maze – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      6'131 Résultats   1'707 Domaines   Page 7
  3 Hits compmusic.upf.edu  
A museum that had become obsolete as a result of numerous interventions throughout its history, a tremendously maze-like space with a notable lack of space and light were the trigger for organising an international competition for the renovation of Amsterdam’s Rijksmuseum, Holland’s greatest museum displaying the most brilliant pictorial works of the Golden Age as well as other major collections of decorative art, Asian art and nineteenth-century engravings of Dutch paintings.
Un museo que había quedado obsoleto, resultado de numerosas intervenciones a lo largo de toda su historia, un espacio tremendamente laberíntico y con una carencia de espacio y luz notables, fueron los desencadenantes para que se convocara el concurso internacional para la renovación del Rijksmuseum de Amsterdam, el mayor museo de Holanda, el cual expone las más brillantes obras pictóricas del Siglo de Oro, además de albergar otras importantes colecciones de arte decorativo, arte asiático y grabados de pinturas holandesas del XIX. Un cambio pero sin demasiadas estridencias, es la base de la propuesta de los arquitectos Cruz y Ortiz, quienes pretenden recuperar el edificio construido a fines del siglo XIX por el holandés Pieter Cuypers, dotándolo de cierta contemporaneidad. Algunos sectores eran partidarios de soluciones más radicales que pasaban por su total destrucción y la construcción de un edificio de nueva planta que se adecuara a las necesidades actuales, pero ni el Ayuntamiento ni la propia dirección del museo eran partidarios de esta drástica solución.
  www.proptiger.com  
After having crossed a maze of paths in a lush area which gives home to a varied fauna, we walk around the ruins of Monpás, which although in the 16th century was used for the council's civilian purposes, later on had different military uses (as it can be noticed because of its tunnels and batteries).
Après avoir franchi un labyrinthe de chemins sur un terrain touffu où croît la faune la plus diverse, nous passerons au milieu des ruines de Monpás qui, au XVIe siècle, appartenait à une construction civile du Conseil Général, bien qu'elles eurent ensuite différents usages militaires (comme on peut en déduire des restes de tunnels, casemates et batteries). De là, nous descendrons par un sentier pour aboutir à l'église du Corazón de María.
  www.meds4all.com  
The palace's origins are very ancient, now indistinguishable in the maze of streets that made up medieval Florence but its architectural history goes uninterrupted since the Renaissance up the eighteenth century.
Il Palazzo che ospita il Residence si trova all'incrocio tra via dell’Ariento e Canto de’ Nelli. La sua origine è molto antica, indistinguibile nel dedalo di strade che costituiva la Firenze medioevale, ma la sua storia architettonica continua senza sosta dall’epoca rinascimentale all’Ottocento. A partire dal 1894 lo storico marchio La Medicea sceglie questo edificio come sede per le proprie attività di commercio che si svilupperanno in seguito con la produzione di camicie e di biancheria per la casa. Ancora oggi si conservano le macchine da cucire in ghisa azionate a pedale dalle ragazze che confezionavano i manufatti artigianali. La produzione si è oggi conclusa, ma i proprietari in questo Palazzo denso di storia vi hanno aperto il Residence La Medicea.
  www.macm.org  
In My Sneakers, the artist travels back to Indonesia with his Nike running shoes to find out where they came from, and moves through the maze of bureaucracy and manufacturers all the way to the factory where they were made.
Michael Blum est né en 1966 à Jérusalem. Il vit et travaille à Vienne en Autriche. Dans My Sneakers, l’artiste retourne en Indonésie sur les lieux de fabrication de sa paire d’espadrilles Nike, suivant le dédale de la bureaucratie et les réseaux de fabricants, jusqu’à l’usine où elles ont été produites. Son enquête se transforme en réflexion géopolitique sur l’organisation du travail et l’économie globale.
  www.nserc-crsng.gc.ca  
Nona’s graduate studies at the University of Toronto will include experiments using the Barnes maze that will compare the performance of mice that have an enhanced ability to learn with those that do not.
On croit qu’une meilleure mémoire et une plus grande capacité d’apprentissage sont attribuables à la présence d’un plus grand nombre de certains récepteurs, notamment les récepteurs NMDA et kaïnate. Dans le cadre des études supérieures qu’elle mène à la University of Toronto, Mme Nona réalisera des expériences à l’aide du labyrinthe de Barnes, qui permettront de comparer le rendement de souris ayant une plus grande capacité d’apprentissage à celui de souris qui n’ont pas cette capacité supérieure.
  report03.metrics.ekt.gr  
Discover beaver habitat while browsing a water maze consisted of 60 intersections spread out over 6 km.
Découvrez l’habitat du castor tout en parcourant un labyrinthe d’eau composé de 64 intersections étalées sur 6 km.
  dropsofbreath.com  
en-eg: A Guide to Navigating the Maze
ar-eg: كيف تدخل متاهة البيروقراطية المصرية وتخرج سالما؟
  www.conservative.ca  
Currently, companies undertaking major projects must navigate a complex maze of regulatory requirements and processes, and approval processes are long and unpredictable.
Pour le moment, les entreprises qui veulent réaliser de grands projets doivent traverser un labyrinthe de processus et d’exigences réglementaires complexes, et le processus d’approbation est long et imprévisible.
  www.mamamundo.ch  
There is the port and the vessels berthed at the harbour... Behind the port, the village with its narrow alleys and colourful facades. A picturesque maze retaining its secrets.
Il y a le port et ses bateaux amarrés... Derrière, le village avec ses ruelles aux façades colorées. Un dédale pittoresque de caractère qui garde jalousement ses secrets.
  www.addata.gov.ae  
Discover the 6th century Basilica hidden among the maze of quaint cobbled streets. The complex includes a bishop's palace, atrium and baptistery. Climb the campanile for views over Porec and the harbour.
Entdecken Sie die 6. Jahrhundert Basilika, die unter dem Labyrinth der wunderlichen cobbled Stra遝n versteckt wird. Der Komplex umfa遲 den Palast, das Atrium und den Baptistery eines Bishops. Klettern Sie den Glockenturm f黵 Ansichten 黚er Porec und den Hafen.
  3 Hits www.noordzeeboardstore.nl  
Music New Brunswick is organizing an info session to help guide you through the funding maze, learn more about how to write applications that will get you noticed, and how to use social media more effectively.
Musique Nouveau-Brunswick organise une session d'information pour vous aider à naviguer le labyrinthe des subventions. à écrire de meilleurs demandes et à utiliser les médias sociaux à leur plein potentiel.
  2 Hits www.firenze-oltrarno.net  
Etlala Literary Forum - Author Mark Amgad Discusses his Collection: Matahet El General (The General’s Maze)
Forum Littéraire Etlala - L’auteur Mark Amgad discute autour de son recueil Matahet El-General (Labyrinthe du général)
منتدى إطلالة الأدبي - الأديب مارك أمجد يناقش مجموعته «متاهة الجنرال»
  www.puydufou.com  
This hedge maze, suitable for visitors of all ages, has lots of surprises in store for anyone venturing into it. Here the statues transform into impressive, mischievous animals who spray water onto the unwary.
Ce labyrinthe végétal réserve aux petits comme aux grands bien des surprises à qui viendra s'y perdre ! Ici les statues se transforment en redoutables animaux espiègles qui arrosent les petites têtes en l'air.
  3 Hits creativeconsciousness.nl  
New code tables: Birds on a wire; Color Honey code; Color Tokki code; Futurama code 2; Kenny code; Maze code; D'ni numerals
Nieuwe code tabellen: Birds on a wire; Color Honey code; Color Tokki code; Futurama code 2; Kenny code; Maze code; D'ni getallen
  demetrovics.hu  
Among them: Marie. The very evening, she is sexually assaulted. The next day she meets Eve, a non-conformist wild young woman who drags her in a violent night maze. For the time of one night, they become Vigilantes.
Elles sont toutes jeunes et jolies, entassées dans ce couloir à attendre de passer un casting. Parmi elles : Marie. Le soir même, un homme l’agresse. Le lendemain, elle rencontre Eve, une jeune femme marginale et sauvage qui l’entraîne dans un dédale nocturne et violent. Le temps d’une nuit, elles deviennent Les Vigilantes.
  www.pac10.co.jp  
The exhibition concept is faithful to Kawakubos’ statement that there is no superordinate narrative to her biography. Thus, the paths through the exhibition merge into a maze-like structure. Visitors will be able to move around freely and approach the designs in a playful way at their own pace.
Das Ausstellungskonzept folgt der Aussage Kawakubos, es gebe keinen übergeordneten Erzählstrang in ihrer Biografie, und löst die Wege durch die Ausstellung in eine labyrinthähnliche Struktur auf. Der Besucher soll sich frei darin bewegen und sich spielerisch sowie in seinem eigenen Tempo den Entwürfen annähern können. Um inhaltliche Zusammenhänge zwischen den Kollektionen sichtbar zu machen, wurden neun gegensätzliche Begriffspaare herausgearbeitet, die verschiedene Themenschwerpunkte behandeln. Es werden Spannungsfelder aufgezogen, in denen sich die Exemplare positionieren und so auch klar die Haltung der Designerin kommunizieren. So sind etwa in der Rubrik „Design/Not Design“ ausdrucksvolle und prozessorientierte Modestudien zu sehen, die sich durch ihre Asymmetrie und ihre unfertige und limitierte Ästhetik auszeichnen. Die Kollektion, die 1981 in Paris viel Aufsehen erregte und Kawakubo über Nacht bekannt machte, wird im Spannungsfeld Fashion/Anti-Fashion ausgestellt. Auch die anderen Themenschwerpunkte der Ausstellung zeigen Arbeiten, die das Verhältnis zum und die Grenzen von Modedesign infrage stellen und neu denken. Es wird gezeigt, wie die Designerin die Räume zwischen den Gegensätzlichkeiten der Spannungsfelder für sich einnimmt und sie selbst ausgestaltet.
  holidays-in-nature.com  
Jade Dragon is with 3100 meters above sea level the highest golf course in the northern hemisphere and with a 8545 Yards the course has one of the longest fairways in the world. Lijiang has since 1996 UNESCO world heritage status and its old town is a fascinating maze of bustling small alleys with traditional wooden houses and countless shops, bars and restaurants.
Für Golfer bietet sich v.a. Lijiang mit seinen zwei Golfplätzen Jade Dragon Snow Mountain und Lijiang Ancient Town GC an. Jade Dragon wartet gleich mit zwei Superlativen auf, einerseits verfügt er mit 8545 Yards über eines der längsten Fairways der Welt und ist zudem mit 3100 Metern über Meer der höchste Golfplatz der nördlichen Hempisphäre. Lijiang selbst is seit 1996 UNESCO Weltkulturerbe und seine Altstadt bestich durch ein fasznierendes Gewirr aus kleinen Gassen, tradtionellen Holzhäusern und zahlreichen Shops, Restaurants und Bars. Es gibt zahllose charmante Boutique Gasthäuser, mit dem Crowne Plaza ein tolles 5* Hotel direkt am Rande der Altstadt und mit Banyan Tree und Pullman Resort zwei gediegene Resorts in der Umgebung und in der Altstadt, auf dem Lion Hill, wird ende 2014 ein Aman Resort eröffnet. Lijiang ist am einfachsten über Kunming zu erriechen (1 FLugstunde) aber mittlerweile gibt es auch einige Direktflüge via Beijing, Shanghai, Guangzhou und Chengdu
  www.wellmid.com  
Divided into Numana Alta, the most ancient part of the city, and Numana Bassa, including the port and foreshore, the city is a small and characteristic village. Lose yourself in the maze of small streets and colourful fisherman's homes and savour the maritime panorama of the beautiful view across the sea.
Divisa in Numana alta, la parte più antica della città, e Numana bassa, comprendente il porto e l'arenile, la città è un piccolo borgo caratteristico. Perdetevi nel reticolo di piccole vie e colorate casette di pescatori, assaporate il panorama marittimo dal belvedere affacciato sul mare. Da vedere: la Torre, unico resto medievale della città, arco di cui non si conoscono significato e origini e la Costarella, un antico vicolo composto da una scalinata costeggiata dalle vecchie case colorate dei pescatori, simbolo della città e durante l'estate palcosceninco per mostre pittoriche all'aria aperta.
  4 Hits www.sokati.com  
golf, mini golf, batting cages, hiking trails, spa, skidoo, water skiing, jet ski, windsurfing, sailing, kite surfing, drive in movies, Rounds Ranch (horse riding, playground, animals, corn maze, attractions), Farmer's Market - local artists selling their art, organic vegetables and fruits, Tiny Marsh (hunting, hiking, canoe, birds watching), Pig Roast, antiques
de golf, mini-golf, des cages de frappeurs, des sentiers pédestres, spa, motoneige, ski nautique, jet ski, planche à voile, voile, kite surf, lecteur de films, Rounds Ranch (équitation, aire de jeux, animaux, labyrinthe de maïs, attractions), agriculteur du marché - les artistes locaux qui vendent leur art, les légumes et fruits bio, Tiny Marsh (chasse, randonnée, canoë, observation des oiseaux), rôti de porc, des antiquités
  corp.chatwork.com  
To assist cancer patients with this important obstacle, Wellspring has created a unique service. As Ms. Bowes explains, "The Money Matters program helps people navigate through the maze of income replacement and benefit programs as well as drug coverage options."
Pour aider les cancéreux à surmonter ce gros obstacle, Wellspring a créé un service unique en son genre. Comme l'explique Mme Bowes, «  Money Matters aide les gens à s'y retrouver dans le labyrinthe des programmes de remplacement du revenu, d'avantages sociaux et d'assurance-médicaments. »
  2 Hits www.strojirnakolesovice.cz  
This hermeneutical reflection argues that only the Scriptures are capable of leading the church out of the maze of so many ethical options and theological points of view vying for acceptance. In a culture of relativism and consumerism, we should take seriously the self-authenticating claims of the Bible.

This hermeneutical reflection argues that only the Scriptures are capable of leading the church out of the maze of so many ethical options and theological points of view vying for acceptance. In a culture of relativism and consumerism, we should take seriously the self-authenticating claims of the Bible. By submitting to the Scriptures' absolute authority, will the church be able to solve her theological and practical quandaries and remain united under the lordship of Jesus Christ?

Author: 
Elias Brasil de Souza
  2 Hits seoulsolution.kr  
The exhibition concept is faithful to Kawakubos’ statement that there is no superordinate narrative to her biography. Thus, the paths through the exhibition merge into a maze-like structure. Visitors will be able to move around freely and approach the designs in a playful way at their own pace.
Das Ausstellungskonzept folgt der Aussage Kawakubos, es gebe keinen übergeordneten Erzählstrang in ihrer Biografie, und löst die Wege durch die Ausstellung in eine labyrinthähnliche Struktur auf. Der Besucher soll sich frei darin bewegen und sich spielerisch sowie in seinem eigenen Tempo den Entwürfen annähern können. Um inhaltliche Zusammenhänge zwischen den Kollektionen sichtbar zu machen, wurden neun gegensätzliche Begriffspaare herausgearbeitet, die verschiedene Themenschwerpunkte behandeln. Es werden Spannungsfelder aufgezogen, in denen sich die Exemplare positionieren und so auch klar die Haltung der Designerin kommunizieren. So sind etwa in der Rubrik „Design/Not Design“ ausdrucksvolle und prozessorientierte Modestudien zu sehen, die sich durch ihre Asymmetrie und ihre unfertige und limitierte Ästhetik auszeichnen. Die Kollektion, die 1981 in Paris viel Aufsehen erregte und Kawakubo über Nacht bekannt machte, wird im Spannungsfeld Fashion/Anti-Fashion ausgestellt. Auch die anderen Themenschwerpunkte der Ausstellung zeigen Arbeiten, die das Verhältnis zum und die Grenzen von Modedesign infrage stellen und neu denken. Es wird gezeigt, wie die Designerin die Räume zwischen den Gegensätzlichkeiten der Spannungsfelder für sich einnimmt und sie selbst ausgestaltet.
  www.vdh.de  
After your instruction, you and your partner may paddle directly from the facility into a vast expanse of wetlands famous for Mudcat fish and Great Blue Herons! Weave in and out of the intricate maze of reeds, sit and relax for a while in peace and solitude, soak up the sun!
Des eaux calmes, un environnement paisible, la nature sauvage tout autour… venez découvrir ce qu’est le canoë-kayak sur la Lower Grand River ! Entre Caledonia et Cayuga, le niveau des cours d’eau est trop bas pour accommoder la plupart des embarcations à moteur mais il est parfait pour pratiquer les sports de rame. La journée débutera avec un cours d’introduction qui vous familiarisera avec les différents types de canoës, le matériel, les gadgets spécialisés, puis vous recevrez une heure de formation en manœuvres sur l’eau. Suite à ce cours, vous et votre partenaire pourrez vous rendre directement aux vastes terres inondées où vous pourrez observer les poissons chat et les Grands Hérons ! Naviguez dans un intriguant labyrinthe de roseaux, prenez quelques moments pour vous détendre dans le calme ou profitez des rayons du soleil ! Il est recommandé d’apporter avec vous des vêtements et des chaussures appropriés, un chapeau, de la crème solaire, de l’eau, un goûter et un appareil photo.
  4 Hits museonavigazione.eu  
Come any season and enjoy skiing on the slopes of the Atlas mountains. It's dream time with a glass of tea with mint in the maze of the medina of Essaouira, or you can go sunbathing on the beaches or even visit Agadir sublime Saadian tombs in Marrakech.
Besoin d'un dépaysement intégral ? Laissez vous étourdir par les mille et un charmes qu'offre le Maroc à ses visiteurs, à toutes saisons : venez profiter du ski sur les pistes des montagnes de l'Atlas, rêvez le temps d'un verre de thé à la menthe dans les dédales de la médina d'Essaouira, prenez un bain de soleil sur les plages d'Agadir ou visitez les sublimes tombeaux Saadiens de Marrakech. Entre modernité et tradition, cette destination aux grandes richesses culturelles vous laissera un souvenir intarissable. Et pour parfaire votre séjour, quoi de mieux que de choisir entre un superbe hôtel de luxe ou bien un hôtel de charme au Maroc ?
  www.supplychain247.com  
Come discover this maze based on the univers of the autor of From earth to the moon An atmosphere between the Nautilus, Around the world in eighty days and journey to the center of the eart, with crazy machine and imaginary inventions...
Le jeudi 3 août la nouvelle nocturne du MAF sera dédiée à Jules Verne et le Labyrinthe Fantastique. Venez découvrir ce labyrinthe fantasque basé sur l'univers de l'auteur de « de la terre à la lune ». Une ambiance Nautilus, le tour du monde en 80 jours et Voyage au centre de la Terre avec ses machines folles et ses inventions imaginaires...
  7 Hits productregistration.sony.ca  
First of all, pretty much every hotel has a variety of shows and activities for kids, which is always great when you want to sit by the pool undisturbed. Other exciting activities include bullet Flying, trampoline (mini bungee children, fear maze, IMAX theatre, dolphin reef and the underwater observatory.
Eilat hat zahlreiche Angebote für Aktivitäten passend vor allem für Kinder. So ziemlich jedes Hotel bietet eine Vielzahl von Shows und Aktivitäten für Kinder an, was immer dann besonders passend ist, wenn man sich am Pool ungestört erholen möchte. Weitere empfehlenswerte Aktivitäten in der Stadt sind "Sling Shot", Challenge Park, Mini Bungy, das Angst Labyrinth, das Delphin Riff sowie das Unterwasser-Observatorium.
  agritrade.cta.int  
The Parliament should also encourage full disclosure about real beneficial ownership of distant-water fleets, ‘as the present maze and complexity of re-flagged vessels, joint ventures and flags of convenience tend to obscure and mask fishing operations to the extent that tracking of real trends and policy interventions become impossible’.
L'étude comporte également certaines recommandations soulignant, par exemple, que le Parlement européen devrait encourager tous les pays, ou au moins ses partenaires ACP, à appréhender l'intérêt que revêt pour eux et leur société la publication de tous les accords existants et futurs avec la Chine et tous les autres pays de pêche lointaine, à l'image des pratiques actuelles de publication d’accords de pêche de l'UE : « Cette démarche pourrait favoriser une concurrence plus vertueuse avec des conditions plus favorables aux pays en développement ». Le Parlement devrait également favoriser la publication totale de la propriété effective des flottes de pêche lointaine « puisque la dédale et la complexité actuelle des navires ayant changé de pavillon, des sociétés mixtes et des pavillons de complaisance brouillent et éclipsent les opérations au point de supprimer toute possibilité de suivre les tendances et les interventions en matière de politique ».
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow