalité redevienne rapidement disponible.
Wir überprüfen beispielsweise fortlaufend, ob unsere Systeme ordnungsgemäß funktionieren, sodass Fehler erkannt und behoben werden können. Und falls eine bestimmte Funktion nicht mehr verfügbar ist oder abstürzt, können wir das Problem anhand der zuvor erstellten Protokolldaten analysieren und die Funktion zeitnah wieder bereitstellen.
Por ejemplo, monitorizamos continuamente nuestros sistemas para comprobar que funcionan correctamente con el fin de detectar y solucionar errores. Además, cuando una función específica deja de estar disponible o falla, podemos revisar la información del registro que se creó antes del evento para analizar el problema y solucionarlo rápidamente.
Ad esempio, monitoriamo continuamente i nostri sistemi per verificare che funzionino come previsto e per individuare e correggere gli errori. Inoltre, quando una funzione specifica non è disponibile o si arresta, l'analisi delle informazioni sui log create prima di tale evento ci consente di analizzare il problema e rendere la funzione nuovamente disponibile in tempi rapidi.
به عنوان مثال، برای شناسایی خطاها و بررسی اینکه سیستم‌هایمان به شیوه در نظر گرفته شده کار می‌کنند یا خیر، به طور پیوسته بر آنها نظارت داریم. همچنین وقتی یک قابلیت خاص در دسترس نیست یا خراب می‌شود، مرور اطلاعات گزارش که قبل از آن رویداد ایجاد شده است به ما امکان می‌دهد مشکل را تجزیه و تحلیل کنیم و به سرعت قابلیت را مجدداً در دسترس قرار دهیم.
Na primjer, trajno pratimo svoje sustave da bismo provjeravali rade li kako treba i da bismo otkrili i ispravili pogreške. Osim toga, kada određena značajka postane nedostupna ili se sruši, informacije u zapisniku koji je nastao prije tog događaja omogućuju nam analizu problema i brzo vraćanje značajke.
उदाहरण के लिए, हम यह जांच करने के लिए कि हमारे सिस्टम अपेक्षानुसार काम कर रहे हैं और त्रुटियों का पता लगाने एवं उन्हें ठीक करने के लिए निरंतर अपने सिस्टम की निगरानी करते हैं. साथ ही, एक विशिष्ट सुविधा के अनुपलब्ध या क्रैश होने पर, उस ईवेंट से पहले निर्मित लॉग जानकारी की समीक्षा करना, हमें समस्या को विश्लेषित करने और शीघ्र ही उस सुविधा को पुनः उपलब्ध कराने देता है.
Például folyamatosan figyeljük rendszereinket, és ellenőrizzük, hogy azok továbbra is a szándékainknak megfelelően működnek-e, hogy megtalálhassuk és kijavíthassuk a hibákat. Továbbá, ha egy adott funkció elérhetetlenné válik vagy lefagy, az esemény előtt létrehozott naplóadatok áttekintése lehetővé teszi számunkra a probléma elemzését, valamint a funkció gyors ismételt elérhetővé tételét.
Misalnya, kami terus memantau sistem kami guna memeriksa apakah sistem bekerja sesuai dengan yang diinginkan dan untuk mendeteksi serta memperbaiki kesalahan. Selain itu, jika sebuah fitur khusus menjadi tidak tersedia atau rusak, tindakan meninjau informasi log yang telah dibuat sebelumnya memungkinkan kami untuk menganalisis masalah dan segera membuat fitur tersebut tersedia kembali.
예를 들어 Google에서는 Google 시스템이 의도한 대로 작동하는지 확인하고 오류를 감지하고 수정하기 위해 시스템을 지속적으로 모니터링합니다. 또한 특정 기능을 사용할 수 없게 되거나 특정 기능에 오류가 발생한 경우 이러한 이벤트 전에 생성된 로그 정보를 검토하여 문제를 분석하고 신속하게 기능을 복구할 수도 있습니다.
Pavyzdžiui, nuolat stebime sistemas, kad žinotume, ar jos veikia, kaip numatyta, ir siekdami aptikti bei ištaisyti klaidas. Be to, kai konkreti funkcija tampa nepasiekiama arba užstringa, iki to įvykio sukurto žurnalo informacijos peržiūra padeda išanalizuoti problemą ir greitai vėl padaryti, kad funkcija būtų pasiekiama.
Na przykład ciągle monitorujemy pracę naszych systemów, kontrolując, czy działają one w sposób zamierzony oraz wyłapując i naprawiając błędy. Ponadto gdy określona funkcja przestaje być dostępna lub ulega awarii, sprawdzenie dziennika danych sprzed zdarzenia umożliwia nam analizę powstałego problemu i szybkie przywrócenie jej prawidłowego działania.
Мы регулярно проверяем работу наших сервисов и стараемся выявлять любые сбои. Если произошел отказ, мы изучаем сведения из журналов, что позволяет нам быстрее выявить его причины.
Napríklad nepretržitým sledovaním našich systémov kontrolujeme, či fungujú podľa očakávaní a tiež zisťujeme a odstraňujeme chyby. Ak konkrétna funkcia prestane byť prístupná alebo zlyhá, kontrola informácií denníka vytvorených ešte pred danou udalosťou nám umožní analyzovať problém a rýchlo ju znova sprístupniť.
לדוגמה, אנו מבצעים מעקב רציף אחר המערכות שלנו כדי לוודא שהן פועלות בצורה הרצויה וכדי לזהות ולתקן שגיאות. בנוסף, כאשר תכונה ספציפית הופכת לבלתי זמינה או קורסת, אנו משתמשים במידע המופיע ביומן שנוצר לפני האירוע כדי לנתח את הבעיה ולהפוך את התכונה לזמינה שוב במהירות האפשרית.
Наприклад, ми постійно перевіряємо, як працюють наші системи, щоб виявляти та виправляти помилки. Крім того, коли певні функції перестають працювати або пристрій аварійно завершує роботу, інформація з журналів, записана перед подією, допомагає нам проаналізувати проблему та швидко відновити роботу функцій.
Sebagai contoh, kami berterusan memantau sistem kami untuk memastikan sistem kami berfungsi seperti yang sepatutnya dan untuk mengesan serta membetulkan ralat. Apabila ciri tertentu menjadi tidak tersedia atau ranap, kami juga menyemak maklumat log yang dibuat sebelum acara tersebut. Ini membenarkan kami untuk menganalisis masalah dan dengan segera menjadikan ciri itu tersedia semula.
ለምሳሌ፣ ስርዓቶቻችን እንደታሰበላቸው እየሰሩ መሆናቸውን እና ስህተቶችን ለማግኘትና ለመጠገን ቀጣይነት ባለው መልኩ እንፈትሻቸዋለን። በተጨማሪም፣ አንድ የተወሰነ ባህሪ የማይገኝ ወይም ሲበላሽ ከዚያ ክስተት ቀደም ብሎ የተፈጠረ የምዝግብ ማስታወሻ መረጃን መገምገም ችግሩን እንድንተነትን እና ባህሪው በፍጥነት ዳግም የሚገኝ እንድናደርግ ያስችለናል።
ઉદાહરણ તરીકે, અમે અમારા સિસ્ટમ્સ હેતુપૂર્વક રીતે કામ કરી રહ્યાં છે તે તપાસવા અને ભૂલોને શોધવા અને ઠીક કરવા માટે તેને સતત મૉનિટર કરીએ છીએ. વધુમાં, જ્યારે કોઈ ચોક્કસ સુવિધા અનુપલબ્ધ બને અથવા ક્રેશ થાય, ત્યારે તે ઇવેન્ટની પહેલાં બનાવી હતી તે લૉગ માહિતીની સમીક્ષા કરવી અમને સમસ્યાનું વિશ્લેષણ કરવા અને સુવિધાને ઝડપથી ફરી ઉપલબ્ધ બનાવવાની મંજૂરી આપે છે.
ఉదాహరణకు, మేము మా సిస్టమ్‌లు ఉద్దేశించిన రీతిలో పని చేస్తున్నాయో లేదో తనిఖీ చేయడానికి మరియు లోపాలను గుర్తించడానికి, పరిష్కరించడానికి మా సిస్టమ్‌లను నిరంతరం పర్యవేక్షిస్తుంటాము. అలాగే, నిర్దిష్ట లక్షణం అందుబాటులో లేకుండాపోయినప్పుడు లేదా క్రాష్‌లకు గురైనప్పుడు, ఆ సంఘటన జరగడానికి పూర్వం సృష్టించబడిన లాగ్ సమాచారం సమీక్షించడానికి మమ్మల్ని అనుమతించడం వలన మేము సమస్యను విశ్లేషించి, త్వరగా లక్షణాన్ని మళ్లీ అందుబాటులోకి తీసుకురాగలుగుతాము.
مثلاً، ہم یہ چیک کرنے کیلئے کہ ہمارے سسٹمز ٹھیک سے کام کر رہے ہیں اور خرابیوں کا پتا لگانے اور انہیں حل کرنے کیلئے مسلسل اپنے سسٹمز کو مانیٹر کرتے ہیں۔ نیز، کوئی مخصوص خصوصیت غیر دستیاب ہونے یا کریش ہو جانے پر، اس ایونٹ سے پہلے لاگ کی جو معلومات تخلیق ہوئی تھی اس کا جائزہ لینے سے ہمیں مسئلہ کا تجزیہ کرنے اور فوری طور پر وہ خصوصیت دوبارہ دستیاب کرانے کی سہولت ملتی ہے۔
ഉദാഹരണത്തിന്, ഞങ്ങളുടെ സംവിധാനങ്ങൾ ഉദ്ദേശിച്ചവിധം പ്രവർത്തിക്കുന്നോ എന്ന് പരിശോധിക്കാനും പിശകുകൾ കണ്ടെത്തി പരിഹരിക്കാനും അവയെ നിരന്തരം ഞങ്ങൾ നിരീക്ഷിക്കുന്നു. ഒപ്പം, ഒരു നിർദ്ദിഷ്‌ട ഫീച്ചർ ലഭ്യമാകാതിരിക്കുമ്പോഴോ ക്രാഷ് ആകുമ്പോഴോ, അങ്ങനെ നടക്കുന്നതിന് മുമ്പുതന്നെ സൃഷ്‌ടിച്ച ലോഗ് വിവരങ്ങൾ അവലോകനം ചെയ്‌ത് പ്രശ്‌നം അപഗ്രഥിച്ച് ഉടൻ തന്നെ ഫീച്ചർ വീണ്ടും ലഭ്യമാക്കാൻ ഞങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു.
  www.janicke.de  
Naše sisteme na primer stalno spremljamo in preverjamo, ali delujejo, kot bi morali, ter s tem zaznavamo in odpravljamo napake. Če neka funkcija ni na voljo ali se zruši, lahko z analiziranjem podatkov iz dnevnikov, ustvarjenih pred dogodkom, analiziramo težavo in hitro poskrbimo, da je spet na voljo.
Par exemple, nous surveillons constamment nos systèmes afin de vérifier qu'ils fonctionnent correctement, et pour détecter et corriger les éventuelles erreurs. Par ailleurs, lorsqu'une fonctionnalité spécifique n'est plus disponible ou se bloque, la consultation des informations du journal créé avant cet événement nous permet d'analyser le problème et de faire en sorte que la fonctionnalité redevienne rapidement disponible.
Wir überprüfen beispielsweise fortlaufend, ob unsere Systeme ordnungsgemäß funktionieren, sodass Fehler erkannt und behoben werden können. Und falls eine bestimmte Funktion nicht mehr verfügbar ist oder abstürzt, können wir das Problem anhand der zuvor erstellten Protokolldaten analysieren und die Funktion zeitnah wieder bereitstellen.
We houden onze systemen bijvoorbeeld voortdurend in de gaten om te controleren of ze werken zoals bedoeld en om fouten te detecteren en op te lossen. Als een specifieke functie niet meer beschikbaar is of crasht, controleren we bovendien de logboekgegevens die zijn gemaakt voorafgaand aan die gebeurtenis zodat we het probleem kunnen analyseren en de functie snel weer beschikbaar kunnen maken.
たとえば Google では、システムを継続的に監視し、システムが意図したとおりに稼動しているかどうかを確認したり、エラーを検知して修正したりできるようにしています。また、特定の機能が利用できなくなったりクラッシュしたりした場合、事象発生前に作成されたログ情報を確認して、問題の分析や機能の迅速な復旧に役立てることもあります。
Byvoorbeeld, ons monitor ons stelsels deurlopend om seker te maak hulle werk soos hulle moet en om foute te bespeur en reg te stel. Wanneer 'n spesifieke kenmerk onbeskikbaar word of omval, laat die kontrolering van die loglêerinligting wat voor daardie geleentheid geskep is ons toe om die probleem te ontleed en die kenmerk vinnig weer beskikbaar te stel.
Například nepřetržitě sledujeme své systémy, abychom zkontrolovali, zda fungují podle očekávání, a objevili a opravili případné chyby. Když je nějaká konkrétní funkce nedostupná nebo selže, můžeme na základě informací z protokolu, který byl před touto událostí vytvořen, problém analyzovat a funkci opět rychle zpřístupnit.
Vi overvåger f.eks. hele tiden vores systemer for at kontrollere, at de fungerer, som de skal, og for at opdage og rette fejl. Hvis en bestemt funktion bliver utilgængelig eller går ned, har vi desuden mulighed for at gennemgå den informationslog, der blev oprettet inden denne begivenhed, analysere problemet og hurtigt gøre funktionen tilgængelig igen.
Näiteks jälgime pidevalt, kas meie süsteemid töötavad nõutud viisil, ning tuvastame ja lahendame süsteemiga seotud probleeme. Kui mõni konkreetne funktsioon pole saadaval või jookseb kokku, siis vaatame üle enne sündmust loodud logiteabe, mille abil saame probleemi analüüsida ja funktsiooni kiirelt taas kättesaadavaks muuta.
उदाहरण के लिए, हम यह जांच करने के लिए कि हमारे सिस्टम अपेक्षानुसार काम कर रहे हैं और त्रुटियों का पता लगाने एवं उन्हें ठीक करने के लिए निरंतर अपने सिस्टम की निगरानी करते हैं. साथ ही, एक विशिष्ट सुविधा के अनुपलब्ध या क्रैश होने पर, उस ईवेंट से पहले निर्मित लॉग जानकारी की समीक्षा करना, हमें समस्या को विश्लेषित करने और शीघ्र ही उस सुविधा को पुनः उपलब्ध कराने देता है.
Például folyamatosan figyeljük rendszereinket, és ellenőrizzük, hogy azok továbbra is a szándékainknak megfelelően működnek-e, hogy megtalálhassuk és kijavíthassuk a hibákat. Továbbá, ha egy adott funkció elérhetetlenné válik vagy lefagy, az esemény előtt létrehozott naplóadatok áttekintése lehetővé teszi számunkra a probléma elemzését, valamint a funkció gyors ismételt elérhetővé tételét.
Misalnya, kami terus memantau sistem kami guna memeriksa apakah sistem bekerja sesuai dengan yang diinginkan dan untuk mendeteksi serta memperbaiki kesalahan. Selain itu, jika sebuah fitur khusus menjadi tidak tersedia atau rusak, tindakan meninjau informasi log yang telah dibuat sebelumnya memungkinkan kami untuk menganalisis masalah dan segera membuat fitur tersebut tersedia kembali.
Pavyzdžiui, nuolat stebime sistemas, kad žinotume, ar jos veikia, kaip numatyta, ir siekdami aptikti bei ištaisyti klaidas. Be to, kai konkreti funkcija tampa nepasiekiama arba užstringa, iki to įvykio sukurto žurnalo informacijos peržiūra padeda išanalizuoti problemą ir greitai vėl padaryti, kad funkcija būtų pasiekiama.
For eksempel overvåker vi systemene våre konstant for å sjekke at de fungerer som de skal, og for å finne og reparere feil. Og hvis en spesifikk funksjon blir utilgjengelig eller krasjer, kan vi se over logginformasjonen som ble opprettet før hendelsen, analysere problemet og raskt gjøre funksjonen tilgjengelig igjen.
De exemplu, ne monitorizăm constant sistemele pentru a verifica dacă acestea funcționează corespunzător, precum și pentru a detecta și a remedia eventualele erori. De asemenea, când o anumită funcție nu mai este disponibilă sau se blochează, examinând informațiile înregistrate în jurnal înaintea evenimentului respectiv putem să analizăm problema și să restabilim rapid funcția respectivă.
Vi övervakar till exempel ständigt våra system för att kontrollera att de fungerar som de ska och för att upptäcka och korrigera fel. När en viss funktion inte längre är tillgänglig eller har kraschat kan vi dessutom granska logginformationen som skapades innan händelsen inträffade och på så sätt analysera problemet och snabbt göra funktionen tillgänglig igen.
ตัวอย่างเช่น เราตรวจสอบระบบของเราอย่างต่อเนื่องเพื่อดูแลให้ระบบทำงานตามต้องการ ตลอดจนตรวจหาและแก้ไขข้อผิดพลาด นอกจากนี้ เมื่อคุณลักษณะหนึ่งๆ ไม่พร้อมใช้งานหรือขัดข้อง การตรวจสอบข้อมูลบันทึกที่สร้างขึ้นก่อนเหตุการณ์การขัดข้องช่วยให้เราวิเคราะห์ปัญหาได้และทำให้คุณลักษณะดังกล่าวพร้อมใช้งานอีกครั้งได้อย่างรวดเร็ว
Piemēram, mēs pastāvīgi pārraugām mūsu sistēmas, lai pārbaudītu, vai tās darbojas pareizi, un lai konstatētu un novērstu kļūdas. Ja kāda konkrēta funkcija kļūst nepieejama vai avarē, varam izanalizēt problēmu, pārskatot pirms šī notikuma apkopoto žurnāla informāciju, un ātri atjaunot funkcijas darbību.
Por exemplo, supervisamos continuamente os nosos sistemas para comprobar que funcionan como está previsto e para detectar e corrixir erros. Ademais, cando unha función específica non está dispoñible ou falla, revisar a información de rexistro que se creou antes do evento permítenos analizar o problema e facer que a función volva estar dispoñible rapidamente.
ઉદાહરણ તરીકે, અમે અમારા સિસ્ટમ્સ હેતુપૂર્વક રીતે કામ કરી રહ્યાં છે તે તપાસવા અને ભૂલોને શોધવા અને ઠીક કરવા માટે તેને સતત મૉનિટર કરીએ છીએ. વધુમાં, જ્યારે કોઈ ચોક્કસ સુવિધા અનુપલબ્ધ બને અથવા ક્રેશ થાય, ત્યારે તે ઇવેન્ટની પહેલાં બનાવી હતી તે લૉગ માહિતીની સમીક્ષા કરવી અમને સમસ્યાનું વિશ્લેષણ કરવા અને સુવિધાને ઝડપથી ફરી ઉપલબ્ધ બનાવવાની મંજૂરી આપે છે.
مثلاً، ہم یہ چیک کرنے کیلئے کہ ہمارے سسٹمز ٹھیک سے کام کر رہے ہیں اور خرابیوں کا پتا لگانے اور انہیں حل کرنے کیلئے مسلسل اپنے سسٹمز کو مانیٹر کرتے ہیں۔ نیز، کوئی مخصوص خصوصیت غیر دستیاب ہونے یا کریش ہو جانے پر، اس ایونٹ سے پہلے لاگ کی جو معلومات تخلیق ہوئی تھی اس کا جائزہ لینے سے ہمیں مسئلہ کا تجزیہ کرنے اور فوری طور پر وہ خصوصیت دوبارہ دستیاب کرانے کی سہولت ملتی ہے۔
ഉദാഹരണത്തിന്, ഞങ്ങളുടെ സംവിധാനങ്ങൾ ഉദ്ദേശിച്ചവിധം പ്രവർത്തിക്കുന്നോ എന്ന് പരിശോധിക്കാനും പിശകുകൾ കണ്ടെത്തി പരിഹരിക്കാനും അവയെ നിരന്തരം ഞങ്ങൾ നിരീക്ഷിക്കുന്നു. ഒപ്പം, ഒരു നിർദ്ദിഷ്‌ട ഫീച്ചർ ലഭ്യമാകാതിരിക്കുമ്പോഴോ ക്രാഷ് ആകുമ്പോഴോ, അങ്ങനെ നടക്കുന്നതിന് മുമ്പുതന്നെ സൃഷ്‌ടിച്ച ലോഗ് വിവരങ്ങൾ അവലോകനം ചെയ്‌ത് പ്രശ്‌നം അപഗ്രഥിച്ച് ഉടൻ തന്നെ ഫീച്ചർ വീണ്ടും ലഭ്യമാക്കാൻ ഞങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു.
  5 Hits www.google.pt  
Menimo, da si naši uporabniki in tudi sama podjetja v panogi želijo odpraviti to težavo. Zato stremimo k temu, da svojo programsko opremo distribuiramo le v paketih, v katerih vsi programi ustrezajo zgornjim smernicam.
Il est dans l’intérêt de nos utilisateurs et des distributeurs de logiciels dans leur ensemble de tout mettre en œuvre pour éradiquer le problème. C’est pourquoi nous avons décidé de ne distribuer nos logiciels que dans des lots dont toutes les applications répondent aux critères cités précédemment, et nous pensons que si d’autres font de même, cela profitera aux utilisateurs.
Wir sind der Meinung, dass es im Interesse unserer Nutzer und der gesamten Branche ist, wenn wir uns für die Beseitigung dieses Problems einsetzen. Aus diesem Grund bemühen wir uns darum, unsere Software nur mit Anwendungen zu bündeln, die die oben beschriebenen Richtlinien erfüllen. Wir glauben, dass es zum Vorteil der Nutzer wäre, wenn dies von anderen in der Branche ebenso gehandhabt würde.
We zijn ervan overtuigd dat we in het belang van onze gebruikers en de industrie moeten proberen dit probleem uit te bannen. We streven er daarom naar onze software alleen te verspreiden in bundels waarvan alle applicaties voldoen aan bovenstaande richtlijnen. Het is in het belang van de gebruikers als anderen in onze industrie dat ook zouden doen.
Considerem que els esforços per eliminar aquest problema beneficiaran els interessos del sector i dels usuaris. És per això que ens esforcem perquè el programari de Google es distribueixi únicament en paquets on totes les aplicacions compleixen les directrius anteriors, i creiem que els usuaris se’n beneficiaran si la resta d’empreses del sector segueixen aquesta pràctica.
Smatramo da je u interesu naših korisnika i industrije da rade na uklanjanju ovog problema. Stoga ćemo nastojati distribuirati svoj softver samo u paketima u kojima sve aplikacije zadovoljavaju gornje smjernice, i smatramo da će korisnici imati koristi ako i ostali u industriji budu činili isto.
Věříme, že odstranění tohoto problému prospěje oboru i všem uživatelům. Proto se budeme snažit, aby byl náš software distribuován pouze v balíčcích, v nichž budou všechny aplikace splňovat výše zmíněné pokyny. Myslíme si, že pokud se ostatní společnosti v oboru budou chovat stejně, uživatelům tím velmi prospějí.
Uskomme, että on käyttäjiemme ja alan etu, että pyrimme yhdessä poistamaan tämän ongelman. Tästä syystä tavoitteenamme on jakaa ohjelmistojamme ainoastaan ohjelmistokokoelmissa, joiden kaikki sovellukset noudattavat yllä mainittuja periaatteita. Uskomme käyttäjien hyötyvän, jos muut alamme toimijat tekevät samoin.
Hiszünk abban, hogy mind a felhasználóknak, mind az iparágnak érdeke e probléma kiküszöbölése. Ezért törekszünk arra, hogy szoftvereinket csak olyan csomagban terjesszük, amelyben minden alkalmazás betartja a fenti irányelveket, és úgy véljük, hogy a felhasználók csak nyerhetnek azzal, ha az iparág más résztvevői is követik példánkat.
Kami yakin bahwa ini merupakan kepentingan pengguna dan industri kami untuk berusaha melenyapkan masalah ini. Karena alasan ini, kami berupaya keras untuk mendistribusikan perangkat lunak hanya dalam paket yang semua aplikasinya memenuhi pedoman di atas, dan kami rasa pengguna akan mendapatkan manfaatnya jika pihak lain dalam industri kami juga melakukan hal yang sama.
Uważamy, że dążenie do wyeliminowania tego problemu leży w interesie użytkowników i całej branży. W związku z tym podejmiemy starania, aby rozpowszechniać nasze oprogramowanie wyłącznie w pakietach, w których wszystkie aplikacje są zgodne z powyższymi wytycznymi. Jeśli inni członkowie branży będą postępować tak samo, zapewni to korzyści wszystkim użytkownikom.
Considerăm că atât utilizatorii, cât şi domeniul în sine au interes să se implice pentru ca această problemă să fie eliminată. Din acest motiv, ne vom strădui să distribuim software-ul nostru numai în pachete în care aplicaţiile corespund regulilor de mai sus şi considerăm că utilizatorii vor avea de câştigat dacă şi alte entităţi din domeniul nostru fac acelaşi lucru.
Domnievame sa, že práca na eliminácii tohto problému, je v záujme odvetvia ako aj používatelov. Budeme sa usilovat o to, aby náš softvér bol distribuovaný iba v balíkoch, ktorých obsah splna vyššie uvedené pokyny. Sme presvedcení, že ak by sa nimi riadili aj ostatné spolocnosti z tohto odvetvia, bude to pre používatelov len a len prospešné.
Vi är övertygade om att det ligger i både våra användares och branschens intresse att eliminera detta problem. Därför arbetar vi för att enbart distribuera vår programvara i paket där alla program följer riktlinjerna ovan och vi tror att användarna tjänar på om andra leverantörer i branschen gör samma sak.
Bu sorunun ortadan kaldırılması için yapılacak çalışmaların hem kullanıcılarımızın hem de sektörün çıkarına olduğuna inanıyoruz. Bu sebeple, yazılımlarımızı yalnızca içindeki tüm uygulamaların yukarıdaki kurallara uyduğu ürün paketleri içinde dağıtmaya çalışacağız ve inanıyoruz ki sektörümüzün diğer üyelerinin de bu ilkeyi benimsemeleri kullanıcıların yararına olacaktır.
Chúng tôi cho rằng sự quan tâm của người dùng và của ngành chính là sức mạnh để xóa bỏ vấn đề này. Vì lý do như vậy, chúng tôi sẽ cố gắng chỉ phân phối phần mềm của chúng tôi theo các gói trong đó tất cả các ứng dụng đều đáp ứng được các nguyên tắc nói trên và chúng tôi cho rằng người dùng sẽ được lợi nếu các công ty khác trong ngành cũng làm thế.
Mēs uzskatām, ka darbs pie šīs problēmas novēršanas ir mūsu lietotāju un nozares interesēs. Tāpēc centīsimies izplatīt savu programmatūru tikai tādos komplektos, kuros visas lietojumprogrammas atbilst iepriekš minētajām vadlīnijām, un domājam, ka lietotāji būs ieguvēji, ja citi mūsu nozarē rīkosies tāpat.
Kami percaya yang ia adalah demi kepentingan pengguna dan industri untuk berusaha menghapuskan masalah ini. Bagi tujuan ini, kami akan bertungkus lumus untuk mengedarkan perisian kami hanya dalam gabungan yang mana semua aplikasi mematuhi garis panduan di atas, dan kami fikir pengguna akan mendapat manfaat jika yang lain dalam industri kami melakukan perkara yang sama.
  6 Hits www.google.ie  
Menimo, da si naši uporabniki in tudi sama podjetja v panogi želijo odpraviti to težavo. Zato stremimo k temu, da svojo programsko opremo distribuiramo le v paketih, v katerih vsi programi ustrezajo zgornjim smernicam.
Consideramos que los esfuerzos para eliminar este problema beneficiarán al sector y a los usuarios. Por este motivo, nos esforzaremos para que el software de Google solo se distribuya en paquetes si todas las aplicaciones cumplen las directrices anteriores (y creemos que los usuarios se beneficiarán si las demás empresas del sector hacen lo mismo).
Riteniamo sia nell’interesse degli utenti e del settore collaborare per eliminare il problema. Per questo motivo, ci impegniamo a distribuire i nostri prodotti software solo in pacchetti contenenti solo applicazioni conformi alle linee guida precedentemente indicate e siamo convinti che gli utenti ne trarranno vantaggio se anche altre aziende del settore faranno lo stesso.
この問題の解決に取り組むことは、ユーザーと業界の双方にとってプラスになると Google は考えます。このため Google のアプリケーションを他社のアプリケーションとバンドルして配布するのは、バンドルされているすべてのアプリケーションが上記の原則を満たす場合のみ、というルールを定めています。また、このルールを業界に普及させることで、ユーザーにとってもメリットがあると考えています。
ما معتقدیم که تلاش برای حذف چنین مشکلی به نفع این صنعت و کاربران ما است. به همین دلیل، ما فقط در صورتی برنامه های کاربردی را به صورت بسته ای توزیع می کنیم که همه برنامه ها با دستورالعمل های فوق مطابقت داشته باشند و فکر می کنیم اگر سایرین نیز در این صنعت همین روش را دنبال کنند به نفع کاربران خواهد بود.
Смятаме, че е в интерес на потребителите ни и на отрасъла да работим за отстраняването на този проблем. Поради това се стараем да разпространяваме софтуера си само в пакети, в които всички приложения спазват горните указания, и смятаме, че за потребителите ще бъде от полза, ако и останалите в отрасъла ни постъпват по същия начин.
Smatramo da je u interesu naših korisnika i industrije da rade na uklanjanju ovog problema. Stoga ćemo nastojati distribuirati svoj softver samo u paketima u kojima sve aplikacije zadovoljavaju gornje smjernice, i smatramo da će korisnici imati koristi ako i ostali u industriji budu činili isto.
Vi mener, at det er i vores brugeres og branchens bedste interesse at arbejde på at løse dette problem. Derfor stræber vi efter kun at distribuere vores software i pakker, hvis alle applikationer overholder retningslinjerne ovenfor, og vi mener, at brugerne vil få fordel af, at andre i branchen gør det samme.
हमारा विश्वास है कि इस समस्या को समाप्त करने के लिए काम करना हमारे उपयोगकर्ताओं और उद्योग के हित में है. इस कारण से, हम अपने सॉफ़्टवेयर को केवल ऐसे बंडलों में वितरित करने का प्रयास करेंगे, जिनकी सभी ऐप्लिकेशन उपर्युक्त दिशा-निर्देशों को पूरा करती हों, और हम सोचते हैं कि यदि हमारे उद्योग के अन्य लोग भी यही करें, तो इससे उपयोगकर्ताओं को लाभ होगा.
Hiszünk abban, hogy mind a felhasználóknak, mind az iparágnak érdeke e probléma kiküszöbölése. Ezért törekszünk arra, hogy szoftvereinket csak olyan csomagban terjesszük, amelyben minden alkalmazás betartja a fenti irányelveket, és úgy véljük, hogy a felhasználók csak nyerhetnek azzal, ha az iparág más résztvevői is követik példánkat.
Manome, kad pašalinti šią problemą suinteresuoti tiek mūsų naudotojai, tiek visa pramonė. Dėl šios priežasties sieksime programinę įrangą platinti tik su programomis, atitinkančiomis anksčiau nurodytas gaires. Manome, kad naudotojams būtų naudinga, jei tai atliktų ir kiti pramonės atstovai.
Vi mener at det er i våre brukeres og bransjens interesse å arbeide for å fjerne dette problemet. Derfor bruker vi mye tid på å distribuere vår programvare bare i pakker der alle programmer følger retningslinjene ovenfor, og vi tror at det vil være til gode for brukerne hvis andre i bransjen gjør det samme.
Uważamy, że dążenie do wyeliminowania tego problemu leży w interesie użytkowników i całej branży. W związku z tym podejmiemy starania, aby rozpowszechniać nasze oprogramowanie wyłącznie w pakietach, w których wszystkie aplikacje są zgodne z powyższymi wytycznymi. Jeśli inni członkowie branży będą postępować tak samo, zapewni to korzyści wszystkim użytkownikom.
Considerăm că atât utilizatorii, cât şi domeniul în sine au interes să se implice pentru ca această problemă să fie eliminată. Din acest motiv, ne vom strădui să distribuim software-ul nostru numai în pachete în care aplicaţiile corespund regulilor de mai sus şi considerăm că utilizatorii vor avea de câştigat dacă şi alte entităţi din domeniul nostru fac acelaşi lucru.
Мы считаем, что устранение этой проблемы важно как для наших пользователей, так и для всех заинтересованных лиц. В связи с этим мы намерены распространять пакеты программного обеспечения, все приложения в которых удовлетворяют описанным выше правилам. Мы думаем, что если и другие компании последуют нашему примеру, пользователи только выиграют от этого.
Сматрамо да је рад на елиминацији овог проблема у интересу наших корисника и читаве индустрије. Зато ћемо настојати да дистрибуирамо софтвер само уз апликације које испуњавају горенаведене смернице, а сматрамо да је за кориснике најбоље да и друга предузећа исто чине.
Domnievame sa, že práca na eliminácii tohto problému, je v záujme odvetvia ako aj používateľov. Budeme sa usilovať o to, aby náš softvér bol distribuovaný iba v balíkoch, ktorých obsah spĺňa vyššie uvedené pokyny. Sme presvedčení, že ak by sa nimi riadili aj ostatné spoločnosti z tohto odvetvia, bude to pre používateľov len a len prospešné.
เราเชื่อว่าการกำจัดปัญหานี้ขึ้นอยู่กับความใส่ใจของผู้ใช้และอุตสาหกรรม ด้วยเหตุนี้ เราจึงพยายามที่จะเผยแพร่ซอฟต์แวร์ของเราเป็นชุดเท่านั้น โดยแอปพลิเคชันทั้งหมดต้องมีคุณสมบัติตรงตามหลักเกณฑ์ที่กล่าวมา และเราคิดว่าผู้ใช้จะได้รับประโยชน์หากมีบุคคลอื่นๆ ในอุตสาหกรรมดำเนินการเช่นเดียวกับเรา
Bu sorunun ortadan kaldırılması için yapılacak çalışmaların hem kullanıcılarımızın hem de sektörün çıkarına olduğuna inanıyoruz. Bu sebeple, yazılımlarımızı yalnızca içindeki tüm uygulamaların yukarıdaki kurallara uyduğu ürün paketleri içinde dağıtmaya çalışacağız ve inanıyoruz ki sektörümüzün diğer üyelerinin de bu ilkeyi benimsemeleri kullanıcıların yararına olacaktır.
Mēs uzskatām, ka darbs pie šīs problēmas novēršanas ir mūsu lietotāju un nozares interesēs. Tāpēc centīsimies izplatīt savu programmatūru tikai tādos komplektos, kuros visas lietojumprogrammas atbilst iepriekš minētajām vadlīnijām, un domājam, ka lietotāji būs ieguvēji, ja citi mūsu nozarē rīkosies tāpat.
Ми вважаємо, що у вирішенні цієї проблеми зацікавлені як користувачі, так і вся галузь. Тому ми намагатимемося розповсюджувати наше програмне забезпечення лише в пакетах, у яких усі програми відповідають зазначеним вище правилам. На нашу думку, користувачі отримають лише користь, якщо інші компанії в нашій галузі чинитимуть так само.
  3 Hits images.google.it  
Naše sisteme na primer stalno spremljamo in preverjamo, ali delujejo, kot bi morali, ter s tem zaznavamo in odpravljamo napake. Če neka funkcija ni na voljo ali se zruši, lahko z analiziranjem podatkov iz dnevnikov, ustvarjenih pred dogodkom, analiziramo težavo in hitro poskrbimo, da je spet na voljo.
Par exemple, nous surveillons constamment nos systèmes afin de vérifier qu'ils fonctionnent correctement, et pour détecter et corriger les éventuelles erreurs. Par ailleurs, lorsqu'une fonctionnalité spécifique n'est plus disponible ou se bloque, la consultation des informations du journal créé avant cet événement nous permet d'analyser le problème et de faire en sorte que la fonctionnalité redevienne rapidement disponible.
Ad esempio, monitoriamo continuamente i nostri sistemi per verificare che funzionino come previsto e per individuare e correggere gli errori. Inoltre, quando una funzione specifica non è disponibile o si arresta, l'analisi delle informazioni sui log create prima di tale evento ci consente di analizzare il problema e rendere la funzione nuovamente disponibile in tempi rapidi.
على سبيل المثال، نعمل باستمرار على مراقبة أنظمتنا للتأكد من أنها تعمل على النحو المستهدف ولاكتشاف الأخطاء وإصلاحها. وعندما تتعطل ميزة ما أو تصبح غير متاحة، فإن مراجعة معلومات السجل التي تم إنشاؤها قبل الحدث تتيح لنا إمكانية تحليل المشكلة وإتاحة الميزة مرة أخرى سريعًا.
Για παράδειγμα, παρακολουθούμε συνεχώς τα συστήματά μας, προκειμένου να διασφαλίζουμε ότι λειτουργούν όπως πρέπει, καθώς και για να εντοπίζουμε και να διορθώνουμε σφάλματα. Επίσης, όταν μια συγκεκριμένη δυνατότητα καταστεί μη διαθέσιμη ή παρουσιάσει σφάλμα, ο έλεγχος των πληροφοριών σύνδεσης που δημιουργήθηκαν πριν από το συγκεκριμένο συμβάν μάς επιτρέπει να αναλύουμε το πρόβλημα και να κάνουμε ξανά διαθέσιμη τη δυνατότητα.
たとえば Google では、システムを継続的に監視し、システムが意図したとおりに稼動しているかどうかを確認したり、エラーを検知して修正したりできるようにしています。また、特定の機能が利用できなくなったりクラッシュしたりした場合、事象発生前に作成されたログ情報を確認して、問題の分析や機能の迅速な復旧に役立てることもあります。
Например постоянно наблюдаваме системите си, за да се уверим, че работят правилно, и да откриваме и поправяме грешки. Също така, когато определена функция престане да бъде достъпна или претърпи срив, преглеждането на информацията в регистрационните файлове преди това събитие ни позволява да анализираме проблема и бързо да възстановим работата на услугата.
Per exemple, supervisem constantment els nostres sistemes per comprovar que funcionin de la manera prevista i per detectar-hi errors i corregir-los. A més, si una funció específica deixa d'estar disponible o falla, en revisar la informació del registre que s'ha creat abans que no passés el problema, podem analitzar-lo i tornar a oferir la funció ràpidament.
Vi overvåger f.eks. hele tiden vores systemer for at kontrollere, at de fungerer, som de skal, og for at opdage og rette fejl. Hvis en bestemt funktion bliver utilgængelig eller går ned, har vi desuden mulighed for at gennemgå den informationslog, der blev oprettet inden denne begivenhed, analysere problemet og hurtigt gøre funktionen tilgængelig igen.
Näiteks jälgime pidevalt, kas meie süsteemid töötavad nõutud viisil, ning tuvastame ja lahendame süsteemiga seotud probleeme. Kui mõni konkreetne funktsioon pole saadaval või jookseb kokku, siis vaatame üle enne sündmust loodud logiteabe, mille abil saame probleemi analüüsida ja funktsiooni kiirelt taas kättesaadavaks muuta.
Tarkkailemme esimerkiksi järjestelmiämme jatkuvasti tarkistaaksemme, että ne toimivat oikein, sekä löytääksemme ja korjataksemme virheitä. Tämän lisäksi jos jokin ominaisuus lakkaa toimimasta tai kaatuu, tapahtumaa edeltävien lokitietojen avulla voimme analysoida ongelman ja palauttaa ominaisuuden käyttöön nopeasti.
Például folyamatosan figyeljük rendszereinket, és ellenőrizzük, hogy azok továbbra is a szándékainknak megfelelően működnek-e, hogy megtalálhassuk és kijavíthassuk a hibákat. Továbbá, ha egy adott funkció elérhetetlenné válik vagy lefagy, az esemény előtt létrehozott naplóadatok áttekintése lehetővé teszi számunkra a probléma elemzését, valamint a funkció gyors ismételt elérhetővé tételét.
Misalnya, kami terus memantau sistem kami guna memeriksa apakah sistem bekerja sesuai dengan yang diinginkan dan untuk mendeteksi serta memperbaiki kesalahan. Selain itu, jika sebuah fitur khusus menjadi tidak tersedia atau rusak, tindakan meninjau informasi log yang telah dibuat sebelumnya memungkinkan kami untuk menganalisis masalah dan segera membuat fitur tersebut tersedia kembali.
예를 들어 Google에서는 Google 시스템이 의도한 대로 작동하는지 확인하고 오류를 감지하고 수정하기 위해 시스템을 지속적으로 모니터링합니다. 또한 특정 기능을 사용할 수 없게 되거나 특정 기능에 오류가 발생한 경우 이러한 이벤트 전에 생성된 로그 정보를 검토하여 문제를 분석하고 신속하게 기능을 복구할 수도 있습니다.
Pavyzdžiui, nuolat stebime sistemas, kad žinotume, ar jos veikia, kaip numatyta, ir siekdami aptikti bei ištaisyti klaidas. Be to, kai konkreti funkcija tampa nepasiekiama arba užstringa, iki to įvykio sukurto žurnalo informacijos peržiūra padeda išanalizuoti problemą ir greitai vėl padaryti, kad funkcija būtų pasiekiama.
For eksempel overvåker vi systemene våre konstant for å sjekke at de fungerer som de skal, og for å finne og reparere feil. Og hvis en spesifikk funksjon blir utilgjengelig eller krasjer, kan vi se over logginformasjonen som ble opprettet før hendelsen, analysere problemet og raskt gjøre funksjonen tilgjengelig igjen.
Vi övervakar till exempel ständigt våra system för att kontrollera att de fungerar som de ska och för att upptäcka och korrigera fel. När en viss funktion inte längre är tillgänglig eller har kraschat kan vi dessutom granska logginformationen som skapades innan händelsen inträffade och på så sätt analysera problemet och snabbt göra funktionen tillgänglig igen.
Örneğin, amaçlandıkları biçimde çalıştıklarını kontrol etmek ve hataları tespit edip düzeltmek için sistemlerimizi sürekli olarak izleriz. Ayrıca, belirli bir özellik kullanım dışı kalır veya kilitlenirse söz konusu etkinlikten önce oluşturulmuş günlük bilgilerinin incelenmesi, problemi analiz etmemize ve ilgili özelliği hızlı bir biçimde yeniden kullanıma sunmamıza olanak tanır.
Ví dụ: chúng tôi không ngừng giám sát hệ thống của mình để xem các hệ thống có hoạt động đúng như dự tính không đồng thời để phát hiện và sửa lỗi. Ngoài ra, khi một tính năng cụ thể không khả dụng hoặc gặp lỗi, việc xem thông tin nhật ký được tạo trước sự kiện đó cho phép chúng tôi phân tích sự cố và nhanh chóng làm cho tính năng đó khả dụng trở lại.
எடுத்துக்காட்டாக, எங்கள் முறைமைகள் எதிர்பார்த்த படி செயல்பட்டு, சிக்கல்களைக் கண்டறிந்து, சரிசெய்கிறதா என்பதைச் சோதிக்க அவற்றைத் தொடர்ந்து கண்காணிப்போம். மேலும், குறிப்பிட்ட அம்சம் கிடைக்காத போது அல்லது சிதைவடையும் போது, அந்த நிகழ்விற்கு முன்பு உருவாக்கிய பதிவுத் தகவலை மதிப்பாய்வு செய்வது அந்தச் சிக்கலை ஆராய்ந்து, அந்த அம்சம் மீண்டும் விரைவாகக் கிடைக்கும் படி செய்ய எங்களை அனுமதிக்கும்.
Наприклад, ми постійно перевіряємо, як працюють наші системи, щоб виявляти та виправляти помилки. Крім того, коли певні функції перестають працювати або пристрій аварійно завершує роботу, інформація з журналів, записана перед подією, допомагає нам проаналізувати проблему та швидко відновити роботу функцій.
Sebagai contoh, kami berterusan memantau sistem kami untuk memastikan sistem kami berfungsi seperti yang sepatutnya dan untuk mengesan serta membetulkan ralat. Apabila ciri tertentu menjadi tidak tersedia atau ranap, kami juga menyemak maklumat log yang dibuat sebelum acara tersebut. Ini membenarkan kami untuk menganalisis masalah dan dengan segera menjadikan ciri itu tersedia semula.
ለምሳሌ፣ ስርዓቶቻችን እንደታሰበላቸው እየሰሩ መሆናቸውን እና ስህተቶችን ለማግኘትና ለመጠገን ቀጣይነት ባለው መልኩ እንፈትሻቸዋለን። በተጨማሪም፣ አንድ የተወሰነ ባህሪ የማይገኝ ወይም ሲበላሽ ከዚያ ክስተት ቀደም ብሎ የተፈጠረ የምዝግብ ማስታወሻ መረጃን መገምገም ችግሩን እንድንተነትን እና ባህሪው በፍጥነት ዳግም የሚገኝ እንድናደርግ ያስችለናል።
Por exemplo, supervisamos continuamente os nosos sistemas para comprobar que funcionan como está previsto e para detectar e corrixir erros. Ademais, cando unha función específica non está dispoñible ou falla, revisar a información de rexistro que se creou antes do evento permítenos analizar o problema e facer que a función volva estar dispoñible rapidamente.
ઉદાહરણ તરીકે, અમે અમારા સિસ્ટમ્સ હેતુપૂર્વક રીતે કામ કરી રહ્યાં છે તે તપાસવા અને ભૂલોને શોધવા અને ઠીક કરવા માટે તેને સતત મૉનિટર કરીએ છીએ. વધુમાં, જ્યારે કોઈ ચોક્કસ સુવિધા અનુપલબ્ધ બને અથવા ક્રેશ થાય, ત્યારે તે ઇવેન્ટની પહેલાં બનાવી હતી તે લૉગ માહિતીની સમીક્ષા કરવી અમને સમસ્યાનું વિશ્લેષણ કરવા અને સુવિધાને ઝડપથી ફરી ઉપલબ્ધ બનાવવાની મંજૂરી આપે છે.
ఉదాహరణకు, మేము మా సిస్టమ్‌లు ఉద్దేశించిన రీతిలో పని చేస్తున్నాయో లేదో తనిఖీ చేయడానికి మరియు లోపాలను గుర్తించడానికి, పరిష్కరించడానికి మా సిస్టమ్‌లను నిరంతరం పర్యవేక్షిస్తుంటాము. అలాగే, నిర్దిష్ట లక్షణం అందుబాటులో లేకుండాపోయినప్పుడు లేదా క్రాష్‌లకు గురైనప్పుడు, ఆ సంఘటన జరగడానికి పూర్వం సృష్టించబడిన లాగ్ సమాచారం సమీక్షించడానికి మమ్మల్ని అనుమతించడం వలన మేము సమస్యను విశ్లేషించి, త్వరగా లక్షణాన్ని మళ్లీ అందుబాటులోకి తీసుకురాగలుగుతాము.
ഉദാഹരണത്തിന്, ഞങ്ങളുടെ സംവിധാനങ്ങൾ ഉദ്ദേശിച്ചവിധം പ്രവർത്തിക്കുന്നോ എന്ന് പരിശോധിക്കാനും പിശകുകൾ കണ്ടെത്തി പരിഹരിക്കാനും അവയെ നിരന്തരം ഞങ്ങൾ നിരീക്ഷിക്കുന്നു. ഒപ്പം, ഒരു നിർദ്ദിഷ്‌ട ഫീച്ചർ ലഭ്യമാകാതിരിക്കുമ്പോഴോ ക്രാഷ് ആകുമ്പോഴോ, അങ്ങനെ നടക്കുന്നതിന് മുമ്പുതന്നെ സൃഷ്‌ടിച്ച ലോഗ് വിവരങ്ങൾ അവലോകനം ചെയ്‌ത് പ്രശ്‌നം അപഗ്രഥിച്ച് ഉടൻ തന്നെ ഫീച്ചർ വീണ്ടും ലഭ്യമാക്കാൻ ഞങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു.
  5 Hits www.google.com.br  
Menimo, da si naši uporabniki in tudi sama podjetja v panogi želijo odpraviti to težavo. Zato stremimo k temu, da svojo programsko opremo distribuiramo le v paketih, v katerih vsi programi ustrezajo zgornjim smernicam.
We believe that it is in our users’ and the industry’s interest to work to eliminate this problem. For this reason, we will strive to distribute our software only in bundles where all applications meet the above guidelines, and we think users will benefit if others in our industry do the same.
Il est dans l’intérêt de nos utilisateurs et des distributeurs de logiciels dans leur ensemble de tout mettre en œuvre pour éradiquer le problème. C’est pourquoi nous avons décidé de ne distribuer nos logiciels que dans des lots dont toutes les applications répondent aux critères cités précédemment, et nous pensons que si d’autres font de même, cela profitera aux utilisateurs.
Wir sind der Meinung, dass es im Interesse unserer Nutzer und der gesamten Branche ist, wenn wir uns für die Beseitigung dieses Problems einsetzen. Aus diesem Grund bemühen wir uns darum, unsere Software nur mit Anwendungen zu bündeln, die die oben beschriebenen Richtlinien erfüllen. Wir glauben, dass es zum Vorteil der Nutzer wäre, wenn dies von anderen in der Branche ebenso gehandhabt würde.
Consideramos que los esfuerzos para eliminar este problema beneficiarán al sector y a los usuarios. Por este motivo, nos esforzaremos para que el software de Google solo se distribuya en paquetes si todas las aplicaciones cumplen las directrices anteriores (y creemos que los usuarios se beneficiarán si las demás empresas del sector hacen lo mismo).
Riteniamo sia nell’interesse degli utenti e del settore collaborare per eliminare il problema. Per questo motivo, ci impegniamo a distribuire i nostri prodotti software solo in pacchetti contenenti solo applicazioni conformi alle linee guida precedentemente indicate e siamo convinti che gli utenti ne trarranno vantaggio se anche altre aziende del settore faranno lo stesso.
نرى أن من مصلحة مستخدمينا ومصلحة مجالنا العمل على مكافحة هذه المشكلة. لهذا السبب، سنعمل بجد لنشر برامجنا فقط في مجموعات تتفق فيها جميع التطبيقات مع الإرشادات المذكورة، ونرى أن المستخدمين سيستفيدون إذا انتهج الآخرون في المجال النهج نفسه.
Πιστεύουμε ότι η εξάλειψη αυτού του προβλήματος είναι προς το συμφέρον τόσο των χρηστών όσο και του κλάδου. Για τον λόγο αυτό, προσπαθούμε να διανέμουμε το λογισμικό μας μόνο σε πακέτα όπου όλες οι εφαρμογές πληρούν τις παραπάνω οδηγίες και πιστεύουμε ότι οι χρήστες θα επωφεληθούν αν και οι άλλες εταιρείες του κλάδου πράξουν αναλόγως.
We zijn ervan overtuigd dat we in het belang van onze gebruikers en de industrie moeten proberen dit probleem uit te bannen. We streven er daarom naar onze software alleen te verspreiden in bundels waarvan alle applicaties voldoen aan bovenstaande richtlijnen. Het is in het belang van de gebruikers als anderen in onze industrie dat ook zouden doen.
ما معتقدیم که تلاش برای حذف چنین مشکلی به نفع این صنعت و کاربران ما است. به همین دلیل، ما فقط در صورتی برنامه های کاربردی را به صورت بسته ای توزیع می کنیم که همه برنامه ها با دستورالعمل های فوق مطابقت داشته باشند و فکر می کنیم اگر سایرین نیز در این صنعت همین روش را دنبال کنند به نفع کاربران خواهد بود.
Смятаме, че е в интерес на потребителите ни и на отрасъла да работим за отстраняването на този проблем. Поради това се стараем да разпространяваме софтуера си само в пакети, в които всички приложения спазват горните указания, и смятаме, че за потребителите ще бъде от полза, ако и останалите в отрасъла ни постъпват по същия начин.
Considerem que els esforços per eliminar aquest problema beneficiaran els interessos del sector i dels usuaris. És per això que ens esforcem perquè el programari de Google es distribueixi únicament en paquets on totes les aplicacions compleixen les directrius anteriors, i creiem que els usuaris se’n beneficiaran si la resta d’empreses del sector segueixen aquesta pràctica.
Smatramo da je u interesu naših korisnika i industrije da rade na uklanjanju ovog problema. Stoga ćemo nastojati distribuirati svoj softver samo u paketima u kojima sve aplikacije zadovoljavaju gornje smjernice, i smatramo da će korisnici imati koristi ako i ostali u industriji budu činili isto.
हमारा विश्वास है कि इस समस्या को समाप्त करने के लिए काम करना हमारे उपयोगकर्ताओं और उद्योग के हित में है. इस कारण से, हम अपने सॉफ़्टवेयर को केवल ऐसे बंडलों में वितरित करने का प्रयास करेंगे, जिनकी सभी ऐप्लिकेशन उपर्युक्त दिशा-निर्देशों को पूरा करती हों, और हम सोचते हैं कि यदि हमारे उद्योग के अन्य लोग भी यही करें, तो इससे उपयोगकर्ताओं को लाभ होगा.
Kami yakin bahwa ini merupakan kepentingan pengguna dan industri kami untuk berusaha melenyapkan masalah ini. Karena alasan ini, kami berupaya keras untuk mendistribusikan perangkat lunak hanya dalam paket yang semua aplikasinya memenuhi pedoman di atas, dan kami rasa pengguna akan mendapatkan manfaatnya jika pihak lain dalam industri kami juga melakukan hal yang sama.
Manome, kad pašalinti šią problemą suinteresuoti tiek mūsų naudotojai, tiek visa pramonė. Dėl šios priežasties sieksime programinę įrangą platinti tik su programomis, atitinkančiomis anksčiau nurodytas gaires. Manome, kad naudotojams būtų naudinga, jei tai atliktų ir kiti pramonės atstovai.
Vi mener at det er i våre brukeres og bransjens interesse å arbeide for å fjerne dette problemet. Derfor bruker vi mye tid på å distribuere vår programvare bare i pakker der alle programmer følger retningslinjene ovenfor, og vi tror at det vil være til gode for brukerne hvis andre i bransjen gjør det samme.
Considerăm că atât utilizatorii, cât şi domeniul în sine au interes să se implice pentru ca această problemă să fie eliminată. Din acest motiv, ne vom strădui să distribuim software-ul nostru numai în pachete în care aplicaţiile corespund regulilor de mai sus şi considerăm că utilizatorii vor avea de câştigat dacă şi alte entităţi din domeniul nostru fac acelaşi lucru.
Vi är övertygade om att det ligger i både våra användares och branschens intresse att eliminera detta problem. Därför arbetar vi för att enbart distribuera vår programvara i paket där alla program följer riktlinjerna ovan och vi tror att användarna tjänar på om andra leverantörer i branschen gör samma sak.
Bu sorunun ortadan kaldırılması için yapılacak çalışmaların hem kullanıcılarımızın hem de sektörün çıkarına olduğuna inanıyoruz. Bu sebeple, yazılımlarımızı yalnızca içindeki tüm uygulamaların yukarıdaki kurallara uyduğu ürün paketleri içinde dağıtmaya çalışacağız ve inanıyoruz ki sektörümüzün diğer üyelerinin de bu ilkeyi benimsemeleri kullanıcıların yararına olacaktır.
Mēs uzskatām, ka darbs pie šīs problēmas novēršanas ir mūsu lietotāju un nozares interesēs. Tāpēc centīsimies izplatīt savu programmatūru tikai tādos komplektos, kuros visas lietojumprogrammas atbilst iepriekš minētajām vadlīnijām, un domājam, ka lietotāji būs ieguvēji, ja citi mūsu nozarē rīkosies tāpat.
Ми вважаємо, що у вирішенні цієї проблеми зацікавлені як користувачі, так і вся галузь. Тому ми намагатимемося розповсюджувати наше програмне забезпечення лише в пакетах, у яких усі програми відповідають зазначеним вище правилам. На нашу думку, користувачі отримають лише користь, якщо інші компанії в нашій галузі чинитимуть так само.
  114 Hits www.nato.int  
Švedsko sodelovanje z Natom se je povečalo pred kratkim med Natovo operacijo Unified Protector v Libiji. Švedska je poslala osem reaktivnih letal kot pomoč pri zaprtju zračnega prostora nad državo. 500 svojih pripadnikov je napotila tudi v Afganistan.
Sweden's collaboration with NATO increased recently during NATO's Operation Unified Protector for Libya. Sweden sent eight jets to assist with the No-Fly Zone over the country. It also has 500 troops in Afghanistan. The collaboration with Sweden dates back to 1994, when it joined the Partnership for Peace programme.
La collaboration de la Suède avec l’OTAN s’est accrue récemment, à l’occasion de l’opération « Unified Protector » menée par l’Alliance en Lybie. La Suède a envoyé huit avions de combat pour contribuer à l’instauration de la zone d’exclusion aérienne au-dessus du pays. Elle a également envoyé 500 hommes en Afghanistan. La collaboration avec ce pays remonte à 1994, lorsqu’il a rejoint le Partenariat pour la paix.
Die Zusammenarbeit Schwedens mit der NATO hat sich in jüngster Zeit im Rahmen de NATO-Operation Unified Protector in Libyen intensiviert. Schweden entsandte acht Jets zur Unterstützung der Flugverbotszone über dem Land. Außerdem stellt das Land 500 Truppen in Afghanistan. Die Zusammenarbeit mit Schweden begann 1994, als das Land sich dem Programm "Partnerschaft für den Frieden" anschloss.
La colaboración sueca con la OTAN se intensificó recientemente durante la Operación Unified Protector en Libia, con el envío de ocho aviones de combate para ayudar al control de la zona de exclusión aérea. También mantiene 500 efectivos en Afganistán. La colaboración con Suecia se remonta a 1994, cuando este país se incorporó al programa de la Asociación para la Paz.
La collaborazione della Svezia con la NATO è recentemente aumentata, durante l’Operazione Unified Protector della NATO sui cieli della Libia. La Svezia ha inviato otto aerei per partecipare alla No-Fly Zone su quel paese. Ha inoltre 500 uomini in Afghanistan. La collaborazione con la Svezia risale al 1994, quando aderì al programma di Partenariato per la Pace.
A colaboração da Suécia com a NATO aumentou recentemente durante a Operação da NATO Unified Protector, para a Líbia. A Suécia enviou oito jactos para ajudar a manter a Zona de Exclusão Aérea sobre o país. Também tem 500 homens no Afeganistão. A colaboração com a Suécia data de 1994, ano em que o país aderiu ao programa da Parceria para a Paz.
Sweden's collaboration with NATO increased recently during NATO's Operation Unified Protector for Libya. Sweden sent eight jets to assist with the No-Fly Zone over the country. It also has 500 troops in Afghanistan. The collaboration with Sweden dates back to 1994, when it joined the Partnership for Peace programme.
Сътрудничеството на Швеция с НАТО се засили неотдавна в рамките на операция "Обединен защитник" в Либия. Швеция изпрати осем самолета за гарантиране на забранената за полети зона. Тя участва и в Афганистан с 500 воини. Сътрудничеството с Швеция датира от 1994 г., когато тя се присъедини към програмата Партньорство за мир.
Spolupráce Švédska s NATO se nedávno začala rozrůstat během operace NATO Sjednocený ochránce v Libyi. Švédsko vyslalo osm stíhacích letounů k dozoru nad neletovou zónou vyhlášenou ve vzdušním prostoru Libyje. Navíc, 500 příslušníků švédské armády je nasazeno v Afghánistánu. Spolupráce s touto zemí byla zahájena již v roce 1994, a sice v rámci programu Partnerství pro mír NATO.
Rootsi koostöö NATOga tihenes alles hiljuti NATO Liibüa operatsioonis „Unified Protector”. Rootsi andis riigi kohal sisse seatud lennukeelutsooni patrullimiseks kaheksa hävituslennukit. Afganistanis on tal 500 meest. Koostöö Rootsiga ulatub tagasi 1994. aastasse, kui riik ühines rahupartnerlusprogrammiga.
Erősödött Svédország és a NATO együttműködése is az utóbbi időben a NATO líbiai hadművelete, az Egyesített Védelmező Művelet (Operation Unified Protector) során. Svédország nyolc vadászrepülőt küldött az országba, hogy segítsen fenntartani a repülési tilalmat. Afganisztánban is jelen van 500 katonája. A Svédországgal fennálló együttműködés 1994-ben kezdődött, amikor az ország csatlakozott a Partnerség a Békéért programhoz.
Samstarf Svía við NATO jókst nýverið þegar Svíar tóku þátt í NATO-aðgerðinni Unified Protector í Lýbíu. Svíar sendu átta herþotur til að standa að gæslu á flugbannssvæðinu yfir landinu. Svíar eru einnig með 500 hermenn í Afganistan. Samstarfið við Svía nær aftur til ársins 1994, þegar þeir hófu þátttöku í verkefninu Samstarf í þágu friðar.
Švedijos bendradarbiavimas su NATO ypač sustiprėjo pastaruoju metu, jai dalyvaujant NATO „Jungtinio gynėjo“ operacijoje Libijoje. Švedija pasiuntė aštuonis reaktyvinius lėktuvus padėti užtikrinti neskraidymo erdvę virš tos šalies. Ji taip pat turi 500 karių Afganistane. Bendradarbiavimas su Švedija prasidėjo jau 1994 metais, šaliai prisijungus prie Partnerystės taikos labui programos.
Sveriges samarbeid med NATO øket nylig under NATOs Operation Unified Protector for Libya. Sverige sendte åtte jagerfly for å assistere i flyforbudssonen over landet. Sverige har også 500 tropper i Afghanistan. Samarbeidet med Sverige går tilbake til 1994, da landet ble med i Partnerskap for fred-programmet.
Współpraca Szwecji z NATO wzrosła w ostatnim czasie podczas natowskiej operacji Unified Protector w Libii. Szwecja wysłała osiem samolotów, które wspomagają strefę zakazu lotów w tym kraju. Szwecja ma także 500 wojskowych w Afganistanie. Współpraca ze Szwecją datuje się od roku 1994, kiedy przystąpiła ona do programu Partnerstwa dla Pokoju.
Colaborarea Suediei cu NATO a sporit recent, pe timpul Operaţiei Unified Protector a NATO pentru Libia. Suedia a trimis opt avioane de luptă pentru a asigura asistenţă pentru Zona de Interdicţie Aeriană de deasupra Libiei. Ea a trimis, de asemenea, 500 de militari în Afganistan. Colaborarea cu Suedia datează încă din 1994, când această ţară a aderat la programul Parteneriatului pentru Pace.
Швеция недавно расширила свое сотрудничество с НАТО во время операции «Юнифайд протектор» в Ливии. Швеция направила восемь самолетов для оказания содействия в обеспечении над Ливией зоны, запретной для полетов. 500 военнослужащих Швеции служат в Афганистане. Сотрудничество со Швецией началось в 1994 году, когда она присоединилась к программе «Партнерство ради мира».
Spolupráca Švédska s NATO sa nedávno začala rozrastať počas operácie NATO Zjednotený ochranca v Líbyi. Švédsko vyslalo osem stíhacích letúnov k dozoru nad neletovou zónou vyhlásenou vo vzdušnom priestore Líbye. Navyše, 500 príslušníkov švédskej armády je nasadených v Afganistane. Spolupráca s touto krajinou bola zahájená už v roku 1994 a síce v rámci programu Partnerstvo pre mier NATO.
İsveç’in NATO ile işbirliği son zamanlarda NATO’nun Libya Müşterek Koruyucu Operasyonu sırasında artmıştır. İsveç ülke semalarındaki Uçuşa Kapalı Bölge’ye destek vermek üzere sekiz jet uçağı göndermiştir. İsveç ile işbirliği 1994’te ülkenin Barış için Ortaklık örgütüne katılmasıyle başlamıştır.
Nesen ir palielinājusies arī Zviedrijas sadarbība ar NATO operācijas „Unified Protector for Libya” ietvaros. Zviedrija ir nosūtījusi astoņas reaktīvās lidmašīnas, lai palīdzētu uzturēt pārlidojumu liegumu virs Lībijas. Tā ir nosūtījusi 500 vīrus uz Afganistānu. Sadarbība ar Zviedriju aizsākās 1994.gadā, kad tā pievienojās programmai „Partnerattiecības mieram”.
  5 Hits www.google.ad  
Naše sisteme na primer stalno spremljamo in preverjamo, ali delujejo, kot bi morali, ter s tem zaznavamo in odpravljamo napake. Če neka funkcija ni na voljo ali se zruši, lahko z analiziranjem podatkov iz dnevnikov, ustvarjenih pred dogodkom, analiziramo težavo in hitro poskrbimo, da je spet na voljo.
Wir überprüfen beispielsweise fortlaufend, ob unsere Systeme ordnungsgemäß funktionieren, sodass Fehler erkannt und behoben werden können. Und falls eine bestimmte Funktion nicht mehr verfügbar ist oder abstürzt, können wir das Problem anhand der zuvor erstellten Protokolldaten analysieren und die Funktion zeitnah wieder bereitstellen.
Por ejemplo, monitorizamos continuamente nuestros sistemas para comprobar que funcionan correctamente con el fin de detectar y solucionar errores. Además, cuando una función específica deja de estar disponible o falla, podemos revisar la información del registro que se creó antes del evento para analizar el problema y solucionarlo rápidamente.
Ad esempio, monitoriamo continuamente i nostri sistemi per verificare che funzionino come previsto e per individuare e correggere gli errori. Inoltre, quando una funzione specifica non è disponibile o si arresta, l'analisi delle informazioni sui log create prima di tale evento ci consente di analizzare il problema e rendere la funzione nuovamente disponibile in tempi rapidi.
على سبيل المثال، نعمل باستمرار على مراقبة أنظمتنا للتأكد من أنها تعمل على النحو المستهدف ولاكتشاف الأخطاء وإصلاحها. وعندما تتعطل ميزة ما أو تصبح غير متاحة، فإن مراجعة معلومات السجل التي تم إنشاؤها قبل الحدث تتيح لنا إمكانية تحليل المشكلة وإتاحة الميزة مرة أخرى سريعًا.
Για παράδειγμα, παρακολουθούμε συνεχώς τα συστήματά μας, προκειμένου να διασφαλίζουμε ότι λειτουργούν όπως πρέπει, καθώς και για να εντοπίζουμε και να διορθώνουμε σφάλματα. Επίσης, όταν μια συγκεκριμένη δυνατότητα καταστεί μη διαθέσιμη ή παρουσιάσει σφάλμα, ο έλεγχος των πληροφοριών σύνδεσης που δημιουργήθηκαν πριν από το συγκεκριμένο συμβάν μάς επιτρέπει να αναλύουμε το πρόβλημα και να κάνουμε ξανά διαθέσιμη τη δυνατότητα.
به عنوان مثال، برای شناسایی خطاها و بررسی اینکه سیستم‌هایمان به شیوه در نظر گرفته شده کار می‌کنند یا خیر، به طور پیوسته بر آنها نظارت داریم. همچنین وقتی یک قابلیت خاص در دسترس نیست یا خراب می‌شود، مرور اطلاعات گزارش که قبل از آن رویداد ایجاد شده است به ما امکان می‌دهد مشکل را تجزیه و تحلیل کنیم و به سرعت قابلیت را مجدداً در دسترس قرار دهیم.
Na primjer, trajno pratimo svoje sustave da bismo provjeravali rade li kako treba i da bismo otkrili i ispravili pogreške. Osim toga, kada određena značajka postane nedostupna ili se sruši, informacije u zapisniku koji je nastao prije tog događaja omogućuju nam analizu problema i brzo vraćanje značajke.
Například nepřetržitě sledujeme své systémy, abychom zkontrolovali, zda fungují podle očekávání, a objevili a opravili případné chyby. Když je nějaká konkrétní funkce nedostupná nebo selže, můžeme na základě informací z protokolu, který byl před touto událostí vytvořen, problém analyzovat a funkci opět rychle zpřístupnit.
Näiteks jälgime pidevalt, kas meie süsteemid töötavad nõutud viisil, ning tuvastame ja lahendame süsteemiga seotud probleeme. Kui mõni konkreetne funktsioon pole saadaval või jookseb kokku, siis vaatame üle enne sündmust loodud logiteabe, mille abil saame probleemi analüüsida ja funktsiooni kiirelt taas kättesaadavaks muuta.
Például folyamatosan figyeljük rendszereinket, és ellenőrizzük, hogy azok továbbra is a szándékainknak megfelelően működnek-e, hogy megtalálhassuk és kijavíthassuk a hibákat. Továbbá, ha egy adott funkció elérhetetlenné válik vagy lefagy, az esemény előtt létrehozott naplóadatok áttekintése lehetővé teszi számunkra a probléma elemzését, valamint a funkció gyors ismételt elérhetővé tételét.
Til dæmis höfum við stöðugt eftirlit með kerfum okkar til að tryggja að þau virki sem skyldi og til að finna og lagfæra villur. Annað dæmi er þegar eiginleiki virkar ekki eða hrynur; yfirferð annálsupplýsinga sem til urðu fyrir atvikið gerir okkur kleift að greina vandamálið og koma eiginleikanum í gagnið aftur á sem skemmstum tíma.
예를 들어 Google에서는 Google 시스템이 의도한 대로 작동하는지 확인하고 오류를 감지하고 수정하기 위해 시스템을 지속적으로 모니터링합니다. 또한 특정 기능을 사용할 수 없게 되거나 특정 기능에 오류가 발생한 경우 이러한 이벤트 전에 생성된 로그 정보를 검토하여 문제를 분석하고 신속하게 기능을 복구할 수도 있습니다.
Na przykład ciągle monitorujemy pracę naszych systemów, kontrolując, czy działają one w sposób zamierzony oraz wyłapując i naprawiając błędy. Ponadto gdy określona funkcja przestaje być dostępna lub ulega awarii, sprawdzenie dziennika danych sprzed zdarzenia umożliwia nam analizę powstałego problemu i szybkie przywrócenie jej prawidłowego działania.
De exemplu, ne monitorizăm constant sistemele pentru a verifica dacă acestea funcționează corespunzător, precum și pentru a detecta și a remedia eventualele erori. De asemenea, când o anumită funcție nu mai este disponibilă sau se blochează, examinând informațiile înregistrate în jurnal înaintea evenimentului respectiv putem să analizăm problema și să restabilim rapid funcția respectivă.
Napríklad nepretržitým sledovaním našich systémov kontrolujeme, či fungujú podľa očakávaní a tiež zisťujeme a odstraňujeme chyby. Ak konkrétna funkcia prestane byť prístupná alebo zlyhá, kontrola informácií denníka vytvorených ešte pred danou udalosťou nám umožní analyzovať problém a rýchlo ju znova sprístupniť.
Vi övervakar till exempel ständigt våra system för att kontrollera att de fungerar som de ska och för att upptäcka och korrigera fel. När en viss funktion inte längre är tillgänglig eller har kraschat kan vi dessutom granska logginformationen som skapades innan händelsen inträffade och på så sätt analysera problemet och snabbt göra funktionen tillgänglig igen.
Ví dụ: chúng tôi không ngừng giám sát hệ thống của mình để xem các hệ thống có hoạt động đúng như dự tính không đồng thời để phát hiện và sửa lỗi. Ngoài ra, khi một tính năng cụ thể không khả dụng hoặc gặp lỗi, việc xem thông tin nhật ký được tạo trước sự kiện đó cho phép chúng tôi phân tích sự cố và nhanh chóng làm cho tính năng đó khả dụng trở lại.
לדוגמה, אנו מבצעים מעקב רציף אחר המערכות שלנו כדי לוודא שהן פועלות בצורה הרצויה וכדי לזהות ולתקן שגיאות. בנוסף, כאשר תכונה ספציפית הופכת לבלתי זמינה או קורסת, אנו משתמשים במידע המופיע ביומן שנוצר לפני האירוע כדי לנתח את הבעיה ולהפוך את התכונה לזמינה שוב במהירות האפשרית.
উদাহরণস্বরূপ, আমাদের সিস্টেমগুলি যে অভিপ্রেত ভাবে কাজ করছে তা পরীক্ষা করতে এবং সমস্যা শনাক্ত করে তার সমাধান করতে আমরা আমাদের সিস্টেমগুলির উপরে সবসময় নজর রাখি। তাছাড়া, কোনো নির্দিষ্ট বৈশিষ্ট্য অনুপলব্ধ হলে বা মাঝপথে কাজ করা থামালে, এমনটা ঘটার আগে তৈরি হওয়া লগ তথ্য পর্যালোচনা করে আমরা সমস্যার বিশ্লেষণ করতে পারি এবং বৈশিষ্ট্যটি আবার দ্রুত উপলব্ধ করতে পারি।
Наприклад, ми постійно перевіряємо, як працюють наші системи, щоб виявляти та виправляти помилки. Крім того, коли певні функції перестають працювати або пристрій аварійно завершує роботу, інформація з журналів, записана перед подією, допомагає нам проаналізувати проблему та швидко відновити роботу функцій.
Kwa mfano, sisi huendelea kufuatilia mifumo yetu ili kukagua kuwa inafanya kazi kama ilivyokusudiwa na kugundua na kutatua matatizo. Pia, wakati kipengele maalum kinapokosekana au kuacha kufanya kazi, kupitia maelezo ya kumbukumbu ambayo yaliundwa kabla ya tukio hilo hutuwezesha kutathmini tatizo na kuwezesha kwa haraka kipengele hicho tena.
Por exemplo, supervisamos continuamente os nosos sistemas para comprobar que funcionan como está previsto e para detectar e corrixir erros. Ademais, cando unha función específica non está dispoñible ou falla, revisar a información de rexistro que se creou antes do evento permítenos analizar o problema e facer que a función volva estar dispoñible rapidamente.
ઉદાહરણ તરીકે, અમે અમારા સિસ્ટમ્સ હેતુપૂર્વક રીતે કામ કરી રહ્યાં છે તે તપાસવા અને ભૂલોને શોધવા અને ઠીક કરવા માટે તેને સતત મૉનિટર કરીએ છીએ. વધુમાં, જ્યારે કોઈ ચોક્કસ સુવિધા અનુપલબ્ધ બને અથવા ક્રેશ થાય, ત્યારે તે ઇવેન્ટની પહેલાં બનાવી હતી તે લૉગ માહિતીની સમીક્ષા કરવી અમને સમસ્યાનું વિશ્લેષણ કરવા અને સુવિધાને ઝડપથી ફરી ઉપલબ્ધ બનાવવાની મંજૂરી આપે છે.
ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ನಮ್ಮ ಸಿಸ್ಟಂಗಳು ನಮ್ಮ ಉದ್ದೇಶದಂತೆ ಕಾರ್ಯ ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿವೆಯೇ ಎಂಬುದನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಹಾಗೂ ದೋಷಗಳೇನಾದರೂ ಇದ್ದರೆ ಅವುಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆ ಹಚ್ಚಿ ಪರಿಹರಿಸಲು ನಾನು ಅವುಗಳನ್ನು ನಿರಂತರ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುತ್ತಿರುತ್ತೇವೆ. ಅಲ್ಲದೇ, ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲದಿರುವಾಗ ಅಥವಾ ಕ್ರ್ಯಾಶ್ ಆದಾಗ, ಆ ಈವೆಂಟ್‌ನ ಮುಂಚಿತವಾಗಿ ರಚಿಸಲಾದ ಲಾಗ್ ಮಾಹಿತಿಯ ಪರಿಶೀಲನೆಯು ನಮಗೆ ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ವಿಶ್ಲೇಷಿಸಲು ಮತ್ತು ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಮತ್ತೆ ಲಭ್ಯವಾಗುವಂತೆ ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ.
उदाहरणार्थ, आम्ही आमच्या सिस्टीम अपेक्षेनुसार कार्य करत आहेत हे तपासण्यासाठी आणि त्रुटी शोधणे आणि त्यांचे निराकरण करणे यासाठी आमच्या सिस्टीमचे सतत परीक्षण करतो. तसेच, जेव्हा विशिष्ट वैशिष्ट्य अनुपलब्ध किंवा क्रॅश होते, तेव्हा त्या इव्हेंटच्या अगोदर तयार केलेल्या लॉग माहितीचे पुनरावलोकन करणे आम्हाला समस्या विश्लेषित करण्यासाठी आणि वैशिष्ट्य पुन्हा द्रुतपणे उपलब्ध करण्यासाठी अनुमती देते.
ఉదాహరణకు, మేము మా సిస్టమ్‌లు ఉద్దేశించిన రీతిలో పని చేస్తున్నాయో లేదో తనిఖీ చేయడానికి మరియు లోపాలను గుర్తించడానికి, పరిష్కరించడానికి మా సిస్టమ్‌లను నిరంతరం పర్యవేక్షిస్తుంటాము. అలాగే, నిర్దిష్ట లక్షణం అందుబాటులో లేకుండాపోయినప్పుడు లేదా క్రాష్‌లకు గురైనప్పుడు, ఆ సంఘటన జరగడానికి పూర్వం సృష్టించబడిన లాగ్ సమాచారం సమీక్షించడానికి మమ్మల్ని అనుమతించడం వలన మేము సమస్యను విశ్లేషించి, త్వరగా లక్షణాన్ని మళ్లీ అందుబాటులోకి తీసుకురాగలుగుతాము.
ഉദാഹരണത്തിന്, ഞങ്ങളുടെ സംവിധാനങ്ങൾ ഉദ്ദേശിച്ചവിധം പ്രവർത്തിക്കുന്നോ എന്ന് പരിശോധിക്കാനും പിശകുകൾ കണ്ടെത്തി പരിഹരിക്കാനും അവയെ നിരന്തരം ഞങ്ങൾ നിരീക്ഷിക്കുന്നു. ഒപ്പം, ഒരു നിർദ്ദിഷ്‌ട ഫീച്ചർ ലഭ്യമാകാതിരിക്കുമ്പോഴോ ക്രാഷ് ആകുമ്പോഴോ, അങ്ങനെ നടക്കുന്നതിന് മുമ്പുതന്നെ സൃഷ്‌ടിച്ച ലോഗ് വിവരങ്ങൾ അവലോകനം ചെയ്‌ത് പ്രശ്‌നം അപഗ്രഥിച്ച് ഉടൻ തന്നെ ഫീച്ചർ വീണ്ടും ലഭ്യമാക്കാൻ ഞങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു.
  10 Hits europass.cedefop.europa.eu  
Govorim tekoče in znam natančno izraziti tudi majhne pomenske odtenke. Če pri sporazumevanju naletim na kakšno težavo, jo znam spretno zaobiti in preoblikovati težavno mesto tako, da sogovorniki to malo verjetno opazijo.
I can take part effortlessly in any conversation or discussion and have a good familiarity with idiomatic expressions and colloquialisms. I can express myself fluently and convey finer shades of meaning precisely. If I do have a problem I can backtrack and restructure around the difficulty so smoothly that other people are hardly aware of it.
Je peux participer sans effort à toute conversation ou discussion et je suis aussi très à l’aise avec les expressions idiomatiques et les tournures courantes. Je peux m’exprimer couramment et exprimer avec précision de fines nuances de sens. En cas de difficulté, je peux faire marche arrière pour y remédier avec assez d'habileté et pour qu'elle passe presque inaperçue.
Ich kann mich mühelos an allen Gesprächen und Diskussionen beteiligen und bin auch mit Redewendungen und umgangssprachlichen Wendungen gut vertraut. Ich kann fließend sprechen und auch feinere Bedeutungsnuancen genau ausdrücken. Bei Ausdrucksschwierigkeiten kann ich so reibungslos wieder ansetzen und umformulieren, dass man es kaum merkt.
Tomo parte sin esfuerzo en cualquier conversación o debate y conozco bien modismos, frases hechas y expresiones coloquiales. Me expreso con fluidez y transmito matices sutiles de sentido con precisión. Si tengo un problema, sorteo la dificultad con tanta discreción que los demás apenas se dan cuenta.
Riesco a partecipare senza sforzi a qualsiasi conversazione e discussione ed ho familiarità con le espressioni idiomatiche e colloquiali. Riesco ad esprimermi con scioltezza e a rendere con precisione sottili sfumature di significato. In caso di difficoltà, riesco a ritornare sul discorso e a riformularlo in modo cosí scorrevole che difficilmente qualcuno se ne accorge.
Sou capaz de participar sem esforço em qualquer conversa ou discussão e mesmo utilizar expressões idiomáticas e coloquiais. Sou capaz de me exprimir fluentemente e de transmitir com precisão pequenas diferenças de sentido. Sempre que tenho um problema, sou capaz de voltar atrás, contornar a dificuldade e reformular, sem que tal seja notado.
Μπορώ να συμμετέχω χωρίς προσπάθεια σε κάθε συζήτηση και να έχω άνεση με τις ιδιωματικές και τις καθημερινές εκφράσεις. Μπορώ να εκφράζω με ευχέρεια και με ακρίβεια τις λεπτές αποχρώσεις των εννοιών. Μπορώ να αντεπεξέρχομαι σε μια εννοιολογική δυσκολία με τρόπο που να μη γίνει κατανοητό από το συνομιλητή μου.
Ik kan zonder moeite deelnemen aan welk gesprek of discussie dan ook en ben zeer vertrouwd met idiomatische uitdrukkingen en spreektaal. Ik kan mezelf vloeiend uitdrukken en de fijnere betekenisnuances precies weergeven. Als ik een probleem tegenkom, kan ik mezelf hernemen en mijn betoog zo herstructureren dat andere mensen het nauwelijks merken.
Мога да участвам без усилие във всякакъв разговор или дискусия и да си служа свободно с идиоматични и разговорни изрази. Мога да се изказвам свободно и да изразявам точно нюансите на мисълта си. Ако срещна затруднение, намирам начин да изляза от ситуацията умело, така че другите да не го забележат.
Mogu bez napora sudjelovati u bilo kakvom razgovoru ili raspravi uz dobro prepoznavanje i korištenje idiomatskih izraza i kolokvijalizama. Mogu se tečno izražavati i precizno prenositi i finije nijanse značenja. Ako ipak naiđem na problem, mogu se povući i preformuliranjem izražaja zaobići prepreku toliko spretno da to
Dokážu se zapojit do jakékoli konverzace nebo diskuse. Znám dobře idiomatické a hovorové výrazy. Umím se plynule vyjadřovat a přesně sdělovat jemnější významové odstíny. Narazím-li při vyjadřování na nějaký problém, dokážu svou výpověď přeformulovat tak hladce, že to ostatní ani nepostřehnou.
Jeg kan uden anstrengelse tage del i hvilken som helst samtale og diskussion og vælge det passende ordforråd og udtryk. Jeg kan udtrykke mig flydende og nuanceret med en stor grad af præcision. Hvis jeg alligevel har problemer, kan jeg med omformuleringer klare mig så godt, at min samtalepartner næppe lægger mærke til det.
Saan vaevata osaleda igas vestluses ja diskussioonis ning oskan kujundlikke ja kõnekeelseid väljendeid. Oskan täpselt edasi anda tähendus-varjundeid. Vajadusel oskan lausungi ümber sõnastada, nii et vestluses osalejad seda vaevalt märkavad.
Pystyn ottamaan vaivatta osaa asioiden käsittelyyn ja kaikkiin keskusteluihin. Tunnen hyvin kielelle tyypilliset, idiomaattiset ilmaukset ja puhekieliset ilmaukset. Pystyn tuomaan esille ajatuksiani sujuvasti ja välittämään täsmällisesti hienojakin merkitysvivahteita. Osaan perääntyä ja kiertää mahdolliset ongelmat niin sujuvasti, että muut tuskin havaitsevat olleenkaan ongelmia.
Könnyedén részt tudok venni bármilyen társalgásban, vitában; nagy biztonsággal alkalmazom a sajátos kifejezéseket és a különböző nyelvi fordulatokat. Gördülékenyen, szabatosan, az árnyalatok finom kifejezésére is ügyelve beszélek. Ha elakadok, úgy kezdem újra és fogalmazom át a mondandómat, hogy az szinte fel sem tűnik.
Ég get auðveldlega tekið þátt í öllum samræðum og umræðum með því að beita orðatiltækjum. Ég get tjáð mig af öryggi og komið fínni merkingartilbrigðum til skila. Ef ég lendi í vandræðum get ég farið til baka og umorðað setninguna á svo hárfínan hátt að varla sé eftir því tekið.
Gebu be pastangų dalyvauti bet kuriame pokalbyje ir diskutuoti vartodamas (-a) idiomas ir šnekamosios kalbos posakius. Gebu laisvai reikšti mintis, tiksliai perteikti reikšmių atspalvius. Jei iškyla sunkumų, gebu pradėti iš naujo ir lengvai persakyti kitaip, kad pašnekovas net nepastebėtų sutrikimo.
Jeg kan uten anstrengelse delta i alle former for samtale og diskusjon og har god kjennskap til faste uttrykk og alminnelige talemåter. Jeg kan uttrykke meg flytende og formidle finere meningsnyanser på en presis måte. Hvis jeg får et språklig problem, kan jeg omformulere meg slik at det nesten ikke merkes.
Potrafię bez żadnego wysiłku brać udział w każdej rozmowie czy dyskusji. Dobrze znam i odpowiednio stosuję wyrażenia idiomatyczne i potoczne. Wyrażam się płynnie, subtelnie różnicując odcienie znaczeń. Jeśli nawet miewam pewne problemy z wyrażeniem czegoś, potrafię tak przeformułowywać swoje wypowiedzi, że rozmówcy są właściwie nieświadomi moich braków.
Pot să particip fără efort la orice conversaţie sau discuţie şi sunt familiarizat(ă) cu expresiile idiomatice şi colocviale. Pot să mă exprim fluent şi să exprim cu precizie nuanţe fine de sens. În caz de dificultate, pot să reiau ideea şi să-mi restructurez formularea cu abilitate, în aşa fel încât dificultatea să nu fie sesizată.
Bez námahy sa dokážem zúčastniť na akejkoľvek konverzácii alebo diskusii a  dobre ovládam idiomatické a hovorové výrazy. Dokážem sa vyjadrovať plynulo a  presne vyjadrovať jemné odtienky významu. Ak pri vyjadrovaní sa narazím na problém, dokážem sa vrátiť a preformulovať danú pasáž tak ľahko, že ostatní to ani nepostrehnú.
Jag kan utan ansträngning ta del i vilka samtal och diskussioner som helst och därvid effektivt välja vardagliga och idiomatiska uttryck. Jag kan uttrycka mig flytande och överföra nyanser med viss precision. Om jag ändå får svårigheter kan jag med omformuleringar kringgå dessa så smidigt att andra knappast märker det.
Hiç zorlanmadan her türlü konuşma ya da tartışmaya katılabilir; deyimler ve konuşma diline ait ifadeleri anlayabilirim. Kendimi akıcı bir şekilde ifade edebilir, anlamdaki ince ayrıntıları kesin ve doğru bir biçimde vurgulayabilirim. Bir sorunla karşılaşırsam, geriye dönüp, karşımdaki insanların fark etmelerine fırsat vermeyecek bir ustalıkla ifadelerimi yeniden yapılandırabilirim.
Es varu bez grūtībām piedalīties jebkurā sa­runā vai diskusijā, labi pārzinu idiomā­tiskos izteicienus un sarun­valodas vārdus. Es varu runāt pilnīgi brīvi un precīzi izteikt nozīmes smal­kā­kās nianses. Ja valodas lietojumā man rodas grūtības, es protu tik veikli pār­veidot sacī­to, ka citi to nemana.
Kapaċi nipparteċipa bla edba sforz żejjed f’kull konverżazzjoni jew diskussjoni u jkolli ħakma tajba ta’ l-espressjonijiet idjomatiċi u tal-lingwa mitkellma. Kapaċi nesprimi ruħi b’mod mexxej u nagħti tifsiriet preċiżi ħafna billi nirristruturha b’mod li ħadd ma jinduna. Jekk insib xi problema naf insib tarfha.
  simap.europa.eu  
Ponuja brezplačne telefonske linije za pomoč za vsako državo članico, storitev neposrednega zagotavljanja odgovorov po e-pošti in povezave do informacij in svetovalnih služb na nacionalni, regionalni in lokalni ravni.
If you wish to obtain general information on the European Union, you can consult the EUROPA website or use Europe Direct. Europe Direct is a service to help citizens to find answers to their questions about the European Union. It offers free telephone helplines for each Member State, a direct response service via e-mail and links to information and advice facilities at national, regional and local levels.
Si vous souhaitez obtenir des informations d'ordre général sur l'Union européenne, vous pouvez consulter le site web EUROPA ou recourir au service Europe Direct. Ce service répond aux questions des citoyens sur l'Union européenne. Il propose des numéros d'assistance téléphonique gratuits dans chaque État membre, un service de réponses directes par e-mail et des liens vers d'autres services d'information et de conseil au niveau national, régional et local.
Falls Sie allgemeine Informationen über die Europäische Union erhalten möchten, besuchen Sie bitte die EUROPA Website oder nutzen Sie Europe Direct. Europe Direct ist ein Dienst für Bürger, der Antworten auf ihre Fragen über die Europäische Union bietet. Hier finden Sie kostenlose telefonische Beratungsdienste für jeden Mitgliedstaat, einen Antwortdienst via E-Mail sowie Links zu Informations- und Beratungseinrichtungen auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene.
Si desea obtener información general sobre la Unión Europea, puede consultar el sitio web Europa o el servicio Europe Direct. Europe Direct es un servicio de ayuda a los ciudadanos para responder a sus preguntas sobre la Unión Europea. Ofrece líneas telefónicas de ayuda gratuitas para cada Estado miembro, un servicio directo de consulta por correo electrónico y enlaces a fuentes de información y asesoramiento a escala nacional, regional y local.
Se desiderate ottenere informazioni di carattere generale sull’Unione europea, potete consultare il portale EUROPA oppure potete usufruire di Europe Direct. Europe Direct è un servizio che intende aiutare i cittadini a trovare risposta alle loro domande sull'Unione europea. Esso offre assistenza telefonica gratuita per ogni Stato membro, un servizio di risposte dirette via e-mail e collegamenti a fonti di informazione e consulenza a livello nazionale, regionale e locale.
Se deseja obter informações gerais sobre a União Europeia, pode consultar o sítio web EUROPA ou utilizar Europe Direct. Europe Direct é um serviço que ajuda os cidadãos a encontrarem respostas para as suas perguntas acerca da União Europeia. Oferece um serviço telefónico de assistência gratuito para cada Estado-Membro, um serviço de resposta directa através de correio electrónico e ligações para informações e consultoria a nível nacional, regional e local.
Εάν θέλετε να λάβετε γενικές πληροφορίες σχετικά με την Ευρωπαϊκή Ένωση, μπορείτε να συμβουλευθείτε τον δικτυακό τόπο EUROPA ή να χρησιμοποιήσετε το Europe Direct. Το Europe Direct είναι υπηρεσία η οποία βοηθά τους πολίτες να βρουν απαντήσεις στις ερωτήσεις που αφορούν την Ευρωπαϊκή Ένωση. Προσφέρει δωρεάν τηλεφωνικές γραμμές άμεσης βοήθειας για κάθε κράτος μέλος, παρέχει υπηρεσίες άμεσης απάντησης μέσω e-mail και κατευθύνει τον πολίτη προς την καλύτερη πηγή πληροφοριών και συμβουλών σε εθνικό, περιφερειακό και τοπικό επίπεδο.
Algemene informatie over de Europese Unie vindt u onder de volgende links: EUROPA-website en Europe Direct. Europe Direct is een dienst die burgers helpt bij het vinden van antwoorden op hun vragen over de Europese Unie. Deze dienst biedt in iedere lidstaat gratis telefoonnummers en een rechtstreekse antwoorddienst via e-mail en links naar informatie en adviesfaciliteiten op nationaal, regionaal en lokaal niveau.
Ако искате да получите обща информация за Европейския съюз, можете да прегледате уеб страницата EUROPA или използвайте Europe Direct. Europe Direct е услуга в помощ на гражданите при търсенето на отговори на техните въпроси относно Европейския съюз. Тя предлага безплатни телефонни линии за помощ за всяка държава-членка, услуга за директен отговор по e-mail и препратки към информация и средства за консултация на национално, регионално и местно ниво.
Pokud si přejete získat všeobecné informace o Evropské unii, můžete se podívat na webovou stránku EUROPA nebo použít Europe Direct. Europe Direct je služba, která pomáhá občanům najít odpovědi na jejich otázky o Evropské unii. Nabízí bezplatné telefonní linky pro každý členský stát, přímé odpovědi přes e-mail a odkazy na informační a poradenská zařízení na celostátní, regionální a místní úrovni.
For generelle oplysninger om Den Europæiske Union benyt venligst EUROPA-webstedet eller Europe Direct. Europe Direct-tjenesten er en hjælp til borgerne i spørgsmål vedrørende Den Europæiske Union. Den tilbyder gratis telefonrådgivning for borgere i samtlige af EU's medlemsstater, direkte besvarelser via e-post samt links til informations- og rådgivningstjenester på nationalt, regionalt og lokalt plan.
Kui soovid saada üldteavet Euroopa Liidu kohta, vaata EUROPA veebisaiti või kasuta Europe Directi. Europe Direct on teenus, mis aitab kodanikel leida vastuseid Euroopa Liitu puudutavatele küsimustele. See pakub tasuta telefoninõustamise teenust igas liikmesriigis, kohest vastamise teenust e-posti teel ning riiklike, piirkondlike ja kohalike teabe- ja nõuandmisüksuste linke.
Yleistä tietoa Euroopan unionista löytyy EUROPA-verkkosivustolta tai Europe Direct-palvelusta. Europe Direct-palvelu auttaa kansalaisia löytämään vastauksia Euroopan unioniin liittyviin kysymyksiin. Se tarjoaa ilmaisen neuvontapuhelimen jokaisessa jäsenmaassa, suoran vastauspalvelun sähköpostin välityksellä ja linkkejä tietoihin ja neuvontapalveluihin kansallisella, alueellisella ja paikallisella tasolla.
Ha az Európai Unióval kapcsolatos általános információra van szüksége, megtekintheti az EUROPA weboldalt vagy használhatja a következőt: Europe Direct. A Europe Direct szolgáltatás célja, hogy az EU polgárai számára segítséget nyújtson válaszokat találni az Európai Unióval kapcsolatos kérdéseikre. Minden egyes tagállam számára ingyenes telefonos segélyvonalakat biztosít, valamint közvetlen, e-mailes válaszadási szolgálatot, és kapcsolatot teremt információs és tanácsadási pontokkal nemzeti, regionális és helyi szinten.
Ogólne informacje dotyczące Unii Europejskiej można uzyskać w portalu EUROPA lub za pośrednictwem Europe Direct. Europe Direct jest serwisem zapewniającym pomoc obywatelom poszukującym odpowiedzi na pytania dotyczące Unii Europejskiej. Dostępne są: bezpłatne numery telefoniczne dla każdego państwa członkowskiego, możliwość uzyskania bezpośredniej odpowiedzi pocztą elektroniczną oraz linki do punktów informacyjnych i serwisów pomocy na poziomie krajowym, regionalnym i lokalnym.
Dacă doriţi să obţineţi informaţii cu privire la Uniunea Europeană, puteţi consulta site-ul web EUROPA sau puteţi utiliza Europa Direct. Europa Direct este un serviciu creat pentru a răspunde la întrebările cetăţenilor cu privire la Uniunea Europeană. Acesta oferă asistenţă telefonică gratuită pentru fiecare stat membru, un serviciu de răspuns direct prin e-mail şi conexiuni la alte servicii de informare şi de consiliere la nivel naţional, regional şi local.
Ak si želáte získať všeobecné informácie o Európskej únii, vyhľadajte webovú stránku EUROPA alebo Europe Direct. Europe Direct je služba, ktorá pomáha občanom nájsť odpovede na ich otázky o Európskej únii. Zahŕňa bezplatné zákaznícke telefónne linky pre každý členský štát, službu priamej odpovede cez e-mail a odkazy na informačné a poradenské služby na národnej, regionálnej a miestnej úrovni.
Om du önskar få allmän information om Europeiska unionen, kan du gå till webbportalen Europa eller använda Europe Direct. Europe Direct är en tjänst som hjälper medborgarna att finna svar på deras frågor om Europeiska unionen. Den erbjuder gratis telefoninformation för varje medlemsstat, en direktsvarstjänst via e-post samt länkar till information och rådgivning på nationell, regional och lokal nivå.
Ja jūs vēlaties iegūt vispārēju informāciju par Eiropas Savienību, meklējiet to EUROPA tīmekļa vietnē vai izmantojiet Europe Direct. Europe Direct ir pakalpojums, lai palīdzētu pilsoņiem atrast atbildes uz viņu jautājumiem par Eiropas Savienību. Tas piedāvā bezmaksas tālruņa palīdzības līnijas katrai dalībvalstij, tiešās atbildes pakalpojumu pa e-pastu un saites informācijas un konsultāciju iespējām valsts, reģionālā un vietējā līmenī.
Jekk tixtieq tikseb tagħrif ġenerali dwar l-Unjoni Ewropea, tista' tidħol fis- sit EWROPA jew tuża L-Ewropa Diretta. L-Ewropa Diretta hu servizz maħsub biex jgħin liċ-ċittadini jsibu t-tweġibiet għall-mistoqsijiet tagħhom dwar l-Unjoni Ewropea. Is-servizz joffri linji ta' għajnuna bit-telefown mingħajr ħlas għal kull Stat Membru, servizz ta' tweġibiet diretti permezz ta' l-e-mail u indirizzi għal servizzi ta' tagħrif u pariri fil-livelli nazzjonali, reġjonali u lokali.
Más mian leat eolas ginearálta a fháil i dtaobh an Aontais Eorpaigh, is féidir leat féachaint ar láithreán gréasáin EUROPA nó Europe Direct a úsáid. Seirbhís is ea Europe Direct a chabhraíonn le daoine freagra a fháil ar aon cheist a bheadh acu faoin Aontas Eorpach. Cuireann sé línte cabhrach ar fáil saor in aisce do gach aon Bhallstát, seirbhís freagartha dírí ar ríomhphost agus naisc le háiseanna faisnéise agus comhairle, ar leibhéal an náisiúin, an réigiúin nó na háite.
  2 Hits maps.google.de  
Uporabite možnosti spodaj, da poiščete težavo in nas obvestite o njej.
Veuillez sélectionner l’option appropriée ci-dessous pour identifier et signaler votre problème.
Gut zu wissen – Tipps und Ratschläge für eine sichere Nutzung des Internets
Utiliza las opciones que se muestran a continuación para encontrar y notificar el problema.
Utilizza le seguenti opzioni per trovare e segnalare il problema.
الرجاء استخدام الخيارات أدناه لتحديد المشكلة والإبلاغ عنها.
Χρησιμοποιήστε τις παρακάτω επιλογές για να εντοπίσετε και να αναφέρετε το πρόβλημα.
Gebruik de onderstaande opties als u een probleem wilt zoeken en rapporteren.
問題の特定や報告の方法を参照するには、下の一覧からサービス名を選択してください。
برای یافتن مشکلات و گزارش آنها، از گزینه‌های زیر استفاده کنید.
Моля, използвайте опциите по-долу, за да намерите и подадете сигнал за проблема.
Feu servir les opcions que hi ha a continuació per cercar i per notificar aquest problema.
Kako biste pronašli i prijavili problem, upotrijebite opcije u nastavku.
K vyhledání a nahlášení problému prosím použijte možnosti níže.
Brug valgmulighederne nedenfor til at finde og rapportere problemet.
Ilmoita asiasta oheisten valintojen avulla.
कृपया समस्या का पता लगाने और उसकी रिपोर्ट करने के लिए निम्न विकल्पों का उपयोग करें.
Kérjük, használja az alábbi lehetőségeket a probléma megtalálásához és bejelentéséhez.
Gunakan opsi di bawah untuk menemukan dan melaporkan masalah.
Jei norite rasti ir pranešti apie problemą, naudokite toliau pateiktas parinktis.
Bruk alternativene nedenfor for å identifisere og rapportere problemet.
Wybierz jedną z opcji poniżej i zgłoś problem.
Utilizaţi opţiunile de mai jos pentru a găsi şi pentru a raporta problema.
Користите опције у наставку да бисте пронашли и пријавили проблем.
Na vyhľadanie a nahlásenie problému použite možnosti nižšie.
Rapportera problemet med hjälp av alternativen nedan.
โปรดใช้ตัวเลือกด้านล่างนี้ในการค้นหาและรายงานปัญหา
Lütfen sorunu bulup bildirmek için aşağıdaki seçenekleri kullanın.
Vui lòng sử dụng các tùy chọn bên dưới để tìm và báo cáo sự cố.
השתמש באפשרויות שלמטה כדי למצוא את הבעיה ולדווח עליה.
Lūdzu, izmantojiet tālāk norādītās iespējas, lai atrastu problēmu un ziņotu par to.
Користуйтеся пропонованими нижче варіантами, щоб знайти проблему та повідомити про неї.
Sila gunakan pilihan di bawah untuk mendapatkan dan melaporkan masalah tersebut.
  37 Hits tuki.dna.fi  
Zamenjaj državo
Land wijzigen
Zmień kraj
Schimbaţi ţara
  6 Hits www.kendris.com  
Prosimo vas, da izberete svojo državo.
Vyberte prosím Vaši zemi
Válassza ki az országát
Prosimy o wybranie kraju
  2 Hits www.lift-tekelecar.it  
Izberite državo, če si želite ogledati, na katerih sejmih bo zastopano podjetje optek.
Valitse maa nähdäksesi, millä messuilla optek on edustettuna.
Válasszon országot, ha látni szeretné, mely vásárokon és kiállításokon képviselteti magát az optek cég.
Velg et land for å se hvilke messer optek vil være representert på.
optek'in hangi fuarlara katıldığını görmek için bir ülke seçin.
  5 Hits meteoalarm.eu  
Poročila o ogroženosti - Podrobne informacije o opozorilih izdanih v posameznih državah. Izberite državo.
boletines de aviso - Se puede encontrar información detallada en los boletines de aviso emitidos por cada país. Seleccione el país que le interese
Δελτία επαγρύπνησης - Για περισσότερες λεπτοµέρειες για τα δελτία επαγρύπνησης κάθε χώρας επιλέξτε την αντίστοιχη χώρα
Butletins d'avís - Es pot trobar informació detallada als butlletins d'avís emesos per cada país. Seleccioni el país que li interessi.
Varsler - Du kan finde detaljeret information om varslerne, som er udstedt for de enkelte lande. Vælg det land, du vil have informationer fra.
Faremeldinger - Du finner detaljert informasjon om advarslene i de faremeldingene som er utsendt for det enkelte land. Velg landet du vil vite mer om.
Rapoarte de alertă - Informaţii detaliate despre avertizări se pot găsi în rapoartele de alertă emise de fiecare ţară. Selectează ţara relevantă.
  4 Hits www.bosch-automotive-catalog.com  
Izberite svojo državo
Sélectionnez votre pays.
Wählen Sie Ihr Land
Elija su país
Escolha seu país
Изберете Вашата държава
Vælg dit land
Wybierz swój kraj
Vyberte krajinu
Välj ditt land
  81 Hits www.frantoiosantagata.com  
Spremenite državo
Change Country
Changez le pays
Land ändern
Cambiar país
Cambia paese
Alterar país
تغيير البلد
国を変更します。
Промяна на държава
Změna země
국가 변경
Endre land
Zmień kraj
Ändra land
Ülkeyi değiştirmek
Tukar negara
  3 Hits cars.airbaltic.com  
Izberi državo
Devolução*
اختر البلد
都市をご選択ください
Избери държава
Izaberi državu
Vyber zemi
Aflevering*
Palautus*
Veldu land
pilih negara
국가*
Pasirinkti šalį
Avlevering*
Wybierz kraj
Selectează Ţară
Vybrať krajinu
Ülke Seçiniz
Chọn quốc gia
Izvēlieties valsti
請選擇取車都市
  2 Hits cabanasenlosarboles.com  
Pri večjih brusilnih opravilih bi moralo iti vse kot po maslu. A prehodi med različnimi površinami in materiali vedno pomenijo tudi nadležno menjavo orodja in mučno ročno brušenje. Boschev novi brusilni trak PRR 250 ES bo s to težavo enkrat za vselej zaključil.
Bij grote schuurklussen moet alles gladjes verlopen. Maar wisselende oppervlakken en materialen houden ook altijd het lastig wisselen van machine en moeizaam schuren met de hand in. De nieuwe schuurroller PRR 250 ES van Bosch maakt hieraan nu een einde. De compacte en gemakkelijk te bedienen PRR 250 ES is perfect toegerust voor alle klussen.
Kod velikih projekata brušenja sve treba biti glatko. Ali različite površine i materijali uvijek zahtijevaju i nepoželjno mijenjanje alata i naporno brušenje rukom. S novim valjkom za brušenje Bosch PRR 250 ES tome je sada kraj. Kompaktan valjak za brušenje PRR 250 ES lako se koristi i savršeno je spreman za sve zadatke.
  2 Hits maps.google.no  
Uporabite možnosti spodaj, da poiščete težavo in nas obvestite o njej.
Veuillez sélectionner l’option appropriée ci-dessous pour identifier et signaler votre problème.
Verwenden Sie die nachstehenden Optionen, um ein Problem zu melden.
Utiliza las opciones que se muestran a continuación para encontrar y notificar el problema.
Utilizza le seguenti opzioni per trovare e segnalare il problema.
الرجاء استخدام الخيارات أدناه لتحديد المشكلة والإبلاغ عنها.
Χρησιμοποιήστε τις παρακάτω επιλογές για να εντοπίσετε και να αναφέρετε το πρόβλημα.
Gebruik de onderstaande opties als u een probleem wilt zoeken en rapporteren.
問題の特定や報告の方法を参照するには、下の一覧からサービス名を選択してください。
برای یافتن مشکلات و گزارش آنها، از گزینه‌های زیر استفاده کنید.
Моля, използвайте опциите по-долу, за да намерите и подадете сигнал за проблема.
Feu servir les opcions que hi ha a continuació per cercar i per notificar aquest problema.
Kako biste pronašli i prijavili problem, upotrijebite opcije u nastavku.
K vyhledání a nahlášení problému prosím použijte možnosti níže.
Brug valgmulighederne nedenfor til at finde og rapportere problemet.
Ilmoita asiasta oheisten valintojen avulla.
कृपया समस्या का पता लगाने और उसकी रिपोर्ट करने के लिए निम्न विकल्पों का उपयोग करें.
Kérjük, használja az alábbi lehetőségeket a probléma megtalálásához és bejelentéséhez.
Gunakan opsi di bawah untuk menemukan dan melaporkan masalah.
Jei norite rasti ir pranešti apie problemą, naudokite toliau pateiktas parinktis.
Bruk alternativene nedenfor for å identifisere og rapportere problemet.
Wybierz jedną z opcji poniżej i zgłoś problem.
Utilizaţi opţiunile de mai jos pentru a găsi şi pentru a raporta problema.
Користите опције у наставку да бисте пронашли и пријавили проблем.
Na vyhľadanie a nahlásenie problému použite možnosti nižšie.
Rapportera problemet med hjälp av alternativen nedan.
โปรดใช้ตัวเลือกด้านล่างนี้ในการค้นหาและรายงานปัญหา
Lütfen sorunu bulup bildirmek için aşağıdaki seçenekleri kullanın.
Vui lòng sử dụng các tùy chọn bên dưới để tìm và báo cáo sự cố.
השתמש באפשרויות שלמטה כדי למצוא את הבעיה ולדווח עליה.
Lūdzu, izmantojiet tālāk norādītās iespējas, lai atrastu problēmu un ziņotu par to.
Користуйтеся пропонованими нижче варіантами, щоб знайти проблему та повідомити про неї.
Sila gunakan pilihan di bawah untuk mendapatkan dan melaporkan masalah tersebut.
  17 Hits www.unis.unvienna.org  
DUNAJ, 18. december (Informacijska služba ZN) - Vsak trenutek nekdo na svetu zapusti svojo državo, ker si želi bolj varno ali boljše življenje. Globalno gledano je vec kot 214 milijonov ljudi na poti.
VIENNA, 18 December (UN Information Service) - Every moment, around the world, people leave their countries in search of a safer or better life. Globally, more than 214 million people are on the move. Many flee difficult conditions only to face even greater struggles, including human rights violations, poverty and discrimination. But these migrants have more than fear and uncertainty; they also possess hopes, courage and the resolve to build a better life. With the right support, they can contribute to society's progress.
WIEN, 18. Dezember (UNO-Informationsdienst) - Zu jeder Zeit verlassen auf der ganzen Welt Menschen ihre Länder auf der Suche nach einem sichereren oder besseren Leben. Weltweit sind mehr 214 Millionen Menschen unterwegs. Viele fliehen vor schwierigen Umständen, um sich noch größeren Schwierigkeiten wie Menschenrechtsverletzungen, Armut und Diskriminierung ausgesetzt zu sehen. Aber diese Migranten haben mehr als nur Angst und Ungewissheit; sie haben Hoffnung, Mut und die Entschlossenheit, sich ein besseres Leben zu schaffen. Mit der richtigen Unterstützung können sie einen wesentlichen Beitrag zum Fortschritt der Gesellschaft leisten.
BÉCS, december 18. (ENSZ Információs Szolgálat) - A világon szinte minden pillanatban hagyják el hazájukat emberek a biztonságosabb és jobb élet reményében. Globálisan több mint 214 millió ember vándorol el. Sokan a nehéz körülmények elol menekülnek és gyakran még nagyobb küzdelmekkel szembesülnek mint például az emberi jogok megsértése, a szegénység és a diszkrimináció. Azonban ezeket a migránsokat félelmen és bizonytalanságon túl a jobb életbe vetett remény és bátorság. A megfelelo támogatással ok is hozzájárulhatnak a társadalmi fejlodéshez.
  2 Hits maps.google.fi  
Uporabite možnosti spodaj, da poiščete težavo in nas obvestite o njej.
Veuillez sélectionner l’option appropriée ci-dessous pour identifier et signaler votre problème.
Verwenden Sie die nachstehenden Optionen, um ein Problem zu melden.
Utiliza las opciones que se muestran a continuación para encontrar y notificar el problema.
Utilizza le seguenti opzioni per trovare e segnalare il problema.
الرجاء استخدام الخيارات أدناه لتحديد المشكلة والإبلاغ عنها.
Χρησιμοποιήστε τις παρακάτω επιλογές για να εντοπίσετε και να αναφέρετε το πρόβλημα.
Gebruik de onderstaande opties als u een probleem wilt zoeken en rapporteren.
問題の特定や報告の方法を参照するには、下の一覧からサービス名を選択してください。
برای یافتن مشکلات و گزارش آنها، از گزینه‌های زیر استفاده کنید.
Моля, използвайте опциите по-долу, за да намерите и подадете сигнал за проблема.
Feu servir les opcions que hi ha a continuació per cercar i per notificar aquest problema.
Kako biste pronašli i prijavili problem, upotrijebite opcije u nastavku.
K vyhledání a nahlášení problému prosím použijte možnosti níže.
Brug valgmulighederne nedenfor til at finde og rapportere problemet.
Ilmoita asiasta oheisten valintojen avulla.
कृपया समस्या का पता लगाने और उसकी रिपोर्ट करने के लिए निम्न विकल्पों का उपयोग करें.
Kérjük, használja az alábbi lehetőségeket a probléma megtalálásához és bejelentéséhez.
Gunakan opsi di bawah untuk menemukan dan melaporkan masalah.
Jei norite rasti ir pranešti apie problemą, naudokite toliau pateiktas parinktis.
Bruk alternativene nedenfor for å identifisere og rapportere problemet.
Wybierz jedną z opcji poniżej i zgłoś problem.
Utilizaţi opţiunile de mai jos pentru a găsi şi pentru a raporta problema.
Користите опције у наставку да бисте пронашли и пријавили проблем.
Na vyhľadanie a nahlásenie problému použite možnosti nižšie.
Rapportera problemet med hjälp av alternativen nedan.
โปรดใช้ตัวเลือกด้านล่างนี้ในการค้นหาและรายงานปัญหา
Lütfen sorunu bulup bildirmek için aşağıdaki seçenekleri kullanın.
Vui lòng sử dụng các tùy chọn bên dưới để tìm và báo cáo sự cố.
השתמש באפשרויות שלמטה כדי למצוא את הבעיה ולדווח עליה.
Lūdzu, izmantojiet tālāk norādītās iespējas, lai atrastu problēmu un ziņotu par to.
Користуйтеся пропонованими нижче варіантами, щоб знайти проблему та повідомити про неї.
Sila gunakan pilihan di bawah untuk mendapatkan dan melaporkan masalah tersebut.
  4 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
Digitalni Golf daljinomer 6 x povečavo 28mm cilj monokularnega
Télémètre de Golf numérique 6 x grossissement 28mm objectif monoculaire
Digital Golf Entfernungsmesser 6 x Vergrößerung 28mm Ziel Monokular
Telémetro del Golf digital 6 x objetivo de 28mm de aumento Monocular
Telemetro digitale Golf 6 x ingrandimento obiettivo 28mm monoculare
Rangefinder digital Golf 6 x objetivo de 28 milímetros de ampliação Monocular
ملعب الرقمية Rangefinder 6 x التكبير مم 28 الهدف أحادي
Ψηφιακή Golf αποστασιομέτρου 6 x μεγέθυνση 28mm στόχος μονόφθαλμης
Digitale Golf Rangefinder 6 x vergroting 28mm doelstelling monoculaire
28 ミリメートルの目的の単眼の倍率 x デジタル ゴルフ距離計 6
گلف دیجیتال Rangefinder 6 x بزرگنمایی 28mm هدف یکچشمه
Цифрови голф далекомер, 6 x увеличение 28 мм цел монокулярно
Digital Golf telèmetre 6 x 28mm d'augment objectiu Monocular
Koji se tiče prsta Golf daljinomjer 6 x uvećanje 28mm cilj monokularan
Digitální Golf dálkoměr 6 x zvětšení 28mm cíl monokulární
Digital Golf afstandsmåler 6 x forstørrelse 28mm mål monokulære
Digitaalne Golf ulatuseotsijat 6 x suurendusega 28mm eesmärgi binoklid
Digitaalinen Golf etäisyysmittari 6 x suurennus 28mm tavoite päällekkäin
आवर्धन 28 मिमी उद्देश्य एक एक्स डिजिटल गोल्फ Rangefinder 6
Digitális Golf távolságmérő 6 x nagyítás 28 mm-es objektív Monokuláris
Digital Golf Rangefinder 6 x pembesaran 28mm tujuan bermata
디지털 골프 Rangefinder 확대 28mm 목표 단 안 x 6
Skaitmeninis golfo tolimatis 6 x priartinimas 28mm tikslas regėjimo
Digital Golf Avstandsmåler 6 x forstørrelse 28mm objektiv Monocular
Dalmierz cyfrowy Golf 6 x 28mm cel powiększenie jednookularowe
Telemetru digital Golf 6 x mărire 28mm obiectiv Monoculare
Цифровая гольф дальномер 6 x увеличение 28 мм цель Монокуляр
Digitálne Golfové diaľkomer 6 x zväčšenie 28mm cieľ monokulárne
Digital Golf avståndsmätare 6 x förstoring 28mm mål lupp
สนามกอล์ฟดิจิตอล Rangefinder 6 x 28 มม.ขยายที่ Monocular มีวัตถุประสงค์
Dijital Golf uzaklık ölçer 6 x büyütme 28mm objektif monoküler
Digitālais golfa diapazona meklētāju 6 x palielinājumā 28mm mērķis monokulārs
Golf diġitali Rangefinder 6 x tkabbir 28mm għan monokulari
Digital Golf Rangefinder 6 x pembesaran objektif 28mm Monocular
Golff digidol Rangefinder 6 x chwyddo 28mm amcan yn Monocular
مکبر کاری 28 میٹر مقصد کانڑا x عددی گالف رنگیفاندر 6
Digital Golf Rangefinder 6 x Zoom 28 milimèt objektif 1,5
  2 Hits maps.google.se  
Uporabite možnosti spodaj, da poiščete težavo in nas obvestite o njej.
Veuillez sélectionner l’option appropriée ci-dessous pour identifier et signaler votre problème.
Verwenden Sie die nachstehenden Optionen, um ein Problem zu melden.
Utiliza las opciones que se muestran a continuación para encontrar y notificar el problema.
Utilizza le seguenti opzioni per trovare e segnalare il problema.
الرجاء استخدام الخيارات أدناه لتحديد المشكلة والإبلاغ عنها.
Χρησιμοποιήστε τις παρακάτω επιλογές για να εντοπίσετε και να αναφέρετε το πρόβλημα.
Gebruik de onderstaande opties als u een probleem wilt zoeken en rapporteren.
問題の特定や報告の方法を参照するには、下の一覧からサービス名を選択してください。
برای یافتن مشکلات و گزارش آنها، از گزینه‌های زیر استفاده کنید.
Моля, използвайте опциите по-долу, за да намерите и подадете сигнал за проблема.
Feu servir les opcions que hi ha a continuació per cercar i per notificar aquest problema.
Kako biste pronašli i prijavili problem, upotrijebite opcije u nastavku.
K vyhledání a nahlášení problému prosím použijte možnosti níže.
Brug valgmulighederne nedenfor til at finde og rapportere problemet.
Ilmoita asiasta oheisten valintojen avulla.
कृपया समस्या का पता लगाने और उसकी रिपोर्ट करने के लिए निम्न विकल्पों का उपयोग करें.
Kérjük, használja az alábbi lehetőségeket a probléma megtalálásához és bejelentéséhez.
Gunakan opsi di bawah untuk menemukan dan melaporkan masalah.
Jei norite rasti ir pranešti apie problemą, naudokite toliau pateiktas parinktis.
Bruk alternativene nedenfor for å identifisere og rapportere problemet.
Wybierz jedną z opcji poniżej i zgłoś problem.
Utilizaţi opţiunile de mai jos pentru a găsi şi pentru a raporta problema.
Na vyhľadanie a nahlásenie problému použite možnosti nižšie.
โปรดใช้ตัวเลือกด้านล่างนี้ในการค้นหาและรายงานปัญหา
Lütfen sorunu bulup bildirmek için aşağıdaki seçenekleri kullanın.
Vui lòng sử dụng các tùy chọn bên dưới để tìm và báo cáo sự cố.
השתמש באפשרויות שלמטה כדי למצוא את הבעיה ולדווח עליה.
Lūdzu, izmantojiet tālāk norādītās iespējas, lai atrastu problēmu un ziņotu par to.
Користуйтеся пропонованими нижче варіантами, щоб знайти проблему та повідомити про неї.
Sila gunakan pilihan di bawah untuk mendapatkan dan melaporkan masalah tersebut.
  3 Hits www.google.nl  
Uporabite možnosti spodaj, da poiščete težavo in nas obvestite o njej.
Veuillez sélectionner l’option appropriée ci-dessous pour identifier et signaler votre problème.
Verwenden Sie die nachstehenden Optionen, um ein Problem zu melden.
Utiliza las opciones que se muestran a continuación para encontrar y notificar el problema.
Utilizza le seguenti opzioni per trovare e segnalare il problema.
الرجاء استخدام الخيارات أدناه لتحديد المشكلة والإبلاغ عنها.
Χρησιμοποιήστε τις παρακάτω επιλογές για να εντοπίσετε και να αναφέρετε το πρόβλημα.
Gebruik de onderstaande opties als u een probleem wilt zoeken en rapporteren.
問題の特定や報告の方法を参照するには、下の一覧からサービス名を選択してください。
برای یافتن مشکلات و گزارش آنها، از گزینه‌های زیر استفاده کنید.
Моля, използвайте опциите по-долу, за да намерите и подадете сигнал за проблема.
Feu servir les opcions que hi ha a continuació per cercar i per notificar aquest problema.
Kako biste pronašli i prijavili problem, upotrijebite opcije u nastavku.
K vyhledání a nahlášení problému prosím použijte možnosti níže.
Brug valgmulighederne nedenfor til at finde og rapportere problemet.
Ilmoita asiasta oheisten valintojen avulla.
कृपया समस्या का पता लगाने और उसकी रिपोर्ट करने के लिए निम्न विकल्पों का उपयोग करें.
Kérjük, használja az alábbi lehetőségeket a probléma megtalálásához és bejelentéséhez.
Gunakan opsi di bawah untuk menemukan dan melaporkan masalah.
Jei norite rasti ir pranešti apie problemą, naudokite toliau pateiktas parinktis.
Bruk alternativene nedenfor for å identifisere og rapportere problemet.
Wybierz jedną z opcji poniżej i zgłoś problem.
Utilizaţi opţiunile de mai jos pentru a găsi şi pentru a raporta problema.
Na vyhľadanie a nahlásenie problému použite možnosti nižšie.
Rapportera problemet med hjälp av alternativen nedan.
Lütfen sorunu bulup bildirmek için aşağıdaki seçenekleri kullanın.
Vui lòng sử dụng các tùy chọn bên dưới để tìm và báo cáo sự cố.
השתמש באפשרויות שלמטה כדי למצוא את הבעיה ולדווח עליה.
Lūdzu, izmantojiet tālāk norādītās iespējas, lai atrastu problēmu un ziņotu par to.
Користуйтеся пропонованими нижче варіантами, щоб знайти проблему та повідомити про неї.
Sila gunakan pilihan di bawah untuk mendapatkan dan melaporkan masalah tersebut.
  2 Hits maps.google.hr  
Uporabite možnosti spodaj, da poiščete težavo in nas obvestite o njej.
Veuillez sélectionner l’option appropriée ci-dessous pour identifier et signaler votre problème.
Verwenden Sie die nachstehenden Optionen, um ein Problem zu melden.
Utiliza las opciones que se muestran a continuación para encontrar y notificar el problema.
Utilizza le seguenti opzioni per trovare e segnalare il problema.
الرجاء استخدام الخيارات أدناه لتحديد المشكلة والإبلاغ عنها.
Χρησιμοποιήστε τις παρακάτω επιλογές για να εντοπίσετε και να αναφέρετε το πρόβλημα.
Gebruik de onderstaande opties als u een probleem wilt zoeken en rapporteren.
問題の特定や報告の方法を参照するには、下の一覧からサービス名を選択してください。
برای یافتن مشکلات و گزارش آنها، از گزینه‌های زیر استفاده کنید.
Моля, използвайте опциите по-долу, за да намерите и подадете сигнал за проблема.
Feu servir les opcions que hi ha a continuació per cercar i per notificar aquest problema.
Kako biste pronašli i prijavili problem, upotrijebite opcije u nastavku.
K vyhledání a nahlášení problému prosím použijte možnosti níže.
Brug valgmulighederne nedenfor til at finde og rapportere problemet.
Ilmoita asiasta oheisten valintojen avulla.
कृपया समस्या का पता लगाने और उसकी रिपोर्ट करने के लिए निम्न विकल्पों का उपयोग करें.
Kérjük, használja az alábbi lehetőségeket a probléma megtalálásához és bejelentéséhez.
Gunakan opsi di bawah untuk menemukan dan melaporkan masalah.
Jei norite rasti ir pranešti apie problemą, naudokite toliau pateiktas parinktis.
Bruk alternativene nedenfor for å identifisere og rapportere problemet.
Wybierz jedną z opcji poniżej i zgłoś problem.
Utilizaţi opţiunile de mai jos pentru a găsi şi pentru a raporta problema.
Користите опције у наставку да бисте пронашли и пријавили проблем.
Na vyhľadanie a nahlásenie problému použite možnosti nižšie.
Rapportera problemet med hjälp av alternativen nedan.
โปรดใช้ตัวเลือกด้านล่างนี้ในการค้นหาและรายงานปัญหา
Lütfen sorunu bulup bildirmek için aşağıdaki seçenekleri kullanın.
Vui lòng sử dụng các tùy chọn bên dưới để tìm và báo cáo sự cố.
השתמש באפשרויות שלמטה כדי למצוא את הבעיה ולדווח עליה.
Lūdzu, izmantojiet tālāk norādītās iespējas, lai atrastu problēmu un ziņotu par to.
Користуйтеся пропонованими нижче варіантами, щоб знайти проблему та повідомити про неї.
Sila gunakan pilihan di bawah untuk mendapatkan dan melaporkan masalah tersebut.
  3 Hits cars.wizzair.com  
Izberi državo
Pick-up Date & Time*
Rückgabe Datum & Zeit*
اختر البلد
都市をご選択ください
Избери държава
Izaberi državu
Vyber zemi
Veldu land
pilih negara
국가*
Pasirinkti šalį
Wybierz kraj
Selectează Ţară
Vybrať krajinu
Ülke Seçiniz
Chọn quốc gia
Izvēlieties valsti
請選擇取車都市
  2 Hits badoo.com  
S spodnjega seznama izberi najbolj relevantno temo za svojo težavo
Pick the most suitable subject for your problem from the list below
Choisis le sujet le plus adapté à ton problème dans la liste
Wähle den relevantesten Betreff für deine Anfrage aus der Liste
Elige el asunto que más se ajusta a tu problema:
Seleziona l'argomento più adatto al problema dalla lista qui sotto:
Selecione o tópico mais relevante para seu problema a partir da lista abaixo
المرجو إختيار أكثر عنوان مناسب لطبيعة مشكلتك من القائمة أسفله
Επίλεξε το θέμα που περιγράφει καλύτερα το πρόβλημα
Kies het onderwerp dat het beste jouw probleem beschrijft
Zgjidh nga lista më poshtë temën e përafërt për problemin tënd
Izaberite najrelevantniju temu za svoj problem
Избери съответната тема от списъка по-долу
Tria l'assumpte més apropiat per al teu problema de la llista següent
Odaberi s popisa ono što najbolje opisuje tvoj problem
Vyberte nejvhodnější předmět vašeho problému ze seznamu níže
Vælg det mest rammene emne for problemet fra nedenstående liste
अपनी समस्या के लिए नीचे दी गई सूची में से सबसे उपयुक्त विषय चुनें
Válaszd ki a legrelevánsabb kategóriát:
Pilih subyek yang paling cocok untuk masalah kamu dari daftar di bawah
아래 목록에서 귀하가 겪고있는 문제점에 가장 적합한 제목을 선택하세요
Iš sąrašo žemiau pasirinkite labiausiai tinkančią temą, apibūdinančią jūsų problemą
Vennligst velg den mest passende kategorien for problemet fra listen
Wybierz kategorię, która najlepiej odpowiada Twojemu problemowi
Alege subiectul care corespunde cel mai bine problemei tale, din lista de mai jos
Vyberte najrelevantnejší predmet Vášho problému z uvedeného zoznamu
Välj ett relevant ämne från listan nedan
เลือกหัวข้อที่เหมาะสมที่สุดกับปัญหาของคุณจากรายการด้านล่าง
Aşağıdaki listeden lütfen sorununuz için en uygun konuyu seçin
Chọn chủ đề thích hợp nhất từ danh sách bên dưới
נא לבחור את הנושא המתאים ביותר לבעיה, מהרשימה הבאה:
Lūdzu, izvēlies savai problēmai tuvāko tēmu
Kutoka katika orodha ifuatayo, chagua mada inayofaa zaidi kwa tatizo lako
Pilih tajuk yang paling sesuai dari senarai di bawah untuk masalah anda
Piliin ang pinaka-angkop na paksa para sa inyong problema mula sa listahan sa ibaba
  10 Hits ar2005.emcdda.europa.eu  
Indeks: 1996 = 100. Število primerov za vsako državo in vsako leto je predstavljeno v tabeli DRD-2 (del ii) v Statističnem biltenu 2005.
Index: 1996 = 100. Numbers of cases per country per year are presented in Table DRD-2 (part ii) in the 2005 statistical bulletin.
Índice: 1996 = 100. En el cuadro DRD-2 (parte ii) del boletín estadístico de 2005 se presentan los números de casos por país y por año.
Indice: 1996 = 100. Nella tabella DRD-2 (parte ii) del bollettino statistico 2005 figurano i numeri di casi per paese per anno.
Index: 990 = 100. Het aantal gevallen per land per jaar is weergegeven in tabel DRD-2 (deel ii) in het Statistical Bulletin 2005.
Indeks: 1996 = 100. Antal tilfælde pr. land pr. år fremgår af tabel DRD-2 (del ii) i Statistical bulletin 2005.
Indeks: 1996 = 100. Antall tilfeller pr. land pr. år er presentert i tabell DRD-2 (del ii) i Statistiske opplysninger 2005.
Indekss: 1996. g. = 100. Gadījumu skaits par valstīm ir sniegts tabulā DRD-2 (daļa ii) 2005. gada statistikas biļetenā.
  41 Hits e-justice.europa.eu  
Če ste stranka v postopku in če niso vsa dejstva zadeve povezana z isto državo, je treba ugotoviti, katero pravo uporabi sodišče pri odločanju o vsebini zadeve.
When you are involved in litigation in a case where not all the facts of the case are connected with the same country, there is a need to establish the law which will be applied by the court in making a decision on the substance of the matter.
Si vous êtes partie à une affaire dont certains faits sont liés à un pays étranger, il convient de déterminer le droit qui sera appliqué par la juridiction pour prendre la décision au fond.
Weist Ihr Rechtsstreit Bezüge zu mehr als einem Staat auf, so ist herauszufinden, welches Recht das Gericht seiner Entscheidung in der Sache zugrunde legen wird.
Si los hechos del caso afectan a distintos países, deberá saber qué ley aplicará el órgano jurisdiccional para adoptar su decisión sobre el fondo del asunto.
Qualora si sia parte in un giudizio in cui i fatti di causa non siano tutti connessi con lo stesso paese, occorre stabilire quale legge debba applicare l’organo giurisdizionale che si pronuncia sul merito.
Se for parte de uma acção judicial em que nem todos os factos tiverem ocorrido no mesmo país, é necessário determinar qual a lei aplicável pelo tribunal para formar a sua decisão sobre o mérito da causa.
Wanneer u te maken hebt met een proces waarin niet alle met de zaak verband houdende feiten hun oorsprong vinden in hetzelfde land, is het nodig na te gaan welk recht door de rechter zal worden toegepast bij het nemen van een beslissing dienaangaande.
Jste-li účastníkem soudního sporu ve věci, v níž ne všechny skutečnosti souvisí se stejnou zemí, je nutné zjistit, které právo soud použije při rozhodování ve věci samé.
Kui Te osalete kohtuvaidluses, mille kõik asjaolud ei ole seotud sama riigiga, tuleb kindlaks määrata, millist õigust kohus kohtuasjas otsuse tegemisel kohaldab.
Riita-asiassa, joka koskee useampaa kuin yhtä maata, on määritettävä, minkä maan lainsäädäntöä tuomioistuin soveltaa pääasiaa ratkaistessaan.
W przypadku sporów w sprawie, w której nie wszystkie okoliczności faktyczne są związane z tym samym krajem, trzeba ustalić, które prawo zostanie zastosowane przez sąd orzekający co do istoty sprawy.
Atunci când sunteți implicat într-un litigiu într-o cauză ale cărei fapte nu sunt toate legate de aceeași țară, este necesară stabilirea legii aplicabile de către instanță în luarea unei hotărâri pe fondul cauzei.
Ja esat iesaistīts tiesas procesā, kurā visi lietas fakti nav saistīti ar vienu valsti, jānosaka, kurus tiesību aktus tiesa piemēros, izskatot lietu pēc būtības un pieņemot lēmumu.
Meta tkun involut f'litigazzjoni f'każ fejn mhux il-fatti kollha tal-każ huma konnessi mal-istess pajjiż, hemm il-ħtieġa li tiġi stabbilita l-liġi li tkun se tiġi applikata mill-qorti fit-teħid tad-deċiżjoni fuq is-sustanza tal-kwistjoni.
  www.30265n.com  
Izberite državo
Bitte wählen Sie Ihr Land
  11 Hits m.sshrgy.com  
Izberite svojo državo *
Выберите свою страну *
  19 Hits www.contura.eu  
Tukaj izberite svojo državo:
Veuillez sélectionner votre pays ici:
  16 Hits manuals.playstation.net  
Uporaba funkcije za povečavo‎
(Exibir) no menu de opções.
استخدام وظيفة التكبير‎
Χρήση της δυνατότητας μεγέθυνσης‎
Използване на функцията за увеличение‎
A nagyítási funkció használata‎
Folosirea funcţiei de redimensionare‎
(Просмотр) меню параметров.
Použitie funkcie zväčšenia‎
שימוש בתכונה שינוי מרחק מהתצוגה‎
  6 Hits twohomelands.zrc-sazu.si  
Avtor prispevka, slovenski duhovnik na Švedskem, nam na podlagi ustnih virov in arhivskega gradiva oriše delovanje slovenskih folklornih skupin v Halmstadu, Malmöju, Göteborgu in otroške folklorne skupine v Nybru. V zaključku poziva matično državo Slovenijo, da naj več skrbi posveti svojim ljudem po svetu.
The author of the contribution, a Slovene clergyman in Sweden, describes on the basis of oral sources and archival materials the activities of Slovene folklore groups in Halmstad, Malmö, Göteborg, and of an infant folklore group in Nybr. In the conclusion the author asks the homeland Slovenia to take better care of its people around the world. Preserving Slovene culture in foreign countries is an important activity within the consolidation of Slovene identity among the emigrants. Slovene folklore groups have their role in the process. In Sweden they were strongly active ten and more years ago while today that part of cultural activity among Slovenes in Sweden completely died away.
  2 Hits www.google.sk  
Uporabite možnosti spodaj, da poiščete težavo in nas obvestite o njej.
Veuillez sélectionner l’option appropriée ci-dessous pour identifier et signaler votre problème.
Verwenden Sie die nachstehenden Optionen, um ein Problem zu melden.
Utiliza las opciones que se muestran a continuación para encontrar y notificar el problema.
Χρησιμοποιήστε τις παρακάτω επιλογές για να εντοπίσετε και να αναφέρετε το πρόβλημα.
Gebruik de onderstaande opties als u een probleem wilt zoeken en rapporteren.
問題の特定や報告の方法を参照するには、下の一覧からサービス名を選択してください。
برای یافتن مشکلات و گزارش آنها، از گزینه‌های زیر استفاده کنید.
Feu servir les opcions que hi ha a continuació per cercar i per notificar aquest problema.
कृपया समस्या का पता लगाने और उसकी रिपोर्ट करने के लिए निम्न विकल्पों का उपयोग करें.
Gunakan opsi di bawah untuk menemukan dan melaporkan masalah.
Jei norite rasti ir pranešti apie problemą, naudokite toliau pateiktas parinktis.
Wybierz jedną z opcji poniżej i zgłoś problem.
Utilizaţi opţiunile de mai jos pentru a găsi şi pentru a raporta problema.
Na vyhľadanie a nahlásenie problému použite možnosti nižšie.
โปรดใช้ตัวเลือกด้านล่างนี้ในการค้นหาและรายงานปัญหา
Lūdzu, izmantojiet tālāk norādītās iespējas, lai atrastu problēmu un ziņotu par to.
Sila gunakan pilihan di bawah untuk mendapatkan dan melaporkan masalah tersebut.
  2 Hits www.xperimania.net  
Novi materiali, ki jih odkriva kemična industrija, omogočajo oblikovalcem in proizvajalcem izboljšavo kapacitet, izgleda in prenosnosti predvajalnikov digotalnih medijev. Naj gre za silikonske čipe, ogrodje, zaslon ali baterijo - kemikalije so bistvenega pomena za to, da lahko predvajalnik opravlja svojo nalogo in združuje nešteto možnosti.
Os novos materiais que emergem da indústria química, dão a possibilidade a desenhadores e produtores de desenvolverem a capacidade, aparência e portabilidade dos leitores digitais de som. Quer seja os circuitos integrados de silicone, as caixas, no monitor ou na bateria, os químicos são essenciais para que os leitores de som desempenhem a sua função e combinem um infindável número de funções.
Τα νέα υλικά που προκύπτουν από τη βιομηχανία της χημείας επιτρέπουν στους σχεδιαστές και τους κατασκευαστές να βελτιώσουν την χωρητικότητα, την εμφάνιση και τη δυνατότητα μεταφοράς των ψηφιακών media players. Είτε βρίσκονται στα τσιπ σιλικόνης, στο καπάκι, στην οθόνη ή την μπαταρία, τα χημικά είναι ουσιώδη ώστε ένα media player να εκπληρώνει τη δουλειά του και να συνδυάζει μυριάδες γνωρίσματα.
Nieuwe materialen die uit de chemische industrie voortkomen, zorgen ervoor dat ontwerpers en producenten de capaciteit, het uiterlijk en de draagbaarheid van digitale mp3-spelers kunnen verbeteren. Of het nu gaat om de silicium chips, het kastje eromheen, het schermpje of de batterij, zonder chemische middelen zou de mp3-speler zijn werk niet goed kunnen doen en niet de talloze functies kunnen combineren.
Новите материи, родени от химическата индустрия дават възможност на дизайнерите и производителите да подобряват капацитета, вида и преносимостта на дигиталните медия плейъри. Дали говорим за силиконовите чипове, покритието, дисплея или батерията – химичните елементи са съществени за възможността на медия плейъра да изпълнява работата си и да комбинира неизброими качества.
Nye materialer, der er opstået i den kemiske industri gør designere og producenter i stand til at forbedre kapaciteten, udseendet og mobiliteten på digitale medieafspillere. Hvad enten det er sillicone chips, coveret, i displayet eller i batteriet, er kemikalier essentielle for at medieafspilleren virker som den skal og kombinere en myriade af funktionaliteter.
Keemiatööstuse toodetavad uued materjalid võimaldavad disaineritel ja tootjatel parandada digitaalsete meediamängijate mahutavust ja välimust ning muuta nende kaasaskandmist aina mugavamaks. Olgu tegemist silikoonkiipide, näidikute või patareidega, kemikaalid on meediamängija seisukohast alati olulise tähtsusega, võimaldades sellel tõrgeteta töötada ning sinna suurel hulgal funktsioone lisada.
Kemiateollisuuden kehittämät uudet materiaalit mahdollistavat digitaalisten mediasoittimien kapasiteetin, ulkomuodon ja kannettavuuden parantamisen. Kemikaalit ovat ratkaisevia niin mikrosiruissa, kuorissa, näytössä kuin paristoissakin, jotta soittimet voivat tehdä tehtävänsä ja yhdistää suuren joukon ominaisuuksia.
A vegyipar új anyagai lehetővé teszik a gyártók és formatervezők számára, hogy fejlesszék a digitális médialejátszók kapacitását, a külsejét és a hordozhatóságát. Legyenek a szilikon chipben, a borítóban, a kijelzőben vagy az elemben, a kémiai anyagok nélkülözhetetlenek a médialejátszó működéséhez és számtalan alkalmazásának megvalósításához.
Chemijos pramonėje pasirodančios naujos medžiagos padeda dizaineriams ir gamintojams pagerinti skaitmeninių media grotuvų galingumą, išvaizdą ir portatyvumą. Cheminės medžiagos yra svarbios bet kurioje grotuvo dalyje, ar tai būtų silicio mikroschemos, dangos, ekranai, ar elementai. Jos padeda grotuvui geriau dirbti ir apjungia begalę kitų grotuvo savybių.
Noile materiale datorate industriei chimice le permit creatorilor şi producătorilor de playere multimedia să îmbunătăţească capacitatea, aspectul şi portabilitatea noilor modele. Indiferent că se găsesc în cipul de siliciu, în ecran sau în baterie, substanţele chimice sunt indispensabile funcţionării şi inovaţiei playerelor multimedia.
Nové materiály pochádzajúce z chemického priemyslu umožňujú návrhárom a výrobcom zlepšiť výkonnosť, vzhľad a prenosnosť digitálnych prehrávačov. Chemikálie, či už sa nachádzajú v silikónových čipoch, puzdre, displeji alebo batérii, sú nevyhnutné pre prehrávač, aby spĺňal svoju úlohu a bol stelesnením množstva funkcií.
Nya material som utvecklas i den kemiska industrin gör att formgivare och tillverkare kan förbättra de digitala mediespelarnas kapacitet, utseende och bärbarhet. Antingen det är i silikonchipsen, höljet, i displayen eller i batteriet är kemiska ämnen nödvändiga för att mediespelaren ska fungera och kunna kombinera en mängd funktioner.
Jauni materiāli, kas parādās no ķīmiskās industrijas dod iespēju dizaineriem un ražotājiem uzlabot digitālo media player ierīču kapacitāti, izskatu un pārvietojamību. Vai nu tie būtu silikona čipi, apvalks vai baterijas displejs, ķimikālijām ir visbūtiskāk loma media player ierīču izveidē, lai tas varētu izpildīt savus pienākumus un kombinēt savas neskaitāmās iespējas.
Il-materjali ġodda li qed jemerġu mill-industrija kimika qed jippermettu lid-diżinjaturi u l-manifatturi li jtejjbu l-kapaċità, id-dehra u l-portabbiltà ta’ midja plejers diġitali. Kemm jekk huma f’ċippi tas-silikon, fil-qoxra, fid-displej jew fil-batterija, il-kimiċi huma essenzjali għall-midja plejer biex iwettaq ix-xogħol tiegħu u biex jikkombinaw firxa wiesgħa ta’ karatteristiċi.
  3 Hits www.gcompris.net  
Opis: Spusti in povleci območja in izriši državo.
Description: Drag and Drop the regions to redraw the whole country
Beschreibung: Füge die Regionen zu einem ganzen Land zusammen
Descripción: Arrastra y suelta las regiones para redibujar todo el país
Descrizione: Trascina e rilascia le regioni per ridisegnare l'intero Stato
Descrição: Arraste e largue as regiões para recompor o país por inteiro
Περιγραφή: Μετακίνησε και τοποθέτησε τα σταθμά για να ισορροπήσει η ζυγαριά.
Beschrijving Sleep de regio's om de landkaart te tekenen
Descripció: Arrossegueu i deixeu anar les regions per tornar a dibuixar tot el país
Popis: Drag and Drop the regions to redraw the whole country
Beskrivelse: Træk og slip lodder og bring vægten i ligevægt
Leírás: Találd meg a megfelelő súlyokat, hogy egyensúlyban legyen a mérleg
Popis: Pretiahnuť regióny, aby sa prekreslila celá krajina
Apraksts: Velc un nomet atsvarus, lai līdzsvarotu svarus
விவரம்: தராசை சமன் செய்ய எடைகளை இழுத்து விடுங்க.
Descrición: Arrastra e solta as rexións para debuxar de novo o país completo.
  2 Hits www.google.lt  
Uporabite možnosti spodaj, da poiščete težavo in nas obvestite o njej.
Veuillez sélectionner l’option appropriée ci-dessous pour identifier et signaler votre problème.
Verwenden Sie die nachstehenden Optionen, um ein Problem zu melden.
Utilizza le seguenti opzioni per trovare e segnalare il problema.
الرجاء استخدام الخيارات أدناه لتحديد المشكلة والإبلاغ عنها.
برای یافتن مشکلات و گزارش آنها، از گزینه‌های زیر استفاده کنید.
Моля, използвайте опциите по-долу, за да намерите и подадете сигнал за проблема.
Kako biste pronašli i prijavili problem, upotrijebite opcije u nastavku.
Brug valgmulighederne nedenfor til at finde og rapportere problemet.
कृपया समस्या का पता लगाने और उसकी रिपोर्ट करने के लिए निम्न विकल्पों का उपयोग करें.
Kérjük, használja az alábbi lehetőségeket a probléma megtalálásához és bejelentéséhez.
Gunakan opsi di bawah untuk menemukan dan melaporkan masalah.
Jei norite rasti ir pranešti apie problemą, naudokite toliau pateiktas parinktis.
Bruk alternativene nedenfor for å identifisere og rapportere problemet.
Wybierz jedną z opcji poniżej i zgłoś problem.
Користите опције у наставку да бисте пронашли и пријавили проблем.
Na vyhľadanie a nahlásenie problému použite možnosti nižšie.
โปรดใช้ตัวเลือกด้านล่างนี้ในการค้นหาและรายงานปัญหา
Lütfen sorunu bulup bildirmek için aşağıdaki seçenekleri kullanın.
Vui lòng sử dụng các tùy chọn bên dưới để tìm và báo cáo sự cố.
Sila gunakan pilihan di bawah untuk mendapatkan dan melaporkan masalah tersebut.
  www.msmco.co.kr  
Izberite državo.
Select country
Sélectionnez un pays
Wählen Sie ein Land aus.
Elíjase un país
Selezionare il paese
Selecionar país
Επιλογή χώρας
Selecteer land
Изберете държава
Odaberite državu
Vyberte zemi
Vælg et land
Valige riik
Valitse maa
Ország kiválasztása
Velja land
Pasirinkite šalį
Wybierz państwo
Selectați țara
Vyberte krajinu
Izvēlieties valsti
Agħżel il-pajjiż
  3 Hits www.google.ci  
Uporabite možnosti spodaj, da poiščete težavo in nas obvestite o njej.
Utiliza las opciones que se muestran a continuación para encontrar y notificar el problema.
Utilizza le seguenti opzioni per trovare e segnalare il problema.
Χρησιμοποιήστε τις παρακάτω επιλογές για να εντοπίσετε και να αναφέρετε το πρόβλημα.
問題の特定や報告の方法を参照するには、下の一覧からサービス名を選択してください。
برای یافتن مشکلات و گزارش آنها، از گزینه‌های زیر استفاده کنید.
Kako biste pronašli i prijavili problem, upotrijebite opcije u nastavku.
K vyhledání a nahlášení problému prosím použijte možnosti níže.
Brug valgmulighederne nedenfor til at finde og rapportere problemet.
Gunakan opsi di bawah untuk menemukan dan melaporkan masalah.
Jei norite rasti ir pranešti apie problemą, naudokite toliau pateiktas parinktis.
Wybierz jedną z opcji poniżej i zgłoś problem.
Користите опције у наставку да бисте пронашли и пријавили проблем.
Na vyhľadanie a nahlásenie problému použite možnosti nižšie.
Lütfen sorunu bulup bildirmek için aşağıdaki seçenekleri kullanın.
Vui lòng sử dụng các tùy chọn bên dưới để tìm và báo cáo sự cố.
השתמש באפשרויות שלמטה כדי למצוא את הבעיה ולדווח עליה.
Lūdzu, izmantojiet tālāk norādītās iespējas, lai atrastu problēmu un ziņotu par to.
  4 Hits mail.google.com  
Uporabite možnosti spodaj, da poiščete težavo in nas obvestite o njej.
Veuillez sélectionner l’option appropriée ci-dessous pour identifier et signaler votre problème.
Utiliza las opciones que se muestran a continuación para encontrar y notificar el problema.
Utilizza le seguenti opzioni per trovare e segnalare il problema.
Χρησιμοποιήστε τις παρακάτω επιλογές για να εντοπίσετε και να αναφέρετε το πρόβλημα.
問題の特定や報告の方法を参照するには、下の一覧からサービス名を選択してください。
برای یافتن مشکلات و گزارش آنها، از گزینه‌های زیر استفاده کنید.
Kako biste pronašli i prijavili problem, upotrijebite opcije u nastavku.
K vyhledání a nahlášení problému prosím použijte možnosti níže.
Brug valgmulighederne nedenfor til at finde og rapportere problemet.
Gunakan opsi di bawah untuk menemukan dan melaporkan masalah.
Jei norite rasti ir pranešti apie problemą, naudokite toliau pateiktas parinktis.
Wybierz jedną z opcji poniżej i zgłoś problem.
Користите опције у наставку да бисте пронашли и пријавили проблем.
Na vyhľadanie a nahlásenie problému použite možnosti nižšie.
Lütfen sorunu bulup bildirmek için aşağıdaki seçenekleri kullanın.
Vui lòng sử dụng các tùy chọn bên dưới để tìm và báo cáo sự cố.
השתמש באפשרויות שלמטה כדי למצוא את הבעיה ולדווח עליה.
Lūdzu, izmantojiet tālāk norādītās iespējas, lai atrastu problēmu un ziņotu par to.
  11 Hits www.eu2008.si  
Predsednik republike predstavlja državo in je vrhovni poveljnik njenih obrambnih sil. Razpisuje volitve v DZ, razglaša zakone, po posvetu z vodji poslanskih skupin predlaga DZ mandatarja za sestavo vlade, predlaga ustavne sodnike, člane računskega sodišča, postavi in odpokliče veleposlanike, sprejema poverilna pisma tujih diplomatov, odloča o pomilostitvah, itn.
The President of the Republic represents the Republic of Slovenia and is the commander-in-chief of its armed forces. The President calls the legislative elections, promulgates laws, proposes a candidate for Prime Minister to the National Assembly following talks with the leaders of deputy groups, proposes candidates for judges of the Constitutional Court and members of the Court of Audit, appoints and recalls ambassadors, accepts the credentials of foreign diplomats, grants clemencies, etc. The President has no influence over the composition of the government, which is the task of the Prime Minister and the National Assembly. The President of the Republic may dissolve the National Assembly, if, after two successive proposals of a candidate (the second proposal may come from the National Assembly), it fails to appoint a Prime Minister. Should the National Assembly be unable to convene due to a state of emergency or war, the President may, on the proposal of the government, issue decrees, which have the force of law.
Le Président de la République représente la République de Slovénie et est le chef suprême de ses forces armées. Les attributions du Président sont les suivantes : convoquer les élections législatives, promulguer les lois, nommer les candidats au poste de Premier ministre suivant la consultation des chefs des groupes parlementaires dans l'Assemblée nationale, proposer des candidats pour les juges de la Cour constitutionnelle et les membres de la Cour des comptes, désigner et révoquer les ambassadeurs, recevoir les lettres de créance, accorder les amnisties, etc. Le Président n'a pas d'influence sur la composition du Gouvernement, cette tâche  revient au Premier ministre et à l'Assemblée nationale. Le Président de la République peut faire dissoudre l'Assemblée nationale au cas où cette dernière, après deux soumissions réussies de la proposition du candidat (la deuxième proposition venant de l'Assemblée même), ne parvient pas à nommer le Premier ministre. Si l'Assemblée nationale ne peut se réunir pour cause d'état d'urgence ou de guerre, le Président sur proposition du Gouvernement peut édicter des décrets ayant force de lois.
  2 Hits www.google.at  
Uporabite možnosti spodaj, da poiščete težavo in nas obvestite o njej.
Veuillez sélectionner l’option appropriée ci-dessous pour identifier et signaler votre problème.
Verwenden Sie die nachstehenden Optionen, um ein Problem zu melden.
Utiliza las opciones que se muestran a continuación para encontrar y notificar el problema.
Χρησιμοποιήστε τις παρακάτω επιλογές για να εντοπίσετε και να αναφέρετε το πρόβλημα.
Gebruik de onderstaande opties als u een probleem wilt zoeken en rapporteren.
問題の特定や報告の方法を参照するには、下の一覧からサービス名を選択してください。
برای یافتن مشکلات و گزارش آنها، از گزینه‌های زیر استفاده کنید.
Feu servir les opcions que hi ha a continuació per cercar i per notificar aquest problema.
कृपया समस्या का पता लगाने और उसकी रिपोर्ट करने के लिए निम्न विकल्पों का उपयोग करें.
Gunakan opsi di bawah untuk menemukan dan melaporkan masalah.
Jei norite rasti ir pranešti apie problemą, naudokite toliau pateiktas parinktis.
Wybierz jedną z opcji poniżej i zgłoś problem.
Utilizaţi opţiunile de mai jos pentru a găsi şi pentru a raporta problema.
Na vyhľadanie a nahlásenie problému použite možnosti nižšie.
โปรดใช้ตัวเลือกด้านล่างนี้ในการค้นหาและรายงานปัญหา
Lūdzu, izmantojiet tālāk norādītās iespējas, lai atrastu problēmu un ziņotu par to.
Sila gunakan pilihan di bawah untuk mendapatkan dan melaporkan masalah tersebut.
  www.etwinning.net  
Izberi državo Avstrija Belgija Bolgarija Ciper Danska Estonija FYROM (Makedonija) Finska Francija Grčija Hrvaška Irska Islandija Italija Latvija Litva Luksemburg Madžarska Malta Nemčija Nizozemska Norveška Poljska Portugalska Romunija Slovaška Slovenija Turčija Združeno kraljestvo Češka Španija Švedska Švica
Choose a country Austria Belgium Bulgaria Croatia Cyprus Czech Republic Denmark Estonia Finland Former Yugoslav Republic of Macedonia France Germany Greece Hungary Iceland Ireland Italy Latvia Lithuania Luxembourg Malta Netherlands Norway Poland Portugal Romania Slovakia Slovenia Spain Sweden Switzerland Turkey United Kingdom
Choisissez un pays ALLEMAGNE AUTRICHE BELGIQUE BULGARIE CHYPRE CROATIE DANEMARK ESPAGNE ESTONIE FINLANDE FRANCE FYROM (MACEDOINE) GRECE HONGRIE IRLANDE ISLANDE ITALIE LETTONIE LITUANIE LUXEMBOURG MALTE NORVEGE PAYS-BAS POLOGNE PORTUGAL REPUBLIQUE TCHEQUE ROUMANIE ROYAUME-UNI SLOVAQUIE SLOVENIE SUEDE SUISSE TURQUIE
Wählen Sie ein Land Belgien Bulgarien Deutschland Dänemark Estland FYROM (Mazedonien) Finnland Frankreich Griechenland Irland Island Italien Kroatien Lettland Litauen Luxemburg Malta Niederlande Norwegen Polen Portugal Rumänien Schweden Schweiz Slowakei Slowenien Spanien Tschechische Republik Türkei Ungarn Vereinigtes Königreich Zypern Österreich
Elige un país Alemania Austria Bulgaria Bélgica Chipre Croacia Dinamarca Eslovaquia Eslovenia España Estonia FYROM (Macedonia) Finlandia Francia Grecia Hungría Irlanda Islandia Italia Letonia Lituania Luxemburgo Malta Noruega Países Bajos Polonia Portugal Reino Unido República Checa Rumania Suecia Suiza Turquía
Scegli una nazione Austria Belgio Bulgaria Cipro Croazia Danimarca Estonia FYROM (Macedonia) Finlandia Francia Germania Grecia Irlanda Islanda Italia Lettonia Lituania Lussemburgo Malta Norvegia Paesi bassi Polonia Portogallo Regno Unito Repubblica Ceca Romania Slovacchia Slovenia Spagna Svezia Svizzera Turchia Ungheria
Escolha um país Alemanha Bulgária Bélgica Chipre Croácia Dinamarca Eslováquia Eslovénia Espanha Estónia FYROM (Macedónia) Finlândia França Grécia Hungria Irlanda Islândia Itália Letónia Lituânia Luxemburgo Malta Noruega Países Baixos Polónia Portugal Reino Unido República Checa Roménia Suécia Suíça Turquia Áustria
Επιλέξτε μία χώρα Αυστρία Βέλγιο Βουλγαρία Γαλλία Γερμανία Δανία Δημοκρατία της Τσεχίας Ελβετία Ελλάδα Εσθονία Ηνωμένο Βασίλειο Ιρλανδία Ισλανδία Ισπανία Ιταλία Κροατία Κύπρος Λετονία Λιθουανία Λουξεμβούργο Μάλτα Νορβηγία Ολλανδία Ουγγαρία Πολωνία Πορτογαλία Ρουμανία Σλοβακία Σλοβενία Σουηδία Τουρκία ΦΥΡΟΜ Φινλανδία
Een land kiezen België Bulgarije Cyprus Denemarken Duitsland Estland FYROM (Macedonië) Finland Frankrijk Griekenland Groot-Brittannië Hongarije IJsland Ierland Italië Kroatië Letland Litouwen Luxemburg Malta Nederland Noorwegen Oostenrijk Polen Portugal Roemenië Slovakije Slovenië Spanje Tsjechië Turkije Zweden Zwitserland
Изберете държава АВСТРИЯ БЕЛГИЯ БЪЛГАРИЯ ВЕЛИКОБРИТАНИЯ ГЕРМАНИЯ ГЪРЦИЯ ДАНИЯ ЕСТОНИЯ ИРЛАНДИЯ ИСЛАНДИЯ ИСПАНИЯ ИТАЛИЯ КИПЪР ЛАТВИЯ ЛИТВА ЛЮКСЕМБУРГ МАКЕДОНИЯ МАЛТА НОРВЕГИЯ ПОЛША ПОРТУГАЛИЯ РУМЪНИЯ СЛОВАКИЯ СЛОВЕНИЯ ТУРЦИЯ УНГАРИЯ ФИНЛАНДИЯ ФРАНЦИЯ ХОЛАНДИЯ ХЪРВАТСКА ЧЕШКА РЕПУБЛИКА ШВЕЙЦАРИЯ ШВЕЦИЯ
Vyberte zemi Belgie Bulharsko Chorvatsko Dánsko Estonsko FYROM (Makedonie) Finsko Francie Irsko Island Itálie Kypr Litva Lotyšsko Lucembursko Malta Maďarsko Nizozemí Norsko Německo Polsko Portugalsko Rakousko Rumunsko Slovensko Slovinsko Turecko Velká Británie Česká republika Řecko Španělsko Švédsko Švýcarsko
Vælg land BELGIEN BULGARIEN CYPERN DANMARK ESTLAND FINLAND FRANKRIG FYROM (MAKEDONIEN) GRÆKENLAND HOLLAND IRLAND ISLAND ITALIEN KROATIEN LETLAND LITHAUEN LUXEMBOURG MALTA NORGE POLEN PORTUGAL RUMÆNIEN SCHWEIZ SLOVAKIET SLOVENIEN SPANIEN STORBRITANNIEN SVERIGE TJEKKIET TURKIET TYSKLAND UNGARN ØSTRIG
Vali riik Austria Belgia Bulgaaria Eesti FYROM (Makedoonia) Hispaania Holland Horvaatia Iirimaa Island Itaalia Kreeka Küpros Leedu Luksemburg Läti Malta Norra Poola Portugal Prantsusmaa Rootsi Rumeenia Saksamaa Slovakkia Sloveenia Soome Suurbritannia Taani Türgi Tšehhi Ungari Šveits
Valitse maa Alankomaat Belgia Bulgaria Espanja FYROM (Makedonia) Irlanti Islanti Italia Itävalta Kreikka Kroatia Kypros Latvia Liettua Luxemburg Malta Norja Portugali Puola Ranska Romania Ruotsi Saksa Slovakia Slovenia Suomi Sveitsi Tanska Turkki Tšekki Unkari Viro Yhdistynyt kuningaskunta
Ország kiválasztása Ausztria Belgium Bulgaria Ciprus Csehország Dánia Egyesült Királyság FYROM (Macedónia) Finnország Franciaország Görögország Hollandia Horvátország Izland Lengyelország Lettország Litvánia Luxemburg Magyarország Málta Norvégia Németország Olaszország Portugália Románia Spanyolország Svájc Svédország Szlovákia Szlovénia Törökország Észtország Írország
Pasirinkite šalį Airija Austrija Belgija Bulgarija Danija Estija FYROM (Makedonija) Graikija Islandija Ispanija Italija Jungtinė Karalystė Kipras Kroatija Latvija Lenkija Lietuva Liuksemburgas Malta Norvegija Olandija Portugalija Prancūzija Rumunija Slovakija Slovėnija Suomija Turkija Vengrija Vokietija Čekijos Respublika Švedija Šveicarija
Velg land Belgia Bulgaria Danmark Estland Finland Frankrike Hellas Irland Island Italia Kroatia Kypros Latvia Litauen Luxembourg Malta Nederland Norge Polen Portugal Romania Slovakia Slovenia Spania Sverige Tsjekkia Tyskland Ungarn United Kingdom Østerrike
Wybierz kraj Austria Belgia Bułgaria Chorwacja Cypr Dania Estonia FYROM (Macedonia) Finlandia Francja Grecja Hiszpania Holandia Irlandia Islandia Litwa Luxemburg Malta Niemcy Norwegia Polska Portugalia Republika Czech Rumunia Szwajcaria Szwecja Słowacja Słowenia Turcja Wielka Brytania Węgry Włochy Łotwa
Alegeţi o ţară AUSTRIA BELGIA BULGARIA CEHIA CIPRU CROAŢIA DANEMARCA ELVEŢIA ESTONIA FINLANDA FRANŢA GERMANIA GRECIA IRLANDA ISLANDA ITALIA LETONIA LITUANIA LUXEMBURG MACEDONIA MALTA NORVEGIA OLANDA POLONIA PORTUGALIA REGATUL UNIT AL MARII BRITANII ŞI IRLANDEI DE NORD ROMÂNIA SLOVACIA SLOVENIA SPANIA SUEDIA TURCIA UNGARIA
Vyberte si krajinu Belgicko Bulharsko Croatia Cyprus Dánsko Estónsko FYROM (Macedónsko) Francúzsko Fínsko Grécko Holandsko Island Litva Lotyšsko Luxembursko Malta Maďarsko Nemecko Nórsko Portugalsko Poľsko Rakúsko Rumunsko Slovensko Slovinsko Spojené kráľovstvo Taliansko Turecko Írsko Česká republika Španielsko Švajčiarsko Švédsko
Välj land Belgien Bulgarien Cypern Danmark Estland FYROM (Makedonien) Finland Frankrike Grekland Irland Island Italien Kroatien Lettland Litauen Luxembourg Malta Nederländerna Norge Polen Portugal Rumänien Schweiz Slovakien Slovenien Spanien Storbritannien Sverige Tjeckien Turkiet Tyskland Ungern Österrike
Izvēlies vienu valsti Apvienotā Karaliste Austrija Beļģija Bulgārija Dānija FYROM (Maķedonija) Francija Grieķija Horvātija Igaunija Islande Itālija Kipra Latvija Lietuva Luksemburga Malta Norvēģija Nīderlande Polija Portugāle Rumānija Slovākija Slovēnija Somija Spānija Turcija Ungārija Vācija Zviedrija Čehija Īrija Šveice
Agħżel pajjiż Awstrija Belġju Bulgarija Danimarka Estonja FYROM (Maċedonja) Finlandja Franza Greċja Irlanda Islanda Italja Kroazja Latvja Litwanja Lussemburgu Malta Norveġja Olanda Polonja Portugall Renju Unit Repubblika Ċeka Rumanija Slovakja Slovenja Spanja Svezja Svizzera Turkija Ungerija Ċipru Ġermanja
  www.isitfair.eu  
Pošlje kartico z odgovorom in prejme stekleničko dišave. Kasneje pa v trgovini vidi enako 100 ml stekleničko z dišavo za samo 14,95 €.
To receive your complementary fragrance sampler, please send in the attached reply card with your credit card authorisation for €29.95 to defray the cost of shipping and handling.
Pour recevoir votre échantillon gratuit, veuillez nous renvoyez la carte-réponse en annexe avec votre autorisation de carte de crédit pour un prélèvement de 29,95 euros couvrant les frais d’expédition et de traitement.
Zur Bestellung Ihrer zusätzlichen Parfüm-Probe schicken Sie uns bitte die ausgefüllte Antwortkarte mit Ihrer Kreditkarten-Einzugsermächtigung in Höhe von 29,95 € für Liefer- und Bearbeitungskosten.
Per ricevere il tuo campione di profumo gratuito, invia la cartolina di risposta allegata con l’autorizzazione per il pagamento di €29,95 tramite carta di credito per le spese di spedizione e trasporto.
Para receber a sua amostra gratuita deste perfume, queira enviar o postal de resposta junto com a autorização do cartão de crédito para o pagamento de 29,95 € como comparticipação no custo de expedição e processamento.
Om een gratis staaltje te ontvangen stuurt u bijgevoegd antwoordkaartje op met een credit card betaling van € 29,95 verzendings- en verwerkingskosten.
Chcete-li získat doplňkový vzorek vůně, odešlete prosím odpovědní lístek s autorizací vaší kreditní karty na 29,95 eur, které slouží na úhradu nákladů spojených s odesláním a manipulaci.
Hun indsender svarkortet og modtager duftprøven. Senere finder hun den samme duft i en butik til kun €14,95 for 100 ml.
Tasuta parfüüminäidise saamiseks saada palun juuresoleva vastusekaardiga oma krediitkaardiandmed, et saaksime tarne- ja käitlemiskulude katteks maha arvata 29.95 eurot.
By otrzymać w prezencie tester perfum, prosimy przesłać do nas kupon zwrotny wraz z upoważnieniem do obciążenia karty kredytowej na kwotę 29,95 euro, by pokryć koszty wysyłki i opłatę manipulacyjną.
Pentru a primi mostra gratuită de parfum, trimiteţi talonul alăturat împreună cu acceptul de plată pentru 29,95 € pentru a acoperi costurile de livrare şi manipulare.
Odošle lístok s odpoveďou a dostane flakón s parfumom. Neskôr však objaví rovnaký flakón s objemom 100 ml toho istého parfumu v jednom obchode len za 14,95 eur.
Skicka in bifogade svarskort med godkännande att debitera ditt kreditkort 299,50 kr för att täcka frakt och expeditionskostnader, för att få din present i form av en provflaska parfym.
Viņa nosūta atbildes karti un saņem smaržu flakonu. Tomēr vēlāk viņa ierauga tādu pašu 100 ml smaržu flakonu veikalā par tikai 14,95 eiro.
Biex tirċievi kampjun tal-fwieħa b’xejn, jekk jogħġbok ibgħat il-kartolina mehmuża bl-awtorizzazzjoni tal-karta ta’ kreditu tiegħek biex tħallas €29.95 għall-ispejjeż tal-kunsinna u ta’ l-ippakkjar.
  4 Hits eeas.europa.eu  
Evropska služba za zunanje delovanje vodi zunanje politike, strategije, instrumenti in misije EU, ki imajo štiri glavne cilje: stabilnost, človekove pravice in demokracijo, blaginjo za vse ter pravno državo in dobro upravljanje.
The EU’s external policies, strategies, instruments and missions – overseen by the European External Action Service – have four key aims. They support stability, promote human rights and democracy, seek to spread prosperity, and support the enforcement of the rule of law and good governance. The policy mix is vast, ranging from bilateral agreements to guidelines and legislation.
Les politiques, les stratégies, les instruments et les missions extérieurs de l'UE, sous la conduite du Service européen pour l'action extérieure, comptent quatre objectifs principaux. Ils soutiennent la stabilité, promeuvent les droits de l'homme et la démocratie, visent à répandre la prospérité et encouragent la mise en œuvre de l'État de droit et de la bonne gouvernance. Il existe une très grande variété de politiques qui englobent, entre autres, des accords bilatéraux, des lignes directrices et des actes législatifs.
Mit ihrer Außenpolitik, ihren Strategien, Instrumenten und Missionen – unter der Leitung des Europäischen Auswärtigen Dienstes - verfolgt die EU vier Hauptziele. Sie unterstützt die Stabilität, fördert die Menschenrechte und Demokratie, bemüht sich um die Verbreitung des Wohlstands und unterstützt die Durchsetzung der Rechtsstaatlichkeit und der verantwortungsbewussten Regierungsführung. Der umfangreiche Strategiemix reicht von bilateralen Vereinbarungen bis hin zu Leitlinien und Gesetzen.
Los instrumentos y las políticas, estrategias y misiones de la UE en el ámbito exterior —todos ellos supervisados por el Servicio Europeo de Acción Exterior— tienen cuatro objetivos fundamentales: apoyar la estabilidad, promover los derechos humanos y la democracia, extender la prosperidad y respaldar el Estado de Derecho y la buena gobernanza. Se trata de una combinación de políticas muy amplia, que incluye desde acuerdos bilaterales hasta directrices y legislación.
Le politiche, le strategie, gli strumenti e le attività dell'UE nel campo delle politica estera, che sono di competenza del Servizio europeo per l'azione esterna, si propongono quattro obiettivi fondamentali: sostenere la stabilità, promuovere i diritti umani e la democrazia, diffondere la prosperità e contribuire a garantire lo stato di diritto e il buon governo. Gli strumenti utilizzati sono di varia natura, dagli accordi bilaterali a linee guida e atti legislativi.
As políticas, estratégias, instrumentos e missões da UE no domínio externo estão sob a alçada do Serviço Europeu de Ação Externa e têm quatro objetivos principais: fomentar a estabilidade, promover os direitos humanos e a democracia, contribuir para a prosperidade e apoiar o Estado de Direito e a boa governação. Os meios para a realizar estes objetivos são muito diversos, desde acordos bilaterais a diretrizes e legislação.
Οι εξωτερικές πολιτικές, τα χρηματοδοτικά εργαλεία και οι αποστολές της ΕΕ – των οποίων την εποπτεία έχει η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Εξωτερικής Δράσης – έχουν τέσσερις βασικούς στόχους: να στηρίζουν τη σταθερότητα, να προάγουν τα ανθρώπινα δικαιώματα και τη δημοκρατία, να προσβλέπουν στην εξάπλωση της ευημερίας και να ενισχύουν το κράτος δικαίου και τη χρηστή διακυβέρνηση. Οι πολιτικές αυτές καλύπτουν ένα ευρύ φάσμα, που ξεκινά από τις διμερείς συμφωνίες και φθάνει στις κατευθυντήριες οδηγίες και νομοθετικές πράξεις.
Het hele externe beleid van de EU staat onder toezicht van de Europese dienst voor extern optreden. Het ondersteunt de stabiliteit, bevordert mensenrechten en democratie, verspreidt welvaart en steunt de handhaving van de rechtsstaat en goed bestuur. Dat kan via bilaterale overeenkomsten maar ook met wet- en regelgeving.
Външните политики, стратегии, инструменти и мисии на ЕС, контролирани от Европейската служба за външна дейност, имат четири основни цели. Това са: поддържане на стабилността, насърчаване на човешките права и демокрацията, разпространение на просперитета и подпомагане на прилагането на практика на върховенството на закона и доброто управление. Смесицата от политики е обширна, варираща от двустранни споразумения до насоки и законодателство.
Vnější politiky, strategie, nástroje a mise EU, které má na starosti Evropská služba pro vnější činnost, sledují čtyři hlavní cíle. Podporují stabilitu, prosazují lidská práva a demokracii, šíří prosperitu a podporují dodržování zásad právního státu a řádnou správu věcí veřejných. K jejich provádění se využívá kombinace různých prostředků: od bilaterálních dohod přes pokyny po právní předpisy.
EU's eksterne politikker, strategier, instrumenter og missioner, som varetages af Udenrigstjenesten, har fire centrale mål. De støtter stabilitet, menneskerettigheder og demokrati og skal udbrede velstanden. Samtidig skal de støtte håndhævelse af retsstatsprincippet og god regeringsførelse. Politikkerne er meget forskellige og spænder fra bilaterale aftaler til retningslinjer og lovgivning.
Euroopa välisteenistuse elluviidaval ELi välispoliitikal ja strateegiatel ning rakendatavatel vahenditel ja missioonidel on neli eesmärki. Need on stabiilsuse toetamine, inimõiguste ja demokraatia edendamine, majandusliku heaolu laiendamine ning õigusriigi ja heade valitsemistavade tugevdamise toetamine. Poliitika on väga erinev, hõlmates vahendeid kahepoolsetest lepingutest kuni suuniste ja õigusaktideni.
EU:n ulkoisilla politiikoilla, strategioilla, välineillä ja operaatioilla – joita Euroopan ulkosuhdehallinto valvoo – on neljä tavoitetta. Niillä tuetaan vakautta, edistetään ihmisoikeuksia ja demokratiaa, pyritään levittämään hyvinvointia ja tuetaan oikeusvaltion ja hyvän hallintotavan periaatteita. Poliittinen toimintakenttä on laaja, ja keinot vaihtelevat kahdenvälisistä sopimuksista suuntaviivoihin ja lainsäädäntöön.
Az EU külügyi szakpolitikái, stratégiái, eszközei és missziói – amelyek az Európai Külügyi Szolgálat felügyelete alatt állnak – négy fő célt szolgálnak. A stabilitást, az emberi jogok érvényesítését és a demokráciát támogatják, a jólét terjesztésére, a jogállamiság és a jó kormányzás tiszteletben tartásának elősegítésére hivatottak. Igen sokféle szakpolitikai intézkedésről van szó: körük a kéoldalú megállapodásoktól az útmutatásokon át a jogszabályokig terjed.
Strategie, instrumenty i misje polityki zewnętrznej, nad którymi nadzór sprawuje Europejska Służba Działań Zewnętrznych, skupione są na czterech celach: na propagowaniu praw człowieka i demokracji, rozpowszechnianiu dobrobytu i stabilności oraz wspieraniu rządów prawa i dobrej administracji. Zakres podejmowanych w ramach tej polityki działań jest duży: od porozumień dwustronnych po udzielanie wytycznych i stanowienie prawa.
Politicile externe, strategiile, instrumentele şi misiunile UE, aflate sub controlul Serviciului European de Acţiune Externă, au patru obiective majore. Sprijină stabilitatea, promovează drepturile omului şi democraţia, urmăresc să asigure prosperitatea şi susţin aplicarea legii şi buna guvernanţă. Politicile acoperă diverse tematici, de la acorduri bilaterale, la orientări şi legislaţie.
Vonkajšie politiky, stratégie, nástroje a misie EÚ prebiehajúce pod dohľadom Európskej služby pre vonkajšiu činnosť majú štyri kľúčové ciele. Slúžia na podporu stability, presadzovanie ľudských práv a demokracie, šírenie prosperity a na podporu presadzovania zásad právneho štátu a dobrej správy vecí verejných. Zložky politiky sú mimoriadne rozmanité, od dvojstranných dohôd až po usmernenia a právne predpisy.
Utrikestjänsten genomför EU:s externa verksamheter, strategier, instrument och uppdrag. Målet är att sprida stabilitet, mänskliga rättigheter, demokrati, välstånd, rättsstatsprincipen och goda styrelseformer. Åtgärderna och insatserna är många och omfattar allt från bilaterala avtal till riktlinjer och lagstiftning.
Eiropas Ārējās darbības dienesta pārraudzītajai ES ārpolitikai, stratēģijām, instrumentiem un misijām ir četri pamatmērķi. Tās atbalsta stabilitāti, popularizē cilvēktiesības un demokrātiju, cenšas vairot labklājību un atbalsta likuma varas un labas pārvaldības īstenošanu. Pasākumi ir dažādi, sākot ar divpusējiem nolīgumiem un beidzot ar vadlīnijām un likumdošanu.
Il-politiki esterni, l-istrateġiji, l-istrumenti u l-missjonijiet tal-UE - issorveljati mis-Servizz Ewropew għall-Azzjoni Esterna - għandhom erba' għanijiet ewlenin. Dawn isostnu l-istabbiltà, itejbu d-drittijiet tal-bniedem u d-demokrazija, ifittxu li jxerrdu l-ġid ekonomiku u jsostnu l-infurzar tal-istat tad-dritt u l-governanza tajba. It-taħlita ta' politiki hija wiesgħa u tinfirex minn ftehimiet bilaterali għal linji gwida u leġiżlazzjoni.
  www.san-bartolome.com  
Izberite državo
Choose country
  www.kapsch.net  
Aplikacije za izboljšavo javne varnosti, ki uporabljajo avtomatsko prepoznavanje registrskih tablic (ANPR) za iskanje določenih vozil znotraj tekočega prometa.
Applications for improvement of public security utilizing automatic number plate recognition (ANPR) to search for specific vehicles within flowing traffic.
  www.dgaozon.com  
preveriti mora, če potrebuje vizum za vstop v namembno državo ali sosednje države.
host je povinen zkontrolovat, zda potřebuje pro vstup do země, ve které je cíl cesty nebo do sousedních zemí, víza
  3 Hits www.juliadilua.ru  
Robanov kot je ledeniška dolina in naselje v Zgornji Savinjski dolini, na poti med Lučami in Solčavo.
Robanov kot is glacial valley and village in the Upper Savinja valley. It is situated between places Luče and Solčava.
  insight.eun.org  
Učenci se bodo skozi igro naučili povezati evro kovance z državo njihovega izvora. Igralci morajo vsak kovanec postaviti na njegovo mesto na zemljevidu Evrope. Jeziki: angleščina in slovaščina.
By playing this game students will learn to match all the Euro coins with their country of origin. The players should drag every coin to the right place shown on the map of Europe. Languages: English and Slovak.
Pouvez-vous attribuer toutes les pièces de monnaie en euro à leur pays d’origine ? Glissez et déposez chaque pièce sur le bon pays d’Europe. Langues : Anglais et slovaque.
Bei diesem Spiel lernen die SchülerInnen die Euromünzen jedes Landes kennen. Die SpielerInnen ordnen die Münzen dem richtigen Land auf der Landkarte zu. Sprachen: Englisch und Slowakisch.
Jugando a este juego, los estudiantes aprenderán a hacer coincidir las monedas de euro con su país de origen. Los jugadores tienen que colocar la moneda en el lugar que le corresponde en el mapa de Europa. Idiomas: English y Slovak.
Con questo gioco gli studenti impareranno a trovare una corrispondenza tra le monete in Euro e il loro paese di origine. I giocatori dovranno trascinare ogni moneta sul posto giusto indicato sulla mappa. Lingue: English e Slovak.
Ao jogar este jogo os alunos aprenderão a fazer corresponder todas as moedas Europeias com o seu país de origem. Os jogadores deverão arrastar cada uma das moedas para o local correcto no mapa da Europa. Línguas: Inglês e Eslovaco.
Παίζοντας αυτό το παιχνίδι οι μαθητές θα μάθουν να αντιστοιχίζουν όλα τα Ευρωπαϊκά νομίσματα με τη χώρα από την οποία προέρχονται. Οι παίκτες πρέπει να σύρουν κάθε νόμισμα στη σωστή θέση στο χάρτη της Ευρώπης. Γλώσσες:Αγγλικάκαι Σλοβακικά.
Door het spelen van dit spel leren leerlingen alle Euromunten te vinden die bij hun land van oorsprong horen. De spelers moeten elke munt naar de juiste plaats slepen die op de kaart van Europa wordt getoond. Talen: Engels en Slowaaks.
Чрез тази игра учениците ще се научат да разпознават евро монетите на различните европейски държави. Играчите трябва да изтеглят всяка монета до правилното й място върху картата на Европа. Езици: английски и словашки.
Prostřednictvím této hry se studenti naučí přiřadit všechny mince Evropy k zemím, odkud pocházejí. Hráči by měli dát každou minci na mapě Evropy na správné místo. K dispozici v těchto jazycích: angličtina and slovenština.
I dette spil lærer de studerende at matche alle euromønter med deres oprindelsesland. Spillerne skal trække hver mønt hen til det korrekte sted på et Europakort. Sprog: engelsk og slovakisk.
Õpilased õpivad sobitama kõiki euromünte nende päritolumaaga. Viige iga münt õigesse kohta Euroopa kaardil. Keeled: inglise ja slovakkia.
Pelin avulla opiskelijat oppivat yhdistämään eri kolikot alkuperämaihinsa. Pelissä kolikot vedetään pelilaudan kartalla oikeiden maiden kohdalle. Kielet: English ja Slovak.
Az alábbi játékkal a diákok megismerik az összes euro érmét amit a megfelelő országhoz kell illeszteni. A játékosoknak minden érmét a megfelelő ország helyére kell húzniuk a térképen. Nyelvek: angol és szlovák.
Žaisdami šį žaidimą moksleiviai išmoks atskirti eurų monetas pagal jų kilmės šalį. Moksleiviai privalo kiekvieną monetą pele nuvilkti ant šalies, esančios Europos žemėlapyje. Kalbos: English ir Slovak.
Grając w tę grę uczniowie nauczą się dopasowywać wszystkie monety euro do krajów ich pochodzenia. Gracze mają za zadanie przeciągnąć każdą monetę w odpowiednie miejsce pokazane na mapie Europy. Języki: angielski oraz słowacki.
Táto hra pomôže vašim žiakom naučiť sa priradiť všetky Euro mince ku krajinám, odkiaľ pochádzajú. Úlohou hráčov je presunúť každú mincu na správne miesto, ktoré sa nachádza na mape Európy. Jazyky: anglický a slovenský.
Genom att spela det här spelet kommer eleverna att lära sig att passa ihop alla euromynt med rätt ursprungsland. Spelarna ska dra varje mynt till rätt plats på kartan över Europa. Språk: Engelska och Slovakiska.
Spēlējot šo spēli, skolēni iemācīsies salikt visas Eiro monētas ar to valstu izcelsmi. Spēlētājiem vajag vilkt katru monētu uz pareizo vietu, kas redzama Eiropas kartē. Valodas: : angļu un slovāku.
Huma u jilagħbu din il-logħba l-istudenti jitgħallmu jqabblu l-muniti kollha ta' l-Euro mal-pajjiż ta' l-oriġini tagħhom. Min jilgħab irid imexxi kull munita fil-post korrett fuq il-mappa ta' l-Ewropa. Lingwi: Ingliż u Slovakk.
Foghlamaíonn daltaí conas na boinn Euro a mheatseáil leis an dtír gur leis í, tríd an gcluiche seo a imirt. Caithfidh na himreoirí gach bonn a bhogadh go dtí a áit cheart ar an léarscáil. Teangacha: English agus Slovak.
  www.xplora.org  
Učenci se bodo skozi igro naučili povezati evro kovance z državo njihovega izvora. Igralci morajo vsak kovanec postaviti na njegovo mesto na zemljevidu Evrope. Jeziki: angleščina in slovaščina.
By playing this game students will learn to match all the Euro coins with their country of origin. The players should drag every coin to the right place shown on the map of Europe. Languages: English and Slovak.
Pouvez-vous attribuer toutes les pièces de monnaie en euro à leur pays d’origine ? Glissez et déposez chaque pièce sur le bon pays d’Europe. Langues : Anglais et slovaque.
Bei diesem Spiel lernen die SchülerInnen die Euromünzen jedes Landes kennen. Die SpielerInnen ordnen die Münzen dem richtigen Land auf der Landkarte zu. Sprachen: Englisch und Slowakisch.
Jugando a este juego, los estudiantes aprenderán a hacer coincidir las monedas de euro con su país de origen. Los jugadores tienen que colocar la moneda en el lugar que le corresponde en el mapa de Europa. Idiomas: English y Slovak.
Con questo gioco gli studenti impareranno a trovare una corrispondenza tra le monete in Euro e il loro paese di origine. I giocatori dovranno trascinare ogni moneta sul posto giusto indicato sulla mappa. Lingue: English e Slovak.
Ao jogar este jogo os alunos aprenderão a fazer corresponder todas as moedas Europeias com o seu país de origem. Os jogadores deverão arrastar cada uma das moedas para o local correcto no mapa da Europa. Línguas: Inglês e Eslovaco.
Παίζοντας αυτό το παιχνίδι οι μαθητές θα μάθουν να αντιστοιχίζουν όλα τα Ευρωπαϊκά νομίσματα με τη χώρα από την οποία προέρχονται. Οι παίκτες πρέπει να σύρουν κάθε νόμισμα στη σωστή θέση στο χάρτη της Ευρώπης. Γλώσσες:Αγγλικάκαι Σλοβακικά.
Door het spelen van dit spel leren leerlingen alle Euromunten te vinden die bij hun land van oorsprong horen. De spelers moeten elke munt naar de juiste plaats slepen die op de kaart van Europa wordt getoond. Talen: Engels en Slowaaks.
Чрез тази игра учениците ще се научат да разпознават евро монетите на различните европейски държави. Играчите трябва да изтеглят всяка монета до правилното й място върху картата на Европа. Езици: английски и словашки.
Prostřednictvím této hry se studenti naučí přiřadit všechny mince Evropy k zemím, odkud pocházejí. Hráči by měli dát každou minci na mapě Evropy na správné místo. K dispozici v těchto jazycích: angličtina and slovenština.
I dette spil lærer de studerende at matche alle euromønter med deres oprindelsesland. Spillerne skal trække hver mønt hen til det korrekte sted på et Europakort. Sprog: engelsk og slovakisk.
Õpilased õpivad sobitama kõiki euromünte nende päritolumaaga. Viige iga münt õigesse kohta Euroopa kaardil. Keeled: inglise ja slovakkia.
Pelin avulla opiskelijat oppivat yhdistämään eri kolikot alkuperämaihinsa. Pelissä kolikot vedetään pelilaudan kartalla oikeiden maiden kohdalle. Kielet: English ja Slovak.
Az alábbi játékkal a diákok megismerik az összes euro érmét amit a megfelelő országhoz kell illeszteni. A játékosoknak minden érmét a megfelelő ország helyére kell húzniuk a térképen. Nyelvek: angol és szlovák.
Žaisdami šį žaidimą moksleiviai išmoks atskirti eurų monetas pagal jų kilmės šalį. Moksleiviai privalo kiekvieną monetą pele nuvilkti ant šalies, esančios Europos žemėlapyje. Kalbos: English ir Slovak.
Grając w tę grę uczniowie nauczą się dopasowywać wszystkie monety euro do krajów ich pochodzenia. Gracze mają za zadanie przeciągnąć każdą monetę w odpowiednie miejsce pokazane na mapie Europy. Języki: angielski oraz słowacki.
Táto hra pomôže vašim žiakom naučiť sa priradiť všetky Euro mince ku krajinám, odkiaľ pochádzajú. Úlohou hráčov je presunúť každú mincu na správne miesto, ktoré sa nachádza na mape Európy. Jazyky: anglický a slovenský.
Genom att spela det här spelet kommer eleverna att lära sig att passa ihop alla euromynt med rätt ursprungsland. Spelarna ska dra varje mynt till rätt plats på kartan över Europa. Språk: Engelska och Slovakiska.
Spēlējot šo spēli, skolēni iemācīsies salikt visas Eiro monētas ar to valstu izcelsmi. Spēlētājiem vajag vilkt katru monētu uz pareizo vietu, kas redzama Eiropas kartē. Valodas: : angļu un slovāku.
Huma u jilagħbu din il-logħba l-istudenti jitgħallmu jqabblu l-muniti kollha ta' l-Euro mal-pajjiż ta' l-oriġini tagħhom. Min jilgħab irid imexxi kull munita fil-post korrett fuq il-mappa ta' l-Ewropa. Lingwi: Ingliż u Slovakk.
Foghlamaíonn daltaí conas na boinn Euro a mheatseáil leis an dtír gur leis í, tríd an gcluiche seo a imirt. Caithfidh na himreoirí gach bonn a bhogadh go dtí a áit cheart ar an léarscáil. Teangacha: English agus Slovak.
  2 Hits nikkaluokta.com  
Če se želite pritožiti, vam ni treba izpolnjevati zapletenih obrazcev. Da pa bodo lahko varuhi človekovih pravic čim prej začeli obravnavati vašo težavo, vedno navedite naslednje informacije:
Vous n'avez pas à remplir de formulaires compliqués pour formuler votre réclamation. Mais pour que les médiateurs puissent s'occuper de votre problème dans les meilleurs délais, veuillez toujours fournir les informations suivantes :
Za svoju žalbu ne morate ispunjavati nikakve komplicirane formulare. Međutim, da bi se pravobranitelji što je moguće prije posvetili Vašem problemu, molimo Vas da navedete sljedeće informacije:
Şikayet başvurunuz için karmaşık formlar doldurmak zorunda değilsiniz. Ancak kamu denetçilerinin sorununuza mümkün olduğu kadar çabuk eğilebilmesi için lütfen aşağıdaki bilgileri daima veriniz:
  14 Hits www.european-council.europa.eu  
Štelo bo, da je pravilo upoštevano, če bo dosežen srednjeročni cilj za posamezno državo, opredeljen v spremenjenem Paktu za stabilnost in rast, s spodnjo mejo strukturnega primanjkljaja na ravni 0,5 % BDP.
The rule will be deemed to be respected if the country-specific medium-term objective as defined in the revised Stability and Growth Pact is met, with a lower limit of a structural deficit of 0.5% of GDP. If significant deviations from this objective or the adjustment path towards it are observed, a correction mechanism will be triggered automatically. The mechanism includes an obligation to implement suitable measures over a defined period of time.
Cette règle sera considérée comme respectée si l'objectif à moyen terme propre à chaque pays, tel que défini dans le pacte de stabilité et de croissance révisé, est respecté, avec une limite inférieure du déficit structurel de 0,5% du PIB. Si des écarts importants sont constatés par rapport à cet objectif ou à la trajectoire d'ajustement propre à permettre sa réalisation, un mécanisme de correction sera déclenché automatiquement. Ce mécanisme comporte l'obligation de mettre en œuvre des mesures appropriées sur une période déterminée.
Die Regel gilt als eingehalten, wenn das länderspezifische mittelfristige Ziel, das im geänderten Stabilitäts- und Wachstumspakt festgelegt ist, erreicht wird, wobei als Untergrenze ein strukturelles Defizit von 0,5 % des BIP gilt. Werden erhebliche Abweichungen von diesem Ziel oder von dem dorthin führenden Anpassungspfad festgestellt, so wird automatisch ein Korrekturmechanismus ausgelöst. Dieser Mechanismus schließt die Verpflichtung ein, innerhalb eines festgelegten Zeitraums geeignete Maßnahmen zu treffen.
Se considerará que se respeta la disposición si se cumple el objetivo específico por país a medio plazo tal como se define en el Pacto de Estabilidad y Crecimiento, con un límite inferior del déficit estructural del 0,5% del PIB. Si se observaran cambios importantes en dicho objetivo o en la trayectoria de ajuste del mismo, se activará un mecanismo de corrección de manera automática. Este mecanismo comprenderá la obligación de llevar a cabo las medidas oportunas durante un período de tiempo determinado.
La regola sarà considerata rispettata se sarà conseguito l'obiettivo di medio termine specifico per paese, quale definito nel patto di stabilità e crescita riveduto, con il limite inferiore di disavanzo strutturale dello 0,5% del PIL. Qualora si constatino deviazioni significative da tale obiettivo o dal percorso di avvicinamento a tale obiettivo sarà attivato automaticamente un meccanismo di correzione. Il meccanismo include l'obbligo di attuare misure adeguate in un periodo di tempo definito.
Considera-se que a regra é respeitada se tiver sido atingido o objetivo de médio prazo específico do país, tal como definido no Pacto de Estabilidade e Crescimento revisto, com um limite inferior de défice estrutural de 0,5 % do PIB. Se for constatado um desvio significativo desse objetivo ou da respetiva trajetória de ajustamento, é automaticamente acionado um mecanismo de correção. Esse mecanismo compreende a obrigação de aplicar medidas adequadas dentro de um determinado prazo.
Θεωρείται ότι ο κανόνας τηρείται εάν επιτυγχάνεται ο συγκεκριμένος μεσοπρόθεσμος στόχος για κάθε χώρα, όπως ορίζεται στο αναθεωρημένο Σύμφωνο Σταθερότητας και Ανάπτυξης, με κατώτατο όριο διαρθρωτικού δημοσιονομικού ελλείμματος το 0,5% του ονομαστικού ΑΕγχΠ.  Όταν παρατηρούνται σημαντικές αποκλίσεις από τον στόχο ή από την οδό προσαρμογής προς αυτόν, θα ενεργοποιείται αυτομάτως ένας διορθωτικός μηχανισμός, ο οποίος περιλαμβάνει την υποχρέωση να εφαρμοσθούν τα κατάλληλα μέτρα εντός ορισμένου χρονικού διαστήματος.
De regel zal worden geacht te worden nageleefd wanneer de landenspecifieke middellange­termijndoelstelling als omschreven in het herziene Stabiliteits- en Groeipact wordt verwezenlijkt, met een benedengrens voor het structureel tekort van 0,5% van het bbp. Bij significante afwijkingen van die doelstelling of van het aanpassingstraject er naartoe zal automatisch een correctie­mechanisme in werking worden gesteld. Onderdeel van dat mechanisme is de verplichting om gedurende een bepaalde periode passende maatregelen te treffen.
Ще се счита, че правилото е спазено, ако е изпълнена установената за съответната държава средносрочна цел, определена в ревизирания Пакт за стабилност и растеж, с размер на структурния дефицит, ненадвишаващ 0,5 % от БВП. При наличието на значителни отклонения от посочената цел или от плана за корекции за постигането ѝ автоматично ще се задейства коригиращ механизъм. Механизмът включва изискване за прилагане на подходящи мерки в рамките на определен период от време.
Pravidlo se bude považovat za dodržené, pokud bude splněn střednědobý cíl pro danou zemi ve smyslu revidovaného Paktu o stabilitě a růstu, s tím, že spodní limit strukturálního schodku činí 0,5 % hrubého domácího produktu. Budou-li zjištěna závažná odchýlení od tohoto cíle nebo od cesty k jeho postupnému dosažení, bude automaticky aktivován mechanismus nápravy. Tento mechanismus zahrnuje povinnost provést během určitého období odpovídající opatření.
Reglen anses for overholdt, hvis den landespecifikke mellemfristede målsætning som defineret i den reviderede stabilitets- og vækstpagt nås, med en nedre grænse for et strukturelt underskud på 0,5 % af BNP. Hvis der forekommer større afvigelser fra denne målsætning eller fra tilpasningen i retning af denne målsætning, vil det automatisk udløse en korrektionsmekanisme. Mekanismen omfatter en forpligtelse til at gennemføre passende foranstaltninger over en fastsat periode.
Nimetatud nõue loetakse täidetuks, kui eelarveseisund vastab riigipõhisele keskpika perioodi eesmärgile, mis on kindlaks määratud muudetud stabiilsuse ja kasvu paktiga, mille kohaselt struktuurse eelarvepuudujäägi miinimummäär on 0,5 % SKPst. Oluliste kõrvalekallete korral keskpika perioodi eesmärgist või selle saavutamisele suunatud kohandamiskavast käivitatakse automaatselt korrigeerimismehhanism. Kõnealune mehhanism sisaldab kohustust rakendada sobilikke meetmeid kindlaks määratud ajavahemiku jooksul.
Sääntöä katsotaan noudatetun, jos tarkistetussa vakaus- ja kasvusopimuksessa määritelty maakohtainen keskipitkän aikavälin tavoite saavutetaan. Tällöin rakenteellisen alijäämän alaraja on 0,5 prosenttia BKT:sta. Jos tästä tavoitteesta tai siihen johtavasta sopeuttamisurasta poiketaan merkittävästi, käynnistyy automaattinen korjausmekanismi. Mekanismiin kuuluu velvoite toteuttaa tarvittavia toimia tietyn ajanjakson aikana.
Ez a szabály akkor teljesül, ha a tagállam megvalósítja a felülvizsgált Stabilitási és Növekedési Paktumban kitűzött országspecifikus középtávú célt, amely a strukturális hiányra vonatkozóan a korábbiaknál alacsonyabb, a GDP 0,5%-ában megállapított határértéket jelent. Amennyiben a tagállam jelentősen eltávolodik ettől a célkitűzéstől, vagy letér a hozzá vezető korrekciós pályáról, akkor automatikusan életbe lép egy korrekciós mechanizmus. A mechanizmus többek között azt jelenti, hogy az érintett ország köteles meghatározott időtartam alatt végrehajtani a szükséges intézkedéseket.
Bus laikoma, kad taisyklės laikomasi, jei bus pasiektas atnaujintame Stabilumo ir augimo pakte konkrečiai šaliai nustatytas vidutinio laikotarpio tikslas, kai neperžengta žemutinė struktūrinio deficito riba – 0,5 % BVP. Jei pastebima, kad gerokai nukrypta nuo šio tikslo arba jam pasiekti nustatyto koregavimo plano, automatiškai taikomas koregavimo mechanizmas. Mechanizmu, be kita ko, numatyta pareiga per nustatytą laikotarpį įgyvendinti tinkamas priemones.
Zasadę będzie można uznać za spełnioną, jeżeli zrealizowany zostanie krajowy średniookresowy cel określony w zmienionym pakcie stabilności i wzrostu. Dolna granica deficytu strukturalnego będzie przy tym wynosić 0,5% PKB. Jeżeli odnotowane zostaną znaczne odstępstwa od tego celu lub od ścieżki korekty, automatycznie uruchomiony zostanie mechanizm korygujący. Dane państwo będzie musiało wówczas m.in. podjąć stosowne działania w konkretnym terminie.
Se va considera că această normă este respectată dacă va fi atins obiectivul pe termen mediu specific fiecărei țări, astfel cum este definit în Pactul de stabilitate și de creștere revizuit, cu o limită inferioară a deficitului structural de 0,5% din PIB. În cazul în care se observă devieri semnificative de la acest obiectiv sau de la măsurile de ajustare destinate atingerii sale, se va declanșa automat un mecanism de corecție. Mecanismul include obligația de a aplica măsuri adecvate în cursul unei perioade de timp stabilite.
Pravidlo sa bude považovať za dodržané, ak sa naplnil strednodobý cieľ pre jednotlivú krajinu vymedzený v revidovanom Pakte stability a rastu, s nižšou hranicou štrukturálneho deficitu, a to 0,5 % HDP. Ak sa zistí značné odklonenie sa od tohto cieľa alebo od príslušných úprav smerujúcich k jeho dosiahnutiu, automaticky sa spustí nápravný mechanizmus, ktorého súčasťou je záväzok vykonať počas stanoveného obdobia vhodné opatrenia.
Regeln ska anses ha respekterats om det landspecifika medelfristiga målet enligt definitionen i den reviderade stabilitets- och tillväxtpakten nås, med ett nedre gränsvärde för det strukturella underskottet på 0,5 % av bruttonationalprodukten. Om betydande avvikelser från detta mål eller från anpassningsbanan mot detta mål konstateras ska en korrigeringsmekanism utlösas automatiskt. Mekanismen innefattar en skyldighet att genomföra lämpliga åtgärder under en fastställd tidsperiod.
Noteikumu uzskatīs par ievērotu, ja būs sasniegts attiecīgajai valstij pieskaņotais vidēja termiņa mērķis, kā tas definēts pārskatītajā Stabilitātes un izaugsmes paktā, un strukturālais deficīts nepārsniegs 0,5 % no IKP. Gadījumā, ja konstatēs ievērojamu novirzi no šā mērķa vai no korekcijām tā sasniegšanai, automātiski tiks iedarbināts korekciju mehānisms. Mehānismā ir iekļauts pienākums noteiktā laikposmā īstenot piemērotus pasākumus.
Ir-regola ser titqies li ġiet irrispettata jekk ikun inkiseb l-objettiv għaż-żmien medju speċifiku għall-pajjiż kif iddefinit fil-Patt ta' Stabbiltà u Tkabbir rivedut, b'limitu baxx ta' defiċit strutturali ta' 0,5 % tal-PDG. Jekk jiġu osservati devjazzjonijiet sinifikattivi minn dan l-objettiv jew mill-pjan ta' aġġustament lejh, jitħaddem awtomatikament mekkaniżmu ta' korrezzjoni. Il-mekkaniżmu jinkludi obbligu li jiġu implimentati miżuri xierqa tul perijodu definit ta' żmien.
  cor.europa.eu  
Izberite dr˛avo
Vali riik
Maan valinta
  2 Hits arc.eppgroup.eu  
Glasovanje na plenarnem zasedanju Parlamenta o 10 priporočilih (en glas na državo) in odobritev prošenj za članstvo v EU.
EPP Summit in Meise, Belgium. Common Position on the situation in Iraq adopted.
Sommet du PPE à Meise, Belgique. Adoption de la position commune sur la situation en Iraq
Cumbre del PPE en Meise, Bélgica. Adopción de una posición común sobre la situación en Irak
Vertice del PPE a Meise, Belgio. Approvazione di una posizione comune sulla situazione in Iraq.
Cimeira PPE em Meise, Bélgica. Adopção duma Posição Comum sobre o Iraque
Σύνοδος Κορυφής του ΕΛΚ στο Meise (Βέλγιο). Έγκριση κοινής θέσης σχετικά με την κατάσταση στο Ιράκ.
EVP-top in Meise, België. Goedkeuring van gemeenschappelijk standpunt betreffende de situatie in Irak.
Среща на върха на ЕНП в Мейзе, Белгия. Приета е обща позиция за положението в Ирак.
EPP-topmøde i Meise, Belgien. Fælles holdning om situationen i Irak vedtages.
Euroopa Rahvapartei tippkohtumine Meises, Belgias. Võetakse vastu ühine seisukoht olukorra kohta Iraagis.
EPP-huippukokous Meisessä, Belgiassa.Yhteinen kanta Irakin tilanteesta hyväksytään.
EPP-csúcstalálkozó Meise-ben, Belgiumban. Közös álláspontot fogadnak el az iraki helyzetről.
Belgijos mieste Meise įvyksta PPE partijos aukščiausiojo lygio susitikimas, kuriame priimamas Bendrosios pozicijos dėl padėties Irake dokumentas.
Szczyt PPE w Meise w Belgii. Przyjęcie wspólnego stanowiska w sprawie sytuacji w Iraku.
Summit-ul PPE de la Meise, Belgia. Se adoptă poziția comună privind situația din Irak.
Samit PPE v Meise, Belgicko. Prijatie spoločného stanoviska k situácii v Iraku.
  2 Hits www.google.ae  
Uporabite možnosti spodaj, da poiščete težavo in nas obvestite o njej.
Veuillez sélectionner l’option appropriée ci-dessous pour identifier et signaler votre problème.
Verwenden Sie die nachstehenden Optionen, um ein Problem zu melden.
Utiliza las opciones que se muestran a continuación para encontrar y notificar el problema.
Χρησιμοποιήστε τις παρακάτω επιλογές για να εντοπίσετε και να αναφέρετε το πρόβλημα.
Gebruik de onderstaande opties als u een probleem wilt zoeken en rapporteren.
問題の特定や報告の方法を参照するには、下の一覧からサービス名を選択してください。
برای یافتن مشکلات و گزارش آنها، از گزینه‌های زیر استفاده کنید.
Feu servir les opcions que hi ha a continuació per cercar i per notificar aquest problema.
कृपया समस्या का पता लगाने और उसकी रिपोर्ट करने के लिए निम्न विकल्पों का उपयोग करें.
Gunakan opsi di bawah untuk menemukan dan melaporkan masalah.
Jei norite rasti ir pranešti apie problemą, naudokite toliau pateiktas parinktis.
Wybierz jedną z opcji poniżej i zgłoś problem.
Utilizaţi opţiunile de mai jos pentru a găsi şi pentru a raporta problema.
Na vyhľadanie a nahlásenie problému použite možnosti nižšie.
โปรดใช้ตัวเลือกด้านล่างนี้ในการค้นหาและรายงานปัญหา
Lūdzu, izmantojiet tālāk norādītās iespējas, lai atrastu problēmu un ziņotu par to.
Sila gunakan pilihan di bawah untuk mendapatkan dan melaporkan masalah tersebut.
  4 Hits www.spf-gmbh.com  
Naslednjo pomembno izboljšavo je doživelo vzmetenje zadaj, saj odpravlja prenašanje udarcev s koles na podvozje.
« L'angle des amortisseurs a été modifié pour transférer l'énergie à la remorque », explique Stefan Axelsson.
Un altro importante progresso è costituito dalle sospensioni posteriori, che in precedenza trasmettevano le sollecitazioni dalle ruote fino al telaio.
Outro avanço importante é a suspensão traseira, que anteriormente transmitia o choque das rodas para o chassis.
www.volvotrucks.be Zoek een dealer Nieuws Privacy & Copyright Sociale media Contact Merchandise
Další důležitou změnu prodělalo zadní zavěšení, které dříve přenášelo nárazy z kol do podvozku.
– Støddæmpernes vinkel er ændret, så kraften i stedet overføres til anhængeren, forklarer Stefan Axelsson.
Sarnaseid muudatusi on tehtud Volvo FH mitmes valdkonnas, mis annab jäigema vedrustuse. Kokku on paranenud õõtsumise summutamine 100%..
Számos területen hasonló átalakításokat végeztek a Volvo FH-n, amelynek felfüggesztései erősebb rugókat is kaptak. Ezek együttesen 100 százalékkal javították az oldalirányú csillapítást. .
www.volvotrucks.no Forhandlersøk Nyheter og media Personvern og opphavsrett Sosiale medier Kontakt Profilprodukter
Innym ważnym układem jest zawieszenie tylne, które w swojej poprzedniej wersji przenosiło wstrząsy z kół na ramę podwozia.
O altă dezvoltare importantă o constituie suspensia spate, care, înainte, transmitea şocul de la roţi către şasiu.
Другое важное изменение — это задняя подвеска, которая раньше передавала энергию удара от колес непосредственно в ходовую часть.
www.volvotruck.sk Vyhľadať predajcu/Truck Centrum Novinky Ochrana osobných údajov a copyright Sociálne siete Kontakt Darčekové predmety
Stefan Axelsson, "Artık amortisörlerin enerjiyi şasi yerine treylere aktaran yeni bir açısı bulunuyor," diyor.
Друга важна предност е задното потпирање, кое претходно го пренесуваше ударот од тркалата до шасијата.
  14 Hits www.ecb.europa.eu  
Kliknite za povečavo
Click to enlarge
Cliquez pour agrandir l'image
Zum Vergrößern klicken
Hacer clic para ampliar la imagen
Clicca per ingrandire
Clique na imagem para ampliar
Klik voor grotere afbeelding
Щракнете, за да увеличите
Klik for at forstørre
Vaata pilti suuremalt
A nagyításhoz kattintson a képre
kliknij, żeby powiększyć
Clic pentru mărirea fotografiei
Förstora bilden
Ikklikkja biex tkabbar
  2 Hits www.google.bg  
Uporabite možnosti spodaj, da poiščete težavo in nas obvestite o njej.
Veuillez sélectionner l’option appropriée ci-dessous pour identifier et signaler votre problème.
Χρησιμοποιήστε τις παρακάτω επιλογές για να εντοπίσετε και να αναφέρετε το πρόβλημα.
Gebruik de onderstaande opties als u een probleem wilt zoeken en rapporteren.
Kako biste pronašli i prijavili problem, upotrijebite opcije u nastavku.
K vyhledání a nahlášení problému prosím použijte možnosti níže.
Ilmoita asiasta oheisten valintojen avulla.
Kérjük, használja az alábbi lehetőségeket a probléma megtalálásához és bejelentéséhez.
Gunakan opsi di bawah untuk menemukan dan melaporkan masalah.
Jei norite rasti ir pranešti apie problemą, naudokite toliau pateiktas parinktis.
Bruk alternativene nedenfor for å identifisere og rapportere problemet.
Wybierz jedna z opcji ponizej i zglos problem.
Utilizaţi opţiunile de mai jos pentru a găsi şi pentru a raporta problema.
Na vyhľadanie a nahlásenie problému použite možnosti nižšie.
Lütfen sorunu bulup bildirmek için aşağıdaki seçenekleri kullanın.
Vui lòng sử dụng các tùy chọn bên dưới để tìm và báo cáo sự cố.
Lūdzu, izmantojiet tālāk norādītās iespējas, lai atrastu problēmu un ziņotu par to.
Sila gunakan pilihan di bawah untuk mendapatkan dan melaporkan masalah tersebut.
  www.scuolascibadia.it  
Namen ESTA je, omogočanje vladi ZDA, predhoden pregled vseh potnikov, ki prihajajo v ZDA na podlagi Visa Waiver programa, še preden zapustijo matično državo.
The purpose of ESTA is to let the U.S. government pre-screen all Visa Waiver Travelers before they leave their respective countries.
L’objectif de l’autorisation de voyage ESTA est de permettre au gouvernement des Etats-Unis de vérifier tous les voyageurs bénéficiant du Programme d’exemption de visa avant leur départ pour les Etats-Unis.
Der Grund für die ESTA ist, es den U.S. Behörden zu ermöglichen, Reisende die unter dem Programm für visumfreies Reisen (Visa Waiver Travelers) in die USA Einreisen wollen, vor deren Abreise überprüfen zu können.
El propósito de ESTA es permitir al gobierno de Estados Unidos a pre-examinar a todos los pasajeros dentro del Programa Visa Waiver antes de que dejen sus respectivos países.
L’obiettivo dell’autorizzazione al viaggio ESTA è di permettere al governo degli Stati Uniti di esaminare tutti i viaggiatori esonerati dal visto prima della loro partenza per gli Stati Uniti.
O objectivo do ESTA é permitir ao governo norte-americano a pré-verificação de todos os viajantes do Programa Visa Waiver antes de que partam dos seus respectivos países rumo aos E.U.A.
Ο σκοπός της ESTA είναι να επιτραπεί στην κυβέρνηση των ΗΠΑ να προ-ελέγχει όλους τους ταξιδιώτες του Προγράμματος Κατάργησης Βίζας πριν εκείνοι να φύγουν από τη χώρα τους.
Het doel van ESTA is zodat de V.S. regering alle Visa Waiver reizigers kan screenen voordat zij uit hun land reizen.
Účelem ESTA je umožnit americké vládě předem prověřit všechny cestující v rámci programu Visa Waiver ještě předtím, než opustí svou zemi.
Formålet med ESTA er at tillade den amerikanske regering at forundersøge alle Visa Waiver-rejsende før de forlader deres respektive lande.
ESTA eesmärk on võimaldada USA valitsusel eelnevalt uurida kõiki viisavabaduse raames reisijaid enne nende asukohamaalt lahkumist.
ESTA:n tarkoitus on mahdollistaa se, että Yhdysvaltain hallitus voi tehdä esiseulonnan kaikille Visa Waiver -matkustajille ennen kuin he lähtevät kotimaistaan.
Az ESTA célja, hogy az amerikai kormány minden vízummentes beutazót átvilágíthasson, mielőtt még elhagyják saját országukat.
Tilgangur ESTA er að gefa ríkisstjórn Bandaríkjanna tækifæri til þess forskoða alla ferðamenn sem nýta rafræna vegabréfskerfið fyrir brottför frá heimalandi.
ESTA tikslas yra leisti, kad JAV vyriausybė iš anksto patikrintų visų Visa Waiver keliautojų duomenis, prieš jiems išvykstant iš savo šalies.
Dôvodom pre program ESTA je umožnenie vláde Spojených Štátov zmonitorovať všetkých cestujúcich v rámci Programu Bezvízového Styku predtým, než opustia svoju krajinu.
Syftet med ESTA är att låta den amerikanska regeringen förundersöka alla som reser i enlighet med Visum Waiver-programmet innan de lämnar respektive hemland.
ESTA mērķis ir ļaut ASV valdībai veikt visu ASV bezvīzu programmas ietvaros ceļotāju pārbaudi, pirms viņi atstāj savu valsti.
  2 Hits byward-market.com  
Dr. Dave Schrader je priljubljen govorec na konferencah in je pomagal številnim podjetjem pri razumevanju strateške uporabe tako tradicionalnih kot tudi masovnih podatkov za boljše razumevanje in analizo navad njihovih strank. Zbral je najboljše praktične študije za izboljšavo klicnih centrov, celotnega pojavljanja na spletu, pa tudi trgovin na drobno, bančnih bankomatov in mobilnih naprav.
Dr. Dave Schrader is a popular conference speaker and has assisted numerous Teradata customers in understanding how to strategically use both traditional and big data to create deeper customer analytical insights. He collected best practice case studies for improving call centers, the web, as well as industry-specific points of contact like retail stores, banking ATMs, and mobile devices.
  disruptivestudio.com  
Vprašanja in želje z veseljem obdelajo naši strokovni sodelavci. Pri nas boste imeli na voljo mojstre, inženirje in tehnike, ki bodo vaše težave rešili hitro in enostavno. Preprosto nam predstavite vašo težavo in mi jo bomo rešili.
Our expert employees are happy to process queries and requests. We have a whole array of engineers and technicians available for you, who can resolve your issues in a quick and uncomplicated manner. Just describe your problem to us and we will find a solution.
Nos collaborateurs spécialisés seront heureux de répondre à vos questions et à vos souhaits. Nous mettons à votre disposition un grand nombre de techniciens et d'ingénieurs afin de régler vos problèmes rapidement et simplement. Signalez-nous simplement un problème, nous le réglons.
Fragen und Wünsche bearbeiten unsere fachkundigen Mitarbeiter gerne. Bei uns stehen Ihnen eine Reihe von Ingenieuren und Technikern zur Verfügung, die Ihre Probleme schnell und unkompliziert lösen. Schildern Sie uns einfach Ihr Problem, wir lösen es.
Vragen en wensen behandelen onze vakbekwame medewerkers graag. Bij ons staan een reeks van ingenieurs en technici tot uw beschikking die uw problemen snel en ongecompliceerd oplossen. Leg ons uw probleem voor, wij lossen het op.
Naši specializovaní pracovníci ochotně vyřídí vaše dotazy a požadavky. U nás máte k dispozici řadu inženýrů a techniků, kteří vaše problémy vyřeší rychle a bez komplikací. Popište nám prostě svůj problém a my ho vyřešíme.
Vores kompetente medarbejdere svarer gerne på spørgsmål og drøfter specielle ønsker. Vi har et stort antal ingeniører og teknikere til rådighed, der løser dine problemer hurtigt og ukompliceret. Beskriv dit problem – så skal vi nok finde en løsning.
Pytania i życzenia są przetwarzane przez naszych wyspecjalizowanych pracowników. W naszej firmie do dyspozycji klientów pozostają liczni technicy i inżynierowie, którzy szybko i bez komplikacji rozwiązują wszystkie problemy. Wystarczy nam przedstawić swój problem - a my już go rozwiążemy.
  6 Hits www.google.si  
Ta aplikacija uporablja prepoznavanje vzorcev za pretvorbo izgovorjenih besed v besedilo. Pri vsaki glasovni poizvedbi z glasovnim iskanjem shranimo jezik, državo, posnetek besedila in besedilo, za katerega naš sistem meni, da je bilo izgovorjeno.
Ricerca vocale consente di sottoporre una query vocale a un'applicazione client di ricerca di Google su un dispositivo, invece di digitarla. Questo servizio utilizza il riconoscimento dei pattern per trascrivere le parole pronunciate in testo scritto. Per ogni query vocale fatta a Ricerca vocale, salviamo la lingua, il Paese, l'espressione enunciata e l'ipotetico testo trascritto dal nostro sistema. I dati audio memorizzati non contengono l'ID del tuo account Google, a meno che tu non abbia deciso il contrario. Non inviamo gli enunciati a Google a meno che tu non abbia espresso l'intenzione di utilizzare la funzione Ricerca vocale (ad esempio premendo l'icona del microfono nella barra di ricerca rapida o sulla tastiera virtuale o pronunciando "Google" quando la barra di ricerca rapida indica che la funzione Ricerca vocale è disponibile). Inviamo le espressioni enunciate ai server di Google per riconoscere ciò che hai detto. Conserviamo le espressioni enunciate per migliorare i nostri servizi, nonché per addestrare il sistema a riconoscere meglio la query di ricerca corretta.
يتيح لك البحث الصوتي تقديم طلب بحث صوتي إلى تطبيق عميل لبحث Google على جهاز بدلاً من كتابة طلب البحث ذلك. ويستخدم البحث الصوتي تقنية التعرف على النمط لتحويل الكلمات المنطوقة إلى نص مكتوب. وبالنسبة إلى كل طلب بحث يتم إرساله إلى البحث الصوتي، نخزن اللغة والبلد واللفظ وما يخمنه نظامنا بشأن ما تم قوله. ولا تتضمن بيانات الصوت المخزنة معرّف حسابك في Google ما لم تحدد غير ذلك. ولا نرسل أي ألفاظ إلى Google ما لم تشر إلى رغبتك في استخدام وظيفة البحث الصوتي (على سبيل المثال، عن طريق الضغط على رمز الميكروفون في شريط البحث السريع أو في لوحة المفاتيح الظاهرية أو عن طريق نطق "Google" عندما يشير شريط البحث السريع إلى أن وظيفة البحث الصوتي متوفرة). ونرسل الألفاظ المنطوقة إلى خوادم Google للتعرف على ما قلته. ونحتفظ بهذه الألفاظ لتحسين خدماتنا، بما في ذلك تدريب النظام على التعرف على طلب البحث الصحيح بشكل أفضل.
Hlasové vyhledávání umožňuje namísto ručního zadávání dotazu hledaný výraz zaznamenat hlasem pomocí klientské aplikace Vyhledávání Google v zařízení. Mluvené slovo je pak pomocí rozpoznávání vzorců převedeno na psaný text. U každého dotazu v Hlasovém vyhledávání ukládáme jazyk, zemi, samotný záznam a odhad našeho systému, co bylo vysloveno. Pokud tuto možnost sami neaktivujete, ukládaná zvuková data neobsahují ID vašeho účtu Google. Pokud neprojevíte zájem o použití Hlasového vyhledávání (například klepnutím na ikonu mikrofonu na panelu rychlého vyhledávání nebo na virtuální klávesnici či vyslovením slova „Google“, když panel rychlého vyhledávání naznačuje, že je funkce Hlasového vyhledávání k dispozici), žádné záznamy se do Googlu odesílat nebudou. Záznamy na servery Googlu odesíláme kvůli rozpoznávání dotazů. Ukládáme je kvůli zdokonalování služeb, mimo jiné proto, abychom systém naučili správně rozpoznat vyhledávací dotazy.
Stemmesøgning giver dig mulighed for at lave en stemmeforespørgsel til en Google Søgning-klientapplikation på en enhed i stedet for at indtaste forespørgslen. Der anvendes mønstergenkendelse til at transskribere tale til tekst. For hver stemmeforespørgsel til Stemmesøgning gemmer vi sproget, landet, det indtalte og vores systems gæt på, hvad der blev sagt. De gemte lyddata indeholder ikke dit Google-konto-id, medmindre du har valgt det. Vi sender kun lyddata til Google, hvis du har givet udtryk for en intention om at bruge stemmesøgningsfunktionen (for eksempel ved at trykke på mikrofonikonet i lynsøgningsbjælken eller på det virtuelle tastatur, eller ved at sige "Google", når lynsøgningsbjælken angiver, at stemmesøgningsfunktionen er tilgængelig). Vi sender det indtalte til Googles servere for at kunne genkende, hvad der blev sagt. Vi gemmer det indtalte med henblik på at forbedre vores tjenester og for at træne systemet i at genkende søgeforespørgsler på korrekt vis.
Penelusuran Suara memungkinkan Anda menyediakan kueri suara untuk aplikasi program penelusuran Google di perangkat, bukan dengan mengetik kueri tersebut. Aplikasi ini menggunakan pengenalan pola untuk mentranskripsi kata yang diucapkan menjadi teks tertulis. Bagi setiap kueri suara yang dibuat untuk Penelusuran Suara, kami menyimpan bahasa, negara, pengucapan, dan tebakan sistem kami atas apa yang diucapkan. Data audio yang disimpan tidak berisi ID Akun Google Anda kecuali Anda telah memilih sebaliknya. Kami tidak mengirimkan ucapan apa pun ke Google kecuali Anda telah menunjukkan maksud untuk menggunakan fungsi Penelusuran Suara (misalnya, dengan menekan ikon mikrofon di bilah penelusuran cepat atau di keyboard virtual atau mengatakan "Google" saat bilah penelusuran cepat menunjukkan bahwa fungsi Penelusuran Suara tersedia). Kami mengirimkan ucapan tersebut ke server Google untuk mengenali apa yang Anda katakan. Kami menyimpan ucapan untuk meningkatkan layanan, termasuk untuk melatih sistem agar lebih baik dalam mengenali kueri penelusuran yang benar.
음성 검색을 사용하면 기기의 Google 검색 클라이언트 애플리케이션에 검색어를 입력하는 대신 음성으로 검색어를 말할 수 있습니다. 음성 검색은 패턴 인식을 이용하여 음성 언어를 텍스트로 받아 씁니다. 음성 검색에 말한 각 음성 검색어에 대해 Google은 언어, 국가, 음성 및 Google 시스템에서 추측한 검색어를 저장합니다. 사용자의 Google 계정 ID는 포함되도록 선택한 경우를 제외하고는 저장된 오디오 데이터에 포함되지 않습니다. 사용자가 음성 검색 기능을 사용하겠다는 의사를 보이지 않는 한 Google에 음성을 전송하지 않습니다(예: 빠른 검색 메뉴나 가상 키보드에서 마이크 아이콘을 누르거나 빠른 검색 메뉴에서 음성 검색 기능을 사용할 수 있다고 표시했을 때 'Google'이라고 말하는 경우). Google에서는 사용자가 무엇을 말했는지 인식하기 위해 음성을 Google 서버로 전송합니다. Google은 시스템에서 검색어를 보다 정확히 인식하도록 훈련시키는 것을 비롯해 Google 시스템을 개선하기 위해 음성을 보관합니다.
Med talesøk kan du søke via klientappen for Google Søk på enheter i stedet for å skrive inn søket. Den bruker mønstergjenkjenning til å transkribere uttalte ord til skrevet tekst. For hvert talesøk lagrer vi språket, landet, uttalen og systemets antakelser om hva som ble sagt. De lagrede lyddataene inneholder ikke ID-en for Google-kontoen din, med mindre du har valgt det. Vi sender ingen ytringer til Google med mindre du har indikert at du ønsker å bruke talesøksfunksjonen (ved for eksempel å trykke på mikrofonikonet i hurtigsøkefeltet eller på det virtuelle tastaturet, eller ved å si «Google» når hurtigsøkefeltet indikerer at talesøkfunksjonen er tilgjengelig). Vi sender ytringene til Googles tjenere for å gjenkjenne hva du sa. Vi lagrer ytringene for å forbedre tjenestene våre, blant annet for å trene opp systemet til å gjenkjenne søkeordene på riktig måte.
Включив Голосовой поиск в приложении Google на вашем устройстве, вы сможете произносить запросы, а не печатать их. Этот инструмент тоже использует технологию распознавания образов. После каждого запроса в Голосовом поиске мы сохраняем данные о языке и стране, само высказывание и воспринятые системой слова. Сохраненные аудиоданные не будут связываться с идентификатором вашего аккаунта Google, пока вы не активируете эту возможность в настройках. Нам отсылаются не все высказывания, а только те, которые были произнесены после включения Голосового поиска: например, если вы нажали значок микрофона на панели быстрого поиска или на виртуальной клавиатуре либо произнесли вслух "гугл", когда устройство показывает, что функция Голосового поиска доступна. Наши серверы обрабатывают аудиоданные и определяют, что именно вы сказали, а также сохраняют их, чтобы лучше распознавать другие запросы.
"ค้นหาด้วยเสียง" ช่วยให้คุณสามารถให้คำค้นหาเป็นเสียงแก่แอปพลิเคชันไคลเอ็นต์ค้นหาโดย Google บนอุปกรณ์แทนการพิมพ์คำค้นหานั้น โดยจะใช้การจดจำรูปแบบเพื่อถอดความคำพูดเป็นข้อความตัวอักษร สำหรับคำค้นหาที่เป็นเสียงแต่ละรายการที่ถูกส่งไปยังการค้นหาด้วยเสียง เราจะจัดเก็บภาษา ประเทศ การเปล่งเสียง และการคาดเดาคำพูดของระบบของเรา ข้อมูลเสียงที่จัดเก็บไม่มี ID บัญชี Google ของคุณ เว้นแต่คุณได้เลือกไว้เป็นอย่างอื่น เราจะไม่ส่งการเปล่งเสียงใดๆ ไปยัง Google เว้นแต่คุณได้แสดงความตั้งใจที่จะใช้ฟังก์ชันค้นหาด้วยเสียง (ตัวอย่างเช่น การกดไอคอนไมโครโฟนในแถบการค้นหาอย่างรวดเร็วหรือในแป้นพิมพ์เสมือนจริง หรือพูดคำว่า "Google" เมื่อแถบการค้นหาอย่างรวดเร็วแสดงให้เห็นว่าฟังก์ชันค้นหาด้วยเสียงสามารถใช้ได้) เราส่งการเปล่งเสียงไปยังเซิร์ฟเวอร์ของ Google เพื่อที่จะจดจำคำที่คุณพูด เราจะเก็บการเปล่งเสียงไว้เพื่อปรับปรุงบริการของเรา รวมถึงฝึกระบบให้จดจำคำค้นหาที่ถูกต้องให้ดียิ่งขึ้น
Sesli arama, bir sorguyu yazmak yerine, cihaz üzerinde bulunan Google arama istemci uygulamasına sesli olarak girmenize olanak sağlar. Konuşulan kelimeleri yazılı metin halinde oluşturmak için kalıp tanıma kullanılır. Sesli Arama'ya gönderilen her sesli sorguda dili, ülkeyi, söyleneni ve ne söylendiği hakkında sistemimizin yaptığı tahmini depolarız. Siz aksini belirtmediğiniz sürece depolanan ses verileri içinde Google Hesabı kimliğiniz bulunmaz. Sesli Arama işlevini kullanmak istediğinizi belirtmediğiniz sürece (örneğin, hızlı arama çubuğunda veya sanal klavyede bulunan mikrofon simgesine dokunarak ya da hızlı arama çubuğu Sesli Arama işlevinin kullanılabileceğini işaret ederken "Google" diyerek) Google'a hiçbir ses göndermeyiz. Söylenenleri Google sunucularına, sizin ne söylediğinizi tanımak için göndeririz. Hizmetlerimizi iyileştirmek ve sistemi, doğru arama sorgularını daha iyi tanıyacak biçimde eğitmek için, söylenenleri saklarız.
Завдяки Голосовому пошуку можна диктувати запити в клієнтській програмі Пошук Google на пристрої, а не вводити їх. Щоб транскрибувати продиктовані слова в написаний текст, використовується технологія розпізнавання шаблонів. Для кожного запиту в Голосовому пошуку ми зберігаємо дані про мову, країну, вислів і припущення нашої системи про сказане. Збережені аудіодані не містять ваш ідентифікатор облікового запису Google, якщо ви не вибрали інше. Ми не надсилаємо вислови в Google, якщо ви не вказали, що хочете користуватися функцію голосового пошуку (наприклад, не натиснули значок мікрофона на панелі швидкого пошуку чи віртуальній клавіатурі або не сказали "Google", коли панель швидкого пошуку вказує, що доступна функція голосового пошуку). Ми надсилаємо вислови на сервери Google, щоб розпізнати сказане. Ми зберігаємо вислови, щоб покращувати наші служби, зокрема навчати систему краще розпізнавати правильні пошукові запити.
  3 Hits www.vigan.com  
Pesimist vidi težavo v vsaki priložnosti. Optimist vidi priložnost v vsaki težavi.
A pessimist sees the difficulty in every opportunity; an optimist sees the opportunity in every difficulty. By Winston S. Churchill
  3 Hits pots.nest.free.fr  
V projektih zbiranja idej lahko uporabniki ustvarijo in komentirajo ideje v zvezi z določenim vprašanjem ali težavo.
Στις εργασίες αναζήτησης ιδεών, οι χρήστες μπορούν να δημιουργούν και να σχολιάζουν ιδέες σχετικά με μια συγκεκριμένη ερώτηση ή ένα πρόβλημα.
I projekter med brainstorming har brugerne muligheden for at komme med egne og kommentere andres ideer vedrørende et bestemt spørgsmål eller problem.
I brainstormingprojekt kan användarna skapa och kommentera idéer om en viss fråga eller ett visst problem.
ბრეინსტორმინგის პროექტებში მომხმარებლებს შეუძლიათ გარკვეული საკითხის ან პრობლემის შესახებ იდეების მოფიქრება და მათი კომენტირება.
Во проектите за барање нови идеи, корисниците можат да креираат и да ги коментираат идеите кои се однесуваат на одредено прашање или проблем.
  support.wibu.de  
mesto in državo;
Ort und Land;
cidade e país;
grad i državu,
város és ország;
miasto i kraj
orașul și țara;
ort och land
il-belt u l-pajjiż;
  2 Hits www.eurid.eu  
Slepi in slabovidni uporabniki bodo Registru morali predložiti potrdilo, ki potrjuje njihovo slabovidnost. Potrdilo je Registru mogoče poslati preko pošte ali elektronske pošte, izda pa ga ustrezen organ za vsako državo članico.
Visually impaired users will be requested to provide the Registry with a certificate confirming their disability. This certificate can be sent to the Registry by postal mail or by e-mail and should be issued by the responsible authority from each member state. The e-mail address of the user asking for the special password has to be included in the application for the special password as the user will receive it via e-mail.
Il sera demandé aux malvoyants de communiquer au Registre un certificat attestant de leur handicap. Ce certificat pourra être envoyé au Registre par voie postale ou électronique et devra être émis par l'autorité compétente de chaque Etat membre. L'adresse électronique de l'utilisateur demandant à bénéficier du mot de passe spécial devra figurer dans sa demande. Le mot de passe spécial sera communiqué à l'utilisateur par voie électronique.
Benutzer mit einer Sehbehinderung werden aufgefordert, dem Register eine Bescheinigung ihrer Beeinträchtigung vorzulegen. Diese Bescheinigung kann per Post oder E-Mail an das Register geschickt werden und sollte von der jeweiligen Behörde des entsprechenden Mitgliedstaates ausgestellt worden sein. Die E-Mail-Adresse des Benutzers, der das spezielle Kennwort beantragt, muss im Antrag für das spezielle Kennwort enthalten sein, da dem Benutzer dieses mittels E-Mail zugeschickt wird.
Las personas con deficiencia visual deberán proporcionar al Registro un certificado confirmando su discapacidad. Dicho certificado podrá enviarse al Registro por correo postal o electrónico y debe estar emitido por el organismo competente de cada estado miembro. La solicitud de contraseña especial debe incluir la dirección de correo electrónico del usuario que solicita dicha contraseña puesto que la recibirá por correo electrónico.
Será solicitado aos utilizadores com deficiências visuais que forneçam ao Serviço de Registo um certificado que comprove a respectiva incapacidade. Este certificado pode ser enviado para o Serviço de Registo através de correio postal ou de email e deverá ser emitido pela autoridade responsável de cada Estado-membro. O endereço de email do utilizador que solicita a palavra-passe especial tem de ser incluído na candidatura à palavra-passe especial, uma vez que o utilizador irá receber a mesma através de email.
Οι χρήστες που πάσχουν από βλάβη της όρασης θα κληθούν να παρέχουν στο Μητρώο πιστοποιητικό που θα αποδεικνύει την αναπηρία τους. Το εν λόγω πιστοποιητικό μπορεί να αποσταλεί στο μητρώο με το ταχυδρομείο ή με e-mail και θα πρέπει να έχει εκδοθεί από την υπεύθυνη αρχή κάθε κράτους μέλους. Η διεύθυνση e-mail του χρήστη που θα ζητήσει ειδικό σύνθημα (password) πρέπει να περιλαμβάνεται στην αίτηση για ειδικό password διότι ο χρήστης θα το λάβει μέσω e-mail.
Gebruikers met een visuele beperking worden verzocht het Register te voorzien van een officiële verklaring waarin hun handicap bevestigd wordt. Deze verklaring kan per post of per e-mail aan het Register worden gezonden en dient te worden verstrekt door de verantwoordelijke autoriteit in de afzonderlijke lidstaten. Het e-mailadres van de gebruiker die om het speciale wachtwoord vraagt, dient te worden opgenomen in de aanvraag van het speciale wachtwoord, aangezien de gebruiker dit per e-mail zal ontvangen.
От потребителите с визуални увреждания ще се изисква да предоставят на Регистъра удостоверение, потвърждаващо тяхното увреждане. Това удостоверение може да бъде изпратено до Регистъра по пощата или по електронната поща и трябва да бъде издадено от упълномощена инстанция във всяка държава-членка. Адресът на електронна поща на потребителя, искащ специалната парола, трябва да бъде включен в заявлението за специална парола, тъй като потребителят ще я получи по електронната си поща.
Zrakově postižení uživatelé budou požádáni, aby Rejstříku předložili doklad, který potvrzuje jejich postižení. Doklad lze Rejstříku zaslat běžnou poštou nebo e-mailem, a měl by být vystaven odpovědným orgánem z každého členského státu. E-mailová adresa uživatele, který žádá o speciální heslo, musí být uvedena v žádosti o speciální heslo, jelikož uživatel heslo obdrží e-mailem.
Synshandicappede brugere vil blive bedt om at fremlægge en attest, der bekræfter deres handicap, for Topdomæneadministratoren. Denne attest kan sendes til Topdomæneadministratoren med posten eller med e-mail og bør være udstedt af den ansvarlige myndighed i den pågældende medlemsstat. Brugeren, der anmoder om den særlige adgangskode, skal opgive sin e-mail-adresse i ansøgningen om den særlige adgangskode, da denne tilsendes via e-mail.
Nägemiskahjustusega kasutajatel palutakse esitada registrile tunnistus, mis kinnitab nende puuet. Selle tunnistuse võib registrile saata tavaposti teel või e-posti teel ning selle peab olema väljastanud vastava liikmesriigi vastutav ametiasutus. Erisalasõna paluva kasutaja e-posti aadress peab olema erisalasõna avaldusega kaasas, sest kasutaja saab selle e-posti teel.
Heikkonäköisiä käyttäjiä pyydetään toimittamaan Rekisterille todistus vammastaan. Todistuksen voi lähettää Rekisterille postissa tai sähköpostilla, ja todistuksen antajana on oltava kyseisen jäsenvaltion asiasta vastaava viranomainen. Erikoissalasanaa koskevaan hakemukseen on liitettävä erikoissalasanaa pyytävän käyttäjän sähköpostiosoite, koska käyttäjä saa salasanan sähköpostilla.
A csökkent látóképességű felhasználóktól a Nyilvántartó igazolást kér csökkent képességeikről. Ezt az igazolást, melyet az adott tagállam illetékes hatósága állított ki, postai vagy elektronikus levélben küldheti el a felhasználó. A speciális kódot kérő felhasználó elektronikus levélcímét a speciális kódot kérő levélben mellékelni kell, és a kódot a felhasználó elektronikus levélben kapja meg.
Użytkownicy o niewidzący bądź niedowidzący zostaną poproszeni o przedstawienie Rejestrowi zaświadczenia o niepełnosprawności. Zaświadczenie, wydane przez właściwe władze danego Państwa Członkowskiego, można przesłać do Rejestru pocztą lub w formie elektronicznej. Ponieważ specjalne hasło jest przesyłane pocztą elektroniczną, we wniosku o jego wydanie należy podać adres e-mail użytkownika.
Zrakovo postihnutí užívatelia musia predložiť Registru potvrdenie o ich postihnutí. Toto potvrdenie je možné poslať Registru poštou alebo elektronickou poštou a malo by byť vydané príslušným orgánom členského štátu. Užívateľ žiadajúci o osobitné heslo musí v žiadosti o osobitné heslo uviesť svoju e-mailovú adresu, na ktorú mu bude poslané.
Synskadade personer ombeds lämna ett intyg till registreringsenheten för att styrka funktionsnedsättningen. Intyget kan skickas till registreringsenheten per post eller via e-post och skall vara utfärdat av ansvariga myndigheter i varje medlemsstat. E-postadress till den användare som begär ett särskilt lösenord måste inbegripas i ansökan om ett särskilt lösenord eftersom användaren skall få det via e-post.
Lietotājiem ar redzes traucējumiem jāiesniedz Reģistram invaliditātes apliecinājums. Šo apliecinājumu var nosūtīt reģistram pa pastu vai e-pastu, un tas jāizdod katras dalībvalsts atbildīgajai iestādei. Īpašās paroles pieteikumā jāiekļauj tā lietotāja e-pasta adrese, kas lūdz piešķirt īpašo paroli, jo lietotājs paroli saņems pa e-pastu.
Utenti b'vista ħażina għandhom jintalbu li jipprovdu lir-Reġistru b'ċertifikat li jikkonferma d-diżabilità tagħhom. Dan iċ-ċertifikat jista' jintbagħat lir-Reġistru bil-posta jew permezz ta' l-e-mail u għandu jinħareġ mill-awtorità responsabbli minn kull stat membru. L-indirizz ta' l-e-mail ta' l-utent li qed jitlob għall-password speċjali għandu jkun inkluż ma' l-applikazzjoni tal-password speċjali għax l-utent għandu jirċevih permezz ta' l-e-mail.
Iarrfar ar úsáideoirí lagamhairc teastas ag deimhniú a míchumais a chur ar fáil don Chlárlann. Is féidir an teastas seo a sheoladh go dtí an Chlárlann leis an post nó ar r-phost agus ba chóir é a bheith eisithe ag an údarás freagarthach ó gach ballstát. Ní mór r-phost an úsáideóra atá ag lorg an phasfhocail speisialta a bheith san áireamh san iarratas ar an bpasfhocal speisialta mar go bhfaighidh an t-úsáideoir é le r-phost.
  5 Hits ec.europa.eu  
Notranji trg ponuja številne priložnosti tako državljanom kot podjetjem. Morda se želite preseliti v drugo državo v Evropski uniji, morda želite tam študirati, se zaposliti, se pridružiti vašemu partnerju ali zgolj uživati v življenju po upokojitvi.
The Internal Market offers citizens and businesses many opportunities. You may want to move to another country in the European Union, to study, to work, to follow your partner or to enjoy life after retirement. Or you may want to set up a business or sell your products or services in another EU Member State
Le marché intérieur offre de nombreuses possibilités aux citoyens et aux entreprises. Vous pouvez avoir envie de vous installer dans un autre pays de l'Union européenne, d'y étudier, d'y travailler, de suivre votre partenaire ou d'y passer une retraite agréable. Vous pouvez aussi vouloir créer une entreprise ou vendre vos produits ou services dans un autre État membre de l'UE.
Der Binnenmarkt bietet Bürgern und Unternehmen viele Möglichkeiten. So können Bürger in der EU von einem Land ins andere ziehen, um dort zu studieren, zu arbeiten, ihrem Lebenspartner zu folgen oder um einfach ihren Ruhestand genießen zu können. Unternehmen können in anderen Mitgliedstaaten Geschäfte gründen oder dort ihre Produkte oder Dienstleistungen verkaufen.
El mercado interior ofrece a los ciudadanos y las empresas numerosas oportunidades. Puede que usted desee trasladarse a otro país de la Unión Europea para estudiar, para trabajar, para acompañar a su pareja o para disfrutar de su jubilación. Quizá se proponga crear una empresa o vender sus productos o servicios en otro Estado miembro de la UE.
Il mercato interno offre molte opportunità ai cittadini e alle imprese: può darsi che abbiate voglia di trasferirvi in un altro paese dell’Unione europea, per studiare, lavorare, seguire il/la partner o godervi la vita dopo la pensione, o forse avviare un’impresa o vendere i vostri prodotti e servizi in un altro Stato dell’UE.
O mercado interno oferece muitas oportunidades aos cidadãos e às empresas. Uma pessoa pode desejar mudar se para outro país da União Europeia para estudar, trabalhar, juntar-se a um(a) companheiro(a) ou gozar a sua reforma. Poderá também querer constituir uma empresa ou vender os seus produtos ou serviços noutro Estado Membro da UE.
Η εσωτερική αγορά προσφέρει στους πολίτες και στις επιχειρήσεις πολλές ευκαιρίες. Μπορεί να θέλετε να πάτε σε κάποια άλλη χώρα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, να σπουδάσετε, να εργαστείτε, να ακολουθήσετε το σύντροφό σας ή να ζήσετε μετά τη σύνταξη. Ή ακόμη μπορεί να θέλετε να στήσετε μια επιχείρηση ή να πουλήσετε τα προϊόντα ή τις υπηρεσίες σας σε κάποιο άλλο κράτος μέλος της ΕΕ.
De interne markt biedt burgers en bedrijven tal van mogelijkheden. U wilt misschien naar een ander EU land verhuizen om er te studeren, te werken, uw partner te volgen of van uw pensioen te genieten. Of misschien wilt u een bedrijf starten of uw producten of diensten in een ander EU land op de markt brengen.
Vnitřní trh nabízí občanům a podnikům hodně příležitostí. Možná se chcete přestěhovat do jiné země v Evropské unii, možná chcete studovat, pracovat, doprovázet svého partnera nebo si užívat života v penzi. Nebo možná chcete v jiném členském státě EU začít podnikat nebo prodávat své výrobky či služby.
Det indre marked rummer mange muligheder for borgerne og virksomhederne. Som borger kan man således flytte til et andet EU-land for at studere, arbejde, ledsage sin partner eller tilbringe sit otium. Og som virksomhed kan man oprette filialer eller sælge sine varer eller tjenesteydelser i andre EU-lande.
Siseturg pakub kodanikele ja ettevõtjatele mitmeid võimalusi. Näiteks võib tekkida inimesel soov kolida teise liikmesriiki, seal õppida, töötada, järgneda oma kaaslasele või pensionipõlve nautida. Samuti võidakse soovida luua oma ettevõte või pakkuda tooteid või teenuseid teises ELi liikmesriigis.
Sisämarkkinat tarjoavat kansalaisille ja yrityksille lukuisia mahdollisuuksia. Kansalaiset voivat halutessaan muuttaa toiseen EU-maahan opiskelemaan, työskentelemään tai puolisonsa mukana tai vaikkapa nauttimaan eläkepäivistään. Myös yrityksen perustaminen tai tuotteiden tai palveluiden tarjoaminen on mahdollista toisessa EU-maassa.
A belső piac számos lehetőséget kínál magánszemélyek és cégek számára egyaránt. Lehet, hogy Ön éppen az Európai Unió egy másik országába szeretne költözni tanulás, munkavállalás céljából, követni szeretné partnerét, vagy egyszerűen csak élvezni szeretné a nyugdíjas éveket, céget szeretne alapítani, vagy egy másik tagállamban kívánja forgalmazni termékeit vagy szolgáltatásait.
Det indre marked gir borgere og foretak mange muligheter. Som borger kan man flytte til et annet EU-land for å studere, arbeide, følge med sin partner eller nyte livet etter at man har gått av med pensjon. Som foretak kan man opprette filialer eller selge sine varer eller tjenester i andre EU-land.
Rynek Wewnętrzny oferuje obywatelom i przedsiębiorstwom wiele możliwości. Można przeprowadzić się do innego kraju Unii Europejskiej, aby podjąć tam studia, pracę lub dołączyć do swojego partnera albo też aby miło spędzać czas po przejściu na emeryturę. Można także założyć firmę, sprzedawać swoje produkty lub świadczyć usługi w innym Państwie Członkowskim UE.
În general piaţa internă funcţionează bine, însă, uneori se pot comite şi erori. De exemplu, puteţi avea probleme legate de obţinerea unui permis de şedere, recunoaşterea calificării dumneavoastră profesionale sau înregistrarea unui autovehicul. Vi se pot respinge drepturile la ocuparea unui loc de muncă, securitate socială sau impozitare. S-arputeasa întâmpinaţidificultăţilegatedeobţinereadreptuluidevot încadrulalegerilor europenesaulocaledinstatul încarev-aţimutat.
Vnútorný trh ponúka občanom a podnikom množstvo príležitostí. Niektorí sa chcú presťahovať do inej krajiny Európskej únie, aby tam študovali, pracovali, nasledovali svojho partnera alebo si užívali penziu. Iní si chcú založiť podnik alebo ponúkať svoje výrobky a služby v ďalšom členskom štáte Európskej únie.
Den inre marknaden innebär många möjligheter för medborgare och företag. Som medborgare kan man flytta till ett annat land inom EU för att studera, arbeta, följa med sin partner eller njuta av livet när man har gått i pension. Som företag kan man etablera en filial eller sälja sina varor eller tjänster i ett annat EU-land.
Iekšējais tirgus piedāvā privātpersonām un uzņēmējiem daudz iespēju. Iespējams, Jūs vēlaties pārcelties uz citu Eiropas Savienības valsti, lai mācītos, strādātu, sekotu līdzi savam partnerim vai baudītu dzīvi pēc došanās pensijā. Iespējams, Jūs vēlaties izveidot uzņēmumu vai pārdot produktus vai pakalpojumus citā ES dalībvalstī.
Cuireann an Margadh Inmheánach go leor deiseanna ar fáil do shaoránaigh agus do ghnóthaí. B'fhéidir gur mhian leat bogadh chuig tír eile san Aontas Eorpach, chun staidéar nó obair a dhéanamh, chun bheith le do pháirtí, nó chun sult a bhaint as an saol i ndiaidh duit dul ar scoir. Nó, b'fhéidir gur mhian leat gnó a bhunú nó do tháirgí nó seirbhísí a dhíol i mBallstát eile an AE.
  www.biogasworld.com  
To je praška mala rdeča četrt. Težavo lahko ponoči povzročajo žeparji, ki pogostokrat zaposlujejo ženske, ki pristopajo do skupin moških in prosijo za objem, itd. , da bi odvrnile pozornost od žeparjev.
Venceslauksen aukion läheisiltä pikkukaduilta (etenkin Perlovalta) löytyy lukemattomia strippiklubeja. Kyseessä onkin Prahan oma punaisten lyhtyjen alue. Taskuvarkaat voivat osoittautua alueella yöaikaan ongelmaksi (he käyttävät kikkanaan usein miesryhmää kohti ryntääviä naisia, jotka pyytävät halaamaan jne., jotta saavat näiden huomion käännettyä muualle).
W centrum Pragi jest szereg wyszukanych barów koktajlowych. Wypróbuj bar Tretter w pobliżu Starego Miasta, który jest w klasycznym stylu z przyjaznym personelem przy barze. Również w tym obszarze znajdują się Bar Zapa i Bugsy, które są również bardzo dobrymi wyborami. Za Kościołem Marii Panny przed Tynem na Rynku Starego Miasta, jest Bar Tynska and Books.
  www.croatia-in-the-eu.eu  
Zavedam se, da se številni ne strinjajo z mano, vendar pa bo EU zdržala veliko dlje kot sedanja kriza. Z združitvijo je Evropa rešila svoj največji problem – vojne. Združena Evropa je svojim članicam prinesla stabilnost, kar je največja možna pridobitev za mojo državo.
WHAT THE EU MEANS TO ME? For me, the project of a united Europe is the most important political project of the millennium. I am aware that a lot of people do not share my opinion, but the EU will last much longer than the current crisis. With unification, Europe has solved its biggest problem - the wars. United Europe brought stability to its members and that is the biggest possible benefit for my country.
Ce que l'UE représente pour moi? À mes yeux, le projet consistant à construire une Europe unie est le projet politique le plus important du millénaire. Je sais que de nombreuses personnes ne partagent pas mon point de vue, mais l'UE durera bien plus longtemps que la crise actuelle. Grâce à l'unification, l'Europe a résolu son plus gros problème: la guerre. Une Europe unie est synonyme de stabilité pour ses membres et il n'y a rien qui puisse être plus important pour mon pays.
WAS MIR DIE EU BEDEUTET? Für mich ist das Projekt eines vereinten Europas das wichtigste politische Projekt des Jahrtausends. Ich bin mir bewusst, dass viele meine Meinung nicht teilen, aber die EU wird die derzeitige Krise überdauern. Mit der Einigung hat Europa sein größtes Problem gelöst – den Krieg. Das geeinte Europa hat den Ländern Stabilität gebracht, und das ist es, was meinem Land den größtmöglichen Nutzen bringt.
¿QUÉ SIGNIFICA LA UE PARA MÍ? Para mí, una Europa unida es el proyecto político más importante del milenio. Sé que hay mucha gente que no comparte mi opinión, pero la UE durará mucho más que la actual crisis. Con la unificación, Europa ha resuelto su mayor problema: las guerras. La Europa unida ha sabido dar estabilidad a sus miembros. Para mi país, ese será el mayor beneficio.
Cosa rappresenta l'UE per me? Ritengo che l'Europa unita sia il più importante progetto politico dell'ultimo millennio. So che molte persone non condividono questa opinione, ma l'UE durerà molto più a lungo della crisi attuale. Con l'unificazione, l'Europa ha risolto il suo problema principale: le guerre. L'Europa unita ha portato stabilità ai suoi membri e questo è il più grande beneficio possibile per il mio paese.
O QUE SIGNIFICA PARA MIM A UE? Para mim, o projeto de uma Europa unida é o projeto político mais importante do milénio. Sei que muitas pessoas não partilham da minha opinião, mas a UE vai durar muito mais do que a crise atual. Com a unificação, a Europa resolveu o seu maior problema – as guerras. A Europa unida trouxe estabilidade aos seus membros e esse é o maior benefício possível para o meu país.
«ΤΙ ΣΗΜΑΙΝΕΙ ΓΙΑ ΜΕΝΑ Η ΕΕ; Για μένα, το έργο μιας ενωμένης Ευρώπης είναι το σημαντικότερο πολιτικό έργο της χιλιετίας. Γνωρίζω ότι πολλοί άνθρωποι δεν συμμερίζονται την άποψή μου, αλλά η ΕΕ θα διαρκέσει πολύ περισσότερο από την τρέχουσα κρίση. Με την ενοποίησή της, η Ευρώπη έχει λύσει το μεγαλύτερο πρόβλημά της - τους πολέμους. Η Ενωμένη Ευρώπη έφερε σταθερότητα για τα μέλη της, και αυτό είναι το μεγαλύτερο δυνατό όφελος για τη χώρα μου.»
WAT DE EU VOOR MIJ BETEKENT? Voor mij is het project van een verenigd Europa het belangrijkste politieke project van het millennium. Ik ben me ervan bewust dat veel mensen mijn mening niet delen, maar de EU zal langer standhouden dan de huidige crisis. Met de vereniging heeft Europa zijn grootste probleem opgelost: de oorlogen. Het verenigde Europa heeft zijn lidstaten stabiliteit gebracht en dat is het beste wat mijn land kon overkomen.
КАКВО ОЗНАЧАВА ЕС ЗА МЕН? За мен проектът за обединена Европа е най-важният политически проект на хилядолетието. Известно ми е, че много хора не споделят моето мнение, но ЕС ще просъществува много по-дълго от настоящата криза. Чрез обединението Европа реши своя най-голям проблем — войните. Обединена Европа донесе стабилност на своите членове и това е възможно най-голямата полза за моята страна.
ŠTO EUROPSKA UNIJA PREDSTAVLJA ZA MENE? Mišljenja sam da je projekt ujedinjene Europe najznačajniji politički projekt ovog stoljeća. Svjestan sam da mnogi ne dijele moje mišljenje, ali EU će potrajati mnogo dulje od sadašnje krize. Svojim ujedinjavanjem Europa se riješila svojeg najvećeg neprijatelja - ratova. Stabilnost koju ujedinjena Europa pruža svojim stanovnicima predstavlja najveću moguću korist za moju zemlju.
CO EU ZNAMENÁ PRO MĚ? Pro mě je projekt sjednocené Evropy nejdůležitějším politickým projektem tisíciletí. Vím, že mnoho lidí tento můj názor nesdílí, ale EU potrvá mnohem déle než současná krize. Díky sjednocení Evropa vyřešila svůj největší problém – války. Spojená Evropa svým členům přinesla stabilitu a to je tím největším možným přínosem pro mou zemi.
HVAD EU BETYDER FOR MIG? For mig er projektet om at skabe et forenet Europa det vigtigste politiske projekt i vores årtusinde. Jeg er helt klar over, at der er mange, der ikke deler min mening, men EU kommer til at holde mange flere år end den aktuelle krise. Via fællesskabet har Europa løst sit vigtigste problem - krig. Det forenede Europa har bragt stabilitet til befolkningerne, og det er den største fordel, mit land kan opnå.
MIDA EL MINU JAOKS TÄHENDAB? Minu jaoks on ühendatud Euroopa aastatuhande kõige olulisem poliitiline projekt. Ma tean, et paljud inimesed ei jaga minu arvamust, kuid EL kestab tunduvalt kauem kui praegune kriis. Ühendumisega on Euroopa lahendanud kõige suurema probleemi – sõjad. Ühinenud Euroopa tõi oma liikmetele stabiilsuse ja see on minu riigi jaoks kõige suurem võimalik kasu.
MITÄ EU MERKITSEE MINULLE? Minulle yhdistyneen Euroopan hanke on koko vuosituhannen tärkein poliittinen hanke. Tiedostan kyllä, että moni on eri mieltä kanssani, mutta Euroopan unioni kestää paljon kauemmin kuin tämänhetkinen kriisi. Yhdistymällä Eurooppa on ratkaissut kaikkein suurimmat ongelmansa - sodat. Yhdistynyt Eurooppa on tuonut jäsenilleen vakautta, ja minun maalleni juuri se on yhdistymisen hyödyistä tärkein.
MIT JELENT SZÁMOMRA AZ EU? Számomra az egyesült Európa az évezred legfontosabb politikai projektje. Tudom, hogy sokan nem osztják a véleményemet, de az EU a jelenlegi válságnál jóval tovább fenn fog maradni. Az egységesüléssel Európa megoldotta legnagyobb problémáját – a háborúkat. Az egyesült Európa stabilitást hozott tagjainak és ez a lehető legnagyobb előny az én országom számára.
KĄ ES REIŠKIA MAN? Suvienytos Europos projektas man yra svarbiausias tūkstantmečio politinis projektas. Žinau, kad daug kas nepritaria mano nuomonei, tačiau ES išsilaikys daug ilgiau nei dabartinė krizė. Susivienijusi Europa išsprendė didžiausią savo problemą – karus. Suvienyta Europa užtikrino savo narėms stabilumą, o tai – pati didžiausia nauda mano šaliai.
CO ZNACZY DLA MNIE UNIA EUROPEJSKA? Dla mnie zjednoczona Europa jest najważniejszym przedsięwzieciem politycznym w całym tysiącleciu. Zdaję sobie sprawę, że wiele osób nie podziela tego zdania, ale Unia przetrwa znacznie dłużej niż obecny kryzys. Dzięki zjednoczeniu Europie udaje się rozwiązać jej największy problem – wojny. Zjednoczona Europa przyniosła swoim członkom stabilizację, a to jest największa możliwa korzyść dla mojego kraju
CE ÎNSEAMNĂ UE PENTRU MINE? În opinia mea, proiectul unei Europe unite este cel mai important proiect politic al mileniului. Sunt conștient că mulți oameni sunt de altă părere, dar UE va dăinui mult dincolo de criza actuală. Prin unificare, Europa a rezolvat cea mai mare problemă a sa – războaiele. Europa unită le-a adus membrilor săi stabilitate, iar acesta este cel mai mare câștig posibil pentru țara mea.
VAD EU BETYDER FÖR MIG? För mig är projektet med att ena Europa det viktigaste projektet i vårt årtusende. Jag är medveten om att många inte delar min uppfattning, men EU kommer att bestå mycket längre än den nuvarande krisen. Genom att enas har Europa löst sitt största problem – krigen. Det enade Europa skänkte sina medlemsländer stabilitet och det är den största vinsten för mitt land.
KO MAN NOZĪMĒ ES? Man vienotās Eiropas projekts ir šīs tūkstošgades vissvarīgākais politiskais projekts. Es apzinos, ka daudzi cilvēki nepiekrīt manam viedoklim, taču ES pastāvēs daudz ilgāk nekā pašreizējā krīze. Apvienojoties, Eiropa ir atrisinājusi vislielāko problēmu — karus. Vienotā Eiropa savām dalībvalstīm atnesa stabilitāti, un tas manai valstij ir vislielākais iespējamais ieguvums.
XI TFISSER L-UE GĦALIJA? Għalija l-proġett ta' Ewropa magħquda huwa l-aktar proġett importanti tal-millennju. Jiena konxju li ħafna nies mhumiex tal-istess opinjoni tiegħi, imma l-UE se tkampa ħafna aktar mill-kriżi ta' bħalissa. Bl-unifikazzjoni, l-Ewropa solviet l-akbar problema tagħha - il-gwerer. Ewropa magħquda ġabet stabbiltà lill-membri tagħha u hija l-akbar benefiċċju possibbli għall-pajjiżi.
CÉARD A CHEAPAIMSE DEN AE? Chomh fada is a bhaineann sé liomsa, ceapaim gurb é an Eoraip a bheith aontaithe an tionscadal polaitíochta is tábhachtaí sa mhílaois. Tuigim go bhfuil go leor daoine ann nach n-aontaíonn liom, ach ní bhainfidh an ghéarchéim seo an AE dá bhoinn; mairfidh sé i bhfad níos faide ná sin. De bharr an Eoraip a bheith aontaithe, tá fuascailt faighte aige ar an bhfadhb ba mhó a bhí aici – na cogaí. Tháinig cobhsaíocht dá ballstáit as an Eoraip a bheith aontaithe agus ba é sin an buntáiste ab fhearr a d’fhéadfadh a bheith ann do mo thírse.
  www.istraturist.com  
Izberite državo Afghanistan Albania Algeria Andorra Angola Anguilla Antigua and Barbuda Argentina Armenia Aruba Australia Australian External Territories Austria Azerbaijan Bahamas Bahrain Bangladesh Barbados Belarus Belgium Belize Benin Bermuda Bhutan Bolivia Bosnia and Herzegovina Botswana Brazil Brunei Darussalam Bulgaria Burkina Faso Burundi Cambodia Cameroon Canada Cape Verde, Republic Of Caribbean Nations Cayman Islands Central African Republic Chad Chile China Colombia Comoros Congo Cook Islands Costa Rica Croatia Cuba Cyprus Czech Republic Denmark Diego Garcia Djibouti Dominica Dominican Republic Ecuador Egypt El Salvador Eritrea Estonia Ethiopia Falkland Islands (Malvinas) Faroe Islands Fiji Finland France French Guiana French Polynesia Gabon Gambia Georgia Germany Ghana Gibraltar Greece Greenland Grenada Guatemala Guinea Guinea Ecuatorial Guinea-Bissau Guyana Haiti Holy See (Vatican City State) Honduras Hong Kong Hungary Iceland India Indonesia Iran Iraq Ireland Israel Italy Ivory Coast, Republic of the Jamaica Japan Jordan Kazakhstan Kenya Kiribati Republic (Gilbert Islands) Korea, People's Republic of (North Korea) Korea, People's Republic of (North Korea) Korea, Republic of (South Korea) Kuwait Kyrgyzstan Laos Latvia Lebanon Lesotho Liberia Libya Liechtenstein Lithuania Luxembourg Macao Macedonia, The Former Yugoslav Republic Of Madagascar Malawi Malaysia Maldives Mali Malta Marshall Islands Martinique Mauritania Mauritius Mayotte Mexico Micronesia (F.S. of Polynesia) Moldova Monaco Mongolia Montenegro Montserrat Morocco Mozambique Myanmar (former Burma) Namibia (former South-West Africa) Nauru Nepal Netherlands Netherlands Antilles New Caledonia New Zealand Nicaragua Niger Nigeria Niue North Mariana Islands (Saipan) Norway Oman Pakistan Palau Panama Papua New Guinea Paraguay Peru Philippines Poland Portugal Puerto Rico Qatar Reunion Romania Russia Rwanda (Rwandese Republic) Saint Helena / Ascension Island Saint Kitts and Nevis Samoa San Marino Sao Tome and Principe Saudi Arabia Senegal Serbia Seychelles Sierra Leone Singapore Slovakia Slovenia Solomon Islands Somalia South Africa Spain Sri Lanka Sudan Suriname Swaziland Sweden Switzerland Syrian Arab Republic (Syria) Taiwan Tajikistan Tanzania Thailand Togo (Togolese Republic) Tokelau Tonga Trinidad and Tobago Tunisia Turkey Turkmenistan Tuvalu Uganda Ukraine United Arab Emirates United Kingdom United States Uruguay Uzbekistan Vanuatu (New Hebrides) Venezuela Vietnam Virgin Islands Virgin Is
Choose your country Afghanistan Albania Algeria Andorra Angola Anguilla Antigua and Barbuda Argentina Armenia Aruba Australia Australian External Territories Austria Azerbaijan Bahamas Bahrain Bangladesh Barbados Belarus Belgium Belize Benin Bermuda Bhutan Bolivia Bosnia and Herzegovina Botswana Brazil Brunei Darussalam Bulgaria Burkina Faso Burundi Cambodia Cameroon Canada Cape Verde, Republic Of Caribbean Nations Cayman Islands Central African Republic Chad Chile China Colombia Comoros Congo Cook Islands Costa Rica Croatia Cuba Cyprus Czech Republic Denmark Diego Garcia Djibouti Dominica Dominican Republic Ecuador Egypt El Salvador Eritrea Estonia Ethiopia Falkland Islands (Malvinas) Faroe Islands Fiji Finland France French Guiana French Polynesia Gabon Gambia Georgia Germany Ghana Gibraltar Greece Greenland Grenada Guatemala Guinea Guinea Ecuatorial Guinea-Bissau Guyana Haiti Holy See (Vatican City State) Honduras Hong Kong Hungary Iceland India Indonesia Iran Iraq Ireland Israel Italy Ivory Coast, Republic of the Jamaica Japan Jordan Kazakhstan Kenya Kiribati Republic (Gilbert Islands) Korea, People's Republic of (North Korea) Korea, People's Republic of (North Korea) Korea, Republic of (South Korea) Kuwait Kyrgyzstan Laos Latvia Lebanon Lesotho Liberia Libya Liechtenstein Lithuania Luxembourg Macao Macedonia, The Former Yugoslav Republic Of Madagascar Malawi Malaysia Maldives Mali Malta Marshall Islands Martinique Mauritania Mauritius Mayotte Mexico Micronesia (F.S. of Polynesia) Moldova Monaco Mongolia Montenegro Montserrat Morocco Mozambique Myanmar (former Burma) Namibia (former South-West Africa) Nauru Nepal Netherlands Netherlands Antilles New Caledonia New Zealand Nicaragua Niger Nigeria Niue North Mariana Islands (Saipan) Norway Oman Pakistan Palau Panama Papua New Guinea Paraguay Peru Philippines Poland Portugal Puerto Rico Qatar Reunion Romania Russia Rwanda (Rwandese Republic) Saint Helena / Ascension Island Saint Kitts and Nevis Samoa San Marino Sao Tome and Principe Saudi Arabia Senegal Serbia Seychelles Sierra Leone Singapore Slovakia Slovenia Solomon Islands Somalia South Africa Spain Sri Lanka Sudan Suriname Swaziland Sweden Switzerland Syrian Arab Republic (Syria) Taiwan Tajikistan Tanzania Thailand Togo (Togolese Republic) Tokelau Tonga Trinidad and Tobago Tunisia Turkey Turkmenistan Tuvalu Uganda Ukraine United Arab Emirates United Kingdom United States Uruguay Uzbekistan Vanuatu (New Hebrides) Venezuela Vietnam Virgin Islands Virgi
  www.onlyyouhotels.com  
Profesor Willie Smits in Fundacija za preživetje orangutanov na Borneu (BOS) sta zato ponovno posadila več kot 1300 vrst dreve na 2000 hektarjih z uporabo naravnih gnojil na osnovi iztrebkov in odpadkov hrane. Medtem ko je gozd na tem področju po poseku doslej s težavo ponovno porasel, so rezultati tokrat spektakularni: številne drevesne vrste so se ponovno pojavile.
L’île de Bornéo est victime d’une déforestation massive. Le gouvernement indonésien a donc mis en place un programme de reforestation dans une zone où la forêt primaire a été coupée et le sol, brûlé. Le professeur Willie Smits et la Borneo Orangutan Survival Foundation (BOS) ont ainsi replanté sur 2 000 hectares plus de 1 300 variétés d’arbres grâce à l’usage de fertilisants naturels à base d’excrément et de déchets de nourritures. Alors que normalement, la forêt a des difficultés à repousser quand elle a été coupée, dans cette zone, les résultats sont spectaculaires : de nombreuses espèces sont réapparues.
Reforestation in Borneo / The island of Borneo is experiencing heavy deforestation . The Indonesian government has therefore set up a reforestation program in an area where the primary forest was cut down and the soil was burnt. Professor Willie Smits and the Borneo Orang-utang Survival Foundation (BOS) therefore replanted more than 1 300 varieties of tree on 2 000 hectares by using natural excrement-based and food waste-based fertilizers. Whilst the forest in this area normally has difficulties growing back when it has been cut, the results are spectacular : many kinds of trees have reappeared.
Восстановление лесных массивов на о-ве Борнео / Одна из основных проблем острова Борнео - обеслесение. Правительство Индонезии разработало программу восстановления лесных массивов в тех местах, где девственный лес был вырублен, а земля выжжена. В рамках этой программы професор Вилли Смит и Фонд охраны орангутангов Борнео (Orang-utang Survival Foundation) высадили более 1300 видов деревьев на 2000 гектарах, используя натуральные удобрения на базе навоза и пищевых отходов. Обычно на таких землях вырубленный лес восстанавливается с большим трудом, однако результаты превзошли все ожидания: на обработанных участках снова появились деревья.
  www.coloursofistria.com  
Podrobne informacije o vsaki od marin lahko najdete na zemljevidu. S povečavo satelitskega pogleda zemljevida lahko vidite kako izgledajo privezi v marini ter kolikšna je oddaljenost marin od središča mesta.
Nell’Istria nordoccidentale gli appassionati della nautica da diporto hanno a disposizione due marine piuttosto grandi: la marina Umag di Umago e la moderna e nuova marina in Cittanova - Nautica, ubicata letteralmente nel centro di Cittanova. Sulla mappa qui sopra potrete ottenere la localizzazione esatta di ognuna delle due marine. Basterà selezionare la visualizzazione satellitare e ingrandire l’immagine per scoprire la struttura dei punti d'attracco e la distanza delle marine dai rispettivi centri città.
Sjeverozapadna Istra svim nautičarima i zaljubljenicima u more nudi dvije veće marine: Marinu Umag u Umagu te modernu, novoizgrađenu Marinu Nauticu u samom centru grada Novigrada. Detaljnije informacije o svakoj od marina možete pronaći na mapi. Povećanjem satelitskog prikaza mape možete vidjeti kako izgledaju vezovi u marini te kolika je udaljenost marina od centra grada.
  6 Hits www.bwin.com  
Če smo izčrpali vse možnosti, da bi razrešili težavo, lahko pritožbo vložite še pri službi za alternativno reševanje sporov (Alternative Dispute Resolution - ADR). Neodvisno tretjo stranko lahko kontaktirate pod www.ecogra.com.
If all reasonable means to resolve the complaint with the licensee have been exhausted, you can request Alternative Dispute Resolution (ADR). To get in touch with an independent third party mediator, please file your complaint at ec.europa.eu/consumers/odr/ or directly contact www.ecogra.com.
Si tous les moyens raisonnables qui ont été employés pour résoudre le litige avec le détenteur de la licence ont été épuisés, vous pouvez demander un mode alternatif de résolution des conflits Pour communiquer avec un médiateur tiers indépendant, veuillez contacter www.ecogra.com.
Se tutti i mezzi per una ragionevole risoluzione del reclamo dovessero essersi esauriti, puoi richiedere una risoluzione alternativa della controversia (ADR). Se desideri entrare in contatto con una terza parte indipendente che funga da mediatore, ti preghiamo di contattare www.ecogra.com.
Ίδια φραγή: Οι πελάτες της bwin έχουν ανά πάσα στιγμή τη δυνατότητα, να αποκλείσουν τον εαυτό τους από την προσφορά ή να αιτηθούν φραγή μέσω e-mail. Οι χρήστες μπορούν να αποκλείσουν τους εαυτούς τους από τη συμμετοχή για 1 μήνα, 3 μήνες ή για απεριόριστο χρονικό διάστημα.
Ако всички разумни средства за разрешаване на жалбата с лицензианта са изчерпани, можете да заявите Алтернативно разрешаване на спорове (ADR). За да се свържете с независим посредник (трета страна), моля, посетете www.ecogra.com.
Ako ste iskoristili sve razumne načine rješavanja prigovora s izdavateljem licence, možete zatražiti Alternativno rješavanje sporova (ADR). Kako biste stupili u kontakt s nezavisnim posrednikom, molimo Vas kontaktirajte www.ecogra.com.
Hvis alle rimelige midler for at løse klagen til licenstageren er udtømt, kan du anmode om alternativ konfliktløsning (ADR). For at komme i forbindelse med en uafhængig tredjepart, kan du kontakte www.ecogra.com.
Amennyiben minden tőlünk telhetőt megtettünk a panasz orvoslása érdekében, kérheti az Alternatív Problémamegoldást (Alternative Dispute Resolution, ADR). Amennyiben szeretné felvenni a kapcsolatot egy független mediátorral, kérjük, keresse fel a www.ecogra.com.
Jeśli wszystkie rozsądne środki do rozwiązania problemu zostaną wyczerpane, użytkownik może złożyć wniosek o ADR - Alternatywną drogę rozwiązania. Aby skontaktować się z niezależnym mediatorem, prosimy o zgłoszenie do www.ecogra.com.
Dacă toate mijloacele rezonabile de soluţionare a reclamaţiei cu licenţiatul au fost epuizate, puteţi solicita un Mecanism de soluționare alternativă a litigiilor (Alternative Dispute Resolution - ADR). Pentru a lua legătura cu un mediator terţ independent, vă rugăm să contactaţi www.ecogra.com.
Если обладатель лицензии предпринял все разумные меры по разрешению жалобы, однако цель не была достигнута, можете прибегнуть к альтернативным методам разрешения споров (АРС). Чтобы связаться с независимым посредником, обратитесь в следующую инстанцию: www.ecogra.com.
Ak boli všetky primerané prostriedky na vyriešenie sťažnosti s licencovateľom vyčerpané, môžete požiadať o alternatívne vyriešenie sporu (Alternative Dispute Resolution - ADR). Pre kontakt s nezávislým tretím sprostredkovateľom, prosím, kontaktujte www.ecogra.com.
Om alla försök att lösa ärendet med licensinnehavaren misslyckats kan du begära alternativ tvistlösning. För att komma i kontakt med en oberoende tredjepartsmedlare kontaktar du www.ecogra.com.
Süresi geçen lisanslarla ilgili durumlarda ve Alternative Dispute Resolution (ADR) talep edebilrisiniz. Üçüncü taraf ile iletişime geçmek için lütfen www.ecogra.com adresini kullanın.
  3 Hits www.futurenergia.org  
Odpadki so problem z zelo negativnimi družbenimi in okoljskimi vplivi. Nekateri verjamejo, da je eden izmed načinov spopadanja s to težavo uporaba biorazgradljivih plastičnih materialov, kar predstavlja okolju prijazno rešitev za izdelke kot so plastične vrečke.
La basura es un problema con un impacto social y mediombiental muy negativo. Algunos creen que una manera de afrontar el problema es utilizar plásticos biodegradables, en las bolsas de plástico por ejemplo, como una solución favorable al medioambiente. A primera vista puede parecer que tiene sentido, pero ¿es realmente más ecológico?
O lixo é um problema com um impacto social e ambiental muito negativo. Há quem considere que um meio de lidar com este problema é utilizar o plástico biodegradável, como uma solução amiga do ambiente para certas coisas, como os sacos de plástico. À primeira vista pode parecer aceitável, mas será realmente melhor para o ambiente?
Τα απορρίμματα είναι ένα πρόβλημα με μεγάλη αρνητική επίδραση κοινωνικά και περιβαλλοντικά. Ορισμένοι πιστεύουν ότι το πρόβλημα μπορεί να επιλυθεί με τη χρήση βιοδιασπώμενων πλαστικών σαν φιλική προς το περιβάλλον λύση για αντικείμενα όπως οι πλαστικές τσάντες. Αυτό μπορεί να μοιάζει λογικό εκ πρώτης όψεως, αλλά είναι πράγματι καλύτερο για το περιβάλλον;
Afval is een probleem met een heel negatief effect op de gemeenschap en het milieu. Sommige mensen zijn van mening dat een manier om dit probleem aan te pakken het gebruik is van biologisch afbreekbare kunststoffen als milieuvriendelijke oplossing voor dingen als plastic tasjes. Dit lijkt op het eerste gezicht misschien verstandig, maar is dat echt beter voor het milieu?
Affald er et problem med en meget negativ samfunds- og miljømæssig påvirkning. Nogle tror, at en måde at håndtere dette problem på er at bruge bionedbrydelig plast, som en miljøvenlig løsning for ting som plastikposer. Dette kan umiddelbart synes meget fornuftigt, men er det virkelig bedre for miljøet?
Prügi on väga negatiivse mõjuga probleem nii ühiskonna kui keskkonna seisukohast. Mõnede inimeste arvates oleks üks võimalikke lahendusi olukorra parandamiseks biolagundatavate plastmasside laiem kasutuselevõtmine. See lahendaks keskkonnasõbralikul moel vanadest kilekottidest tuleneva reostuse probleemi. Esmapilgul võib mõte heana tunduda, kuid kas see on tõepoolest keskkonnale parem?
Roskaaminen on ongelma, jolla on vakavia sosiaalisia ja ympäristövaikutuksia. Jotkut uskovat, että biohajoavien muovien käyttö esimerkiksi muovikasseissa on ympäristöystävällinen tapa ratkaista tätä ongelmaa. Se vaikuttaa ensisilmäyksellä järkevältä ajatukselta, mutta onko se tosiaan hyväksi ympäristölle?
A hulladéktermelés érzékeny probléma, mely nemcsak a társadalmat, de a környezetünket is negatívan érinti. Sokan úgy gondolják, hogy a biológiailag lebontható környezetbarát műanyag használata-pl. műanyag bevásárlótáskák- a probléma egyik lehetséges megoldása. Elsőre jól hangzik, de valóban ez lenne a legjobb megoldás a környezetvédelemre?
Šiukšlės - didelė problema, daranti neigiamą poveikį žmonėms ir aplinkai. Manoma, kad šią problemą galima išspręsti naudojant mikroorganizmų skaidomą plastiką, kuris neteršdamas aplinkos padėtų išspręsti plastikinių maišelių problemą. Iš pirmo žvilgsnio tai atrodo protingas sprendimas, bet ar tikrai šis plastikas nepadarytų aplinkai žalos?
Odpadki mają bardzo negatywny wpływ na środowisko społeczne i naturalne. Niektórzy ludzie wierzą, że jedną z dróg rozwiązania tego problemu jest używanie materiałów sztucznych ulegających biodegradacji przyjaznych dla środowiska, na takie przedmioty jakimi są np. torby plastikowe. Na pierwszy rzut oka wygląda to sensownie, ale czy naprawdę jest to lepsze dla środowiska?
Avfall är ett problem med en väldigt negativ inverkan på samhället och miljön. En del människor tror att ett sätt att hantera problemet är att använda biologiskt nedbrytbar plast som en miljövänlig lösning för till exempel plastpåsar. Det här kan verka förnuftigt till en början, men är det egentligen bättre för miljön?
Atkritumi ir problēma ar ļoti negatīvu sociālo un vides ietekmi. Daži uzskata, ka veids kā cīnīties ar šo problēmu ir biošķīstošie plastmasas materiāli kā videi draudzīgs risinājums tādām lietām kā plastmasas iepakojumi. Pirmajā brīdī tas var likties saprātīgi, bet vai tiešām videi tas būtu labs risinājums?
L-iskart huwa problema b’impatt soċjali u ambjentali negattiv ħafna. Xi nies jaħsbu li mezz wieħed kif tiġġieled il-problema huwa l-użu tal-plastiks bijodegradabbli bħala soluzzjoni favur l-ambjent għal affarijiet bħall-basktijiet tal-plastik. Ma’ l-ewwel daqqa t’għajn dan jista’ jidher li jagħmel sens, imma huwa tassew aħjar għall-ambjent?
  2 Hits www.elearningpapers.eu  
Nimamo informacij o zanesljivosti tečajev ali o tem, kako bodo študiji priznani, ker se te informacije razlikujejo glede na državo, ustanovo, študijske tečaje, situacije, itn. Za to vprašanje bi morali stopiti v stik z dobaviteljem tečaja.
In the Directory section of the portal, you will find a collection of open calls selecting the option document type "calls" in the drop down menu. To find out more about the programmes, visit the section on EC Programmes or visit the website of the corresponding programme. The portal editors do not handle any financing requests.
Nous ne fournissons pas d’informations concernant le sérieux des formations ou la reconnaissance des études étant donné la diversité des pratiques suivant les pays, établissements, études, situations, etc. Veuillez vous renseigner auprès du prestataire de la formation.
Wir sammeln keine Informationen über die Zuverlässigkeit von Kursen oder die Anerkennung von Leistungen, da diese Informationen je nach Land, Einrichtung, Studiengang, Situation usw. variieren. Sie sollten sich mit dem Kursveranstalter in Verbindung setzen und ihn oder sie diesbezüglich befragen.
No tenemos información sobre la fiabilidad de los cursos ni sobre el reconocimiento de los estudios, ya que esto varía en función del país, de la institución, de los estudios, de la situación, etc. Le recomendamos consultar al proveedor del curso.
Non conserviamo informazioni sulla serietà dei corsi o sul riconoscimento dei titoli ottenuti, perché ogni paese ha le proprie specificità per quanto riguarda gli istituti, gli studi, le situazioni, ecc. Per informazioni, contattare il responsabile del corso.
Não temos informações sobre a fiabilidade dos cursos nem sobre o reconhecimento dos estudos, uma vez que essas informações variam em função do país, da instituição, dos estudos, da situação, etc. Recomendamos que entre em contacto com o fornecedor do curso para esclarecer as suas dúvidas.
Δεν κρατάμε πληροφορίες σχετικά με την αξιοπιστία των μαθημάτων ή την αναγνώριση των τίτλων σπουδών, επειδή αυτές οι πληροφορίες διαφέρουν ανάλογα με την χώρα, τον εκπαιδευτικό φορέα, τις σπουδές, τις περιστάσεις, κλπ. Θα πρέπει να απευθυνθείτε στον πάροχο του μαθήματος και να κάνετε τις σχετικές ερωτήσεις.
Wij verstrekken geen informatie over de betrouwbaarheid van cursussen of over de erkenning van opleidingen gezien het feit dat deze informatie verschilt per land, instelling, opleiding, situatie, enz. U dient hiervoor contact op te nemen met de leverancier van de cursus.
Nemáme k dispozici informace o spolehlivosti jednotlivých kurzů a školení nebo uznávání daného studia, jelikož se tyto informace mění podle státu, instituce, typu studia, dané situace atd. Doporučujeme obrátit se přímo na poskytovatele daného studia či kurzu k upřesnění všech podrobností.
Vi har ikke information om kursers pålidelighed eller om, hvordan studierne vil blive godkendt, idet denne information skifter fra land til land, institution til institution, studier til studier, situation til situation etc. Kontakt kursusudbyderen og spørg om dette.
Meie valduses ei ole infot kursuste usaldusväärsuste ega nende tunnustamise kohta, kuna see info varieerub riikide, asutuste, õpingute, olukordade jne kaupa. Peaksite pöörduma kursuse korraldaja poole ja temalt seda uurima.
Meillä ei ole tietoa kurssien luotettavuudesta tai siitä, miten niiden opinnot luetaan hyväksesi, sillä se riippuu maasta, laitoksesta, opinnoista, tilanteesta, jne. Ota yhteyttä kurssin järjestäjään ja kysy häneltä lisätietoa.
A tanfolyamok megbízhatóságáról vagy a tanulmányok elismertségéről nem vezetünk nyilvántartást, mivel azok országonként, intézményenként, tanulmányonként, valamint a helyzettől függően stb., eltérőek lehetnek. Kérjük, hogy ebben a témában felvilágosításért a tanfolyam rendezőjéhez forduljon.
Mes nekaupiame informacijos nei apie kursų patikimumą, nei apie studijų pripažinimą, nes tokia informacija labai skirsis priklausomai nuo šalies, mokymo įstaigos, studijų, situacijos ir pan. Patartume kreiptis į kursų rengėją ir šiuos klausimus užduoti jam.
Nie posiadamy informacji na temat solidności organizatorów kursów, ani tego w jaki sposób będą one uznawane, ponieważ zależy to od konkretnego kraju, instytucji, studiów, sytuacji, itd. Powinieneś skontaktować się z dostawcą kursu i poprosić go o te informacje.
Nu deţinem informaţii despre seriozitatea formărilor şi nici despre modalitatea în care vă sunt recunoscute studiile fiindcă aceste informaţii variază în funcţie de ţară, instituţie, studii, situaţie, etc. Ar trebui să contactaţi furnizorul de cursuri şi să-i adresaţi aceste întrebări.
My nedržíme informácie o spoľahlivosti kurzov, ani o tom, či bude štúdium uznávané, pretože tieto informácie sa menia v závislosti od krajiny, inštitúcie, štúdia, situácie, ap. V týchto otázkach kontaktujte poskytovateľa kurzu a požiadajte ho o bližšie informácie a odpovede.
Vi har ingen information om kursernas tillförlitlighet eller om studierna är officiellt erkända eftersom detta varierar beroende på land, institution, studier, situation och så vidare Du bör kontakta kursanordnaren för att reda ut dessa problemställningar.
Mums nav informācijas par kursu kvalitāti vai par studiju atzīšanu, jo šī informācija ir atkarīga no valsts, iestādes, studijām, situācijas utt. Jums jāsazinās ar kursa organizētāju un šie jautājumi jāuzdod viņam.
  donperolete.com  
Izberite drugo državo
Alegeţi o altă ţară
  2 Hits www.ombudsman.europa.eu  
Varuh človekovih pravic lahko institucijo le obvesti o pritožbi, z namenom, da le-ta reši težavo. Če zadeva ni zadovoljivo rešena, varuh človekovih pravic poskusi, če je to možno, najti sporazumno rešitev, ki naj bi popravila neprimerno ravnanje in ugodila pritožniku.
The Ombudsman may simply need to inform the institution concerned about a complaint in order for it to resolve the problem. If the case is not resolved satisfactorily during the course of the inquiries, the Ombudsman will try, if possible, to find a friendly solution which puts right the case of maladministration and satisfies the complainant. If the attempt at conciliation fails, the Ombudsman can make recommendations to solve the case. If the institution does not accept his recommendations, he can make a special report to the European Parliament.
Il arrive que le Médiateur n'ait qu'à saisir l'institution concernée de la plainte pour que celle-ci résolve le différend. Si l'affaire n'est pas résolue de façon satisfaisante durant l'enquête, le Médiateur tente de trouver une solution à l'amiable afin de remédier au cas de mauvaise administration et de donner satisfaction au plaignant. En cas d'échec de la tentative de conciliation, le Médiateur peut faire des recommandations en vue de résoudre l'affaire. Si l'institution n'accepte pas ses recommandations, il peut adresser un rapport spécial au Parlement européen.
Es kann vorkommen, dass der Bürgerbeauftragte die von der Beschwerde betroffene Einrichtung nur benachrichtigen muss, um das Problem zu lösen. Falls der Fall nicht während der Untersuchung zufriedenstellend gelöst werden kann, wird der Bürgerbeauftragte wenn möglich versuchen, eine einvernehmliche Lösung zu finden, die den Missstand behebt und den Beschwerdeführer zufrieden stellt. Falls der Schlichtungsversuch scheitert, kann der Bürgerbeauftragte Empfehlungen abgeben, um den Fall zu lösen. Falls die Einrichtung seine Empfehlungen nicht annimmt, kann er dem Europäischen Parlament einen Sonderbericht vorlegen.
El Defensor del Pueblo informa de la reclamación recibida a la institución de la que se trate, a fin de resolver el problema. Si el caso no se resuelve satisfactoriamente en el transcurso de sus investigaciones, el Defensor del Pueblo tratará, en la medida de lo posible, de encontrar una solución amistosa que ponga fin al problema de mala administración y satisfaga al denunciante. Si el intento de conciliación fracasa, el Defensor del Pueblo puede hacer recomendaciones destinadas a resolver la situación. Si la institución no acepta sus recomendaciones, el Defensor del Pueblo puede hacer un informe especial al Parlamento Europeo.
A seguito della denuncia, il Mediatore europeo può semplicemente contattare l'istituzione competente affinché questa risolva il problema. Nel caso in cui il caso non sia risolto in maniera soddisfacente durante il corso delle indagini, il Mediatore europeo cerca, nei limiti del possibile, di giungere ad una soluzione amichevole che risolva il problema causato dalla cattiva amministrazione e soddisfi la richiesta del denunciante. In caso di fallimento della soluzione amichevole, il Mediatore europeo può fare delle raccomandazioni per la risoluzione del caso. Infine, se l'istituzione non accetta le proprie raccomandazioni, il Mediatore ha la possibilità di presentare una relazione speciale al Parlamento europeo.
Por vezes, basta que o Provedor de Justiça informe a instituição em questão da recepção de uma queixa, para que esta corrija imediatamente o problema. Se a queixa não for resolvida de forma satisfatória durante o inquérito, o Provedor de Justiça tentará, na medida do possível, encontrar uma solução amigável que resolva o caso de má administração e satisfaça o(a) queixoso(a). Se a tentativa de reconciliação fracassar, o Provedor de Justiça pode fazer recomendações por forma a resolver o caso. Se a instituição em causa não aceitar essas recomendações, o Provedor de Justiça pode apresentar ao Parlamento Europeu um relatório especial sobre o assunto.
Het kan gebeuren, enkel doordat de Ombudsman de instelling van een klacht informeert, dat deze het probleem onmiddellijk oplost. Indien de zaak niet bevredigend wordt opgelost in de loop van het onderzoek, zal de Ombudsman trachten, in de mate van het mogelijke, een minnelijke schikking te bekomen die het geval van wanbeheer rechttrekt en de klager voldoening geeft. Indien de poging tot verzoening mislukt, kan de Ombudsman ontwerpaanbevelingen doen om de zaak op te lossen. Indien de instelling zijn ontwerpaanbevelingen niet aanvaardt, kan hij een speciaal verslag aan het Europees Parlement doen toekomen.
Veřejný ochránce práv může informovat dotčený orgán o podané stížnosti s tím, aby problém vyřešil. Pokud není možné případ uspokojivě vyřešit v průběhu šetření, snaží se veřejný ochránce práv, je-li to možné, najít smírné řešení, které odstraní pochybení a uspokojí stěžovatele. Pokud pokus o smírné řešení selže, může veřejný ochránce práv navrhnout opatření k nápravě. Pokud orgán navrhovaná opatření nepřijme, může podat zvláštní zprávu Evropskému parlamentu.
Det kan være tilstrækkeligt, at Ombudsmandens underretter den relevante institution om en klage, hvorefter den løser problemet. Såfremt sagen i forbindelse med de iværksatte undersøgelser ikke løses på tilfredsstillende måde, forsøger Ombudsmanden så vidt muligt at nå frem til en mindelig løsning, som bringer tilfældet af fejl eller forsømmelser til ophør og imødekommer klageren. Hvis forsøget på at opnå en mindelig løsning mislykkes, kan Ombudsmanden fremsætte forslag til henstillinger, som kan løse sagen. Accepterer institutionen ikke disse henstillinger, kan Ombudsmanden udarbejde en særlig beretning til Europa-Parlamentet.
Mõnikord võib ombudsmanil probleemi lahendamiseks osutuda vajalikuks vaid asjassepuutuva institutsiooni informeerimine. Kui juhtum ei leia teavitamise tulemusel rahuldavat lahendust, püüab võimalusel ombudsman haldusliku omavoli puhul välja pakkuda sõbraliku lahenduse õigluse jaluleseadmiseks ja kaebaja rahuldamiseks. Kui lepitamise katse ebaõnnestub võib ombudsman anda juhtumi lahendamiseks soovitusi. Kui institutsioon ei aktsepteeri tema soovitusi, võib ta koostada spetsiaalse aruande Euroopa Parlamendile.
Pelkkä oikeusasiamiehen yhteydenotto toimielimeen kanteluasiassa saattaa riittää ongelman ratkaisemiseksi. Jos tapausta ei saada ratkaistua tyydyttävällä tavalla tutkimuksen aikana, oikeusasiamies pyrkii, mikäli mahdollista, sovintoratkaisuun, jolla epäkohta oikaistaan ja saadaan kantelijaa tyydyttävä ratkaisu. Jos sovitteluyritys epäonnistuu, oikeusasiamies voi esittää suosituksia tapauksen ratkaisemiseksi. Jos toimielin ei hyväksy hänen suositustaan, oikeusasiamies voi laatia asiasta erityiskertomuksen Euroopan parlamentille.
Az Ombudsman egyszeruen tájékoztatja a panaszról az adott intézményt, amely esetlegesen máris orvosolhatja a problémát. Ha nem sikerül a vizsgálat során kielégítoen megoldani az ügyet, az Ombudsman, amennyiben lehetséges, békés megoldást keres, amely orvosolja a hivatali visszásságot és a panaszosnak is megfelel. Amennyiben nem sikerül békés megoldást találni, az Ombudsman ajánlást tehet az  intézménynek az ügy megoldására. Ha az Ombudsman ajánlását az intézmény nem fogadja el, az Ombudsman külön jelentést tehet az Európai Parlamentnek.
Ombudsmenui gali pakakti pranešti atitinkamai institucijai apie skundą tam, kad ji išspręstų problemą. Jei tyrimo metu nepavyksta išspręsti ginčo, Ombudsmenas siekia, jei įmanoma, pasiūlyti draugišką sprendimą, kuris ištaisytų netinkamo administravimo atvejį ir patenkintų skundo pareiškėją. Nepavykus priimti draugiško sprendimo, Ombudsmenas gali pateikti rekomendaciją ginčui išspręsti. Institucijai atmetus ombudsmeno rekomendaciją, jis gali pateikti specialų pranešimą Europos Parlamentui.
Pentru a rezolva problema, este uneori suficient ca Ombudsmanul sa informeze pur si simplu institutia în cauza despre plângerea primita. În cazul în care problema nu este rezolvata în mod satisfacator în cursul anchetei sale, Ombudsmanul încearca, în masura posibilului, sa gaseasca o cale amiabila de remediere a cazului de administrare defectuoasa, care sa permita obtinerea unui rezultat favorabil pentru autorul plângerii. Daca încercarea de conciliere esueaza, Ombudsmanul poate formula o serie de recomandari în vederea rezolvarii cazului. În cazul în care institutia nu îi accepta recomandarile, acesta poate întocmi un raport special adresat Parlamentului European.
Ombudsman môže informovať danú inštitúciu o sťažnosti s požiadavkou, aby problém vyriešila. Ak v priebehu vyšetrovania prípad nie je uspokojivo vyriešený, ombudsman sa snaží, pokiaľ je to možné, nájsť priateľské riešenie, ktoré napraví nesprávny úradný postup a uspokojí sťažovateľa. Ak pokus o zmier zlyhá, ombudsman môže vydať odporúčanie za účelom vyriešenia prípadu. Ak inštitúcia jeho odporúčanie neprijme, môže podať osobitnú správu Európskemu parlamentu.
I vissa fall räcker det med att ombudsmannen informerar den berörda institutionen om ett klagomål för att institutionen skall lösa problemet. Om ett fall inte blir löst under undersökningens gång så försöker ombudsmannen, om möjligt, att nå en vänskaplig förlikning för att ställa till rätta det administrativa missförhållandet och tillmötesgå klaganden. Ifall förlikningsförsöket misslyckas kan ombudsmannen ge en rekommendation om hur fallet skall lösas. Om institutionen inte godtar rekommendationen kan ombudsmannen avlägga en särskild rapport till Europaparlamentet.
Lai atrisinātu problēmu, var pietikt ar to, ka ombuds vienkārši informē attiecīgo iestādi par sūdzību. Ja šādā veidā lieta netiek atrisināta, ombuds mēģina - iespēju robežās - panākt mierizlīgumu, kas novērš kļūdas pārvaldē sekas un apmierina sūdzības iesniedzēju. Ja samierināšanas mēģinājums neizdodas, ombuds var sniegt ieteikumus lietas risināšanai. Ja iestāde nepieņem šos ieteikumus, ombuds var sagatavot īpašu ziņojumu Eiropas Parlamentam.
Jista’ jaghti l-każ li sabiex tinstab soluzzjoni l-Ombudsman jeħtieġlu biss li javża l-istituzzjoni konċernata dwar ilment li jkun wasallu. Jekk ma jinstabx rimedju sodisfaċenti waqt l-istħarriġ tal-każ, l-Ombudsman jipprova jsib soluzzjoni bonarja li ssewwi l-att amministrattiv ħażin li jkun sar għas-sodisfazzjon ta’ min ikun ilmenta. Jekk il-ħidma biex jinstab ftehim ma tirnexxix, l-Ombudsman jista’ jressaq ir-rakkomandazzjonijiet tiegħu biex il-każ jissolva. Jekk l-istituzzjoni ma tilqax dawn ir-rakkomandazzjonijiet, l-Ombudsman jista’ jagħmel rapport speċjali lill-Parlament Ewropew.
B’fhéidir nach mbeidh ar an Ombudsman ach an gearán a chur in iúl don institiúid atá i gceist ionas go réiteofar an fhadhb. Más rud é nach réitítear an cás go sásúil le linn na bhfiosrúchán, déanfaidh an tOmbudsman iarracht ar theacht ar réiteach a shásóidh an dá thaobh, más féidir, a cheartóidh cás an drochriaracháin agus a shásóidh an té a dhein an gearán. Má theipeann ar an iarracht ar chomhréiteach a fháil, is féidir leis an Ombudsman moltaí a chur chun cinn chun an cás a réiteach. Mura nglacann institiúid leis na moltaí seo, is féidir leis an Ombudsman tuarascáil speisialta a chur faoi bhráid Pharlaimint na hEorpa.
  acn.t-dash-erex.co.jp  
Vpišite lokacijo (npr. poštno številko, naslov, mesto ali državo) da najdete najbližjo trgovino.
Enter a location (e.g. zip/postal code, address, city or country) in order to find the nearest stores.
Saisissez un lieu (ex. : un code postal, une adresse, une ville ou un pays) afin de trouver les boutiques les plus proches.
Geben Sie einen Ort ein (z. B. Postleitzahl, Adresse, Stadt oder Land), um die nächstgelegenen Shops zu finden.
Escriba una ubicación (por ejemplo: un código postal, una dirección, una ciudad o un país) con el fin de encontrar las tiendas más cercanas.
Inserisci una località (es.: un CAP, un indirizzo, una città o un paese), al fine di trovare i negozi più vicini.
  www.phraseanet.com  
Izberite državo Alberta New Brunswick New Foundland Northwest Territories Nova Scotia Nunavut Ontario Prince Edward Island Quebec Saskatchewan Yukon Territory
Choose state Alberta New Brunswick New Foundland Northwest Territories Nova Scotia Nunavut Ontario Prince Edward Island Quebec Saskatchewan Yukon Territory
Escolha o estado Alberta New Brunswick New Foundland Northwest Territories Nova Scotia Nunavut Ontario Prince Edward Island Quebec Saskatchewan Yukon Territory
Vyberte stát Alberta New Brunswick New Foundland Northwest Territories Nova Scotia Nunavut Ontario Prince Edward Island Quebec Saskatchewan Yukon Territory
Valitse tila Alberta New Brunswick New Foundland Northwest Territories Nova Scotia Nunavut Ontario Prince Edward Island Quebec Saskatchewan Yukon Territory
Válasszon megyét Alberta New Brunswick New Foundland Northwest Territories Nova Scotia Nunavut Ontario Prince Edward Island Quebec Saskatchewan Yukon Territory
Alegeţi statul Alberta New Brunswick New Foundland Northwest Territories Nova Scotia Nunavut Ontario Prince Edward Island Quebec Saskatchewan Yukon Territory
  www.forumdaily.com  
dokumentacijo s katero se potrjuje namen bivanja, zagotovljeno bivanje, sredstva za preživljanje v času potovanja ter sredstvo potovanja in dokumentaciju kojom se dokazuje svrha boravka, osiguran smještaj, sredstva za uzdržavanje tijekom putovanja te sredstvo putovanja in namen vrnitve v matično državo
documents that prove the purpose of journey, ensured accommodation, means of subsistence during the journey and stay, means of transport and intent for return to the country of origin
dokumentáció mely igazolja az utazás célját, a biztosított szálláshelyet, a létfenntartási eszköket az utazás során, az utazás módját, valamint a visszatérés szándékát az anyaországba
documentația care dovedește scopul șederii, cazare asigurată, mijloacele de susținere în timpul călătoriei și mijloacele de deplasare, și intenția de a se întoarce în țara de origine
документы, доказывающие цель визита, обеспечение жильём, наличие средств для обеспечения проживания в Хорватии и возвращения в государство проживания, наличие транспортного средства и намерения возвращения в государство проживания
  3 Hits www.aeropuertolasamericas.com  
: Že več kot 10 let posredujejo zdravniki in zdravnice na German Medicine Net v državo in v tujino. Trenutno za številne nemške klinike in ordinacije iščemo zdravnike in zdravnice s priznanjem specialističnega naslova ali zdravnike in zdravnice brez priznanja.
Již více než 10 let zprostředkovává German Medicine Net práci lékařům a lékařkám v tuzemsku i v zahraničí. Momentálně hledáme lékaře a lékařky s dokončeným odborným vzděláním nebo před dokončením vzdělání pro četné německé kliniky a praxe. Splňujete-li dané požadavky, jsme připraveni Vám co nejdříve obstarat pracovní místo.
Už viac ako 10 sprostredkuje spoločnosť German Medicine Net lekárov a lekárky v rámci tuzemska a v zahraničí. Teraz hľadáme pre mnohé nemecké kliniky a ordinácie lekárov a lekárky s atestáciou odbornosti alebo bez nej. Ak spĺňate nižšie uvedené predpoklady, veľmi rýchlo Vám môžeme sprostredkovať nejaké miesto.
  3 Hits www.google.cz  
Chrome mora včasih, na primer za pravilen prikaz slik ali videoposnetkov, uporabljati drugo programsko opremo, ki jo imenujemo vtičnik, in kriminalci lahko prevzamejo nadzor nad vašim računalnikom tudi prek teh vtičnikov. Če Chrome zazna zastarel vtičnik z varnostno težavo, blokira ta vtičnik, dokler ne namestite njegove najnovejše in najvarnejše različice, ter prikaže sporočilo, da je treba vtičnik posodobiti.
Google Chrome doit parfois faire appel à d'autres logiciels, appelés plug-ins, pour effectuer certaines tâches, comme afficher correctement des images ou des vidéos. Or, ces plug-ins sont également susceptibles de permettre aux pirates informatiques de prendre le contrôle de votre ordinateur. De ce fait, si Google Chrome détecte un plug-in obsolète présentant un problème de sécurité, il le bloque jusqu'à ce que vous disposiez de la dernière version sécurisée, et affiche un message vous invitant à le mettre à jour.
Chrome muss gelegentlich mit anderer Software – sogenannten Plug-ins – arbeiten, um beispielsweise Bilder oder Videos richtig darzustellen. Auch mithilfe dieser Plug-ins können Kriminelle die Kontrolle über Ihren Computer erlangen. Sollte Chrome ein veraltetes Plug-in mit einem Sicherheitsproblem entdecken, wird dieses Plug-in gesperrt, bis Sie die aktuelle und sicherste Version heruntergeladen haben. Sie erhalten eine Nachricht darüber, dass das Plug-in aktualisiert werden muss.
A volte Chrome deve ricorrere ad altre applicazioni software, chiamate plug-in, per, ad esempio, visualizzare correttamente foto o video. Anche questi plug-in possono consentire ai criminali di assumere il controllo del tuo computer. Se Chrome rileva un plug-in obsoleto con un problema di sicurezza, blocca il plug-in fino all'installazione della versione più aggiornata e sicura e visualizza un messaggio per comunicarti che il plug-in deve essere aggiornato.
يضطر Chrome في بعض الأحيان إلى العمل مع بعض البرامج، والتي يُطلق عليها "مكونات إضافية" لإجراء الأشياء مثل عرض الصور أو الفيديو على نحو صحيح. ويُمكن لهذه المكونات الإضافية أن تكون إحدى الطرق التي يتبعها المجرمون للسيطرة على جهاز الكمبيوتر لديك. وفي حالة اكتشاف Chrome لمكون إضافي قديم به مشكلات في الأمان، فسيعمل على حظر هذا المكون الإضافي لحين الحصول على أحدث الإصدارات الآمنة، ويعرض لك رسالة تُفيد بأن المكون الإضافي بحاجة إلى التحديث.
Понякога Chrome трябва да работи с друг софтуер, т.нар. приставки, например за да показва правилно снимки или видеоклипове. Тези приставки също могат да са възможност за престъпниците да придобият контрол над компютъра ви. Ако Chrome установи неактуална приставка с проблем в сигурността, ще я блокира, докато не инсталирате най-новата и защитена версия, и ще ви покаже съобщение, че тя трябва да се актуализира.
Chrome ponekad mora raditi s drugim softverom ili dodacima kako bi ispravno prikazivao slike ili videozapise. Ta proširenja također mogu pružiti put kriminalcima za preuzimanje nadzora nad vašim računalom. Ako Chrome otkrije zastarjeli dodatak sa sigurnosnim problemom, blokirat će ga dok ne nabavite najnoviju i sigurnu verziju te će vam prikazati poruku da je dodatak potrebno ažurirati.
Chrome někdy musí pracovat s jiným softwarem (tzv. pluginy), aby například správně zobrazil obrázky nebo přehrál video. Pomocí těchto pluginů mohou podvodníci také získat kontrolu nad vaším počítačem. Pokud Chrome odhalí zastaralý plugin s problémem v zabezpečení, zablokuje tento plugin, dokud neaktualizujete na nejnovější a nejbezpečnější verzi, a zobrazí vám zprávu, že je nutné plugin aktualizovat.
Chrome skal fra tid til anden arbejde med anden software, der kaldes plugins, for at udføre handlinger som f.eks. at vise billeder eller video korrekt. Disse plugins kan også være en måde for kriminelle at få kontrol over din computer på. Hvis Chrome registrerer et forældet plugin med et sikkerhedsproblem, blokeres pluginnet, indtil du har den mest opdaterede og sikre version, og du får en meddelelse om, at pluginnet skal opdateres.
Chrome को कभी-कभी फ़ोटो या वीडियो को उचित रूप से दिखाने जैसी चीज़ों करने के लिए अन्य सॉफ़्टवेयर के साथ कार्य करना पड़ता है, जिन्हें प्लग-इन कहते हैं. ये प्लग-इन भी अपराधियों के लिए आपके कंप्यूटर पर नियंत्रण प्राप्त करने का एक तरीका हो सकता है. अगर Chrome सुरक्षा समस्या के साथ किसी पुराने प्लग-इन का पता लगाता है, तो यह उस प्लग-इन को तब तक के लिए अवरोधित कर देगा जब तक कि आपको नवीनतम अद्यतित और सुरक्षित संस्करण नहीं मिल जाता है और यह एक संदेश दिखाएगा जिसके अनुसार आपको प्लग-इन को अपडेट करना चाहिए.
A Chrome-nak időnként más szoftverekkel is együtt kell működnie. Ezeket plug-ineknek hívják, és olyan funkciókat látnak el, mint például a képek vagy videók megfelelő megjelenítése. Ezek a plug-inek szintén módot adhatnak a bűnözőknek, hogy átvegyék az irányítást számítógépe felett. Ha a Chrome egy elavult, biztonsági problémákkal rendelkező plug-int észlel, a legfrissebb, biztonságos verzió beszerzéséig letiltja azt, és megjelenít egy üzenetet, amelyben a plug-in frissítésének szükségességéről tájékoztat.
Kartais „Chrome“ dirba su kita programine įranga, vadinama papildiniais, kad tinkamai atliktų funkcijas, pvz., paveikslėlių ar vaizdo įrašų rodymą. Šiais papildiniais taip pat gali naudotis nusikaltėliai norėdami užvaldyti jūsų kompiuterį. Jei „Chrome“ aptiks pasenusį papildinį, kuriame yra saugos problemų, ji užblokuos tą papildinį, kol turėsite naujausią ir saugiausią jo versiją, ir pateiks pranešimą apie tai, kad reikia atnaujinti papildinį.
Chrome trebuie să funcționeze uneori împreună cu alte programe software, numite pluginuri, pentru funcții precum afișarea corectă a fotografiilor și a videoclipurilor. Aceste pluginuri pot constitui, de asemenea, o modalitate prin care infractorii preiau controlul asupra computerului. În cazul în care Chrome detectează un plugin învechit, cu o problemă de securitate, îl va bloca până când veți avea cea mai recentă și mai sigură versiune și va afișa un mesaj prin care vă va informa că este necesară actualizarea pluginului.
บางครั้ง Chrome ต้องทำงานร่วมกับซอฟต์แวร์อื่นๆ ที่เรียกว่าปลั๊กอินเพื่อกระทำการต่างๆ อย่างเช่น แสดงรูปภาพหรือวิดีโออย่างถูกต้อง ปลั๊กอินเหล่านี้อาจกลายเป็นวิธีการที่อาชญากรสามารถใช้เพื่อควบคุมคอมพิวเตอร์ของคุณได้ด้วย หาก Chrome ตรวจพบปลั๊กอินที่ล้าสมัยซึ่งมีปัญหาด้านความปลอดภัย Chrome จะบล็อกปลั๊กอินนั้นจนกว่าคุณจะมีเวอร์ชันล่าสุดที่ปลอดภัย และแสดงข้อความแจ้งให้คุณทราบว่าปลั๊กอินจำเป็นต้องได้รับการอัปเดต
Chrome, bazen resimleri veya videoları düzgün bir şekilde göstermek gibi işlevler için eklenti adı verilen başka yazılımlarla çalışmak zorundadır. Suçlular, bu eklentileri de bilgisayarınızın kontrolünü ele geçirmek için kullanabilir. Chrome, güvenlik sorunu içeren eski bir eklenti tespit ederse bu eklentiyi, en güncel ve güvenli sürümüne sahip oluncaya kadar engeller ve size eklentinin güncellenmesi gerektiğini belirten bir mesaj gösterir.
Chrome kadangkala terpaksa berfungsi dengan perisian lain, yang dipanggil pemalam, untuk melakukan perkara seperti memaparkan gambar atau video dengan betul. Pemalam ini juga boleh menjadi salah satu cara yang digunakan oleh penjenayah untuk mendapatkan kawalan terhadap komputer anda. Jika Chrome mengesan pemalam sudah lapuk yang mempunyai masalah keselamatan, pemalam tersebut akan disekat sehingga anda memasang versi yang terkini dan paling selamat serta memaparkan anda mesej yang memberitahu anda pemalam tersebut perlu dikemaskini.
En ocasións Chrome precisa traballar con outro software, os plug-ins, para poder amosar imaxes ou vídeos correctamente. Estes plug-ins tamén poden permitir que os piratas informáticos obteñan o control do teu ordenador. Se Chrome detecta un plug-in desfasado que dispón dun problema de seguridade, bloquearao ata que dispoñas da versión máis actualizada e segura e amosarache unha mensaxe na que se indicará que é necesario actualizar o plug-in.
Chrome એ ક્યારેક ચિત્રો અથવા વિડિયો જેવી વસ્તુઓને ઠીકથી બતાવવા માટે, પ્લગ-ઇન્સ કહેવાતાં, અન્ય સોફ્ટવેર સાથે કાર્ય કરવું પડે છે. આ પ્લગ-ઇન્સ એ ગુનેગારો માટે તમારા કમ્પ્યુટર પર નિયંત્રણ મેળવવા માટેની એક રીત પણ હોઈ શકે છે. જો Chrome ને સુરક્ષા સમસ્યાવાળું કોઈ જૂનું પ્લગ-ઇન મળે છે, તો જ્યાં સુધી તમારી પાસે તદ્દન અપ-ટૂ-ડેટ અને સુરક્ષિત સંસ્કરણ ન આવી જાય ત્યાં સુધી તે પ્લગ-ઇનને અવરોધિત કરશે અને પ્લગ-ઇનને અપડેટ કરવાની જરૂર છે એમ કહેતો એક સંદેશ તમને બતાવશે.
Chrome کو کبھی کبھی اس طرح کی چیزیں جیسے کہ تصاویر یا ویڈیو کو ٹھیک سے دکھائیں کرنے کیلئے دیگر سافٹ ویئر، جنہیں پلگ انز کہا جاتا ہے، کے ساتھ مل کر کام کرنا پڑتا ہے۔ یہ پلگ انز بھی مجرموں کیلئے آپ کے کمپیوٹر پر کنٹرول حاصل کرنے کا ایک طریقہ ہو سکتے ہیں۔ Chrome کو اگر کسی ایسے پرانے پلگ ان کا پتہ چلتا ہے جس میں سیکیوریٹی کا مسئلہ ہے تو یہ اس پلگ ان کو اس وقت تک مسدود کر دے گا جب تک آپ کے پاس سب سے زیادہ تازہ ترین اور محفوظ ورژن نہ ہو اور آپ کو ایک پیغام دکھائے گا جو آپ کو بتائے گا کہ پلگ ان کو اپ ڈیٹ کرنے کی ضرورت ہے۔
  4 Hits www.sounddimensionsmusic.com  
«Dragi otroci! Radujem se z vami in v tem milostnem času, vas kličem na duhovno prenovo. Molite, otročiči, da se v vas naseli v polnosti Sveti Duh, da bi mogli pričevati v radosti vsem tistim ki so daleč od vere. Posebno, otročiči, molite za darove Svetega Duha, da boste v duhu ljubezni z vsakim dnem in v vsaki situaciji bliže bratu - sočloveku in da v modrosti in ljubezni premagate vsako težavo. Jaz sem z vami in vsakega od vas zagovarjam pri Jezusu. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
“Dear children! Also today I call you to pray. Pray, little children, in a special way for all those who have not come to know God's love. Pray that their hearts may open and draw closer to my heart and the Heart of my Son Jesus, so that we can transform them into people of peace and love. Thank you for having responded to my call. ”
“Lieve kinderen, vandaag nodig ik je uit je op de komst van Jezus voor te bereiden. Bereid vooral je hart voor. De heilige biecht moet de eerste stap van je bekering zijn. Kies dan, lieve kinderen, voor de heiligheid. Jullie bekering en jullie keuze voor de heiligheid moet vandaag en niet morgen beginnen. Mijn lieve kinderen, ik nodig jullie allen uit op de weg van het heil en verlang je de weg naar het paradijs te wijzen. Daarom, lieve kinderen, wees van mij en kies met mij voor de heiligheid. Mijn lieve kinderen, neem het gebed heel serieus en bid, bid, bid ! Dank dat je aan mijn oproep gehoor hebt gegeven. ”
“فرزندان عزيزم امروز شما را فرا مي‌خوانم به راه تقدس و پاكي. دعا كنيد كه بتوانيد زيبايي نيكويي‌هاي اين راه را كه خداوند خودش را در آن نشان مي‌دهد درك كنيد. دعا كنيد كه بتوانيد قلبهايتان را براي هر آنچه كه خداوند از طريق شما در زندگيتان انجام داده است باز كنيد و قادر باشيد كه شكرگزاري خود را به خدا تقديم كنيد و در هر چيزي كه او از طريق هر فردي انجام مي‌دهد شاد باشيد. من بركت خود را به شما مي‌دهم. متشكرم از اينكه پيغام مرا شنيديد. ”
„Dragi copii! Şi astăzi vă invit să vă rugaţi şi să postiţi pentru pace. V-am spus-o deja şi v-o repet, copilaşilor, cu rugăciunea şi postul se pot opri chiar şi războaiele. Pacea e un dar preţios de la Dumnezeu. Căutaţi-o, rugaţi-vă şi o veţi primi. Vorbiţi despre pace şi purtaţi pacea în inimile voastre. Hrăniţi-o ca pe o floare care are nevoie de apă, de tandreţe şi de lumină. Fiţi voi cei care poartă pacea spre ceilalţi. Eu sunt cu voi şi mijlocesc pentru voi toţi.Vă mulţumesc că aţi răspuns la chemarea mea. ”
"Дорогие дети! Бог дает мне это время как дар вам, чтобы я могла учить вас и вести по пути спасения. Деточки, сейчас вы не понимаете этой милости, но вскоре наступит время, когда вы будете плакать над этими посланиями. Вот почему, деточки, живите каждым словом, которое я передавала вам в это времени милости, и обновляйте молитву, пока молитва не станет для вас радостью. Особенно тех, кто посвятил себя моему Непорочному Сердцу, я призываю стать примером для других. Я призываю всех священников, монахов и монахинь молиться розарием и учить этому других. Розарий, деточки, особенно дорог мне. Откройте мне свои сердца через розарий, и я смогу помочь вам. Спасибо, что ответили на мой призыв! "
"Drahé deti! Som s vami a všetkých vás žehnám svojím materinským požehnaním. Najmä dnes, keď vám Boh dáva plnosť milostí, modlite sa a hľadajte Boha skrze mňa. Boh vám dáva veľké milosti a preto, milé deti, využite tento milostivý čas a priblížte sa k môjmu srdcu, aby som vás mohla viesť k môjmu synovi Ježišovi. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie! "
„Các con yêu dấu, Mẹ mời gọi các con, hỡi các con nhỏ, hãy cầu nguyện không ngừng. Nếu các con cầu nguyện, các con sẽ ở gần Chúa hơn và Người sẽ dẫn dắt các con trên con đường bình an và cứu độ. Chính vì thế Mẹ kêu gọi các con hôm nay hãy trao bình an cho kẻ khác. Chỉ trong Chúa mới có bình an thật sự. Hãy mở trái tim các con ra và trở nên những người trao một món quà bình an để những người khác tìm được bình an nơi các con và qua các con trong cách này các con sẽ làm chứng về bình an và tình yêu của Chúa mà Người ban cho các con. Cám ơn các con đã đáp lời kêu gọi của Mẹ. ”
“Dārgie bērni! Šodien aicinu, lai jūs atvērtu jūsu sirds durvis Jēzum, tā kā zieds atveras saulei. Jēzus ilgojas piepildīt jūsu sirdi ar savu dievišķo iepriecinājumu un Dieva mieru. Jūs nevarat, dārgie bērni, iemantot mieru, ja jūs neesat samierināti ar Jēzu. Tādēļ es jūs aicinu pie Grēku nožēlošanas Sakramenta, lai Jēzus kļūtu jūsu patiesība un jūsu miers. Dārgie bērni, lūdzieties, lai Dievs jums dāvātu spēku īstenot dzīvē visu to, ko jums runāju. Es esmu kopā ar jums un mīlu jūs. Pateicos, ka jūs uzklausāt manus aicinājumus. ”
  3 Hits www.dhl.si  
Izberite državo
Select a country
  hemiptera.ksib.pl  
Kliknite na sliko za povečavo
To enlarge click on the picture
Soggiorno / cucina
Kliknite na sliku da bi je povećali
  2 Hits www.dezonnegloed.be  
Vse pravice, ki nam jih država lahko podeli, nam jih lahko tudi odvzame. Če vladi prepustimo moč, da namesto nas reši eno težavo, s tem ustvarimo le nove. Ne smemo spregledati, da vlade svoje moči ne dobijo same od sebe, temveč si prisvajajo
I nejliberálnější demokracie je postavena na stejných principech jako ta nejdespotičtější autokracie: na centralizaci moci a legitimity do struktur vytvořených na monopolizaci použití moci. To, jestli se byrokraté, kteří obsluhují tyto struktury, zodpovídají králi, prezidentovi nebo voličstvu je nepodstatné. Zákony, byrokracie a policie jsou starší než demokracie a fungují stejně v demokracii jako v diktatuře, ovšem s tím rozdílem, že si můžeme zvolit, kdo je spravuje. Tím pádem se od nás očekává, že na ně budeme nahlížet jako na
Najbardziej liberalna demokracja dzieli te same zasady, co najbardziej despotyczne autokracje: centralizacja władzy i legitymizacja w strukturach przeznaczonych do zmonopolizowania użycia siły. I nieważne czy biurokraci zarządzający tymi strukturami odpowiadają przed królem, prezydentem, czy elektoratem. Prawa, biurokracja i policja są starsze niż demokracja; działają w ten sam sposób w demokracji, jak i w dyktaturze. Jedyna różnica jest taka, że ponieważ możemy głosować, kto nimi zarządza, to przyjęliśmy traktować je jako
  8 Hits golf.volkswagen.com  
Izberite svojo državo.
Please select your country.
Veuillez sélectionner votre pays.
Bitte wählen Sie Ihr Land.
Selecciona tu país.
Selezionare il paese.
Selecione o seu país.
Gelieve uw land te kiezen.
Odaberite svoju zemlju.
Palun valige oma asukohamaa.
Válasszon országot!
Prašome pasirinkti Jūsų šalį.
Prosimy wybrać kraj.
Выберите свою страну.
Atlasiet savu valsti.
Одберете ја вашата држава
  2 Hits h41111.www4.hp.com  
Izberite državo ali obmocje
Select your country or region below
Seleccione o seu país ou região em baixo
Selecteer hieronder uw land of regio
Velg land eller område nedenfor
Należy wybrać poniżej swój kraj lub region.
Geri alma hizmetleri talebi
Izvelieties savu valsti vai regionu šeit
  2 Hits www.sporazumenietonakmetovete.eu  
Medvladni odbor za podnebne spremembe (IPCC) je v Smernicah IPCC 2006 določil standardne emisijske faktorje. Standardne emisijske faktorje lahko nadomestite z emisijskimi faktorji za posamezno državo, pri katerih so upoštevani podatki za posamezno državo.
του 2006 . Οι προκαθορισμένοι συντελεστές εκπομπών επιτρέπεται να αντικατασταθούν από συγκεκριμένους ανά χώρα συντελεστές εκπομπών στους οποίους λαμβάνονται υπόψη τα ιδιαίτερα δεδομένα κάθε χώρας. Οι υπογράφοντες το Σύμφωνο μπορούν επίσης να αναπτύξουν ίδιους συντελεστές εκπομπών με βάση τις αναλυτικές ιδιότητες των καυσίμων που χρησιμοποιούνται στην περιοχή τους. Επιπλέον, επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν συντελεστές ΑΚΖ που λαμβάνουν υπόψη τον κύκλο ζωής του φορέα ενέργειας.
Kromě zdrojů emisí spojených se spotřebou energie, které jsou uvedeny v tabulce A, může Váš místní orgán podle vlastního uvážení do inventury zařadit i další zdroje emisí skleníkových plynů, pokud bude akční plán pro udržitelnou energetiku zahrnovat opatření na snížení těchto emisí. Místní orgán se může například rozhodnout, že do inventury zahrne emise CH vznikající na skládkách, pokud jedním z opatření akčního plánu pro udržitelnou 4
Jeśli konieczne jest uwzględnienie kilku „nośników energii” w tej samej kolumnie tabeli B (np. różnych „typów” energii elektrycznej bądź ciepła i chłodu lub też kilku paliw kopalnych w kolumnie „Inne paliwa kopalne”), preferowane jest wykonanie osobnych obliczeń dla poszczególnych nośników energii i odpowiadających im współczynników emisji oraz wykazanie w tabeli łącznych emisji z odpowiednim średnim współczynnikiem energii.
  www.bookmarkinghost.info  
Tečaj obravnava različne situacije poučevanja, v katerih je bistvena dobra komunikacija. Vsak udeleženec bo dobil povratne informacije o svojem delu in specifične predloge za izboljšavo. Več informacij je na voljo na informativnem letaku o ATE (glejte spodaj).
The course will address the whole spectrum of teaching situations in which good communication is crucial, and each participant will get individual feedback and personalised suggestions on how to improve their performance. More details on the course content are available in the  ATE brochure (see below).
  www.nassfeld.at  
Za povečavo kliknite na panoramski zemljevid.
Click on the map to magnify.
  2 Hits www.linnapeadepakt.eu  
Medvladni odbor za podnebne spremembe (IPCC) je v Smernicah IPCC 2006 določil standardne emisijske faktorje. Standardne emisijske faktorje lahko nadomestite z emisijskimi faktorji za posamezno državo, pri katerih so upoštevani podatki za posamezno državo.
Si vous devez inclure plusieurs «vecteurs énergétiques» dans la même colonne du tableau B (différents «types» d’électricité, par exemple), ou la chaleur et le froid, ou plusieurs combustibles fossiles dans la colonne «autres combustibles fossiles», il est préférable d’effectuer séparément les calculs avec les différents vecteurs énergétiques et leurs facteurs d’émission respectifs et de communiquer les émissions totales dans le tableau avec le facteur d’émission moyen correspondant.
sind . Die Standard-Emissionsfaktoren können durch länderspezifische Emissionsfaktoren ersetzt werden, die länderspezifische Daten berücksichtigen. Die Unterzeichner des Konvents können auch eigene Emissionsfaktoren entwickeln, die auf den genauen Eigenschaften der in ihrem Territorium verwendeten Brennstoffe beruhen. Außerdem können LCA-Faktoren, die den Lebenszyklus des Energieträgers berücksichtigen, verwendet werden.
Ak musíte do toho istého stĺpca tabuľky B začleniť niekoľko „nositeľov energie“ (napr. rôzne „druhy“ elektrickej energie, alebo teplo a chlad, alebo rôzne fosílne palivá v stĺpci „iné fosílne palivá“), je vhodnejšie v prípade rôznych nositeľov energie a ich príslušných emisných faktorov uskutočniť oddelené výpočty a oznámiť celkové emisie v tabuľke s príslušným priemerným emisným faktorom.
poligoniem, ja viens no IERP pasākumiem ir uzsākt poligonu gāzes rekuperāciju. Lai sekmētu datu apkopošanu, atkritumu apsaimniekošana un notekūdeņu apsaimniekošana ir iepriekš noteiktas kā iespējamās nozares. Lūdzu, ņemiet vērā, ka datu apkopošana par šīm nozarēm nav obligāta. Lūdzu, norādiet tikai kopējās emisijas CO ekvivalentos. 2
  2 Hits www.kaupunginjohtajienyleiskokous.eu  
Medvladni odbor za podnebne spremembe (IPCC) je v Smernicah IPCC 2006 določil standardne emisijske faktorje. Standardne emisijske faktorje lahko nadomestite z emisijskimi faktorji za posamezno državo, pri katerih so upoštevani podatki za posamezno državo.
O IPCC apresenta factores de emissão por omissão nas suas Orientações de 2006 . Os factores de emissão por omissão podem ser substituídos por factores de emissão específicos do país, que têm em conta dados específicos do país. Os signatários do Pacto podem também elaborar factores de emissão próprios, com base nas propriedades dos combustíveis utilizados nos seus territórios. Podem, além disso, ser utilizados os factores ACV, que têm em conta o ciclo de vida do vector de energia.
foranstaltninger har til formål at begynde at genvinde gas fra deponeringsanlæg i deponeringsanlæggene. For at lette dataindsamlingen er affalds- og spildevandsforvaltning anført som mulige sektorer. Bemærk venligst, at det er frivilligt at indsamle data for disse sektorer. Anfør venligst kun de samlede emissioner i CO -ækvivalenter. 2
  2 Hits www.dohovorprimatorovastarostov.eu  
Medvladni odbor za podnebne spremembe (IPCC) je v Smernicah IPCC 2006 določil standardne emisijske faktorje. Standardne emisijske faktorje lahko nadomestite z emisijskimi faktorji za posamezno državo, pri katerih so upoštevani podatki za posamezno državo.
foranstaltninger har til formål at begynde at genvinde gas fra deponeringsanlæg i deponeringsanlæggene. For at lette dataindsamlingen er affalds- og spildevandsforvaltning anført som mulige sektorer. Bemærk venligst, at det er frivilligt at indsamle data for disse sektorer. Anfør venligst kun de samlede emissioner i CO -ækvivalenter. 2
Jeśli konieczne jest uwzględnienie kilku „nośników energii” w tej samej kolumnie tabeli B (np. różnych „typów” energii elektrycznej bądź ciepła i chłodu lub też kilku paliw kopalnych w kolumnie „Inne paliwa kopalne”), preferowane jest wykonanie osobnych obliczeń dla poszczególnych nośników energii i odpowiadających im współczynników emisji oraz wykazanie w tabeli łącznych emisji z odpowiednim średnim współczynnikiem energii.
  2 Hits www.patttassindki.eu  
Medvladni odbor za podnebne spremembe (IPCC) je v Smernicah IPCC 2006 določil standardne emisijske faktorje. Standardne emisijske faktorje lahko nadomestite z emisijskimi faktorji za posamezno državo, pri katerih so upoštevani podatki za posamezno državo.
Kromě zdrojů emisí spojených se spotřebou energie, které jsou uvedeny v tabulce A, může Váš místní orgán podle vlastního uvážení do inventury zařadit i další zdroje emisí skleníkových plynů, pokud bude akční plán pro udržitelnou energetiku zahrnovat opatření na snížení těchto emisí. Místní orgán se může například rozhodnout, že do inventury zahrne emise CH vznikající na skládkách, pokud jedním z opatření akčního plánu pro udržitelnou 4
  2 Hits www.burgemeestersconvenant.eu  
Medvladni odbor za podnebne spremembe (IPCC) je v Smernicah IPCC 2006 določil standardne emisijske faktorje. Standardne emisijske faktorje lahko nadomestite z emisijskimi faktorji za posamezno državo, pri katerih so upoštevani podatki za posamezno državo.
O IPCC apresenta factores de emissão por omissão nas suas Orientações de 2006 . Os factores de emissão por omissão podem ser substituídos por factores de emissão específicos do país, que têm em conta dados específicos do país. Os signatários do Pacto podem também elaborar factores de emissão próprios, com base nas propriedades dos combustíveis utilizados nos seus territórios. Podem, além disso, ser utilizados os factores ACV, que têm em conta o ciclo de vida do vector de energia.
foranstaltninger har til formål at begynde at genvinde gas fra deponeringsanlæg i deponeringsanlæggene. For at lette dataindsamlingen er affalds- og spildevandsforvaltning anført som mulige sektorer. Bemærk venligst, at det er frivilligt at indsamle data for disse sektorer. Anfør venligst kun de samlede emissioner i CO -ækvivalenter. 2
  2 Hits www.borgmastaravtalet.eu  
Medvladni odbor za podnebne spremembe (IPCC) je v Smernicah IPCC 2006 določil standardne emisijske faktorje. Standardne emisijske faktorje lahko nadomestite z emisijskimi faktorji za posamezno državo, pri katerih so upoštevani podatki za posamezno državo.
του 2006 . Οι προκαθορισμένοι συντελεστές εκπομπών επιτρέπεται να αντικατασταθούν από συγκεκριμένους ανά χώρα συντελεστές εκπομπών στους οποίους λαμβάνονται υπόψη τα ιδιαίτερα δεδομένα κάθε χώρας. Οι υπογράφοντες το Σύμφωνο μπορούν επίσης να αναπτύξουν ίδιους συντελεστές εκπομπών με βάση τις αναλυτικές ιδιότητες των καυσίμων που χρησιμοποιούνται στην περιοχή τους. Επιπλέον, επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν συντελεστές ΑΚΖ που λαμβάνουν υπόψη τον κύκλο ζωής του φορέα ενέργειας.
Kromě zdrojů emisí spojených se spotřebou energie, které jsou uvedeny v tabulce A, může Váš místní orgán podle vlastního uvážení do inventury zařadit i další zdroje emisí skleníkových plynů, pokud bude akční plán pro udržitelnou energetiku zahrnovat opatření na snížení těchto emisí. Místní orgán se může například rozhodnout, že do inventury zahrne emise CH vznikající na skládkách, pokud jedním z opatření akčního plánu pro udržitelnou 4
Jeśli konieczne jest uwzględnienie kilku „nośników energii” w tej samej kolumnie tabeli B (np. różnych „typów” energii elektrycznej bądź ciepła i chłodu lub też kilku paliw kopalnych w kolumnie „Inne paliwa kopalne”), preferowane jest wykonanie osobnych obliczeń dla poszczególnych nośników energii i odpowiadających im współczynników emisji oraz wykazanie w tabeli łącznych emisji z odpowiednim średnim współczynnikiem energii.
  2 Hits www.cunantnamearai.eu  
Medvladni odbor za podnebne spremembe (IPCC) je v Smernicah IPCC 2006 določil standardne emisijske faktorje. Standardne emisijske faktorje lahko nadomestite z emisijskimi faktorji za posamezno državo, pri katerih so upoštevani podatki za posamezno državo.
O IPCC apresenta factores de emissão por omissão nas suas Orientações de 2006 . Os factores de emissão por omissão podem ser substituídos por factores de emissão específicos do país, que têm em conta dados específicos do país. Os signatários do Pacto podem também elaborar factores de emissão próprios, com base nas propriedades dos combustíveis utilizados nos seus territórios. Podem, além disso, ser utilizados os factores ACV, que têm em conta o ciclo de vida do vector de energia.
του 2006 . Οι προκαθορισμένοι συντελεστές εκπομπών επιτρέπεται να αντικατασταθούν από συγκεκριμένους ανά χώρα συντελεστές εκπομπών στους οποίους λαμβάνονται υπόψη τα ιδιαίτερα δεδομένα κάθε χώρας. Οι υπογράφοντες το Σύμφωνο μπορούν επίσης να αναπτύξουν ίδιους συντελεστές εκπομπών με βάση τις αναλυτικές ιδιότητες των καυσίμων που χρησιμοποιούνται στην περιοχή τους. Επιπλέον, επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν συντελεστές ΑΚΖ που λαμβάνουν υπόψη τον κύκλο ζωής του φορέα ενέργειας.
Kromě zdrojů emisí spojených se spotřebou energie, které jsou uvedeny v tabulce A, může Váš místní orgán podle vlastního uvážení do inventury zařadit i další zdroje emisí skleníkových plynů, pokud bude akční plán pro udržitelnou energetiku zahrnovat opatření na snížení těchto emisí. Místní orgán se může například rozhodnout, že do inventury zahrne emise CH vznikající na skládkách, pokud jedním z opatření akčního plánu pro udržitelnou 4
Jeśli konieczne jest uwzględnienie kilku „nośników energii” w tej samej kolumnie tabeli B (np. różnych „typów” energii elektrycznej bądź ciepła i chłodu lub też kilku paliw kopalnych w kolumnie „Inne paliwa kopalne”), preferowane jest wykonanie osobnych obliczeń dla poszczególnych nośników energii i odpowiadających im współczynników emisji oraz wykazanie w tabeli łącznych emisji z odpowiednim średnim współczynnikiem energii.
Ak musíte do toho istého stĺpca tabuľky B začleniť niekoľko „nositeľov energie“ (napr. rôzne „druhy“ elektrickej energie, alebo teplo a chlad, alebo rôzne fosílne palivá v stĺpci „iné fosílne palivá“), je vhodnejšie v prípade rôznych nositeľov energie a ich príslušných emisných faktorov uskutočniť oddelené výpočty a oznámiť celkové emisie v tabuľke s príslušným priemerným emisným faktorom.
  2 Hits www.porozumienieburmistrzow.eu  
Medvladni odbor za podnebne spremembe (IPCC) je v Smernicah IPCC 2006 določil standardne emisijske faktorje. Standardne emisijske faktorje lahko nadomestite z emisijskimi faktorji za posamezno državo, pri katerih so upoštevani podatki za posamezno državo.
O IPCC apresenta factores de emissão por omissão nas suas Orientações de 2006 . Os factores de emissão por omissão podem ser substituídos por factores de emissão específicos do país, que têm em conta dados específicos do país. Os signatários do Pacto podem também elaborar factores de emissão próprios, com base nas propriedades dos combustíveis utilizados nos seus territórios. Podem, além disso, ser utilizados os factores ACV, que têm em conta o ciclo de vida do vector de energia.
του 2006 . Οι προκαθορισμένοι συντελεστές εκπομπών επιτρέπεται να αντικατασταθούν από συγκεκριμένους ανά χώρα συντελεστές εκπομπών στους οποίους λαμβάνονται υπόψη τα ιδιαίτερα δεδομένα κάθε χώρας. Οι υπογράφοντες το Σύμφωνο μπορούν επίσης να αναπτύξουν ίδιους συντελεστές εκπομπών με βάση τις αναλυτικές ιδιότητες των καυσίμων που χρησιμοποιούνται στην περιοχή τους. Επιπλέον, επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν συντελεστές ΑΚΖ που λαμβάνουν υπόψη τον κύκλο ζωής του φορέα ενέργειας.
foranstaltninger har til formål at begynde at genvinde gas fra deponeringsanlæg i deponeringsanlæggene. For at lette dataindsamlingen er affalds- og spildevandsforvaltning anført som mulige sektorer. Bemærk venligst, at det er frivilligt at indsamle data for disse sektorer. Anfør venligst kun de samlede emissioner i CO -ækvivalenter. 2
  2 Hits www.pattodeisindaci.eu  
Medvladni odbor za podnebne spremembe (IPCC) je v Smernicah IPCC 2006 določil standardne emisijske faktorje. Standardne emisijske faktorje lahko nadomestite z emisijskimi faktorji za posamezno državo, pri katerih so upoštevani podatki za posamezno državo.
O IPCC apresenta factores de emissão por omissão nas suas Orientações de 2006 . Os factores de emissão por omissão podem ser substituídos por factores de emissão específicos do país, que têm em conta dados específicos do país. Os signatários do Pacto podem também elaborar factores de emissão próprios, com base nas propriedades dos combustíveis utilizados nos seus territórios. Podem, além disso, ser utilizados os factores ACV, que têm em conta o ciclo de vida do vector de energia.
foranstaltninger har til formål at begynde at genvinde gas fra deponeringsanlæg i deponeringsanlæggene. For at lette dataindsamlingen er affalds- og spildevandsforvaltning anført som mulige sektorer. Bemærk venligst, at det er frivilligt at indsamle data for disse sektorer. Anfør venligst kun de samlede emissioner i CO -ækvivalenter. 2
  2 Hits www.conventiondesmaires.eu  
Medvladni odbor za podnebne spremembe (IPCC) je v Smernicah IPCC 2006 določil standardne emisijske faktorje. Standardne emisijske faktorje lahko nadomestite z emisijskimi faktorji za posamezno državo, pri katerih so upoštevani podatki za posamezno državo.
του 2006 . Οι προκαθορισμένοι συντελεστές εκπομπών επιτρέπεται να αντικατασταθούν από συγκεκριμένους ανά χώρα συντελεστές εκπομπών στους οποίους λαμβάνονται υπόψη τα ιδιαίτερα δεδομένα κάθε χώρας. Οι υπογράφοντες το Σύμφωνο μπορούν επίσης να αναπτύξουν ίδιους συντελεστές εκπομπών με βάση τις αναλυτικές ιδιότητες των καυσίμων που χρησιμοποιούνται στην περιοχή τους. Επιπλέον, επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν συντελεστές ΑΚΖ που λαμβάνουν υπόψη τον κύκλο ζωής του φορέα ενέργειας.
Kromě zdrojů emisí spojených se spotřebou energie, které jsou uvedeny v tabulce A, může Váš místní orgán podle vlastního uvážení do inventury zařadit i další zdroje emisí skleníkových plynů, pokud bude akční plán pro udržitelnou energetiku zahrnovat opatření na snížení těchto emisí. Místní orgán se může například rozhodnout, že do inventury zahrne emise CH vznikající na skládkách, pokud jedním z opatření akčního plánu pro udržitelnou 4
Jeśli konieczne jest uwzględnienie kilku „nośników energii” w tej samej kolumnie tabeli B (np. różnych „typów” energii elektrycznej bądź ciepła i chłodu lub też kilku paliw kopalnych w kolumnie „Inne paliwa kopalne”), preferowane jest wykonanie osobnych obliczeń dla poszczególnych nośników energii i odpowiadających im współczynników emisji oraz wykazanie w tabeli łącznych emisji z odpowiednim średnim współczynnikiem energii.
  2 Hits www.merupaktas.eu  
Medvladni odbor za podnebne spremembe (IPCC) je v Smernicah IPCC 2006 določil standardne emisijske faktorje. Standardne emisijske faktorje lahko nadomestite z emisijskimi faktorji za posamezno državo, pri katerih so upoštevani podatki za posamezno državo.
του 2006 . Οι προκαθορισμένοι συντελεστές εκπομπών επιτρέπεται να αντικατασταθούν από συγκεκριμένους ανά χώρα συντελεστές εκπομπών στους οποίους λαμβάνονται υπόψη τα ιδιαίτερα δεδομένα κάθε χώρας. Οι υπογράφοντες το Σύμφωνο μπορούν επίσης να αναπτύξουν ίδιους συντελεστές εκπομπών με βάση τις αναλυτικές ιδιότητες των καυσίμων που χρησιμοποιούνται στην περιοχή τους. Επιπλέον, επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν συντελεστές ΑΚΖ που λαμβάνουν υπόψη τον κύκλο ζωής του φορέα ενέργειας.
Kromě zdrojů emisí spojených se spotřebou energie, které jsou uvedeny v tabulce A, může Váš místní orgán podle vlastního uvážení do inventury zařadit i další zdroje emisí skleníkových plynů, pokud bude akční plán pro udržitelnou energetiku zahrnovat opatření na snížení těchto emisí. Místní orgán se může například rozhodnout, že do inventury zahrne emise CH vznikající na skládkách, pokud jedním z opatření akčního plánu pro udržitelnou 4
Jeśli konieczne jest uwzględnienie kilku „nośników energii” w tej samej kolumnie tabeli B (np. różnych „typów” energii elektrycznej bądź ciepła i chłodu lub też kilku paliw kopalnych w kolumnie „Inne paliwa kopalne”), preferowane jest wykonanie osobnych obliczeń dla poszczególnych nośników energii i odpowiadających im współczynników emisji oraz wykazanie w tabeli łącznych emisji z odpowiednim średnim współczynnikiem energii.
  2 Hits www.konventderbuergermeister.eu  
Medvladni odbor za podnebne spremembe (IPCC) je v Smernicah IPCC 2006 določil standardne emisijske faktorje. Standardne emisijske faktorje lahko nadomestite z emisijskimi faktorji za posamezno državo, pri katerih so upoštevani podatki za posamezno državo.
του 2006 . Οι προκαθορισμένοι συντελεστές εκπομπών επιτρέπεται να αντικατασταθούν από συγκεκριμένους ανά χώρα συντελεστές εκπομπών στους οποίους λαμβάνονται υπόψη τα ιδιαίτερα δεδομένα κάθε χώρας. Οι υπογράφοντες το Σύμφωνο μπορούν επίσης να αναπτύξουν ίδιους συντελεστές εκπομπών με βάση τις αναλυτικές ιδιότητες των καυσίμων που χρησιμοποιούνται στην περιοχή τους. Επιπλέον, επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν συντελεστές ΑΚΖ που λαμβάνουν υπόψη τον κύκλο ζωής του φορέα ενέργειας.
Kromě zdrojů emisí spojených se spotřebou energie, které jsou uvedeny v tabulce A, může Váš místní orgán podle vlastního uvážení do inventury zařadit i další zdroje emisí skleníkových plynů, pokud bude akční plán pro udržitelnou energetiku zahrnovat opatření na snížení těchto emisí. Místní orgán se může například rozhodnout, že do inventury zahrne emise CH vznikající na skládkách, pokud jedním z opatření akčního plánu pro udržitelnou 4
Jeśli konieczne jest uwzględnienie kilku „nośników energii” w tej samej kolumnie tabeli B (np. różnych „typów” energii elektrycznej bądź ciepła i chłodu lub też kilku paliw kopalnych w kolumnie „Inne paliwa kopalne”), preferowane jest wykonanie osobnych obliczeń dla poszczególnych nośników energii i odpowiadających im współczynników emisji oraz wykazanie w tabeli łącznych emisji z odpowiednim średnim współczynnikiem energii.
  2 Hits www.covenantofmayors.eu  
Medvladni odbor za podnebne spremembe (IPCC) je v Smernicah IPCC 2006 določil standardne emisijske faktorje. Standardne emisijske faktorje lahko nadomestite z emisijskimi faktorji za posamezno državo, pri katerih so upoštevani podatki za posamezno državo.
του 2006 . Οι προκαθορισμένοι συντελεστές εκπομπών επιτρέπεται να αντικατασταθούν από συγκεκριμένους ανά χώρα συντελεστές εκπομπών στους οποίους λαμβάνονται υπόψη τα ιδιαίτερα δεδομένα κάθε χώρας. Οι υπογράφοντες το Σύμφωνο μπορούν επίσης να αναπτύξουν ίδιους συντελεστές εκπομπών με βάση τις αναλυτικές ιδιότητες των καυσίμων που χρησιμοποιούνται στην περιοχή τους. Επιπλέον, επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν συντελεστές ΑΚΖ που λαμβάνουν υπόψη τον κύκλο ζωής του φορέα ενέργειας.
Kromě zdrojů emisí spojených se spotřebou energie, které jsou uvedeny v tabulce A, může Váš místní orgán podle vlastního uvážení do inventury zařadit i další zdroje emisí skleníkových plynů, pokud bude akční plán pro udržitelnou energetiku zahrnovat opatření na snížení těchto emisí. Místní orgán se může například rozhodnout, že do inventury zahrne emise CH vznikající na skládkách, pokud jedním z opatření akčního plánu pro udržitelnou 4
Ak musíte do toho istého stĺpca tabuľky B začleniť niekoľko „nositeľov energie“ (napr. rôzne „druhy“ elektrickej energie, alebo teplo a chlad, alebo rôzne fosílne palivá v stĺpci „iné fosílne palivá“), je vhodnejšie v prípade rôznych nositeľov energie a ich príslušných emisných faktorov uskutočniť oddelené výpočty a oznámiť celkové emisie v tabuľke s príslušným priemerným emisným faktorom.
  2 Hits www.pactodelosalcaldes.eu  
Medvladni odbor za podnebne spremembe (IPCC) je v Smernicah IPCC 2006 določil standardne emisijske faktorje. Standardne emisijske faktorje lahko nadomestite z emisijskimi faktorji za posamezno državo, pri katerih so upoštevani podatki za posamezno državo.
O IPCC apresenta factores de emissão por omissão nas suas Orientações de 2006 . Os factores de emissão por omissão podem ser substituídos por factores de emissão específicos do país, que têm em conta dados específicos do país. Os signatários do Pacto podem também elaborar factores de emissão próprios, com base nas propriedades dos combustíveis utilizados nos seus territórios. Podem, além disso, ser utilizados os factores ACV, que têm em conta o ciclo de vida do vector de energia.
foranstaltninger har til formål at begynde at genvinde gas fra deponeringsanlæg i deponeringsanlæggene. For at lette dataindsamlingen er affalds- og spildevandsforvaltning anført som mulige sektorer. Bemærk venligst, at det er frivilligt at indsamle data for disse sektorer. Anfør venligst kun de samlede emissioner i CO -ækvivalenter. 2
  2 Hits covenant.energy-cities.eu  
Medvladni odbor za podnebne spremembe (IPCC) je v Smernicah IPCC 2006 določil standardne emisijske faktorje. Standardne emisijske faktorje lahko nadomestite z emisijskimi faktorji za posamezno državo, pri katerih so upoštevani podatki za posamezno državo.
του 2006 . Οι προκαθορισμένοι συντελεστές εκπομπών επιτρέπεται να αντικατασταθούν από συγκεκριμένους ανά χώρα συντελεστές εκπομπών στους οποίους λαμβάνονται υπόψη τα ιδιαίτερα δεδομένα κάθε χώρας. Οι υπογράφοντες το Σύμφωνο μπορούν επίσης να αναπτύξουν ίδιους συντελεστές εκπομπών με βάση τις αναλυτικές ιδιότητες των καυσίμων που χρησιμοποιούνται στην περιοχή τους. Επιπλέον, επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν συντελεστές ΑΚΖ που λαμβάνουν υπόψη τον κύκλο ζωής του φορέα ενέργειας.
Kromě zdrojů emisí spojených se spotřebou energie, které jsou uvedeny v tabulce A, může Váš místní orgán podle vlastního uvážení do inventury zařadit i další zdroje emisí skleníkových plynů, pokud bude akční plán pro udržitelnou energetiku zahrnovat opatření na snížení těchto emisí. Místní orgán se může například rozhodnout, že do inventury zahrne emise CH vznikající na skládkách, pokud jedním z opatření akčního plánu pro udržitelnou 4
Jeśli konieczne jest uwzględnienie kilku „nośników energii” w tej samej kolumnie tabeli B (np. różnych „typów” energii elektrycznej bądź ciepła i chłodu lub też kilku paliw kopalnych w kolumnie „Inne paliwa kopalne”), preferowane jest wykonanie osobnych obliczeń dla poszczególnych nośników energii i odpowiadających im współczynników emisji oraz wykazanie w tabeli łącznych emisji z odpowiednim średnim współczynnikiem energii.
  www.ki.si  
Ker je prevajanje elektronov ključnega pomena za delovanje baterije, težavo poskušamo rešiti tako, da pripravimo zelo majhne delce (premera nekaj deset nanometrov) in nato vsak posamezen delec pripnemo na elektronski prevodnik, ki vodi do elektronskega izvora (postopek imenujemo elektronsko ožičenje).
During recent years, many novel high capacity, safe and cheap cathode materials for lithium batteries have been discovered. Basically all of them, however, exhibit at least one major drawback: an extremely low electronic conductivity (below 10-10 S/cm). As electron conduction is crucial for battery operation, the low-conductivity material is usually prepared in a form of small particles (several tens of nanometrees in diameter), then each such tiny particle is connected to an electronic wire leading to an electron source (the procedure is termed electronic wiring). A similar procedure is then used to connect the particles to an ionic source (ionic wiring). In practice, the electronic wiring is realized by covering each active particle with a nanometre-thick film of conductive carbon. The ionic wiring, however, is carried out by pouring a liquid electrolyte in the spaces between the active particles. Until now, the battery researchers have strongly believed that the electronic wiring is much more important than the ionic because the inherent electronic conductivity of all materials has been assumed to be much lower than the ionic. A common measure for the quality of electronic has been the homogeneity of the conductive carbon film: the more homogeneous the film the better the electronic wiring and the better the cathode performance.
  astana-group.kz  
Izberite državo
Country list:
  www.walkinn.fr  
Vlomilci tako s težavo snamejo steklo iz okna.
Dadurch können Einbrecher viel schwerer das Fenster ausglasen.
Provalnicima je tako otežano skidanje stakla iz prozora.
  5 Hits sia.cm-porto.pt  
Portugalski reševalni program v višini 78 milijard evrov se bo končal 17. maja letos, kar pomeni, da bo Trojka takrat najverjetneje zapustila državo. Kljub temu bo Evropska komisija proračun nadzirala še več let.
of austerity measures, and the latest IMF report concludes that “in addition to continued fiscal consolidation, a continued transformation of the economy going well beyond the program period is required”; “Portugal continues to confront major economic challenges” and “Risks to attaining the objectives of the program remain high”.
Portugals 78-Milliarden-Euro-Rettungsprogramm wird am 17. Mai enden, was bedeutet, dass die Troika wohl das Land verlassen, aber die EU-Kommission auch weiterhin den Finanzhaushalt für viele kommende Jahre überwachen wird.
. Por otro lado, el último informe del FMI afirma que «además de la consolidación fiscal, se requiere una continua transformación de la economía que progrese adecuadamente durante la duración del programa»; «Portugal sigue enfrentándose a grandes retos económicos» y «los riesgos para conseguir los objetivos del programa siguen siendo altos».
O sentimento de alívio, proporcionado pelo chumbo pelo Tribunal Constitucional português à medida proposta pela Troika de implementar um corte de 10% nas pensões dos funcionários públicos, foi rapidamente deitado por terra quando o Governo decidiu tomar novas medidas
Portugal’s steunprogramma ter grootte van 78 miljard euro zal eindigen op 17 mei, wat betekent dat de Trojka dan waarschijnlijk het land zal verlaten. Maar de Europese Commissie zal de financiële begroting voor vele komende jaren blijven controleren.
  2 Hits www.redesurbanascaloryfrio.com  
Ste naveličani preračunavanja? Verjemite, dobro razumemo vašo težavo! Zato vam BET-IBC ponuja kalkulator, ki vam bo v veliko pomoč pri vplačevanju zmagovalnih stav, ko boste stavili na azijski Handicap ali na Over/Under stave.
Cansados de fazer cálculos? Nós o compreendemos! É por esta razão que a BET-IBC lhe disponibiliza a calculadora para os seus ganhos quando aposta em Handicap Asiatico e Over/Under.
VPN služby sú nutnosťou pre tipujúcich. Ste zvedaví, ktorý poskytovateľ funguje najlepšie, a nerobí žiadne ťažkosti? Prečítajte si BET-IBC odporúčania na základe skúseností tisícoch hráčov.
  9 Hits www.schindler.com  
Izberi državo
Suppliers
Colombia
Noticias
Azioni rapide
Wyszukiwanie
İletişim
选择国家
  2 Hits www.polgarmesterekszovetsege.eu  
Medvladni odbor za podnebne spremembe (IPCC) je v Smernicah IPCC 2006 določil standardne emisijske faktorje. Standardne emisijske faktorje lahko nadomestite z emisijskimi faktorji za posamezno državo, pri katerih so upoštevani podatki za posamezno državo.
O IPCC apresenta factores de emissão por omissão nas suas Orientações de 2006 . Os factores de emissão por omissão podem ser substituídos por factores de emissão específicos do país, que têm em conta dados específicos do país. Os signatários do Pacto podem também elaborar factores de emissão próprios, com base nas propriedades dos combustíveis utilizados nos seus territórios. Podem, além disso, ser utilizados os factores ACV, que têm em conta o ciclo de vida do vector de energia.
foranstaltninger har til formål at begynde at genvinde gas fra deponeringsanlæg i deponeringsanlæggene. For at lette dataindsamlingen er affalds- og spildevandsforvaltning anført som mulige sektorer. Bemærk venligst, at det er frivilligt at indsamle data for disse sektorer. Anfør venligst kun de samlede emissioner i CO -ækvivalenter. 2
  fis.meijigakuin.ac.jp  
februarja 2006 izdal obvezno navodilo, s katerim je določil način sodelovanja obeh upravljavcev pri izvajanju javnega pooblastila za organizacijo obveščanja o stanju državnih cest in prometa na njih tako, da oba upravljavca, Direkcija Republike Slovenije za infrastrukturo in DARS d.d., v mejah svojih pristojnosti v najkrajšem možnem času določita in izvedeta vse potrebne aktivnosti za zbiranje vseh razpoložljivih podatkov obeh upravljavcev državnih cest o stanju teh cest in prometa na njih na enem mestu, za koordinirano in enovito obveščanje javnosti o stanju državnih cest in prometa na njih na vseh njima dostopnih medijih ter za enovito in enotno obveščanje javnosti o stanju državnih cest in prometa na njih preko sredstev javnega obveščanja in drugih medijev, trenutno dosegljivih posameznima upravljavcema tako, da se bodo informacije zagotavljale iz enega mesta in objavljale na za državo najbolj racionalen način.
On 15 February 2006, the Minister of Transport issued a mandatory instruction determining the manner of cooperation between both operators in terms of implementing the organisation of providing information on the status of public roads and traffic on them by requesting that both operators, Slovenian Roads Agency and DARS d.d., in the shortest time possible within their jurisdictions, define and implement all the activities required for the collection of all available data from both public road operators on the status of these roads and traffic in one location, in order to provide a coordinated and comprehensive service for informing the public on the status of public roads and traffic on them through public media and other media currently available to individual operators in order to ensure that information available in one location is published in the manner most economical for the state. Simultaneously, the Minister of Transport ordered both operators of the public road network, Slovenian Roads Agency and DARS d.d., to conclude a written agreement on the joint and uniform provision of information for the public on the status of all public roads and traffic on them.
  2 Hits www.iiclubiana.esteri.it  
Protagonist romana se spominja dveh službenih potovanj v kraje, ki so si pravo nasprotje (severnoafriško puščavo Hoggar ter slovenske in bosanske gozdove med vojno v devetdesetih letih), in ob tem razmišlja o dogodkih, ki jih je doživel in jim bil priča.
Il libro di marzo è Il viaggiatore notturno di Maggiani, un romanzo formulato sull’uso del racconto orale che parla fondamentalmente del bello dal punto di vista morale. Il protagonista vi rievoca due viaggi di lavoro in luoghi antitetici (il deserto nordafricano dell’Hoggar e i boschi della Slovenia e della Bosnia durante la guerra degli anni '90) riflettendo sugli eventi vissuti e sui gesti osservati.
  2 Hits www.eumayors.eu  
Medvladni odbor za podnebne spremembe (IPCC) je v Smernicah IPCC 2006 določil standardne emisijske faktorje. Standardne emisijske faktorje lahko nadomestite z emisijskimi faktorji za posamezno državo, pri katerih so upoštevani podatki za posamezno državo.
O IPCC apresenta factores de emissão por omissão nas suas Orientações de 2006 . Os factores de emissão por omissão podem ser substituídos por factores de emissão específicos do país, que têm em conta dados específicos do país. Os signatários do Pacto podem também elaborar factores de emissão próprios, com base nas propriedades dos combustíveis utilizados nos seus territórios. Podem, além disso, ser utilizados os factores ACV, que têm em conta o ciclo de vida do vector de energia.
foranstaltninger har til formål at begynde at genvinde gas fra deponeringsanlæg i deponeringsanlæggene. For at lette dataindsamlingen er affalds- og spildevandsforvaltning anført som mulige sektorer. Bemærk venligst, at det er frivilligt at indsamle data for disse sektorer. Anfør venligst kun de samlede emissioner i CO -ækvivalenter. 2
  cdt.europa.eu  
Lektor popravi slovnične napake, napačno rabo ločil in nepravilno črkovanje. Kjer lektor meni, da bi lahko izboljšali jezikovno kakovost besedila v smislu jasnosti in razumljivosti, bo k zadevnemu besedilu dodal opombo in predlagal izboljšavo.
La edición se define como la comprobación lingüística de un texto para asegurar su cumplimento con las normas gramaticales, de puntuación y ortografía de la lengua origen. El editor corrige los errores gramaticales, de puntuación y ortografía. Cuando el editor estime que la calidad lingüística del texto podría mejorarse para que tenga más claridad y se comprenda mejor, añadirá un comentario al texto en cuestión, formulando sugerencias de mejora. El editor no tiene por qué identificar o corregir los errores o problemas del contenido del texto. Si el editor detecta posibles problemas relativos al contenido, los destacará en el documento. Compete al cliente evaluar la pertinencia de todos los comentarios y tomar las medidas adecuadas. El editor no corregirá los problemas de formateado o composición del texto.
Redactionele verzorging wordt gedefinieerd als het taalkundig controleren van een tekst om te garanderen dat deze beantwoordt aan de grammatica-, interpunctie- en spellingregels van de brontaal. Waar dit niet het geval is, corrigeert de redacteur de fouten. Als hij of zij vindt dat ook de helderheid en begrijpelijkheid van de tekst voor verbetering vatbaar zijn, kan hij opmerkingen aan de tekst toevoegen met daarin suggesties voor verbetering. Van de redacteur wordt niet verwacht dat hij of zij fouten of problemen met betrekking tot de inhoud van de tekst opspoort en oplost. Stelt de redacteur mogelijke inhoudelijke problemen vast, markeert hij of zij deze in de tekst. Het is aan de cliënt om de relevantie van alle opmerkingen te beoordelen en gepaste maatregelen te treffen. De redacteur is niet verantwoordelijk voor het oplossen van problemen in verband met de opmaak of presentatie van de tekst.
Lektoriranje je jezična provjera teksta kojom se utvrđuje slijedi li tekst gramatička, interpunkcijska i pravopisna pravila izvornog jezika. Gramatičke, interpunkcijske i pravopisne pogreške ispravlja lektor. Kada lektor smatra da se jezična kvaliteta teksta može poboljšati u smislu jasnoće i razumljivosti, dodaje komentar u tekst i predlaže poboljšanje. Od lektora se ne očekuje prepoznavanje niti ispravljanje grešaka ili problema koji se odnose na sadržaj teksta. Ako lektor prepozna eventualne probleme u pogledu sadržaja, označava ih u tekstu. Klijent je dužan procijeniti važnost svih komentara i provesti odgovarajuće mjere. Lektor ne ispravlja probleme vezane uz formatiranje ili izgled teksta.
A szerkesztés a szöveg annak biztosítása érdekében történő nyelvi ellenőrzése, hogy az kövesse a forrásnyelv nyelvtani, központozási és helyesírási szabályait. A nyelvtani, központozási és helyesírási hibákat a szerkesztő javítja ki. Amennyiben a szerkesztő úgy véli, hogy a szöveg nyelvi minősége javítható az egyértelműség és az érthetőség szempontjából, javítási javaslat tételével megjegyzést fűz a kérdéses szövegrészhez. A szerkesztővel szemben nem elvárás, hogy felismerje vagy kijavítsa a szöveg tartalmával kapcsolatos hibákat vagy problémákat. Amennyiben a szerkesztő esetlegesen a tartalommal kapcsolatos problémákat észlel, ezeket kiemeli a szövegben. Minden megjegyzés helytállóságát az ügyfélnek kell értékelnie, és neki kell megtennie a megfelelő intézkedéseket. A szerkesztő nem javít a szöveg formázásával vagy elrendezésével kapcsolatos problémákat.
Redagavimas apibrėžiamas kaip teksto kalbos patikra, kuria siekiama užtikrinti, kad tekste būtų paisoma originalo kalbos gramatikos, skyrybos ir rašybos taisyklių. Gramatikos, skyrybos ir rašybos klaidas taiso redaktorius. Jei redaktoriui atrodo, kad teksto kalbos kokybę reikėtų patobulinti, kad tekstas būtų aiškesnis ir lengviau suprantamas, redaguojamame tekste jis (ji) palieka pastabą ir pasiūlo geresnį variantą. Redaktorius neieško ir netaiso klaidų ar probleminių vietų, susijusių su teksto turiniu. Jei redaktorius randa galimai su turiniu susijusių probleminių vietų, jis (ji) šias vietas tekste pažymi. Visų pastabų aktualumą vertina ir atitinkamų veiksmų imasi klientas. Redaktorius netaiso jokių teksto formatavimo ar išdėstymo ypatybių.
Vid redigering granskas språket i en text för att kontrollera om källspråkets regler för grammatik, interpunktion och stavning har följts. Misstag i fråga om grammatik, interpunktion och stavning rättas till. Om redigeraren anser att textens språkliga kvalitet kan förbättras, t.ex. att den kan göras tydligare och mer lättförståelig, lägger han eller hon till en kommentar i texten med förslag på förbättringar. I redigerarens jobb ingår inte att identifiera eller rätta fel eller problem som gäller textens innehåll. Om denne upptäcker eventuella problem med innehållet gör han eller hon en markering i texten. Det är sedan upp till kunden att bedöma om kommentarerna är relevanta och vidta lämpliga åtgärder. Redigeraren korrigerar inte heller problem som har att göra med textens formatering eller layout.
Rediģēšana ir teksta valodas pārbaude, lai pārliecinātos, ka tajā ir ievēroti avota valodas gramatikas, interpunkcijas un pareizrakstības noteikumi. Gramatikas, interpunkcijas un pareizrakstības kļūdas labo redaktors. Ja redaktoram šķiet, ka teksta valodas kvalitāti varētu uzlabot attiecībā uz skaidrību un saprotamību, viņš/viņa pievieno attiecīgajā tekstā komentāru, izsakot ierosinājumu uzlabojumam. No redaktora neprasa noteikt vai labot jebkuras kļūdas vai problēmas, kas saistītas ar teksta saturu. Ja redaktors pamana iespējamās ar saturu saistītās problēmas, viņš/viņa tās tekstā izceļ. Klienta ieskatos ir novērtēt visu komentāru atbilstību un atbilstoši rīkoties. Redaktors nelabos jebkurus jautājumus saistībā ar teksta formatēšanu vai izkārtojumu.
Déantar eagarthóireacht a shainmhíniú mar sheiceáil teanga ar théacs lena chinntiú go gcloíonn sé le rialacha gramadaí, poncaíochta agus litrithe na teanga foinsí. Déanann an t-eagarthóir earráidí gramadaí, poncaíochta agus litrithe a cheartú. Más rud é go measann an t-eagarthóir go bhféadfadh caighdeán teanga an téacs a fheabhsú ó thaobh soiléireachta agus sothuigtheachta de, cuirfidh sé/sí nóta tráchta leis an téacs atá i gceist, agus moladh a dhéanamh le haghaidh feabhsúcháin. Níl an t-eagarthóir freagrach as earráidí nó fadhbanna a bhaineann le hábhar an téacs a aithint nó a cheartú. Sa chás go n-aimsíonn an t-eagarthóir fadhbanna féideartha a bhaineann leis an ábhar, leagfaidh sé/sí béim orthu siúd sa téacs. Tá sé de dhualgas ar an gcliant meastóireacht a dhéanamh ar ábharthacht na nótaí tráchta agus gníomhú cuí a chur i bhfeidhm. Ní dhéanfaidh an t-eagarthóir aon saincheisteanna a cheartú a bhaineann le formáidiú nó leagan amach an téacs.
  www.amt.it  
Vendar pa ne gre le za besede, pomene in neskončne nemške pravopisne reforme - celo jeziki kot celota so podvrženi načrtovanju, pogosto s političnimi ali ideološkimi cilji. Tako so na primer moderno hebrejščino ustvarili sočasno z judovsko državo na podlagi prastarega knjižnega jezika, namesto da bi na primer dovolili, da to vlogo prevzame jidiš.
Und es geht nicht nur um Wörter, Bedeutungen und endlose deutsche Rechtschreibreformen - sogar Sprachen als Ganzes werden der Planung unterworfen, oft zu politischen oder ideologischen Zwecken. So wurde das moderne Hebräisch zeitgleich mit dem jüdischen Staat aus einer uralten Literatursprache konstruiert, anstatt z.B. das Jiddische diese Rolle einnehmen zu lassen. Ebenso war das Projekt des Neunorwegischen (
E non parla solo di parole, significati e infinite riforme dell'ortografia tedesca: anche le lingue in generale sono terreno di pianificazione, spesso con scopi politici o ideologici. L'ebraico moderno fu costruito a partire dall'antica lingua letteraria insieme allo Stato ebraico, piuttosto che lasciare che l'yiddish facesse il suo corso; anche il nuovo norvegese (
En het gaat niet enkel over woorden, betekenissen en eindeloze hervormingen van de Duitse spelling - zelfs talen op hun geheel zijn terrein van planning. Zo werd het moderne Hebreeuws opgebouwd uit de oude literaire taal samen met de Joodse staat, liever dan bijvoorbeeld het Jiddisch zich te laten uitbreiden, en de planning van het nieuw-Noors (
Og det handler ikke kun om ord, betydninger og endeløse tyske stavereformer. Sprog kan også i deres helhed være underlagt bevidst udvikling eller styring. Således blev moderne hebræisk, i takt med den jødiske stat, bygget oven på skriftlige levn fra det bibelske oldtidssprog, snarere end at lade fx Yiddisk udvikle sig til et nationalsprog. Et andet eksempel er
Ja see ei puuduta mitte ainult sõnu, tähendusi ja lõputuid saksa keele õigekirjareforme - isegi keeled tervikuna on planeerimise objektiks, sageli on selle mõte poliitiline või ideoloogiline. Tänapäeva heebrea keel loodi iidsest kirjanduslikust keelest koos juudiriigiga, selle asemel et lasta areneda näiteks jidišil, ja uusnorra keel (
Problematika jazyka nezahŕňa len výskum slov, ich významov a pravopisné reformy – jazyky sa môžu stať aj nástrojom politického alebo ideologického ovplyvňovania. Napr. moderná hebrejčina vznikla z biblickej hebrejčiny a na jej tvorbe sa podieľali aj Židia (pričom prvky jazyka jidiš sa vôbec nepoužili). Podobne aj tzv. nová nórčina –
Tas attiecas ne tikai uz vārdiem, nozīmēm un nebeidzamām vācu pareizrakstības reformām, bet arī uz valodām kā tādām, un bieži vien šādai plānošanai ir politiska vai ideoloģiska nokrāsa. Šādi mūsdienu ivrits tika izveidots no senās literārās valodas kopā ar ebreju valsti, nevis, piemēram, atļaujot jidiša evolūciju, bet jaunnorvēģu valodas (
  2 Hits www.conventiaprimarilor.eu  
Medvladni odbor za podnebne spremembe (IPCC) je v Smernicah IPCC 2006 določil standardne emisijske faktorje. Standardne emisijske faktorje lahko nadomestite z emisijskimi faktorji za posamezno državo, pri katerih so upoštevani podatki za posamezno državo.
του 2006 . Οι προκαθορισμένοι συντελεστές εκπομπών επιτρέπεται να αντικατασταθούν από συγκεκριμένους ανά χώρα συντελεστές εκπομπών στους οποίους λαμβάνονται υπόψη τα ιδιαίτερα δεδομένα κάθε χώρας. Οι υπογράφοντες το Σύμφωνο μπορούν επίσης να αναπτύξουν ίδιους συντελεστές εκπομπών με βάση τις αναλυτικές ιδιότητες των καυσίμων που χρησιμοποιούνται στην περιοχή τους. Επιπλέον, επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν συντελεστές ΑΚΖ που λαμβάνουν υπόψη τον κύκλο ζωής του φορέα ενέργειας.
Kromě zdrojů emisí spojených se spotřebou energie, které jsou uvedeny v tabulce A, může Váš místní orgán podle vlastního uvážení do inventury zařadit i další zdroje emisí skleníkových plynů, pokud bude akční plán pro udržitelnou energetiku zahrnovat opatření na snížení těchto emisí. Místní orgán se může například rozhodnout, že do inventury zahrne emise CH vznikající na skládkách, pokud jedním z opatření akčního plánu pro udržitelnou 4
Jeśli konieczne jest uwzględnienie kilku „nośników energii” w tej samej kolumnie tabeli B (np. różnych „typów” energii elektrycznej bądź ciepła i chłodu lub też kilku paliw kopalnych w kolumnie „Inne paliwa kopalne”), preferowane jest wykonanie osobnych obliczeń dla poszczególnych nośników energii i odpowiadających im współczynników emisji oraz wykazanie w tabeli łącznych emisji z odpowiednim średnim współczynnikiem energii.
Ak musíte do toho istého stĺpca tabuľky B začleniť niekoľko „nositeľov energie“ (napr. rôzne „druhy“ elektrickej energie, alebo teplo a chlad, alebo rôzne fosílne palivá v stĺpci „iné fosílne palivá“), je vhodnejšie v prípade rôznych nositeľov energie a ich príslušných emisných faktorov uskutočniť oddelené výpočty a oznámiť celkové emisie v tabuľke s príslušným priemerným emisným faktorom.
  www.vonder.nl  
Po doslej znanih podatkih je bila največja bitka leta l603, ko je približno 800 vojakov in 500 domačinov branilo svoja življenja in imetje, svojo državo in Evropo, pred takrat najzloglasnejšim sovražnikom.
A mohácsi csatát követő időszakban vidékünket is egyre jobban veszélyeztette a török. Szigetvár és (Nagy)Kanizsa elfoglalása után Alsólendva várának még fontosabb szerep jutott. A XVI. század végén és a XVII. század elején a várost és a várat a törökök rendszeresen támadták. Ismereteink szerint az 1603-as török ostrom volt a legerőteljesebb. A várat 800 fős várvédő védte 12 ágyú segítségével. A város határain pedig 500 főnyi lovas és gyalogos várta a támadókat. A védelem fontos részét képezte a mai Szentháromság kápolna helyén álló erődítmény, ahol 80 fegyveres állomásozott. Mindenképpen érdemes megemlíteni, hogy az alsólendvai vár sosem került török kézre.
  gtc.com.pl  
Skupina Bosch obsega podjetje Robert Bosch GmbH ter več kot 450 podružnic in regionalnih podjetij v približno 60 državah. Boscheva svetovna proizvodna in prodajalna mreža skupaj s prodajnimi in servisernimi partnerji pokriva skoraj vsako državo na svetu.
The Bosch Group is a leading global supplier of technology and services. It employs roughly 400,500 associates worldwide (as of December 31, 2017). According to preliminary figures, the company generated sales of 78 billion euros in 2017. Its operations are divided into four business sectors: Mobility Solutions, Industrial Technology, Consumer Goods, and Energy and Building Technology. As a leading IoT company, Bosch offers innovative solutions for smart homes, smart cities, connected mobility, and connected manufacturing. It uses its expertise in sensor technology, software, and services, as well as its own IoT cloud, to offer its customers connected, cross-domain solutions from a single source. The Bosch Group’s strategic objective is to deliver innovations for a connected life. Bosch improves quality of life worldwide with products and services that are innovative and spark enthusiasm. In short, Bosch creates technology that is “Invented for life.” The Bosch Group comprises Robert Bosch GmbH and its roughly 450 subsidiaries and regional companies in some 60 countries. Including sales and service partners, Bosch’s global manufacturing, engineering, and sales network covers nearly every country in the world. The basis for the company’s future growth is its innovative strength. At 125 locations across the globe, Bosch employs 62,500 associates in research and development.
  iliani.com  
Vizumi in vstop v državo
Krisenvorsorgeliste
  girinstud.io  
Current country: Slovenščina izberite svojo državo
Current country: Türkçe Dil Seçimi
  etias-euvisa.com  
Izberi državo Afganistan Åland Islands Albanija Alžirija Ameriška Samoa Andora Angola Angvila Antarktika Antigva in Barbuda Argentina Armenija Aruba Avstralija Avstrija Azerbajdžan Bahami Bahrajn Bangladeš Barbados Belgija Belize Belorusija Benin Bermudi Bocvana Bolivija Bonaire, Sint Eustatius And Saba Bosna in Hercegovina Bouvetov otok Božični otok Brazilija Britansko ozemlje Indijskega oceana Brunej Bulgarija Burkina Faso Burundi Butan Centralnoafriška republika Ciper Cookovi otoki Curaçao Čad Češka Čile Črna gora Danska Deviški otoki (Britanski) Deviški otoki (ZDA) Dominika Dominikanska republika Džibuti Egipt Ekvador Ekvatorialna Gvineja Eritreja Estonija Etiopija Falklandski otoki (Malvini) Ferski otoki Fidži Filipini Finska Francija Francoska Gvajana Francoska Polinezija Francosko južno ozemlje Gabon Gambija Gana Gibraltar Grčija Grenada Grenlandija Gruzija Guadeloupe Guam Guernsey Gvajana Gvatemala Gvineja Gvineja Bissau Haiti Heardov otok in McDonaldovi otoki Honduras Hongkong Hrvaška Indija Indonezija Irak Iran, Islamska republika Irska Islandija Isle Of Man Italija Izrael Jamajka Japonska Jemen Jersey Jordanija Južna Afrika Južna Georgia in Južni Sandwichevi otoki Južni Sudan Kajmanski otoki Kambodža Kamerun Kanada Katar Kazahstan Kenija Kirgizistan Kiribati Kitajska Kokosovi (Keeling) otoki Kolumbija Komori Kongo Kongo, Republika Koreja, Demokratična republika Koreja, Republika Kostarika Kuba Kuvajt Laos, Demokratična republika Latvija Lesoto Libanon Liberija Libija Lihtenštajn Litva Luksemburg Macau Madagaskar Madžarska Makedonija, Nekdanja jugoslovanska republika Malavi Maldivi Malezija Mali Malta Maroko Marshallovi otoki Martinik Mauritius Mavretanija Mayotte Mehika Mikronezija; Federativne države Mjanmar Moldavija, Republika Monako Mongolija Montserrat Mozambik Namibija Nauru Nemčija Nepal Niger Nigerija Nikaragva Niue Nizozemska Norfolški otok Norveška Nova Kaledonija Nova Zelandija Oman Otoki Turks in Caicos Otoki Wallis in Futuna Pakistan Palau Palestina Panama Papua Nova Gvineja Paragvaj Peru Pitcairn Poljska Portoriko Portugalska Réunion Romunija Ruanda Ruska federacija Saint Barthélemy Saint Kitts in Nevis Saint Lucia Saint Martin Saint Pierre in Miquelon Saint Vincent in Grenadine Salomonovi otoki Salvador Samoa San Marino Sao Tome in Pricipe Saudova Arabija Sejšeli Senegal Severni Marianski otoki Sierra Leone Singapur Sint Maarten (Dutch Part) Sirska arabska republika Slonokoščena obala Slovaška Slovenija Somalija Srbija St. Helena
Land auswählen Afghanistan Ägypten Åland Inseln Albanien Algerien Amerikanisch Samoa Amerikanisch-Ozeanien Amerikanische Virgin Islands Andorra Angola Anguilla Antarktis Antigua und Barbuda Äquatorial Guinea Argentinien Armenien Aruba Aserbaidschan Äthiopien Australien Bahamas Bahrain Bangladesch Barbados Belgien Belize Benin Bermuda Bhutan Bolivien Bonaire, St. Eustatius und Saba Bosnien Herzegowina Botswana Bouvet Insel Brasilien Britische Virgin Islands Britisches Territorium im Indischen Ozean Brunei Darussalam Bulgarien Burkina Faso Burundi Cabo Verde Chile China Cook Inseln Costa Rica Curaçao Dänemark Demokratische Republik Kongo Demokratische Volksrepublik Korea (Nordkorea) Demokratische Volksrepublik Laos Deutschland Djibuti Dominica Dominikanische Republik Ecuador El Salvador Elfenbeinküste Eritrea Estland Falkland Inseln (Malvinas) Färöer-Inseln Fiji Finnland Föderierte Staaten von Mikronesien Frankreich Französich Polynesien Französisch Guayana Französische Süd- und Antarktisgebiete Gabun Gambia Georgien Ghana Gibraltar Grenada Griechenland Grönland Großbritannien Guadeloupe Guam Guatemala Guernsey Guinea Guinea-Bissau Guyana Haiti Heard- und McDonald-Inseln Honduras Hongkong Indien Indonesien Insel Man Irak Irland Islamische Republik Iran Island Israel Italien Jamaika Japan Jemen Jersey Jordanien Kaiman Inseln Kambodscha Kamerun Kanada Kasachstan Katar Kenia Kirgistan Kiribati Kokosinseln Kolumbien Komoren Kongo Kroatien Kuba Kuwait Lesotho Lettland Libanon Liberia Libyen Liechtenstein Litauen Luxemburg Madagaskar Makao Malawi Malaysia Malediven Mali Malta Marokko Marshall Inseln Martinique Mauretanien Mauritius Mayotte Mazedonien Mexiko Moldavien Monaco Mongolei Montenegro Montserrat Mosambik Myanmar Namibia Nauru Nepal Neukaledonien Neuseeland Nicaragua Niederlande Niger Nigeria Niue Nordmarinen Norfolk Inseln Norwegen Oman Österreich Pakistan Palästina Palau Panama Papua Neuguinea Paraguay Peru Philippinen Pitcairn Polen Portugal Puerto Rico Republik Korea (Südkorea) Réunion Ruanda Rumänien Russland Salomon Inseln Sambia Samoa San Marino Santa Lucia Sao Tome und Principe Saudi-Arabien Schweden Schweiz Senegal Serbien Seychellen Sierra Leone Singapore Slowakei Slowenien Somalia Spanien Sri Lanka St. Bartholomäus St. Helena, Ascension und Tristan Da Cunha St. Kitts und Nevis St. Maarten (NL) St. Martin (F) St. Pierre und Miquelon St. Vincent und die Grenadinen Süd-Sudan Südafrika Sudan Südgeorgien und Südliche Sandwichinseln Surinam Svalbard
  2 Hits www.g-o-s.org  
Zdaj lahko hitro in v obojestransko zadovoljstvo razrešite vse pritožbe in reklamacije, ki so povezane s kupljenimi izdelki ali storitvami. Strankam ni več treba sproščati svojih frustracij na več koncih – namesto tega lahko uporabijo aplikacijo Youstice ter s pomočjo ikon in besedila opišejo svojo težavo.
Any complaint related to purchased products or services can now be resolved to mutual satisfaction quickly. Customers no longer need to vent their frustration, instead they can use Youstice to describe their problem via simple icons and text. Stores can respond promptly, taking customer care to a new level. If both sides still can't find an agreement, the customer can “escalate” their claim and ask a neutral professional for a decision.
Toute réclamation suite à l’achat de produits ou de services peut maintenant être résolue à l’amiable rapidement et simplement. Les consommateurs n’ont plus besoin de se plaindre sur les forums, ils peuvent préciser la nature du litige à l'aide d'icônes . Les commerçants peuvent répondre rapidement, et offrir une meilleure qualité de service à leurs clients. Si les deux parties ne parviennent pas à trouver un accord amiable, le client peut recourir à un médiateur qui proposera une solution.
Jede Beschwerde über erworbene Produkte oder Dienstleistungen kann jetzt zur beiderseitigen Zufriedenheit und in kürzester Zeit gelöst werden. Kunden müssen nicht mehr ihren Frust abreagieren, stattdessen können sie Youstice verwenden, um ihr Problem über einfache Icons und Text zu beschreiben. Shops können zeitnah reagieren, wobei die Kundenbetreuung auf ein neues Niveau gehoben wird. Wenn beide Seiten eine Einigung noch nicht finden können, kann der Kunde seinen Anspruch “eskalieren“ lassen und einen neutralen Fachmann für eine Entscheidung einbinden.
Qualquer reclamação relacionada a produtos ou serviços adquiridos, agora pode ser resolvida rapidamente, garantindo a satisfação de ambas as partes em pouco tempo. Os clientes não precisam mais expressar frustração, agora podem utilizar a Youstice para descrever o seu problema através de ícones intuitivos e um texto simples e padronizado. Os comerciantes podem responder de prontidão, proporcionando um novo nível de atenção ao cliente. Se as partes não conseguem chegar a um acordo, o cliente pode elevar a reclamação e solicitar uma decisão de um profissional neutro.
Elke klacht over de aankoop van een product of dienst kan nu tot wederzijdse tevredenheid en in no time worden opgelost. Klanten hoeven niet langer hun frustratie te uiten, in plaats daarvan kunnen ze Youstice gebruiken hun probleem te beschrijven met behulp van eenvoudige iconen en tekst. Winkels kunnen onmiddellijk reageren en klantvriendelijkheid naar een nieuw niveau tillen. Als beide kanten nog steeds niet tot overeenstemming kunnen komen, dan kan de klant zijn claim escaleren en een neutrale professionele derde om een beslissing vragen.
Любые претензии в отношении купленных товаров и услуг можно совместно решить и, тем самым, удовлетворить требования обеих сторон в кратчайшие сроки. У клиентов больше нет необходимости выражать свое недовольство – вместо того, они могут использовать Юстис для описания появившейся у них проблемы при помощи простых иконок и текстов. Магазины могут сразу ответить и, таким образом, поднять уровень обслуживания клиентов. Если сторонам все-таки не удается добиться взаимного соглашения, клиенты могут «принять более серьезные меры» в отношении своей претензии и попросить нейтрального эксперта принять решение.
Akúkoľvek sťažnosť na zakúpený produkt či službu môžete dnes vyriešiť rýchlo a s výsledkom, s ktorým budú spokojné obe strany. Zákazníci už nemusia vybíjať svoju nespokojnosť na internete, namiesto toho môžu využiť Youstice na popísanie svojho problému pomocou jednoduchých ikon a textu. Predajca môže takisto odpovedať veľmi rýchlo a posunúť tak úroveň starostlivosti o zákazníkov na vyššiu úroveň. Ak sa obe strany nevedia dohodnúť, zákazník môže svoj prípad eskalovať a o rozhodnutie sporu požiadať neutrálneho profesionála.
  www.eursc.eu  
Vsako državo članico predstavlja po en član vsakega odbora inšpektorjev. Vse člane imenuje svet guvernerjev na predlog zadevne države članice, v skladu s 16. členom statuta.
Iga liikmesriiki esindab igas inspektorite nõukogus üks liige. Kõik liikmed nimetab ametisse Koolide nõukogu asjassepuutuva liikmesriigi ettepanekul, vastavalt põhikirja artiklile 16. Ametiaja pikkus ei ole määratud, kuid ei tohiks harilikult olla lühem kui viis aastat.
  3 Hits transversal.at  
V politični konstelaciji, ki sta jo vzpostavila Drnovškova doktrina »ekvidistance« do domnevnih političnih »ekstremov« in Pahorjevo pozicioniranje ZLSD čim bližje centru, so bile ustvarjene razmere za potiskanje na rob levega političnega spektra sleherne politične in umetniške prakse, ki si je drznila problematizirati vrednote neoliberalizma, položaj manjšin ali pa nenehne napade cerkvenih krogov na laično državo.
Seventy years later, nothing similar can be claimed, but not because our time would be immune to aestheticisation of politics or politicisation of art; indeed, these processes are never-ending. However, what has melted away in the meantime and what can no longer be distinguished or brought into focus in the way Benjamin was able to do when he analyzed the left-right representational strategies of the politics of his time and space, is the  presumed hegemony of a specific political option over these strate­gies. For example, how can we position, within this context, the state parades choreographed by theatre director Matjaž Berger and staged while the Liberal Democracy of Slovenia (LDS) was in power? Whether that particular instance of the aestheticisation of politics was part of a representational strategy of the left or of the right entirely depends on our placement of the LDS within the political spectrum; for many, it was a left party, but it also had at least some characteristics traditionally attributed to the right wing.[2]
  www.garnipramstrahler.it  
Mednaroden in nevtralen. Esperanto ni vezan na nobeno državo ali narod. Je last vseh, ki ga govorijo, in je most med razliènimi kulturami.
El Esperanto es un idioma creado para facilitar la comunicación entre los pueblos del mundo entero.
  www.scienceinschool.org  
vidne. Kliknite za povečavo
Geräte und Reagentien
Hârtie de filtru
  www.kematen.it  
Ob zanimivem pogovoru je manjkal le še kamin in skodelica vroče čokolade, ko sta Klemen in Marko iz startupa Maestro Amadeus s publiko delila svojo zgodbo oblikovanja rešitve, ki glasbenikom rešuje težavo hranjenja in uporabe notnih zapisov.
One snowy winter evening, the Maribor startup community gathered for the traditional startup discussion, Start:up Müsli, this time under the title “Launch stories”. The only thing missing in the interesting conversation was a fireplace and a cup of hot chocolate while Klemen and Marko from the startup Maestro Amadeus shared their story of designing a solution that helps musicians solve the problem of storing and using sheet music. On 6 February 2018 in KID Kibla in Maribor, we started the first Müsli discussion of the year with the story of how to shape a startup from the very start – from the very first idea that leads to the innovative solution. More...
  4 Hits eipcp.net  
V politični konstelaciji, ki sta jo vzpostavila Drnovškova doktrina »ekvidistance« do domnevnih političnih »ekstremov« in Pahorjevo pozicioniranje ZLSD čim bližje centru, so bile ustvarjene razmere za potiskanje na rob levega političnega spektra sleherne politične in umetniške prakse, ki si je drznila problematizirati vrednote neoliberalizma, položaj manjšin ali pa nenehne napade cerkvenih krogov na laično državo.
Seventy years later, nothing similar can be claimed, but not because our time would be immune to aestheticisation of politics or politicisation of art; indeed, these processes are never-ending. However, what has melted away in the meantime and what can no longer be distinguished or brought into focus in the way Benjamin was able to do when he analyzed the left-right representational strategies of the politics of his time and space, is the  presumed hegemony of a specific political option over these strate­gies. For example, how can we position, within this context, the state parades choreographed by theatre director Matjaž Berger and staged while the Liberal Democracy of Slovenia (LDS) was in power? Whether that particular instance of the aestheticisation of politics was part of a representational strategy of the left or of the right entirely depends on our placement of the LDS within the political spectrum; for many, it was a left party, but it also had at least some characteristics traditionally attributed to the right wing.[2]
  4 Hits www.ylgbullion.co.th  
Odgovor na težavo je aplikacija Boomerang, prek katere lahko oglaševalci pošiljajo oglasna sporočila segmentirani ciljni skupini. Do potrošnikov dostopajo z digitalnimi oglasnimi sporočili ne glede na čas ali kraj, oglas pa plačajo le, če je uporabnik prejel ključno sporočilo oglasa.
The answer to this problem is the app Boomerang, through which advertisers can send ad messages to a segmented target group. They access consumers with digital ad messages no matter the time or place, and only pay for the ad if the user received the key message of the ad.
  www.brusselsbeerchallenge.com  
Da bi ohranili unikatno knjižnico v Savskem naselju, ki namesto knjig izposoja predmete in ki deluje kot skupnostni prostor za sosesko, smo začeli iskati nasvete, namige in nove taktike, s katerimi bi Knjižnica lahko preživela še eno leto. S podobno težavo se je v Edinburghu ubadala galerija Interview Room 11.
With fewer grants available to arts and cultural organisations, Zala and Mirja were curious to know what their colleagues and peers think about alternative funding tactics such as crowdfunding, fundraisers, selling merchandise, donations and on-going contributions. They organized a survey which collected the opinions of 57 cultural managers from around Europe. The gathered material was so rich it needed to be shared with the wider public and it led to the creation of the “Rich mama poor mama – selfless self-help cards”.
  www.lenovo.com  
Nedavno je delal kot poslovni namestnik direktorja kadrovske službe pri Microsoft Corporation. V tej poziciji, je bil odgovoren za razvoj strategij in načrtov za mednarodno izboljšavo zaposlenih, nagrad, bonitet, razvoja vodij, raznolikosti in kulture delovnega okolja za Microsoft.
Mr. Chen joined Lenovo in 1993, and served as various leading roles including Regional Sales, Commerce, Quality, and Channel Management. He was appointed as vice president of Lenovo Group in April 2005, and took charge of Lenovo’s channel sales and consumer business for Asia Pacific in 2006. From December 2008 to December 2009, he was responsible for the strategy and operations of Lenovo’s Asia Pacific and Russia regions, and then moved to Lenovo’s Emerging Market Group. Mr.Chen has served as the general manager of Lenovo China region since December 2009, and was appointed to senior vice president of Lenovo Group in October 2011.
Chen Xudong es Vicepresidente Ejecutivo de Lenovo Group y Presidente de Lenovo en la región de China. El Sr. Chen, que supervisa el negocio y las operaciones de Lenovo en China continental, tiene una vasta experiencia en ventas y marketing, operaciones comerciales, gestión de calidad y administración de canales en la industria, y posee una perspectiva internacional.
Kenneth DiPietro este vice preşedinte senior, Resurse Umane. Domnul DiPietro are peste 25 de ani de experienţă în cadrul Lenovo atât în domeniul resurselor umane cât şi în cadrul dezvoltării organizaţionale. Înainte de a lucra la Lenovo, el a fost consultant cu norma întreagă în domeniul resurselor umane pentru personalul executiv al Lenovo. Recent, a avut funcţia de vice preşedinte corporate, Resurse Umane, la Microsoft Corporation. În această funcţie, a fost responsabil cu strategiile şi programele de dezvoltare pentru a îmbunătăţi numărul de personal, compensaţiile, beneficiile, dezvoltarea persoanelor din conducere şi cultura la locul de muncă pe plan global la Microsoft.
  www.visual-tools.com  
Ljudska kultura med državo in narodom
Folk culture between State and Nation
  3 Hits www.blog.wetshaveclub.com  
CTRL + za povečavo
Constitution
Arrow 1 2 3 4 5 6