kalt – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      8'031 Résultats   2'153 Domaines   Page 8
  6 Hits global.sotozen-net.or.jp  
Drei Jahre verstrichen. In der Nacht vom 23. Dezember 1301 schien der Mond martialisch und kalt. Durch das Mondlicht sah Meister Keizan die Gestalt von Gasan, im tiefem Zazen versunken, und las seine Gedanken.
Three years passed, and on the night of December 23, 1301, the moon shone menacingly and coldly. Master Keizan saw the figure of Gasan in deep zazen through the moonlight and read his mind. He put his hand next to Gasan’s ear and snapped his fingers. Though the sound was barely audible, to Gasan it sounded like a loud crash which wiped away all of the doubts he had had for three years.
Trois années s’écoulèrent, et dans la nuit du 23 décembre 1301, alors que la lune brillait de façon froide et menaçante, Maître Keizan aperçut la silhouette de Gasan profondément absorbé dans le zazen au clair de lune et put lire ses pensées. Il mit sa main près de l'oreille Gasan et fit claquer ses doigts. Bien que le son fût à peine audible, pour Gasan, cela ressembla à un grand fracas qui balaya tous les doutes qu'il avait eus pendant les trois dernières années.
Pasaron tres años y la noche del 23 de diciembre de 1301 brilló la luna, fría y amenazadora. El Maestro Keizan vió la figura de Gasan en un zazen profundo a través de la luz de la luna y leyó su mente. Acercó su mano al oído de Gasan y chasqueó sus dedos. Aunque el sonido pudo apenas oírse, para Gasan fue como un gran estallido que borró todas las dudas que había tenido durante tres años.
Trascorsi tre anni, la notte del 23 dicembre del 1301 la luna brillava fredda e minacciosa. Il maestro Keizan vide illuminata dalla luna la figura di Gasan assorta nello zazen e lesse la sua mente. Avvicinò quindi la mano all’orecchio di Gasan e fece un rumore con le dita. Nonostante il suono fosse appena udibile, per Gasan fu come un violento fragore che spazzò via tutti i dubbi che lo avevano attanagliato per tre anni.
Três anos se passaram, e na noite de 23 de Dezembro de 1301, a lua apresentou-se de modo ameaçador e fria. Mestre Keizan viu a figura de Gasan em posição profunda de zazen através da luz da lua e leu sua mente. Ele pôs sua mão próxima ao ouvido de Gasan e estalou seus dedos. Ainda que o som mal fosse audível, para Gasan ele soava como um alto estrondo que extirpou todas as dúvidas que ele teve por três anos.
  www.hsibv.com  
Wenn es kalt und früher dunkel wird, oder vielleicht sogar der erste Schnee fällt, kann man es sich im Warmen gemütlich machen oder auf den Weihnachtsmärkten Südtirols heißen Glühwein trinken, bevor man im Dezember wieder auf die Pisten startet.
September and October are the sunniest and driest months of the year, a perfect time for the last walks, hiking excursions, mountain bike, e-bike or racing bike tours. We recommend to plan your tours though: some mountain huts close before October and shorter days mean that late starts are not advised in case of long itineraries. The later half of autumn is a prelude to winter. Colder, shorter days and the first snowfalls call for cosiness and warmth, like enjoying a mulled wine at one of the many Christmas markets of South Tyrol, while early December marks the beginning of the skiing season.
Settembre e ottobre sono i mesi più asciutti e soleggiati dell’anno, un periodo ideale per effettuare le ultime passeggiate, trekking di alta in montagna, escursioni in mountain bike, e-bike o bici da corsa. Consigliamo però di pianificare bene i vostri itinerari: alcuni rifugi chiudono prima di ottobre e le giornate più corte impongono di non partire troppo tardi in caso di escursioni lunghe e impegnative. L’ultima parte dell’autunno, invece, spalanca le porte all’inverno. Il freddo, la prima neve e le giornate più brevi invitano a stare al caldo, a gustare un vin brulé in uno dei mercatini di Natale dell’Alto Adige, in attesa delle prime sciate con l’arrivo di dicembre.
  www.dinkneshethiopiatour.com  
Das Wetter in Armenien ist im Winter mild und im Sommer heiß. Die Temperatur im Sommer ist zwischen +22C bis +36C. Im Winter ist es haupsächlich kalt, im Durchschnitt -15C bis -1C.
The weather in Armenia is mild in winter and hot in summer. In summer the temperature fluctuates between +22C to +36C. The winters are mainly cold, the average temperature is between -15C to -1C.
En Arménie l'hiver est clément et l'été est chaud. En été la température oscille de +22C à +36C. En hiver la température descend de -15C à -1C.
В Армении мягкая зима и жаркое лето.Летом температура колеблется от +22 C до +36 C. Зимы в основном холодные, в среднем от -15 C до -1.
  www.autorenlexikon.lu  
. Der autobiografisch und teilweise religiös geprägte Gedichtband Le mie radici [d. h. Meine Wurzeln] thematisiert die Entwurzelung der Auswanderer und stellt dem als kalt, feucht und abweisend empfundenen Luxemburg das Bild der sonnigen, ländlichen und freundlichen Heimat Italiens entgegen.
. Son recueil Le mie radici [c.-à-d. Mes racines], dont les poèmes affichent des éléments autobiographiques et parfois religieux, tourne autour de la thématique du déracinement des émigrés et oppose un Luxembourg ressenti comme froid, humide et distant à une Venétie ensoleillée, chaleureuse et souriante.
  eservice.cad-schroer.com  
Die Gebirge sind zu kalt und unfruchtbar, als dass hier mehr Tiere als der gelegentlich durch den Schnee hoppelnde Hase überleben könnten. Aber es gibt die Erz-Elementare, mythische, tief mit den Bergen verbundene Wesen, die das Land durchstreifen.
The mountains are too cold and barren for animals to survive, with the exception of the occasional rabbit hopping around the snow. But there are Ore Elementals roaming the land, mythical creatures that are deeply connected with the mountains. Killing Ore Elementals will transform them into an Ore node corresponding to their tier, which you can mine if you have the correct Pickaxe unlocked and on you.
Les montagnes sont trop froides et stériles pour que des animaux puissent y survivre, à l'exception des quelques lapins qui sautillent dans la neige. Vous y trouverez toutefois des élémentaires de minerai, des créatures mythiques qui ont une relation bien particulière avec les montagnes. Tuer des élémentaires de minerai les changeront en emplacements de minerais correspondant à leur palier, vous pourrez les miner en utilisant la pioche adéquate.
Las montañas son demasiado frías y yermas para que sobrevivan los animales en ellas, a excepción de algún que otro conejo que a veces se puede ver saltando entre la nieve. Lo que sí hay son elementales de mineral, criaturas míticas con una conexión profunda con las montañas. Cuando mates a un elemental de mineral, se convertirá en un nodo de mineral correspondiente a su categoría. Si has desbloqueado el pico adecuado y lo llevas encima, podrás picarlo.
As montanhas são muito frias e impedem os animais de sobreviverem, com exceção de um ou outro coelho saltitando na neve. Mas há o Elemental de Minério perambulando pela região, criatura mística que é profundamente conectada com as montanhas. Matar um Elemental de Minério o transformará em um ponto de Minério correspondente ao seu tier, o qual você pode minerar com a Picareta correta que esteja com você.
Góry są zbyt mroczne i zimne, aby mogły tam przetrwać zwierzęta, z wyjątkiem królików skaczących w śniegu. Można tam znaleźć Żywiołaki Rudy przemieszczające krainę, są to mityczne stworzenia głęboko związane z górami. Zabijanie Żywiołaków zamieni ich w żyłę surowca odpowiadającą poziomowi moba, którą można wydobyć.
Условия жизни в горах довольно суровые. Именно поэтому животные здесь практически не обитают. Лишь рудные элементали населяют эти холодные земли. Рудные элементали - это мифические существа, которые тесно связаны с горами. После того, как вы убьете такую тварь, она превратится в небольшую рудную жилу (уровень жилы зависит от уровня элементаля), которую вы можете использовать, чтобы набрать руды...если у вас есть соответствующее кайло или кирка.
  13 Treffer www.tosoku-inc.co.jp  
Die Ausstattung ist identisch mit der des Einzelzimmers (komplettes Badezimmer mit allem Komfort, Balkon oder private Terrasse, Klimaanlage warm/kalt, Telefon, Satellitenfernsehen, Safe und kostenloses WLAN).
The double rooms at azuLine Hotel Galfi are designed to accommodate a maximum of two persons. They have the same facilities as the single rooms (complete bathroom with amenities, balcony or private terrace, air conditioning (hot/cold) telephone, satellite TV, safe and free Wi-Fi). The difference is that it has a double bed or two single beds.
  2 Treffer www.dfmshow.com  
Es sollte sehr kalt serviert werden (aber nicht gefroren) und in kaltem Lager gehalten werden. Wir schlagen vor, es in kleinen Gläsern Schokolade zu trinken.
Va servito molto freddo (ma non ghiacciato) e conservato in frigorifero. Si suggerisce di berlo in piccoli bicchierini di cioccolato.
  www.rdm.com  
In der IP67-Ausführung bringt der SC-RJ Ethernet überall dort hin, wo es rüttelt und vibriert, wo es kalt oder heiss ist, staubig, nass oder ölig. Er erfüllt die Anforderungen der Schutz-klasse IP67 gem.
In its IP67 version the SC-RJ delivers Ethernet in any environment that is subject to constant vibrations and shocks, heat, cold, dust, water or oil. It complies with the requirements of the IP67 protection index as specified by IEC 60529.
  16 Treffer www.interpon.com  
hält das Kaffeekonzentrat stundenlang frisch und kalt
Keeps coffee concentrate fresh and cold for hours
  3 Treffer personal-backup.rathlev-home.de  
Generalsekretär Carter: US sucht nicht kalt, geschweige denn einen heißen Krieg mit Russland. Aber ohne Fehlern, werden wir unsere Verbündeten und prinzipienWeltOrdnung verteidigen
SecDef Carter: US does not seek cold, let alone a hot war with Russia. But make no mistake, we will defend our allies and principled world order
SecDef Carter: US does not seek cold, let alone a hot war with Russia. But make no mistake, we will defend our allies and principled world order
  4 Treffer www.2wayradio.eu  
Die Klingen der Toten schneiden tief und kalt, geschwungen mit endloser übernatürlicher Kraft.
Le lame dei morti tagliano profondamente e con precisione, maneggiate da un'infinita forza sovrannaturale.
Клинки мертвецов напоены удивительной силой: они разят без промаха и наносят глубочайшие раны.
  know.nifos.go.kr  
Es wird zu warm / kalt in einem Raum? Senden Sie eine SMS! Ein Rauch- oder Bewegungsmelder schlägt an? Senden Sie eine SMS!
It gets too hot / cold in a room? Send an SMS! A smoke or motion detector strikes? Send an SMS!
  8 Treffer www.genanshin.jp  
Die Spekulatiuskekse grob zerbröseln. Anschließend die geschmolzene Butter hinzugeben und gut vermischen. In vier Förmchen verteilen, gut andrücken und kalt stellen.
Crush the speculoos biscuits until they turn into crumbs. Melt the butter, add to the biscuit crumbs and stir until well mixed. Press the mixture down firmly inside four small moulds to form the cheesecake base and place in the fridge.
  www.betonsuisse.ch  
Beton bietet ausgeglichenes Klima - im Sommer wie im Winter. Das unter Dächern traditioneller Bauweise im Hochsommer oftmals unangenehme Klima - nachts kalt, tagsüber stickig heiss - ist bei Dächern aus Beton ein Fremdwort.
En qualité de matériau de construction massif, le béton possède une résistance élevée à la température. Les variations de la température extérieure ne se répercutent que très lentement sur les locaux intérieurs. Le béton offre un climat équilibré, été comme hiver. Le climat souvent désagréable que l'on rencontre dans les combles des constructions traditionnelles, à savoir froid la nuit et une chaleur étouffante la journée, est un phénomène totalement inconnu avec les toitures en béton.
  www.gboslaser.com  
Seine Nase ist ein guter Indikator für seinen allgemeinen Gesundheitszustand. Sie sollte für gewöhnlich kalt und feucht sein – ist sie verkrustet oder niest Ihr Katzenkind oft, ist es vielleicht erkältet.
Ouvrez sa bouche pour exclure la présence de dents cassées, gencives enflammées ou accumulation de plaque dentaire. Son nez est un bon indicateur de son état de santé général et il devrait généralement être froid et humide – s'il a le nez bouché ou éternue beaucoup, il pourrait avoir un rhume. Si vous êtes très inquiet, prenez rendez-vous chez le vétérinaire pour vous assurer que tout va bien.
  cloturesalma.com  
Ostern ist hierzulande ein beliebtes Familienfest und findet in der Regel zwischen dem 22. März und dem 25. April statt. Nicht selten ist es zu dieser Zeit des Jahres in Deutschland noch recht kalt und auch Schnee ist an Ostern keine Seltenheit.
Easter is a popular holiday in Germany and usually takes place between 22 March and 25 April. It is often still quite cold in Germany at this time of the year and snow is not uncommon at Easter. At the latest when the children are out of the house many people escape the cold temperatures and use the holidays to explore the world.
  2 Treffer www.touken.or.jp  
Alleinstehend, aber nicht so weit vom Schuss, dass man nicht den nächsten Nachbarn mit einem herzhaften Jodler anfunken könnte. Eine Tür aus dunklem Holz mit einer schmiedeeisernen Türschnalle, an der man sicher picken bleibt, wenn es richtig kalt wird.
So up-up-up, then right and there it is. The little Goiserer house. It stands alone, but isn't so far off the beaten track that you couldn't raise the next neighbour with a hearty yodel. A dark wooden door with a wrought iron doorknocker, to which you would no doubt stick when it was really cold. But not today.
  www.pallas.be  
Für die Herstellung unserer Extrakte verwenden wir ausgewählte Sorten von Schwarz- und Grüntee, aber auch viele außergewöhnliche Tee-Spezialitäten, zum Beispiel Oolong-Tee und Weißen Tee. In pastöser oder getrockneter Form, kalt- oder heißwasserlöslich, mit heller oder dunkler Färbung – die Eigenschaften unserer Extrakte stimmen wir gezielt auf Ihre Anforderungen und Wünsche ab.
Our portfolio of top-quality tea extracts is unique and stands out first and foremost for its diversity. To manufacture our extracts, we use selected varieties of black and green tea, as well as many unusual tea specialties, such as oolong tea and white tea. In liquid or dried form, cold-water or hot-water soluble, with light or dark colouring – we gear the properties of our extracts specifically towards your requirements and wishes.
  www.cibel.be  
Schlendern Sie zum gemütlichen Zentrum unseres Campingplatzes und nehmen Sie Platz auf der Terrasse des Café-Restaurants. Der perfekte Ort, unsere köstlichen Burger zu genießen. Und wenn sich eine Wolke vor die Sonne schiebt oder es draußen kalt wird, bietet der Innenbereich eine mindestens ebenso gemütliche Atmosphäre.
No need to head into the city for a delicious beer. Simply stroll down to the beating heart of our campsite and sit out on the terrace of our café restaurant. The perfect place to try our burgers. And if the sun suddenly hides behind some clouds, it’s just as cosy and relaxed inside
  2 Treffer www.uniferro.hu  
Das Wasser def Flüsse Ulaan und Orchon ist kalt, aber sehr klar und problemlos zum Baden geeignet. Dabei muss man allerdings wissen, dass die meisten Mongolen nicht schwimmen können, und die Überlieferung das Becken unter dem Wasserfall als "bodenlos" beschreibt.
The water of the rivers Ulaan and Orkhon is cold, but very clear and suited for bathing. Please take into account though, that most mongols don't swim, and legend describes the pool under the falls as "bottomless". It is therefore advisable to act modest before a native audience, and of course to only step into the water in decent swimwear.
  2 Treffer prawo-podatki.com  
Kartoffelstock-Salat lauwarm oder kalt servieren.
Servir la salade de purée de pommes de terre tiède ou froide.
  21 Treffer www.bricknode.com  
Draussen ist es winterlich kalt, drinnen laden helle Möbel, liebevolle Details und ein knisterndes Cheminee-Feuer zum Verweilen ein. Die gemütliche Wohnung von Marleen und Stefan schafft einen guten Kontrast zum intensiven Programm, das die beiden neben der Arbeit verfolgen: Stefan ist begeisterter Sportler und verbringt viel Zeit mit Kraftaufbau, Training und Handballspielen.
Outside it’s cold and wintry, but inside the light furniture, stylish little touches and crackling fire make this an inviting place to spend some time. Marleen and Stefan’s comfortable flat is a good counterbalance to the busy schedule that they both have when they aren’t at work: Stefan is a keen sportsman and spends a lot of time on strength training, exercise and playing handball. Marleen, meanwhile, is doing a part-time course to become a wedding and event planner, so that she can fulfil her passion for being creative.
Dehors, il fait un froid mordant. À l’intérieur, le mobilier clair, les chaleureux détails et le feu qui crépite dans la cheminée invitent à un moment de détente. L’appartement confortable et cosy de Marleen et Stefan contraste avec la frénésie des activités extraprofessionnelles du couple: Stefan est un mordu de sport et passe beaucoup de temps à faire de la musculation, à s’entraîner et à jouer au handball. En plus de son travail, Marleen suit une formation d’organisatrice de mariages et d’événements et concrétise ainsi sa passion pour la conception créative.
Fuori c’è un freddo gelido, mentre dentro il mobilio chiaro i dettagli molto curati e una stufa a legna accesa e crepitante invitano a trattenersi. Il confortevole appartamento di Marleen e Stefan è in netto contrasto con l’intenso stile di vita che li impegna oltre il lavoro: Stefan è un appassionato sportivo e dedica molto tempo al potenziamento muscolare, agli allenamenti e alla pallamano. Marleen, invece frequenta un corso di formazione continua per diventare organizzatrice di eventi e matrimoni, e strutturare la sua vena creativa.
  www.sourcea.co  
Im Sommer haben wir viele Fischgerichte und leichte Speisen, die entweder kalt oder höchstens lauwarm serviert werden, während „kräftigeres“, wie zum Beispiel Fleischhäppchen auf Rotwein „Nero D’Avola“, werden eher im Winter zubereitet.
La carte des menus change chaque saison, de même que le plat du jour traditionnel qui se trouve hors menu. En été, le poisson et les plats légers et froids sont à l’honneur, par contre les plats plus forts, comme la viande cuite au vin « Nero d’Avola » sont appréciés sur le menu d’hiver.
  3 Treffer www.cpcpension.com  
Durch die Hochfrequenztechnik ist kalt führt eine Minimal-invasives Verfahren um Schmerzen zu vermeiden. Traditionell mit Radiofrequenz-Thermokoagulation nicht so effektiv eingesetzt.
Thanks to the radio frequency technique is cold performs a minimally invasive procedure to avoid pain. Traditionally used with radiofrequency thermocoagulation not being as effective.
بفضل تقنية تردد الراديو هو ينفذ الباردة الإجراء مينيملي لتجنب الألم. يستخدم تقليديا مع الترددات الراديوية الحراري لا يجري اعتبارا.
  www.saitoclimbingholds.com  
Unsere taiwanesische Fabrik konzentriert sich fortwährend auf Produkte der Spitzenklasse und erweitert die Designfähigkeiten mit unserer hochmodernen Forschungseinrichtung. Wir von Neco Ltd. glauben jedoch daran, alle Marktanforderungen von wirtschaftlichen Modellen bis hin zu technologisch kalt geschmiedeten CNC-Komponenten zu erfüllen.
Our Taiwanese factory continuously focuses on higher-end products and expanding design capabilities with our state-of-the-art research facility. However, we at Neco Ltd. believe in meeting the entire range of market demands from economic models to technologically cold forged CNC components. Meanwhile, Neco Ltd. will always strive to meet the commitments to all of the customers and provide competitive, high-value products.
Nuestra fábrica taiwanesa se centra continuamente en productos de gama alta y en la expansión de las capacidades de diseño con nuestras instalaciones de investigación de vanguardia. Sin embargo, en Neco Ltd. creemos en satisfacer toda la gama de demandas del mercado, desde modelos económicos hasta componentes CNC forjados en tecnología. Mientras tanto, Neco Ltd. siempre se esforzará por cumplir con los compromisos de todos los clientes y ofrecer productos competitivos y de alto valor.
La nostra fabbrica taiwanese si concentra continuamente su prodotti di fascia alta e amplia le capacità di progettazione con la nostra struttura di ricerca all'avanguardia. Tuttavia, noi di Neco Ltd. crediamo nel soddisfare l'intera gamma di richieste del mercato, dai modelli economici ai componenti CNC forgiati tecnologicamente. Nel frattempo, Neco Ltd. cercherà sempre di soddisfare gli impegni di tutti i clienti e fornire prodotti competitivi e di valore elevato.
  kapitalbank.uz  
Einige bieten die traditionellen oshiborian. Hierbei handelt es sich um ein kleines Handtuch, das je nach Jahreszeit warm oder kalt sein kann, um sie aufzuwärmen oder abzukühlen.
Certains trains offrent oshiboritraditionnel. C'est une petite serviette qui peut être chaude ou froide, en fonction de la saison et du fait que vous cherchiez à vous rafraîchir ou à vous réchauffer.
Alcuni offrono il tradizionale oshibori. Si tratta di un piccolo asciugamano, che può essere sia caldo che freddo, a seconda della stagione o che tu desideri scaldare o raffreddare il corpo con una bella asciugamano fresca o calda.
  www.bakt.bg  
Amerikanische Form | Kalt geformt
American form | cold-formed
  www.gtgzmbwg.com  
PizzaWarm oder kalt ein Genuss
PizzaWarm or cold pleasure
  www.rocketbattery.com.cn  
Federn (kalt- und warmgewickelt)
Springs (cold and hot formed)
  linstitutidee.com  
Federn (kalt- und warmgewickelt)
Springs (cold and hot formed)
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow