тел – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      37'907 Results   3'779 Domains   Page 10
  ti.systems  
В зависимости от слоистой подложки, которая содержит дополнительные слои меди внутри, PBGA полезно для рассеивания тепла и может удовлетворить большие размеры тела и количество шаров, чтобы удовлетворить более широкий спектр требований.
PBGA, abréviation de matrice en matière plastique de grille à billes, est l'une des formes d'emballage les plus populaires pour les moyennes à haut niveau des dispositifs E / S. Selon le substrat stratifié qui contient des couches de cuivre supplémentaire à l'intérieur, PBGA est bénéfique pour la dissipation de la chaleur et peut répondre à la taille des corps plus grandes et le nombre de balles afin de répondre à un plus large éventail d'exigences.
PBGA, kurz für Kunststoffkugelgitteranordnung, ist eines der beliebtesten Verpackungsformen für mittlere bis hohe Niveau I / O-Geräte. In Abhängigkeit von Laminatsubstrat, das innerhalb zusätzliche Kupferschichten enthält, ist PBGA um die Wärmeableitung von Vorteil und kann auf größere Körpergrößen und die Anzahl der Kugeln, um gerecht ein breiteres Spektrum von Anforderungen zu erfüllen.
PBGA, abreviatura de matriz de rejilla de bola de plástico, es una de las formas de envase más populares para el medio a alto nivel dispositivos I / O. Dependiendo de sustrato estratificado que contiene capas de cobre adicionales dentro, PBGA es beneficioso para la disipación de calor y puede atender a los tamaños de cuerpo de mayor tamaño y número de bolas con el fin de cumplir con una gama más amplia de requisitos.
PBGA, abbreviazione di ball grid array plastica, è una delle forme di confezionamento più popolari per medio-alto livello dispositivi I / O. A seconda del substrato laminato che contiene strati di rame supplementari all'interno, PBGA è benefica per la dissipazione del calore e può soddisfare le dimensioni del corpo più grande ed il numero di palline per soddisfare una vasta gamma di esigenze.
PBGA, curto para ball grid array de plástico, é uma das formas de embalagem mais populares para o meio de dispositivos O alto nível de I /. Dependendo do substrato laminado que contém camadas de cobre extras para dentro, PBGA é benéfico para a dissipação de calor e pode servir para tamanhos maiores do corpo, o número de bolas, a fim de encontrar uma gama mais ampla de requisitos.
PBGA، قصيرة لالبلاستيكية الكرة المصفوفة، هي واحدة من أشكال التعبئة والتغليف الأكثر شعبية للأجل المتوسط ​​إلى أجهزة O رفيع المستوى I /. اعتمادا على الركيزة الخشبية التي تحتوي على طبقات النحاس اضافية في الداخل، PBGA هو مفيد لتبديد الحرارة ويمكن أن تلبي احتياجات أحجام الجسم أكبر وعدد من الكرات من أجل تلبية مجموعة واسعة من الاحتياجات.
PBGA, μικρή για πλαστική συστοιχία μπάλα πλέγματος, είναι μια από τις πιο δημοφιλείς μορφές συσκευασίας για μεσαίου έως υψηλού επιπέδου συσκευές Ι / Ο. Ανάλογα με υπόστρωμα laminate το οποίο περιέχει επιπλέον στρώματα χαλκού στο εσωτερικό, PBGA είναι επωφελής για απαγωγή θερμότητας και μπορούν να εξυπηρετήσουν σε μεγαλύτερα μεγέθη σώματος και τον αριθμό των σφαιρών, προκειμένου να ανταποκριθεί ένα ευρύτερο φάσμα απαιτήσεων.
PBGA, kort vir plastiek bal rooster skikking, is een van die gewildste verpakking vorms vir medium tot hoë-vlak I / O-toestelle. Afhangende van laminaat substraat wat ekstra koper lae binnekant bevat, PBGA is voordelig vir warmteafvoer en kan voldoen aan groter liggaam groottes en aantal balle in orde om 'n groter verskeidenheid van vereistes te voldoen.
PBGA, short për plastike grup rrjetit topi, është një nga format më të popullarizuara të paketimit për të mesëm të nivelit të lartë I / O pajisjet. Në varësi të petëzuar substrate që përmban shtresa shtesë bakrit brenda, PBGA është e dobishme për shpërndarje të ngrohjes dhe mund të kujdesem për të madhësive të mëdha të trupit dhe numri i topa në mënyrë që të përmbushë një gamë të gjerë të kërkesave.
PBGA, abreviatura de matriu de reixeta de bola de plàstic, és una de les formes d'envàs més populars per al medi a alt nivell dispositius I / O. Depenent de substrat estratificat que conté capes de coure addicionals dins, PBGA és beneficiós per a la dissipació de calor i pot atendre les mides de cos de major grandària i nombre de boles amb la finalitat de complir amb una gamma més àmplia de requisits.
PBGA, krátký pro plastové kuličkového pole, je jedním z nejpopulárnějších formě obalu pro střední až vysoké úrovni I / O zařízení. V závislosti na substrátu, laminátu, který obsahuje další měděné vrstvy uvnitř, PBGA je přínosem pro odvod tepla a může obstarávat větší velikosti těla a počtem kuliček za účelem splnění širší škálu požadavků.
PBGA, kort for plast ball grid array, er en af ​​de mest populære emballeringsformer til medium til høj-niveau I / O-enheder. Afhængigt af laminat substrat, som indeholder ekstra kobberlag inde, PBGA er gavnlig for varmeafledning og kan tage højde for større krop størrelser og antal bolde for at opfylde en bredere vifte af krav.
PBGA, प्लास्टिक गेंद ग्रिड सरणी के लिए कम, उच्च स्तरीय आई / ओ उपकरणों के लिए माध्यम के लिए सबसे लोकप्रिय पैकेजिंग रूपों में से एक है। टुकड़े टुकड़े सब्सट्रेट जो अतिरिक्त तांबा परतों के अंदर होता है के आधार पर, PBGA गर्मी अपव्यय के लिए फायदेमंद है और आदेश की आवश्यकताओं का एक व्यापक रेंज को पूरा करने में बड़ा शरीर के आकार और गेंदों की संख्या को पूरा कर सकते हैं।
PBGA, singkatan plastik berbagai bola grid, adalah salah satu bentuk kemasan paling populer untuk menengah ke tingkat tinggi perangkat I / O. Tergantung pada substrat laminasi yang berisi lapisan tembaga ekstra dalam, PBGA bermanfaat untuk disipasi panas dan dapat memenuhi ukuran tubuh yang lebih besar dan jumlah bola dalam rangka memenuhi lebih luas persyaratan.
PBGA, skrót sztucznego tablicy siatki piłkę, jest jedną z najbardziej popularnych postaci opakowań dla średnich wysokim poziomie urządzeń I / O. W zależności od substratu laminatu, który zawiera dodatkowe warstwy miedzi wewnątrz PBGA korzystne jest odprowadzanie ciepła i może pomieścić do większych rozmiarów ciała i ilości kulek w celu osiągnięcia szerszego zakresu wymagań.
PBGA, prescurtarea de plastic matrice grila de bile, este una dintre cele mai populare forme de ambalare pentru mediu la nivel înalt dispozitive I / O. În funcție de substrat laminat care conține straturi suplimentare de cupru interior, PBGA este benefic pentru disiparea căldurii și poate satisface la dimensiuni mai mari ale corpului și numărul de bile, în scopul de a îndeplini o gamă mai largă de cerințe.
PBGA, krátky pre plastové guľôčkového poľa, je jedným z najpopulárnejších forme obalu pre stredné až vysoké úrovni I / O zariadenia. V závislosti na substráte, laminátu, ktorý obsahuje ďalšie medené vrstvy vo vnútri, PBGA je prínosom pre odvod tepla a môže obstarávať väčšie veľkosti tela a počtom guličiek za účelom splnenia širšiu škálu požiadaviek.
PBGA, okrajšava za plastično žogo omrežja paleto, je ena izmed najbolj priljubljenih oblik pakiranja za srednje do visoke ravni I / O naprav. Odvisno od laminata substrat, ki vsebuje dodatne bakrene plasti v notranjosti, PBGA je koristno za odvajanje toplote in lahko poskrbi za večje velikosti telesa in število kroglic, da se izpolnijo širši spekter zahtev.
PBGA, kort för plast ball grid array, är en av de mest populära förpackningsformer för medelhög till hög-nivå-I / O-enheter. Beroende på laminatsubstrat, som innehåller extra kopparskikt inuti, är PBGA fördelaktigt för värmeavledning och kan tillgodose större kroppsstorlekar och antal bollar för att möta ett större antal krav.
PBGA สั้นสำหรับอาร์เรย์บอลตารางพลาสติกเป็นหนึ่งในรูปแบบบรรจุภัณฑ์ที่นิยมมากที่สุดสำหรับสื่อเพื่อระดับสูงอุปกรณ์ I / O ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับพื้นผิวลามิเนตที่มีชั้นทองแดงพิเศษภายใน PBGA เป็นประโยชน์ต่อการกระจายความร้อนและสามารถตอบสนองความต้องการของร่างกายขนาดใหญ่ขึ้นและจำนวนของลูกเพื่อให้ตรงกับช่วงกว้างของความต้องการ
Plastik yuvarlak ızgara düzeni kısa PBGA, üst düzey I / O cihazları, orta için en popüler ambalaj biçimlerinden biridir. içinde ilave bakır katman içeren laminat substratı bağlı olarak, PBGA ısı dağılımı için yararlı olan ve gereksinimleri daha geniş bir yelpazede karşılamak amacıyla daha büyük bir beden ölçüsü ve topların sayısı hitap.
PBGA, viết tắt của mảng lưới bóng nhựa, là một trong những hình thức bao bì phổ biến nhất đối với trung bình đến cao cấp thiết bị I / O. Tùy thuộc vào bề mặt gỗ, trong đó có thêm các lớp đồng bên trong, PBGA có lợi cho tản nhiệt và có thể phục vụ cho kích thước cơ thể lớn hơn và số quả bóng để đáp ứng đa dạng hơn các yêu cầu.
PBGA, ສັ້ນສໍາລັບຂບວນລູກຕາຂ່າຍໄຟຟ້າຢາງ, ແມ່ນຫນຶ່ງໃນຮູບແບບການຫຸ້ມຫໍ່ທີ່ສຸດສໍາລັບຂະຫນາດກາງໃຫ້ແກ່ການສູງໃນລະດັບ, ຂ້າພະເຈົ້າ / ອຸປະກອນ O. ຂຶ້ນຢູ່ກັບ substrate laminate ທີ່ປະກອບດ້ວຍຊັ້ນທອງແດງພິເສດພາຍໃນ, PBGA ເປັນປະໂຫຍດແກ່ການກະຈາຍຄວາມຮ້ອນແລະສາມາດໃຫ້ຄວາມສໍາຄັນກັບຂະຫນາດຂອງຮ່າງກາຍຂະຫນາດໃຫຍ່ແລະຈໍານວນຂອງບານເພື່ອຕອບສະຫນອງລະດັບຄວາມກວ້າງຂອງຄວາມຕ້ອງການ.
PBGA, ප්ලාස්ටික් බෝලයක් විදුලිබල පද්ධතියට අරාව සඳහා වන කෙටි, ඉහළ මට්ටමේ I / O උපාංග වෙත මධ්යම සඳහා වඩාත් ජනප්රිය ඇසුරුම් ආකෘති එකකි. ඇතුළත අමතර තඹ ස්ථර අඩංගු laminate උපස්ථරයක් මත පදනම්ව, PBGA උත්සර්ජනය රත් ප්රයෝජනවත් වන අතර, අවශ්යතා පුළුල් පරාසයක ඉටු කිරීම සඳහා විශාල ශරීරය විවිධ ප්රමාණවලින් සහ පන්දු සංඛ්යාව සපුරාලීමට හැක.
PBGA, பிளாஸ்டிக் பந்து கட்டம் வரிசை குறுகிய, நடுத்தர O சாதனங்கள் உயர் மட்ட நான் / செய்வதற்கு இதுதான் மிகவும் பிரபலமான பேக்கேஜிங் வடிவங்களில் ஒன்றாகும். உள்ளே கூடுதல் செம்பு அடுக்குகள் கொண்டிருக்கும் உலோகத்தை மூலக்கூறு பொறுத்து, PBGA வெப்பம் சிதறுதல் காரணமாக பயன்தரும் மற்றும் தேவைகள் ஒரு பரந்த சந்திக்க பொருட்டு த்தைக் அளவுகள் மற்றும் பந்துகளில் எண்ணிக்கை பூர்த்தி செய்ய முடியும்.
PBGA, fupi kwa plastiki safu mpira gridi, ni moja ya aina ya wengi maarufu ufungaji ajili ya kati na kiwango cha juu cha I / O vifaa. Kulingana na laminate substrate ambayo ina tabaka ziada shaba ndani, PBGA ni manufaa kwa joto ufisadi na inaweza kukidhi ukubwa kubwa ya mwili na idadi ya mipira ili kufikia fler mahitaji.
PBGA, gaaban caag Roobka kubad soo diyaariyeen, waa mid ka mid ah foomamka Baakadaha ugu caan ah oo dhexdhexaad ah si heer sare-I / qalabka O. Iyada oo ku xidhan substrate laminate taas oo ka kooban layers copper dheeraad ah gudaha, PBGA faa'iido u dhereg badan iyo kulaylka tiraan kartaa in tirada jirka ka weyn iyo tirada kubadaha si ay u la kulmaan kala duwan ee looga baahan yahay.
PBGA, plastikozko baloia grid array labur, ezagunena bilgarri goi-mailako I / O gailu batzuekin ertainentzako forma bat da. laminate substratu horrek barruan dauka aparteko kobrea geruzak arabera, PBGA bero gehiago xahutzen onuragarria da eta gorputz handiagoak tamaina eta pilota kopuru erantzuteko ordena baldintzak zabalagoa erantzuteko.
PBGA, byr ar gyfer amrywiaeth grid pêl plastig, yn un o'r ffurfiau pecynnu mwyaf poblogaidd ar gyfer canolig i lefel uchel I / dyfeisiau O. Yn dibynnu ar is-haen lamineiddio sy'n cynnwys haenau copr ychwanegol y tu mewn, PBGA yn fuddiol i dissipation gwres ac yn gallu darparu ar gyfer meintiau corff mwy a nifer y peli er mwyn bodloni ystod ehangach o anghenion.
PBGA, ghearr do eagar greille liathróid plaisteach, ar cheann de na foirmeacha is coitianta pacáistiú do mheán go dtí ardleibhéil I / O feistí. Ag brath ar laminate tsubstráit ina bhfuil sraitheanna copar breise taobh istigh, tá PBGA tairbheach don diomailt teasa agus is féidir freastal ar mhéideanna comhlacht níos mó agus líon na liathróidí d'fhonn freastal ar raon níos leithne de riachtanais.
PBGA, puupuu mo autau grid polo palasitika, o se tasi o ituaiga afifiina sili ona lauiloa mo auala e maualuga le tulaga ou / masini Le. E faalagolago i laminate substrate lea o loo i faaputuga faaopoopo apamemea i totonu, o PBGA aoga i dissipation vevela ma e mafai ona tautua e ituaiga tele tino ma le numera o le polo ina ia ausia se vaega lautele o manaoga.
PBGA, pfupi nokuti epurasitiki bhora afoot wakazvigadzira, ndiyo imwe yenzvimbo dzine mukurumbira kavha siyana kuti svikiro yakakwirira-pamwero I / O namano. Zvichienderana laminate substrate ine zvimwe mhangura akaturikidzana mukati, PBGA zvinobetsera Kupisa nounzenza uye anogona tigutse zvido makuru hukuru muviri uye uwandu balls kuti kusangana rakasiyana-siyana zvinodiwa.
PBGA، پلاسٽڪ طالب المولي گرڊ ڪيريو لاء مختصر، اعلي سطحي آء / اي ڊوائيسز کي وچولي جي لاء تمام گهڻو مشهور پيڪنگ فارم جي هڪ آهي. laminate substrate جنهن اضافو ٽامي مٿانئس جھڙ ھجي اندر تي مشتمل تي مدار رکندي، PBGA dissipation گرميء کي فائدو آهي ۽ امان جي گهرج جو هڪ وسيع تر جي حد تائين ملن ٿا ۾ وڏو جسم ڪاٺ ۽ گوليان جي تعداد کي cater ڪري سگهو ٿا.
PBGA, ప్లాస్టిక్ బంతి గ్రిడ్ చిన్న శ్రేణి కోసం, అధిక స్థాయి I / O పరికరాలను మీడియం కోసం అత్యంత ప్రజాదరణ ప్యాకేజింగ్ రూపాలలో ఒకటి. లోపల అదనపు రాగి పొరలు కలిగి లామినేట్ ఉపరితల ఆధారపడి, PBGA ఉష్ణం వెదజల్లబడుతుంది ఉపయోగకరంగా ఉంది మరియు అవసరాలు విస్తృతిలో కలిసే క్రమంలో పెద్ద శరీరం పరిమాణాలు మరియు బంతుల తీర్చడానికి చేయవచ్చు.
PBGA، پلاسٹک گیند گرڈ سرنی کے لئے مختصر، اعلی سطحی I / O آلات پر درمیانے درجے کے لئے سب سے زیادہ مقبول پیکیجنگ فارم میں سے ایک ہے. اندر اضافی تانبے تہوں پر مشتمل ہے جس میں ٹکڑے ٹکڑے substrate پر منحصر ہے، PBGA گرمی کی کھپت کے لئے فائدہ مند ہے اور ضروریات کی ایک وسیع رینج کو پورا کرنے کے لئے وسیع تر جسم کے سائز اور گیندوں کی تعداد کی ضروریات کو پورا کر سکتے ہیں.
פּבגאַ, קורץ פֿאַר פּלאַסטיק פּילקע גריד מענגע, איז איינער פון די מערסט פאָלקס פּאַקקאַגינג Forms פֿאַר מיטל צו הויך-מדרגה איך / אָ דיווייסאַז. דעפּענדינג אויף לאַמאַנייט סאַבסטרייט וואָס כּולל עקסטרע קופּער Layers ין, פּבגאַ איז וווילטויק צו היץ דיסיפּיישאַן און קענען באַזאָרגן צו גרעסערע גוף סיזעס און נומער פון באַללס אין סדר צו טרעפן אַ ווידער קייט פון רעקווירעמענץ.
PBGA, kukuru fun ṣiṣu rogodo akoj orun, jẹ ọkan ninu awọn julọ gbajumo apoti fọọmu fun alabọde si ga-ipele ni mo / ìwọ awọn ẹrọ. Ti o da lori laminate sobusitireti eyi ti o ni afikun Ejò fẹlẹfẹlẹ inu, PBGA jẹ anfani ti to ooru wọbia ati ki o le ṣaajo si tobi body titobi ati nọmba ti boolu ni ibere lati pade a anfani ibiti o ti ibeere.
  3 Hits www.enotel-lido-madeira.com  
В число целебных процедур для тела входит геотермальная терапия, в которой применяются вулканические камни и эфирные масла для стимулирования системы кровообращения; а также обертывания для тела, содержащие водоросли и способствующие выведению токсинов, отшелушиванию и увлажнению кожи.
Les soins nourrissants pour le corps comprennent la thérapie géothermale, qui utilise des roches volcaniques et des huiles essentielles pour stimuler le système circulatoire, ainsi que des enveloppements contenant des extraits d’algues pour détoxifier, exfolier et hydrater la peau.
Zu den pflegenden Behandlungen für den Körper gehören Geothermie-Behandlungen, bei denen Vulkangestein und ätherische Öle verwendet werden, um den Kreislauf anzuregen, sowie Körperpackungen mit Algenextrakten, um die Haut zu entgiften, zu peelen und mit Feuchtigkeit zu versorgen.
Los tratamientos nutritivos para el cuerpo incluyen una terapia geotermal, que emplea el uso de las rocas volcánicas y aceites esenciales para estimular el sistema circulatorio, así como las envolturas corporales con extractos de algas para desintoxicar, exfoliar e hidratar la piel.
Rifugiatevi presso la moderna Thalassothys Spa dell’Enotel Lido e lasciatevi coccolare. I rinomati trattamenti terapeutici includono rinvigorenti bagni idromassaggio che utilizzano una straordinaria combinazione di sali marini, algoterapia e estratti per aromaterapia. Gli ospiti possono anche godere gratuitamente di bagno turco, sauna, vasca idromassaggio per 4 persone e doccia power.
Entre os tratamentos corporais incluem-se a terapia geotérmica, que utiliza pedras vulcânicas e óleos essenciais para estimular o sistema circulatório, bem como os envolvimentos corporais que contêm extractos de algas para desintoxicar, esfoliar e hidratar a pele.
Voedende behandelingen voor het hele lichaam zijn onder andere de geothermale therapie, waarbij gebruik wordt gemaakt van vulkaanrotsen en essentiële oliën om de bloedsomloop te stimuleren. Er zijn tevens lichaamspakkingen met zeewierextracten, om de huid te ontgiften, te scrubben en te hydrateren.
Ravitsevat hoidot vartalolle sisältävät geotermisen terapian, joka käyttää tulivuoriperäisiä kiviä ja olennaisia öljyjä stimuloimaan verenkierto järjestelmää, kuten myös vartalokääreet jotka sisältävät merileväuutteita vapauttamaan kuona-aineista, ihon kuorimiseen ja kosteuttamiseen.
Næringsgivende behandlinger for kroppen som geotermisk terapi, som tar i bruk vulkanske bergarter og essensielle oljer for å stimulere sirkulasjonssystemet, samt innpakninger som inneholder tangekstrakter, skrubb og fuktighet til huden.
  hotel-bilbao-plaza.bilbaotophotels.com  
Экологические - расследование древнего леса, вересковая пустошь, пойма реки, в том числе SSI 2 сайта и землеустройство. Проверьте почву для тел, дренаж, и содержание питательных веществ, а также изучить флору и фауну в основании.
Environnement - les enquêtes sur les forêts anciennes, lande, plaine d'inondation, y compris les SSI 2 site et de la gestion des terres. Testez le sol pour le pH, drainage, et teneur en éléments nutritifs ainsi que d'examiner flore et la faune dans le parc. Une variété impressionnante dans une petite zone. La chance de regarder le soin des animaux et les régimes de la sauvagine, paons et poules. Aussi, examiner la gestion des vergers pour fruits et de bois.
Umwelt - Ermittlungen in alten Wäldern, Moor, Flussaue, einschließlich SSI 2 Website und Landmanagement. Testen Sie den Boden für ph, Entwässerung, und Nährstoffgehalt sowie Prüfung Flora und Fauna auf dem Gelände. Eine beeindruckende Vielfalt auf kleinem Raum. Die Chance, an der Tierpflege und Ernährung von Wasservögeln sehen, Pfauen und Hühner. Auch, Blick auf das Management von Plantagen für die Frucht und Holz.
Ambientales - investigaciones sobre bosques antiguos, páramo, llanura de inundación, incluyendo SSI 2 sitio y la gestión del suelo. Pruebe el suelo para ph, drenaje, y el contenido de nutrientes, así como examinar la flora y fauna en los terrenos. Una impresionante variedad en un área pequeña. La oportunidad de mira el cuidado de los animales y las dietas de aves acuáticas, peafowl y pollos. también, mirar a la gestión de los huertos de fruta y madera.
Ambientali - indagini bosco secolare, brughiera, pianura alluvionale, compresi SSI 2 del sito e la gestione del territorio. Testare il terreno per ph, drenaggio, e contenuto di nutrienti come pure esaminare flora e la fauna nel parco. Una varietà impressionante in una piccola area. La possibilità di cerca nella cura degli animali e le diete di uccelli acquatici, peafowl e polli. Anche, guardare la gestione di frutteti per la frutta e legno.
Περιβαλλοντική - έρευνες σε αρχαία δάση, αράζω, κοιλάδα του ποταμού, συμπεριλαμβανομένης της SSI 2 χώρο και τη διαχείριση της γης. Ελέγξτε το έδαφος για το pH, αποχέτευση, και περιεκτικότητα σε θρεπτικά συστατικά καθώς και να εξετάσει χλωρίδα και πανίδα τους λόγους. Μια εντυπωσιακή ποικιλία σε μια μικρή περιοχή. Η ευκαιρία να δούμε τη φροντίδα των ζώων και τη διατροφή των υδρόβιων πτηνών, παγώνι και κοτόπουλα. Επίσης, εξετάσουμε τη διαχείριση των οπωρώνων για τα φρούτα και το ξύλο.
Milieu - onderzoek naar oude bossen, veen, overstromingsvlakte, inbegrip van SSI 2 terrein en landbeheer. Test de bodem ph, riolering, en voedingsstoffen en onderzoeken de flora en fauna op het terrein. Een indrukwekkende variatie in een klein gebied. De kans om te kijken naar het dier zorg en voeding van watervogels, Pauw en kippen. Ook, kijken naar het beheer van boomgaarden voor fruit en hout.
Environmentální - vyšetřování staré lesy, vřesoviště, záplavového, včetně SSI 2 site a hospodaření s půdou. Otestujte půdu pro pH, odvodňování, a obsahu živin, jakož i zkoumat flóru a faunu v areálu. Impozantní rozmanitost v malém prostoru. Šance se podívat na péči o zvířata a stravy vodního ptactva, pávice a kuřata. Také, podívejte se na řízení sadů ovoce a dřevo.
Miljømæssige - undersøgelser af gammel skov, mose, flodslette, herunder SSI 2 websted og arealforvaltning. Test jorden for ph, dræning, og næringsstofindhold samt undersøge flora og fauna i begrundelsen. En imponerende sort i et lille område. Chancen for at se på dyret pleje og kost af vandfugle, påfugl og kyllinger. Også, se på forvaltningen af ​​frugtplantager for frugt og træ.
Ympäristön - tutkimuksia ikivanhat metsä, nummi, tulva, kuten SSI 2 sivusto ja maankäytön. Testaa maaperän ph, salaojitus, ja ravinnepitoisuus sekä tutkia kasviston ja eläimistön tontilla. Vaikuttava valikoima pienellä alueella. Mahdollisuus tarkastella eläinten hoito ja ruokavalion vesilintujen, riikinkukot ja kanat. Myös, katso hallintaan hedelmä hedelmien ja puu.
Aplinkos - tyrimai senovės miško, mauras, potvynių paprastas, įskaitant SSI 2 Svetainės ir žemėtvarka. Patikrinkite pH dirvožemio, drenažas, ir maistinių medžiagų kiekį, taip pat išnagrinėti florą ir fauną priežasčių. Įspūdingas įvairovė nedideliame plote. Galimybę pažvelgti į gyvūnų globos ir dietos vandens paukščių, Povas ir viščiukai. Taip pat, pažvelgti į sodų tvarkymo vaisių ir medienos.
Miljø - undersøkelser i gammel skog, moor, elvesletten, inkludert SSI 2 området og arealforvaltning. Teste jord for ph, Drenering, og næringsinnhold samt undersøke flora og fauna i begrunnelse. En imponerende rekke i et lite område. Sjansen til å se på dyr omsorg og dietter av vannfugler, påfugl og kyllinger. Også, se på forvaltningen av frukthager for frukt og tre.
Miljö - utredningar gamla skogar, hed, flodslätten, inklusive SSI 2 plats och markförvaltning. Testa marken för ph, dränering, och näringsinnehåll samt undersöka flora och fauna i motiveringen. En imponerande variation i ett litet område. Chansen att titta på djuromsorg och dieter av sjöfåglar, påfågel och kycklingar. Också, titta på förvaltningen av fruktodlingar för frukt och trä.
สิ่งแวดล้อม - การสืบสวนป่าโบราณ, จอดเรือ, น้ำท่วมธรรมดา, รวมทั้ง SSI 2 สถานที่และการจัดการที่ดิน. ทดสอบดินสำหรับค่า pH, การระบายน้ำ, และปริมาณสารอาหารเช่นเดียวกับการตรวจสอบพืชและสัตว์ในพื้นที่. ความหลากหลายที่น่าประทับใจในพื้นที่ขนาดเล็ก. โอกาสที่จะมองไปที่การดูแลสัตว์และอาหารของนก, นกยูงและไก่. นอกจากนี้ยังมี, มองไปที่การบริหารจัดการของสวนผลไม้และไม้.
סביבה - חקירות יער עתיק, לַעֲגוֹן, רגיל מבול, כולל SSI 2 אתר וניהול קרקעות. בדוק את האדמה לph, ניקוז, ותוכן תזונתי, כמו גם לבחון חי וצומח בשטח. מגוון מרשים בשטח קטן. ההזדמנות להסתכל על הטיפול בבעלי החיים ותזונה של עופות מים, טַוָסָה ותרנגולות. כמו כן, מסתכל על הניהול של מטעי פירות ועץ.
Amgylcheddol - ymchwiliadau i goetir hynafol, rhos, gorlifdir, gan gynnwys SSI 2 safle a rheoli tir. Profwch y pridd ar gyfer ph, draenio, a chynnwys maetholion yn ogystal â archwilio planhigion ac anifeiliaid ar dir. Amrywiaeth trawiadol mewn ardal fach. Y cyfle i edrych ar y gofal anifeiliaid a diet o adar dŵr, peafowl a ieir. Hefyd, edrych ar reolaeth o berllannau ar gyfer ffrwythau a phren.
ماحولیاتی - قدیم جنگلی علاقہ میں تحقیقات, مور, سیلاب سادہ, چھوٹے صنعت سمیت 2 ویب سائٹ اور زمین کے انتظام. پییچ کے لئے مٹی کا امتحان, نکاسی آب, اور بنیاد میں پودوں اور نپتیوں غذاییت مواد کے طور پر اچھی طرح سے کے طور پر جانچ پڑتال. ایک چھوٹے سے علاقے میں ایک شاندار قسم. موقع جانوروں کی دیکھ بھال اور waterfowl کی غذا کو دیکھنے کے لئے, peafowl اور مرگی. اس کے علاوہ, پھل اور لکڑی کے لئے باغات کے انتظام پر نظر.
ענוויראָנמענטאַל - ינוועסטאַגיישאַנז אין אלטע ווודלאַנד, זומפּ, מבול קלאָר, כולל ססי 2 פּלאַץ און ערד פאַרוואַלטונג. פּרובירן די באָדן פֿאַר ף, דריינאַדזש, און נוטריאַנט צופרידן ווי געזונט ווי ונטערזוכן FLORA און פאַונאַ אין די גראָונדס. אַ ימפּרעסיוו פאַרשיידנקייַט אין אַ קליין געגנט. די געלעגנהייַט צו קוקן אין די כייַע זאָרגן און דיייץ פון וואַטערפאָוול, פּעאַפאָוול און טשיקאַנז. אויך, קוק אין די פאַרוואַלטונג פון אָרטשערדז פֿאַר פרוכט און האָלץ.
  30 Hits www.portugal-live.net  
Ароматерапевтические процедуры оказывают успокаивающее, увлажняющее и восстанавливающее воздействие на кожу, а обширный ассортимент обертываний для тела способствует выведению токсинов и приданию жизненного тонуса.
Les consultants utilisent des produits DECLÉOR de haute qualité pour les soins du spa. L'aromathérapie pour le visage détend, hydrate et revitalise votre peau, et un large choix d'enveloppements du corps aide à vous détoxifier et à vous tonifier. Parmi les massages traditionnels figurent le massage indien de la tête et la réflexologie.
Für die Spa-Behandlungen verwenden die Fachberater qualitativ hochwertige DECLÉOR-Produkte. Aroma-Gesichtsbehandlungen beruhigen und revitalisieren die Haut und spenden ihr Feuchtigkeit, während eine große Auswahl an Körperpackungen beim Entgiften und Straffen hilft. Zu den traditionellen Massagen gehören indische Kopfmassagen und Reflexzonenmassagen.
Los especialistas utilizan productos DECLÉOR de gran calidad en el spa. Los tratamientos faciales de aromaterapia suavizan, hidratan y revitalizan la piel, mientras que la gran selección de body wraps (envolturas corporales) ayuda a tonificar y expulsar las toxinas. Los masajes tradicionales incluyen masaje indio de cabeza y reflexología.
Il personale esperto utilizza prodotti di alta qualità della linea DECLÉOR per ogni trattamento offerto dalla Spa. L’aromaterapia facciale distende, idrata e rivitalizza la pelle mentre un’ampia varietà di bendaggi corpo aiutano a disintossicare e tonificare il corpo. I massaggi tradizionali includono massaggio alla testa indiano e riflessologia.
Os consultores usam produtos DECLÉOR de elevada qualidade nos tratamentos de spa. Os faciais de aromaterapia suavizam, hidratam e revitalizam a pele, enquanto a ampla selecção de envolvimentos corporais ajudam a desintoxicar e tonificar. As massagens tradicionais incluem a tradicional massagem indiana à cabeça e reflexologia.
Voor de spabehandelingen wordt er uitsluitend gebruik gemaakt van kwaliteitsproducten van DECLĖOR. Aromatherapie gezichtsmaskers verzachten en hydrateren uw huid, en de lichaamspakkingen helpen uw lichaam zich te zuiveren. Traditionele massages bestaan uit bijvoorbeeld een Indiaanse hoofdmassage en reflexologie
Behandlerne anvender lækre DECLÉOR-produkter til spa-behandlingerne. Aromaterapi til ansigtet beroliger, hydrerer og revitaliserer huden, og body wraps afgifter og toner kroppen. De traditionelle massagebehandlinger kan bestå af indisk hovedmassage og refleksologi.
Asiantuntijat käyttävät korkealaatuisia DECLÉOR tuotteita kylpylähoidoissa. Tuoksuterapia kasvohoidot pehmentävät, kosteuttavat ja elvyttävät ihoa, samalla kun laaja valikoima vartalokääreitä auttavat vapauttamaan kuona-aineista ja kiinteyttämään. Perinteiset hieronnat sisältävät intialaisen päähieronnan ja refleksologian.
Konsulentene bruker DECLÉOR produkter av høy kvalitet til spabehandlingene. Aromaterapi er beroligende for ansiktet og fornyer huden, mens et bredt utvalg av kroppsmasker virker avrensende og avslappende. Tradisjonell massasje inkluderer indisk hodemassasje og refleksologi.
Här används DECLÉOR kvalitetsprodukter vid spabehandlingarna. Aromterapi för ansiktet mjukar upp, återfuktar och vitaliserar huden. Olika typer av inpackningar hjälper kroppen bli av med gifter och bibehålla fastheten. Den traditionella massagen inkluderar indisk huvudmassage och reflexologi.
  4 Hits www.sw-hotelguide.com  
Дополнительные виды гидротерапии включают турецкие бани, вихревые ванны, ледяной фонтан, души впечатлений, финскую сауну, паровую баню, баню Расул, а также один открытый и три крытых бассейна. Кроме того, здесь предлагается обширный перечень массажей и процедур для тела и лица, в которых традиционные восточные методы сочетаются с самыми инновационными косметическими процедурами.
Les installations d’hydrothérapie comprennent des bains turcs, des bains à remous, une fontaine de glace, des douches sensorielles, un sauna finlandais, un bain vapeur, un bain rasul ainsi qu’un bain à remous intérieur et trois extérieurs. Une importante gamme de massages, de soins du corps et du visage complète les soins en hydrothérapie, associant les méthodes orientales traditionnelles aux soins cosmétiques les plus innovants.
Zu den weiteren Hydrotherapie-Einrichtungen gehören Türkische Bäder, Whirlpools, ein Eisbrunnen, Erlebnisduschen, eine finnische Sauna, ein Dampfbad, ein Rasul-Bad sowie ein Whirlpool im Freien und drei im Innenbereich. Eine umfangreiche Liste mit Massagen, Körperbehandlungen und Gesichtsbehandlungen ergänzt das Hydrotherapie-Angebot und vereint traditionelle orientalische Methoden mit den innovativsten kosmetischen Behandlungen.
Entre las instalaciones adicionales de hidroterapia se incluyen baños turcos, hidromasajes, una fuente de hielo, duchas de sensaciones, una sauna finlandesa, un baño de vapor, un baño Rasul y un hidromasaje al aire libre y tres en el interior. Una extensa lista de masajes, tratamientos corporales y faciales completan las hidroterapias, que combinan métodos tradicionales orientales con los tratamientos más innovadores en la cosmética.
L’idroterapia propone inoltre: bagno turco, idromassaggio, fontana di acqua ghiacciata, doccia emozionale, sauna finlandese, bagno di vapore, bagno Rasul ed anche una vasca idromassaggio esterna e tre interne. Una lunga lista di massaggi, trattamenti corpo e viso si aggiungono all’idroterapia e combinano tecniche tradizionali orientali con i trattamenti cosmetici più innovativi.
As instalações de hidroterapia incluem banho turco, jacúzi, fonte de gelo, chuveiros de sensações, sauna finlandesa, banho de vapor e banho rasul, além uma banheira de hidromassagem ao ar livre e três interiores. Como complemento existe uma diversificada lista de massagens e tratamentos corporais e faciais, combinando antigos métodos orientais com inovadores tratamentos cosméticos.
Aanvullende hydrotherapiefaciliteiten zijn onder andere Turkse baden, bubbelbaden, een ijsfontein, sensatiedouches, een Finse sauna, een stoombad, een Rasulbad en één buiten- en drie binnenbubbelbaden. De hydrotherapieën worden aangevuld door een uitgebreide lijst met massages en lichaams- en gezichtsbehandelingen, waarbij traditionele oriëntaalse methoden worden gecombineerd met de meest innovatieve cosmetische behandelingen.
Lisäksi vesiterapia tilat sisältävät turkkilaiset kylvyt, porealtaat, jääsuihkukaivon, aistimussuihkut, suomalaisen saunan, höyrykylvyn, rasul kylvyn kuten myös yhden ulkoilma ja kolme sisäporeallasta. Laaja lista hierontoja, vartalohoitoja ja kasvohoitoja täydentävät vesiterapioita, yhdistäen perinteiset itämaiset menetelmät mitä uudistavimmilla kosmeettisilla hoidoilla.
Ytterligere hydroterapifasiliteter inkluderer tyrkisk bad, boblebad, en isfontene, følelsedusjer, en finsk badstue, dampbad, et Rasul-bad, samt et utendørs og tre innendørs boblebad. En omfattende liste med massasje, kroppsbehandlinger og ansiktsbehandlinger kombinert med hydroterapier, tradisjonell orientalsk metoder og de mest innovative kosmetiske behandlinger tilbys også.
  4 Hits www.nordiclights.com  
Имущество поставляется с бесплатной парковкой и охраной, бассейном для всех возрастов, полный ресторан и бар, с выходом на пляж. Наслаждайтесь плаванием в конце берегу, парашют, водные лыжи, серфинг, посадки тела, или windsailing.
Peaceful relaxing Penthouse vacation, family, honeymoon, or alone. This is the perfect escape for a quick vacation. A King and queen bed, kitchenette and exterior patio with Caribbean sea views and lagoon sunsets. The property comes with free parking and security, swimming pool for all ages, full restaurant and bar, with beach access. Enjoy snorkeling at the end of the shore, parasailing, jet skiing, surfing, body boarding, or windsailing. 10 minutes to Coco Bongo and night scene. Just 10 minutes from the Airport
Vacances Penthouse paisible et relaxant, famille, lune de miel, ou seul. C'est l'évasion parfaite pour des vacances rapide. Un roi et une reine lit, kitchenette et terrasse extérieure avec vue sur la mer des Caraïbes et les couchers de soleil sur le lagon. La propriété est livré avec un parking gratuit et de la sécurité, piscine pour tous les âges, plein restaurant et bar, avec accès à la plage. Profitez de la plongée en apnée à la fin de la rive, le parachute ascensionnel, jet ski, surf, body-board, ou windsailing. 10 minutes de Coco Bongo et scène de nuit. À seulement 10 minutes de l'aéroport
Ruhigen erholsamen Urlaub Penthouse, Familien, Flitterwochen, oder allein. Dies ist das perfekte Refugium für einen schnellen Urlaub. Ein König und eine Königin Bett, Küchenzeile und Terrasse mit Außen auf das karibische Meer und die Lagune Sonnenuntergänge. Das Anwesen verfügt über kostenfreie Parkplätze und Sicherheit, Schwimmbad für alle Altersgruppen, Restaurant und eine Bar, mit Zugang zum Strand. Genießen Sie Schnorcheln am Ende der Küste, Parasailing, Jetski, Surfen, Body-Boarding oder windsailing. 10 Minuten, um Coco Bongo und Nacht-Szene. Nur 10 Minuten vom Flughafen
Peaceful relajantes vacaciones Penthouse, familia, luna de miel, o solo. Este es el escape perfecto para unas vacaciones cortas. Un rey y una reina cama, cocina y patio exterior con vistas al mar Caribe y puestas de sol de la laguna. La propiedad cuenta con aparcamiento gratuito y de seguridad, piscina para todas las edades, completo restaurante y bar, con acceso a la playa. Disfrute de buceo en el extremo de la orilla, parasailing, jet ski, surf, body board, o navegación a vela. 10 minutos de Coco Bongo y escena nocturna. A sólo 10 minutos del Aeropuerto
Rilassante tranquilla vacanza Penthouse, famiglia, luna di miele, o da solo. Questo è il rifugio ideale per una vacanza veloce. Un re e la regina letto, angolo cottura e patio esterno con vista sul Mar dei Caraibi e tramonti lagunari. La struttura dispone di un parcheggio gratuito e di sicurezza, piscina per tutte le età, pieno ristorante e bar, con accesso alla spiaggia. Godetevi lo snorkeling alla fine della spiaggia, parasailing, sci d'acqua, surf, bodyboard, o windsailing. 10 minuti per Coco Bongo e la scena notturna. A soli 10 minuti dall'aeroporto
Tranquilas e relaxantes férias Penthouse, família, lua de mel, ou sozinho. Este é o refúgio perfeito para umas férias rápidas. Um rei e rainha cama, cozinha e pátio exterior com vista para o mar do Caribe e pores do sol da lagoa. A propriedade vem com estacionamento gratuito e segurança, piscina para todas as idades, cheio restaurante e bar, com acesso à praia. Desfrute de mergulho no final da praia, parasailing, jet ski, surf, bodyboard, ou windsailing. 10 minutos para Coco Bongo e cena noturna. Apenas a 10 minutos do Aeroporto
Rustige ontspannen Penthouse vakantie, familie, huwelijksreis, of alleen. Dit is de perfecte uitvalsbasis voor een korte vakantie. Een koning en koningin bed, kitchenette en buiten terras met uitzicht op de Caribische zee en de lagune zonsondergangen. Het pand biedt gratis parkeergelegenheid en veiligheid, zwembad voor alle leeftijden, vol restaurant en bar, met toegang tot het strand. Geniet van snorkelen aan het eind van de kust, parasailing, jetskiën, surfen, bodyboarden, of windsailing. 10 minuten naar Coco Bongo en nachtopname. Slechts 10 minuten van de luchthaven
Klidné relaxační Penthouse dovolená, rodina, líbánky, nebo samostatně. To je ideální útěk pro rychlé dovolenou. Král a královna postel, kuchyňský kout a venkovní terasa s výhledem na moře Karibiku a laguny západy slunce. Tato nemovitost je dodáván s bezplatným parkováním a bezpečnosti, bazénem pro všechny věkové kategorie, plné restaurací a barem, s přístupem na pláž. Užijte šnorchlování na konci břehu, parasailing, vodní lyžování, surfování, tělo stravování, nebo windsailing. 10 minut do Coco Bongo a noční scény. Jen 10 minut od letiště
Rauhallinen rentouttava Penthouse loma, perhe, häämatka, tai yksin. Tämä on täydellinen paeta nopeasti lomalle. Kuningas ja kuningatar vuode, minikeittiö ja ulkoa patio Karibian merelle ja laguuni auringonlaskuja. Omaisuus on ilmainen pysäköinti ja turvallisuus, uima-allas kaikenikäisille, täysi ravintola ja baari, jossa rannalle. Nauti snorklaus lopussa rannalla, purjelautailua, vesihiihtoa, surffausta, kehon lennolle, tai windsailing. 10 minuuttia Coco Bongo ja yökuvaus. Vain 10 minuutin päässä lentokentältä
Spokojny relaks Penthouse urlop, rodzina, miesiąc miodowy, lub samodzielnie. Jest to idealne miejsce na szybki ucieczka wakacje. Król i królowa łóżko, aneks kuchenny i zewnętrzne patio z widokiem na morze i na Karaibach zachody słońca na lagunę. Obiekt oferuje bezpłatny parking i bezpieczeństwa, basen dla wszystkich grup wiekowych, pełnej restauracji i barów, z dostępem do plaży. Ciesz się nurkowanie na końcu brzegu, parasailing, narty wodne, surfing, wyżywienia ciała lub windsailing. 10 minut do Coco Bongo i nocnej scenerii. Zaledwie 10 minut od lotniska
Fredlig avkopplande Penthouse semester, familj, smekmånad, eller ensam. Detta är den perfekta fly för en snabb semester. En kung och drottning säng, pentry och exteriör uteplats med Karibiska havet och lagunen solnedgångar. Fastigheten kommer med gratis parkering och säkerhet, pool för alla åldrar, full restaurang och bar, med tillgång till stranden. Njut snorkling i slutet av stranden, parasailing, jet skiing, surfing, bodyboarding, eller windsailing. 10 minuter till Coco Bongo och natten scen. Bara 10 minuter från flygplatsen
  2 Hits www.amt.it  
Глаголы, в частности, проецируют их семантический сегмент на синтаксическое суждение. Например, глагол ласкать, обладает сегментом значения действующего лица (человека), то есть агенса, и сегментом одушевленного объекта (человека, животного, или частей тела).
But word company rules go beyond collocations. Verbs, in particular, project semantic slots for their syntactic arguments. To caress, for instance, has a subject slot for a (human) agent and an object slot for an "animate" entity (a human, an animal or a body part). One can say that in "Peter caresses Jane", Peter fulfils the semantic role of AGENT, and Jane, being animate, the role of EXPERIENCER.
Mais les associations de mots ne se limitent pas aux collocations. Les verbes en particulier ont des emplacements sémantiques pour leurs arguments syntaxiques. Par exemple, caresser dispose d’un emplacement de sujet pour un agent (humain) et d’un emplacement d’objet pour une entité « animée » (personne, animal ou partie du corps). On peut dire que dans la phrase « Pierre caresse Jeanne », Pierre joue le rôle sémantique d’AGENT et Jeanne, étant animée, le rôle de PATIENT.
Aber Wortvergesellschaftungsregeln sind Kollokationen untergeordnet. Verben speziell sehen semantische Anschlussstellen für ihre syntaktischen Aussagen vor. Streicheln zum Beispiel hat eine Subjekt-Anschlussstelle für einen menschlichen Handelnden und eine Objekt-Anschlussstelle für etwas "Beseeltes" (einen Menschen, ein Tier, ein Körperteil). Man kann sagen, dass in "Peter streichelt Jane" Peter die semantische Rolle des Handelnden (AGENS) ausfült und Jane, die ein beseeltes Wesen ist, die Rolle der Fühlenden (EXPERIENCER).
Pero las asociaciones de palabras no se limitan a las colocaciones. En particular, los verbos crean emplazamientos semánticos para sus argumentos sintácticos. El verbo acariciar,por ejemplo, crea un emplazamiento para un sujeto (humano) que será el agente, y un objeto que será una entidad "animada" (persona, animal o parte del cuerpo). En la frase "Pedro acaricia a Rosa", Pedro realiza el papel semántico de AGENTE, y Rosa, en tanto que entidad animada, de PACIENTE.
Ma le associazioni di parole non si limitano alle collocazioni. In particolare i verbi creano un collocamento semantico per i loro argomenti sintattici: accarezzare, per esempio, crea un collocamento per un soggetto (umano) che sarà l'agente e un oggetto che sarà un'entità "animata" (persona, animale o parte del corpo). In "Pietro accarezza Rosa" Pietro realizza il ruolo semantico di AGENTE, mentre Rosa, in quanto entità animata, di PAZIENTE.
Maar woordmilieu gaat verder dan collocaties. Vooral werkwoorden projecteren semantische ruimten voor syntactische argumenten. Strelen, bijvoorbeeld, heeft een onderwerpruimte voor een (menselijke) agens en een voorwerpruimte voor een "levende" entiteit (een mens, een dier of een lichaamsdeel). Men kan zeggen dat in "Peter streelt het meisje", Peter de semantische rol vervult van agens, en het meisje de rol van ondergaande.
Но правилата за словесното обкръжение надхвърлят словосъчетанията. Глаголите, по-специално, проектират семантични гнезда за своите синтактични аргументи. Галя, например, има слот за подлог - за (човешки) агент, и слот за допълнение - за нещо живо (човек, животно или част от тялото). Може да се каже, че в "Питър гали Джейн" Питър изпълнява семантичната ролята на агент, а Джейн, като нещо одушевено - ролята на преживяващ.
Ali prijatelji riječi nisu samo kolokacije. I glagoli projiciraju prostore za sintaktičku argumentaciju. milovati, na primjer, ima subjektni postor kao (ljudski) djelovatelj te objektni prostor za "animalnu" riječ (čovjek, životinja ili dio tijela). Može se reći da u "Petar miluje djevojku." Petar vrši semantičku ulogu djelovatelja a djevojka animalnu ulogu onoga koji doživljava iskustvo.
Men reglerne for ords "selskab" omhandler mere end bare kollokationer. Især verberne (udsagnsord) projicerer semantiske rum for deres syntaktiske argumenter. kærtegne, for eksempel, har en subjektsplad (grundledsplads) for en (menneskelig) agent, og en objektplads (genstandsledplads) for noget der er "animat" (levende), fx et menneske, dyr eller kropsdel. Man kan sige at Peter i "Peter kærtegner Jane" - semantisk set - udfylder AGENT-rollen, mens Jane står for rollen af EXPERIENCER.
Aga sõnade kaasluse reeglid on enamat kui kollokatsioonid. Eriti projekteerivad verbid oma semantilist segmenti oma süntaktilistele väidetele. Näiteks hellitama. Siin on (inim)agendi aluse segment ja "hingestatava" üksuse (inimene, loom või kehaosa) sihitise segment. Võib öelda, et lauses "Peter hellitab Jane´i" täidab Peter semantilist AGENDI rolli ja "hingestatav" Jane KOGEJA rolli.
De a közös előfordulás szabályai a kollokációkon túlmutatnak. Különösen az igék esetében, melyek szemantikai szerepeket adnak a szintaktikai argumentumaiknak. A simogat ige például alanyként (emberi) cselekvőt és tárgyként egy "élő" valamit (ember, állat, vagy testrész) feltételez. Lehet mondani, hogy "Péter Annát simogatja", itt Péter tölti be a CSELEKVŐ, és Anna mint élőlény a TAPASZTALÓ szerepét.
Bet žodžių aplinkos taisyklės peržengia kolokacijose ribas. Ypač veiksmažodžiai projektuoja jų semantinį segmentą į sintaksės sprendimus. Pavyzdžiui, veiksmažodis glamonėti valdo segmento reikšmę veikiančio asmens (žmogaus), tai yra agentas, ir segmentą gyvo objekto (žmogaus, gyvūno, kūno dalies). Galima sakyti "Piteris glamonėja Džein", čia Piteris atlieka AGENTO vaidmenį, o Džein būdama gyva, atlieka PACIENTO vaidmenį.
Jednakże, zasady współwystępowania wyrazów nie obejmują jedynie kolokacji. Znaczenie czasowników wyznacza „miejsca” dla określonych grup wyrazów, z którymi mogą się łączyć syntaktycznie w odpowiedni sposób (a więc miejsca dla tzw. argumentów składniowych). Np. czasownik głaskać wyznacza „miejsce” dla rzeczownika oznaczającego wykonawcę-człowieka, i dla rzeczownika oznaczającego „ożywiony” obiekt czynności: człowieka, zwierzę lub część ciała. Można powiedzieć np. Piotr głaszczę Jankę: Piotr pełni tu semantyczną rolę WYKONAWCY czynności (AGENSA), a Janka rolę ODBIORCY czynności.
Dar asocierile de cuvinte nu se limitează numai la colocații. Verbele în mod special au puncte de racordare semantice pentru aserțiunile lor sintactice. De exemplu, a mângâia dispune de o plasare a subiectului pentru un agent (uman) și de o plasare a complementului direct pentru o entitate « animată »(persoană, animal sau parte a corpului). Se poate spune, că în "Peter o mângâie pe Jane" Peter are rolul semantic de agent (Agens) și Jane fiind animată de Paciens (care primește acțiunea).
Pravidlá o spájateľnosti slov sú však nadradené kolokáciám. Predovšetkým slovesá sú projekciou sémantických pozícií ich syntaktických argumentov. Napríklad sloveso hladkať obsahuje pozíciu subjekta pre (ľudského) činiteľa a pozíciu objektu pre živú entitu (človek, zviera alebo časť tela). Môžeme povedať, že v slovnom spojení „Peter hladká Janku“ plní slovo Peter sémantickú úlohu AGENSA (činiteľa deja) a Janka ako živá bytosť úlohu PACIENSA (participanta, na ktorého sa dej zacieľuje).
Vendar gredo pravila besednih sosed še dlje. Predvsem glagoli delujejo tako, da projicirajo prostore za sintaktično argumentacijo. Ljubkovati ima na primer subjektni prostor za (človeškega) izvrševalca in objektni prostor za "živega" prejemnika (človek, žival ali del telesa). Lahko rečemo "Peter ljubkuje Jano", pri tem je Peter v semantični vlogi AGENTA in Jana v vlogi PATIENSA.
Men reglerna för samförekomst av ord handlar inte bara om kollokationer. I synnerhet verb, t.ex. projicerar semantiska luckor för sina syntaktiska argument. Att smeka, till exempel, har en subjektlucka för en (mänsklig) agent och en objektlucka för en animerad entitet (en människa, ett djur eller en kroppsdel). Man kan säga att i meningen "Peter smeker Jane", har Peter den semantiska rollen AGENT, medan Jane som är animerad, har rollen UPPLEVARE.
Taču kaimiņvārdu ietekme sniedzas pāri kolokācijām. It sevišķi semantiskus slotus saviem sintaktiskiem argumentiem projektē darbības vārdi. Piemēram, vardam glāstīt ir subjekta slots aģentam (cilvēkam) un objekta slots būtnei (cilvēkam, dzīvniekam vai ķermeņa daļai). Var teikt, ka izteikumā "Jānis glāsta Ievu", Jānis izpilda semantisko AĢENTA lomu, bet Ieva, tā kā viņa ir būtne, IZJUTĒJA lomu.
Ach is fairsinge ná comhlogaíochtaí rialacha na cuideachta focal. Briathra, go háirithe, bíonn sliotáin shéimeantacha acu dá gcuid argóintí comhréire. Mar shampla, bíonn sliotán ainmní do ghníomhaire (daonna) ag muirnigh, sliotán cuspóra do neach beo (duine, ainmhí nó cuid de chorp). San abairt "muirníonn Peadar Sinéad" tá ról séimeantach an GHNÍOMHAIRE ag Peadar, agus Sinéad, toisc í a bheith beo, tá ról an TAITHÍGH aici.
  5 Hits www.dhamma.org  
Все студенты на курсе соблюдают «благородную тишину», которая включает в себя тишину тела, речи и ума. Они соглашаются воздерживаться от общения с другими медитаторами. Однако студенты могут обращаться к менеджеру курса с материальными вопросами, бытовыми нуждами, и могут общаться с инструктором.
All students attending the course observe "noble silence" — that is, silence of body, speech and mind. They agree to refrain from communicating with their co-meditators. However, students are free to contact the management about their material needs, and to speak with the instructor. Silence is observed for the first nine full days. On the tenth day, speech is resumed as a way of re-establishing the normal pattern of daily life. Continuity of practice is the secret of success in this course; silence is an essential component in maintaining this continuity.
Tous les étudiants qui suivent le cours observent un "noble silence" - c’est-à-dire, le silence du corps, de la parole et de l'esprit. Ils acceptent de s'abstenir de communiquer avec leurs co-méditants. Cependant, les étudiants sont libres de contacter les organisateurs concernant leurs besoins matériels, et de parler avec l'enseignant. Le silence est observé pendant les neuf premiers jours complets. Le dixième jour, la parole reprend comme un moyen de ré-établir le cours normal de la vie quotidienne. La continuité de la pratique est le secret de la réussite de ce cours; le silence est une composante essentielle pour maintenir cette continuité.
Alle Kursteilnehmer beachten die "edle Stille" — dies beinhaltet Stille auf der körperlichen, verbalen und der geistigen Ebene. Sie erklären sich bereit, nicht mit den anderen Meditierenden zu kommunizieren. Die Teilnehmer können sich jedoch mit den Kursbetreuern wegen materieller Bedürfnisse in Verbindung setzen und mit dem Lehrer sprechen. Die Stille wird während der ganzen ersten neun Tage eingehalten. Am zehnten Tag wird das Reden wieder aufgenommen, um sich an die normalen Verhaltensmuster des täglichen Lebens zu gewöhnen. Die Kontinuität der Praxis ist das Erfolgsgeheimnis in einem solchen Kurs; Stille ist ein wesentlicher Bestandteil beim Aufrechterhalten dieser Kontinuität.
Todos los estudiantes que asisten a un curso observan el "noble silencio", es decir, silencio físico, verbal y mental. Aceptan abstenerse de toda comunicación con los demás meditadores. Sin embargo, los estudiantes tienen libertad de comunicarse con los coordinadores del curso en relación a sus necesidades materiales y también de hablar con el profesor. El silencio se observa durante la totalidad de los primeros nueve días. El décimo día se reanuda la comunicación verbal a modo de restablecerse en la vida diaria habitual. Durante el curso, el secreto del éxito radica en la continuidad de la práctica y el silencio es un componente esencial para mantener esta continuidad.
Todos os estudantes que participam no curso observam o "nobre silêncio" — isto é, o silêncio do corpo, da fala e da mente. Eles concordam em evitar comunicar com os outros meditadores. No entanto, os estudantes são livres para entrar em contacto com a organização, no caso de haver necessidades materiais, e de falar com o professor. O Silêncio é observado durante todos os primeiros nove dias. No décimo dia retorna-se a falar para se restabelecer o padrão normal da vida diária. A continuidade da prática é o segredo do sucesso deste curso; o silêncio é um componente essencial para se manter esta continuidade.
Alle deelnemende studenten nemen “edele stilte” in acht, - dat betekent stilte van lichaam, spraak en geest. Ze gaan ermee akkoord zich te onthouden van communicatie met hun mede-mediteerders. Studenten mogen wel contact hebben met het management betreffende hun materiële behoeften en ze kunnen ook met de leraar spreken. Stilte wordt in acht genomen gedurende de eerste negen volle dagen. Op de tiende dag wordt het spreken hervat, als een manier van terugkeren naar het normale patroon van het dagelijkse leven. Continuïteit in de beoefening is het geheim van succes in deze cursus; stilte is een wezenlijk onderdeel van het in stand houden van deze continuïteit.
همه دانشجویان حاضر در دوره عبارت رعایت "سکوت شریفه" را مشاهده می کنند که به معنای سکوت بدنی، گفتاری و ذهنی است. آنها می پذیرند که از برقراری هر نوع ارتباطی با سایر مراقبه گرها اجتناب نمایند. با این حال، دانشجویان مجازند تا برای رفع نیاز های مادی خود با مدیریت و (برای رفع ابهام در خصوص تکنیک) با استاد صحبت نمایند. رعایت سکوت شریفه در تمامی نه روز اول ضروری است. در روز دهم، گفتار از سر گرفته می شود تا برای بازگشت به زندگی عادی آمادگی لازم ایجاد شود. تداوم تمرین راز موفقیت در این دوره و رعایت سکوت یک جزء ضروری برای حفظ این تداوم است.
Всички ученици участващи в курса спазват „благородно мълчание”, което означава мълчание на тялото, речта и съзнанието. Те се съгласяват да се въздържат от всякакъв вид общуване с другите медитиращи. Независимо от това те могат да се обръщат към организаторите относно свои материални нужди, а също и да говорят с учителя. Мълчание се спазва през първите девет пълни дни от курса. На десетия ден говоренето се възобновява, за да могат учениците постепенно да навлязат в нормалното ежедневие. Тайната за успех на този курс е непрекъснатата практика. Мълчанието е съществен фактор за поддържане на това постоянство.
Všichni studenti, kteří se účastní kurzu, dodržují „ušlechtilé ticho“ — to znamená ticho těla, řeči a mysli. Zavazují se zdržet se komunikace s ostatními meditujícími. Mohou nicméně kontaktovat management ohledně jejich materiálních potřeb a také mluvit s učitelem. Ušlechtilé ticho se dodržuje během prvních celých devíti dnů. Desátý den mohou studenti opět mluvit, což jim pomáhá začlenit se zpět do normálního denního života. Tajemstvím úspěchu tohoto kurzu je nepřetržité praktikování. Ticho je podstatnou součástí v udržování této kontinuity.
शिविर के दौरान सभी साधक आर्य मौन यानी शरीर, वाणी एवं मन का मौन रखते हैं। वे अन्य साधकों से संपर्क नहीं करते। साधकों को अपनी जरुरतों के लिए व्यवस्थापन से एवं साधना संबंधी प्रश्नों के लिए सहायक आचार्य से बात करने की छूट होती है। पहले नौ दिन मौन का पालन करना होता है। दसवें दिन सामान्य जीवन प्रक्रिया में लौटने के लिए बात करना शुरु करते हैं। इस साधना में अभ्यास की निरंतरता ही सफलता की कुँजी है। मौन इस निरंतरता को बनाए रखने हेतु आवश्यक अंग है।
A tanfolyamon résztvevő összes tanítvány „nemes csendet” tart - azaz a test, a szó és a tudat csendjét. Vállalják, hogy tartózkodnak a társaikkal való kommunikációtól. Ugyanakkor fizikai szükségleteik vonatkozásábantanítányok a vezetőséggel tarthatják a kapcsolatot és beszélhetnek a tanítóval. A csend az első kilenc teljes napra vonatkozik. A tizedik napon folytatódik a beszéd, ami a mindennapi élet normális rendjéhez való visszatérésre szolgál. Ezeken a tanfolyamokon a siker titka a gyakorlás folyamatossága; a csend a folyamatosság fenntartásának alapvető tényezője.
Semua murid yang menghadiri kursus menjalankan "berdiam diri yang mulia"—yakni, diam secara tubuh, ucapan dan pikiran. Mereka setuju untuk menghindarkan diri dari berkomunikasi dengan rekan meditasi lainnya. Namun, para siswa bebas untuk menghubungi manajemen mengenai kebutuhan materi mereka, dan untuk berbicara dengan sang instruktur. Berdiam sepenuhnya dijalankan selama sembilan hari pertama. Pada hari kesepuluh, berbicara dimaksudkan sebagai suatu cara menerapkan kembali pola umum kehidupan sehari-hari. Praktek berkesinambungan adalah kunci keberhasilan dalam kursus ini; diam merupakan suatu komponen penting dalam mempertahankan kesinambungan ini.
Wszyscy uczestnicy kursu muszą przestrzegać zasady „szlachetnego milczenia” – to znaczy milczenia ciała, mowy i umysłu. Deklarują, że będą powstrzymywać się od wszelkich form komunikacji z pozostałymi uczestnikami. Wolno im jednak rozmawiać z kierownictwem w kwestii potrzeb materialnych, oraz z nauczycielem o medytacji. Milczenie obowiązuje przez pierwsze dziewięć dni. Powrót do mówienia w dziesiątym dniu jest elementem stopniowego powrotu do normalnego trybu życia. Ciągłość praktyki jest kluczem do sukcesu na kursie – milczenie jest bardzo istotnym czynnikiem utrzymania tej ciągłości.
Toti studentii ce participa la curs respecta "linistea nobila"- asta inseamna linistea corpului, a vorbirii si a mintii. Sunt de acord sa se abtina de la a comunica cu ceilalti meditatori. Totusi, studentii sunt liberi sa contacteze organizatorii pentru nevoile materiale si sa vorbeasca cu instructorul. Linistea se respecta pentru primele noua zile pline. In ziua a 10-a, vorbirea este reluata ca o modalitate de a restabili tiparul normal al vietii cotidiene. Continuitatea practicii este cheia succesului in acest curs; linistea este o componenta esentiala in mentinerea acestei continuitati.
Tất cả các thiền sinh tham dự khóa thiền tuân theo sự “im lặng cao quý” — có nghĩa là, im lặng về việc làm, lời nói, ý nghĩ. Họ được yêu cầu tránh không liên lạc với người đồng tu. Tuy nhiên, thiền sinh được tự do liên hệ với ban quản trị khi có nhu cầu vật chất, và được nói với thiền sư. Tuân theo sự im lặng trong chín ngày đầu. Vào ngày thứ mười, được nói chuyện trở lại để cho quen với sinh hoạt bình thường của cuộc sống hằng ngày. Sự thực tập liên tục là bí quyết của thành công trong khóa thiền này; im lặng là một điều khoản cốt yếu để duy trì sự liên tục trong việc tu tập.
Visi studenti kursā ievēro „cēlo klusumu” – t.i., ķermeņa, runas un prāta klusumu. Studenti apņemas kursa laikā nesazināties ar citiem meditētājiem. Studenti var uzrunāt kursa organizētājus saistībā ar savām materiālajām vajadzībām un runāt ar kursu vadošo skolotāju. Klusums tiek ievērots pirmās deviņas dienas. Desmitajā dienā sarunāšanās tiek atsākta, lai tādējādi atgrieztos ierastajā ikdienas dzīvē. Panākumu noslēpums šajā kursā ir prakses nepārtrauktība. Klusums ir būtiska šīs nepārtrauktības sastāvdaļa.
សិស្ស​ទាំងអស់​ដែល​ចូលរួម​វគ្គសិក្សា​ត្រូវតែ​រក្សា​ភាពស្ងៀមស្ងាត់ “អរិយស្ងាត់” គឺ​ការស្ងៀមស្ងាត់​ដោយ​កាយវិការ, ដោយ​ការនិយាយ​ស្តី និង ដោយ​ចិត្ត។ សិស្ស​ទាំងអស់​យល់ព្រម​មិន​ទាក់ទង​នឹង​សិស្ស​ឯ​ទៀត។ ប៉ុន្តែ សិស្ស​មាន​សេរីភាព​ក្នុង​ការនិយាយ​ទាក់ទង​ជាមួយ​អ្នកអភិបាល​អំពី​សម្ភារៈ​ដែល​គេ​ត្រូវការ ឬ និយាយ​ជាមួយ​គ្រូបង្រៀន។ ភាពស្ងៀមស្ងាត់​ដាច់ខាត​ត្រូវតែ​រក្សា​ក្នុង​រយៈពេល 9 ថ្ងៃ​ដំបូង។ នៅ​ថ្ងៃទី 10 សិស្ស​អាច​និយាយ​ទាក់ទង​គ្នា​ឡើង​វិញ​បាន​ដើម្បី​ឲ្យ​មាន​ការប្រុងប្រៀប​រៀបចំ​ខ្លួន​ចូល​ក្នុង​ជីវភាព​រស់នៅ​ជា​ធម្មតា​ឡើងវិញ។ ការបន្ត​បដិបត្តិ​ជាប់​រហូត​គឺ​ជា​គន្លឹះ​សម្ងាត់​នៃ​ជោគជ័យ​នៅក្នុង​វគ្គសិក្សា​នេះ។ ភាពស្ងៀមស្ងាត់​ជា​របស់​សំខាន់​មួយ​ក្នុង​ការរក្សា​បន្ត​ការបដិបត្តិ​ជាប់​រហូត​នេះ។
  my.elvisti.com  
В настоящее время наблюдается тенденция о том, уверен, и эта уверенность значит быть комфортно с вашим собственным телом. Эта тенденция сделаны плюс размер одежды популярны среди женщин плюс размер. Женщины, кажется, больше не хотите пройти диету, чтобы иметь возможность носить одежду, изготовленную для стройных сверстников, а, скорее, быть в состоянии носить одежду установки крупногабаритных свои формы тела, возможно, даже создан, чтобы заставить их выглядеть стройнее.
De nos jours, la tendance est d’être confiant et cette confiance, c’est être à l’aise avec votre propre corps. Cette tendance fait des vêtements de taille plus populaire chez les femmes de taille plus. Les femmes semblent ne veulent plus se soumettre à un régime d’accident pour être en mesure de porter des vêtements faits pour les pairs minces, mais plutôt être en mesure de porter des vêtements surdimensionnés adaptée à leur forme propre corps, peut-être même créé pour les faire paraître plus mince. Ils sont actuellement dans leur déclaration de mode propres.
Der aktuelle Trend scheint sich darum zu drehen, Selbstvertrauen zu haben. Dieses Selbstvertrauen heißt auch, sich in seinem eigenen Körper wohlzufühlen. Dieser Trend hat im Textilbereich Übergrößen salonfähig und beliebt gemacht. Frauen scheinen sich nicht länger einer Hungerkur unterziehen zu wollen, um in Kleidung zu passen, die eigentlich schlanke Frauen konzipiert war. Vielmehr sind sie auf der Suche nach Kleidung in Übergrößen, die zu ihrer Figur passen und die möglicherweise sogar dahingehend optimiert ist, daß sie den Träger schlanker erscheinen lassen.
Hoy en día la tendencia es ser confiado y esta confianza significa estar cómodo con su propio cuerpo. Esta tendencia se hizo ropa de talla grande popular entre las mujeres de talla grande. Parece que las mujeres ya no desean someterse a una dieta de choque para poder usar ropa hecha por sus compañeros delgados, sino ser capaz de usar la ropa de gran tamaño ajustando su forma del cuerpo propio, posiblemente incluso creado para darles un aspecto más delgado. Ahora van a través de su propia declaración de moda.
Oggi la tendenza è di essere fiducioso e questa fiducia significa essere agio con il proprio corpo. Questa tendenza ha abbigliamento plus size popolare tra le donne più di formato. Le donne sembrano voler più sottoporsi a una cura dimagrante per essere in grado di indossare abiti fatti per coetanei sottili, ma essere in grado di indossare abiti di grandi dimensioni di montare la loro forma del proprio corpo, forse anche creato per farli sembrare più sottile. Da allora sono passati attraverso la loro dichiarazione di moda.
Hoje em dia a tendência é ser confiante e essa confiança significa estar confortável com seu próprio corpo. Esta tendência fez roupas mais tamanho popular entre as mulheres plus size. As mulheres parecem não desejar se submeter a uma dieta radical para ser capaz de usar roupas feitas por colegas esbeltos, mas sim ser capaz de usar roupas de grandes dimensões cabendo a sua própria forma do corpo, possivelmente até mesmo criado para fazê-los parecer mais magro. Eles agora estão passando por sua própria indicação da forma.
Tegenwoordig is de trend is over het feit dat vertrouwen en dit vertrouwen betekent dat je comfortabel met je eigen lichaam. Deze trend maakte plus size kleding populair onder plus size vrouwen. Vrouwen lijken niet meer wenst te een crash dieet om te kunnen kleding gemaakt voor slanke leeftijdsgenoten dragen, maar in staat zijn om te dragen oversized kleding passen hun eigen vorm van het lichaam, mogelijk zelfs aan te maken zodat ze er slanker ondergaan. Ze gaan nu door hun eigen fashion statement.
I dag er tendensen om at være selvsikker og denne tillid betyder at være fortrolig med din egen krop. Denne tendens gjorde plus size tøj populær blandt plus size kvinder. Kvinder synes at ikke længere ønsker at gennemgå et nedbrud kost at være i stand til at bære tøj lavet til slanke peers, men snarere være i stand til at bære overdimensionerede tøj passer deres egen krop form, måske endda skabt for at gøre dem til at se slankere. De er nu går gennem deres egen fashion statement.
Obecnie tendencja jest bycie pewnie i tego zaufania oznacza bycie dobrze z własnego ciała. Ten trend się plusa Rozmiar ubrania popularne wśród Damska wielkości. Kobiety wydają się nie chcą poddać się diety katastrofy, aby móc nosić ubrania dla szczupłych rówieśników, ale móc nosić ponadgabarytowych ubrania montażu własnego kształtu ciała, może nawet stworzył, aby wyglądały szczuplejsze. Są one teraz przeżywają ich modą.
În prezent tendința este despre a fi încrezător și această încredere înseamnă a fi confortabil cu propriul corp. Această tendință a făcut de îmbrăcăminte, plus dimensiunea de popular în rândul femeilor, plus dimensiune. Femeile par să nu mai doresc să se supună unui regim alimentar accident de a fi în măsură să poarte haine făcute pentru colegii subțiri, ci mai degrabă să fie în măsură să poarte îmbrăcăminte supradimensionate montarea forma lor propriul corp, poate chiar creat pentru a le face să arate mai subtire. Ele sunt acum trec prin declarația lor de moda proprii.
Numera trenden handlar om att vara självsäker och detta förtroende innebär att vara bekväm med din egen kropp. Denna trend har plus size kläder populär bland plus size kvinnor. Kvinnor tycks inte längre vill genomgå en krasch diet för att kunna bära kläder gjorda för smala kamrater, utan snarare att kunna bära överdimensionerade kläder passar deras egen kroppsform, kanske skapad för att få dem att se smalare ut. De är nu att gå igenom sin egen mode uttalande.
  www.matarobus.cat  
На место Country Restaurant лагеря, который предлагает возможность обедов (12:00-15:00) и ужин (17:00-20:00) (на соответствие с р. Kodet всего дня с питьевой режим - тел. 603 514 337 или martinkodet@centrum.cz).
In place of the camp's Country Restaurant, which offers the possibility of lunches (12:00-15:00) and dinner (17:00-20:00) (for agreement with the p. Kodet all-day dining with drinking regime - tel. 603 514 337 or martinkodet@centrum.cz). Boarding guests provide their own. Restaurant service is independent of the service camp. Furthermore, in a village about 5min walk to restaurants cultural center (unlimited consumption 85Kč) and restaurant U Mlyn.
Au lieu de du camp Country Restaurant, qui offre la possibilité de déjeuners (12:00-15:00) et le dîner (17:00-20:00) (un accord avec le p. Kodet ouvert toute la journée avec le régime potable - tél. 603 514 337 ou martinkodet@centrum.cz). Invités d'embarquement fournir leur propre. Le service au restaurant est indépendant du camp de service. En outre, dans un village situé à environ 5 minutes à pied des restaurants du centre culturel (consommation illimitée 85Kč) et restaurant U Mlyn.
An die Stelle des Lagers Country Restaurant, das bietet die Möglichkeit, Mittagessen (12:00-15:00) und Abendessen (17:00-20:00) (auf Übereinstimmung mit der p. Kodet ganztägig warme Küche mit Trinkregime - tel. 603 514 337 oder martinkodet@centrum.cz). Boarding Gäste stellen ihre eigenen. Restaurant-Service ist unabhängig von der Service-Lager. Darüber hinaus in einem Dorf etwa 5 Minuten zu Fuß zu den Restaurants Kulturzentrum (unbegrenzten Konsum 85Kč) und Restaurant U Mlyn.
En lugar de la del campo Country Restaurant, que ofrece la posibilidad de almuerzos (12:00-15:00) y la cena (17:00-20:00) (de acuerdo con el p. Kodet abierto todo el día con el régimen potable - tel. 603 514 337 o martinkodet@centrum.cz). Invitados de embarque proporcionar su propia. El servicio de restaurante es independiente del campo de servicio. Por otra parte, en un pueblo a unos 5 minutos a pie de restaurantes centro cultural (consumo ilimitado 85Kč) y restaurante U Mlyn.
Al posto del del campo Country Restaurant, che offre la possibilità di pranzi (12:00-15:00) e cena (17:00-20:00) (per l'accordo con la p. Kodet aperto tutto il giorno con il regime potabile - tel. 603 514 337 oppure martinkodet@centrum.cz). Ospiti imbarco fornire il proprio. Il servizio ristorante è indipendente dal campo di servizio. Inoltre, in un villaggio a circa 5 minuti a piedi da ristoranti del centro culturale (consumo illimitato 85Kč) e ristorante U Mlyn.
In plaats van het kamp's Country Restaurant, die de mogelijkheid biedt lunches (12:00-15:00) en diner (17:00-20:00) (voor een overeenkomst met de p. Kodet hele dag dineren met regime drinken - tel. 603 514 337 of martinkodet@centrum.cz). Boarding gasten hun eigen. Restaurant dienst is onafhankelijk van de dienst kamp. Bovendien, in een dorp ongeveer 5 minuten lopen naar de restaurants cultureel centrum (Onbeperkt gebruik 85Kč) en restaurant U Mlyn.
In die plek van die kamp se Country Restaurant, wat die moontlikheid van middagetes bied (12:00-15:00) en aandete (17:00-20:00) (vir die ooreenkoms met die p. Kodet hele dag eetkamer met drink regime - tel. 603 514 337 of martinkodet@centrum.cz). Etes Gaste bied om hul eie. Restaurant diens is onafhanklik van die diens kamp. Verder in 'n dorp sowat 5min loop na restaurante kulturele sentrum (onbeperkte verbruik 85Kč) en restaurant U Mlyn.
Helyett a tábor ország Restaurant, amely lehetőséget nyújt a ebéd (12:00-15:00) és vacsora (17:00-20:00) (A megállapodás a p. Kodet egész napos étkezési ivás rendszer - Tel. 603 514 337 vagy martinkodet@centrum.cz). Étkezés A vendégek saját maga biztosítja. Éttermi szolgáltatás független a szolgáltatás tábori. Továbbá, egy falu 5 perc séta az éttermek kulturális központ (korlátlan fogyasztás 85Kč) és étterem U Mlyn.
W miejscu obozu Country Restaurant, który oferuje możliwość obiady (12:00-15:00) i kolację (17:00-20:00) (w porozumieniu z p.. Kodet posiłki przez cały dzień z reżimem pitnej - tel.. 603 514 337 lub martinkodet@centrum.cz). Wyżywienie gości świadczyć własne. Restauracja jest niezależny od obozu usług. Ponadto we wsi około 5 min spacerem do restauracji centrum kulturalnym (nieograniczona konsumpcja 85Kč) i restauracja U Młyn.
  2 Hits questforgrowth.com  
"Добро пожаловать в нашу крепость! Ее стены будут завалены вашими телами, а ее залы - вашими побрякушками! А потом мы поднимем за Темного Властелина чаши с грогом, подслащенным вашей кровью!"
"We welcome you to this fortress! Your bodies will litter its approach; your valuables will fill its halls! And we will toast the Dark Lord's terrible power with grog sweetened by your blood!"
"Soyez les bienvenus dans cette forteresse ! Vos corps joncheront ses abords, vos objets de valeur rempliront ses salles ! Et nous boirons à la toute-puissance du Seigneur des Ténèbres avec du grog délicieusement parfumé par votre sang !"
"Willkommen bei unserer Festung! Eure Leichen werden den Eingang säumen, eure Schätze ihre Hallen füllen! Und wir stoßen auf die Macht des Dunklen Herrschers mit Grog an, gesüßt mit eurem Blut!"
"¡Sois bienvenidos a esta fortaleza! ¡Vuestros cuerpos abonarán sus aledaños y vuestros bienes llenarán sus salas! ¡Y brindaremos por el poder del Señor Oscuro con grog mezclado con vuestra sangre!"
"Vi diamo il benvenuto al nostro forte! Sparpaglieremo i vostri corpi all'ingresso, i vostri tesori riempiranno le sale! Poi brinderemo all'Oscuro Signore e al suo potere con grog addolcito dal vostro stesso sangue!"
"Bem-vindos a esta fortaleza! Seus corpos vão sujar os arredores; seus pertences vão encher os recintos! E vamos brindar pelo terrível poder do Senhor do Escuro, bebendo grogue adoçado com o seu sangue!"
"요새에 온 것을 환영한다! 네 몸은 오는 길에 흩어지고 너의 귀중품은 이 공간을 채울 것이다! 우리는 네 피로 달콤해진 그로그주로 암흑 군주님의 무서운 힘에 건배할 것이다!"
  2 Hits www.deditec.de  
Тел: +1 206 695 1234
Tél.: +1 206 695 1234
Tel: +1 206 695 1234
Tel: +1 206 695 1234
Tel: +1 206 695 1234
電話: +1 206 695 1234
전화: +1 206 695 1234
  2 Hits www.londonschool.com  
Тел: +65 6738 1234
Tél.: +65 6738 1234
Tel: +65 6738 1234
Tel: +65 6738 1234
Tel: +65 6738 1234
電話: +65 6738 1234
전화: +65 6738 1234
  2 Hits www.cofichev.ch  
Тел: +1 206 774 1234
Tél.: +1 206 774 1234
Tel: +1 206 774 1234
Tel: +1 206 774 1234
Tel: +1 206 774 1234
電話: +1 206 774 1234
전화: +1 206 774 1234
  3 Hits www.dreamwavealgarve.com  
Можете ли Вы правильно назвать данную часть тела?
Can you name the given body parts correctly?
Können Sie die vorgegebenen Körperteile korrekt benennen?
هل تستطيع تسمية أجزاء الجسم التى تحصل عليها بشكل صحيح؟
  2 Hits charly-produkte.de  
По любым вопросам звоните на по тел.: +1 (203) 456-6161 или по факсу: +1 (203) 456-6167; e-mail: orders@begellhouse.com
If you have any questions please call us at: +1 (203) 456-6161 or fax: +1 (203) 456-6167; e-mail: orders@begellhouse.com
Bei Fragen rufen Sie uns bitte unter +1 (203) 456-6161 an oder senden Sie uns ein Fax an +1 (203) 456-6167. Sie können uns auch eine E-Mail an orders@begellhouse.com senden.
Si tiene preguntas, llámenos al: +1 (203) 456-6161 o fax: +1 (203) 456-6167 e-mail: orders@begellhouse.com
Se você tiver alguma dúvida, entre em contato conosco: +1 (203) 456-6161 ou fax: +1 (203) 456-6167; e-mail: orders@begellhouse.com
質問がございましたら、下記までお電話下さい:+1 (203) 456-6161 またはファックス:+1 (203) 456-6167、電子メール:orders@begellhouse.comでもご連絡いただけます。
若有任何疑问,请致电 +1 (203) 456-6161 或通过传真 +1 (203) 456-6167 联系我们,也可通过电子邮件 orders@begellhouse.com 联系我们。
  997 Hits www.armailly.com  
Специальности:Здоровье духа, тела и разума , Художественная Литература , Религия и духовность , Самопомощь и Вдохновляющей , Культура , Философия
Hauptgeschäft:Gesundheit Körper&Geist , Literatur , Religion & Seelenleben , Lebensführung & Motivation , Kultur , Philosophie
Especialidades:Salud Física y Mental , Literatura , Religión y Espiritualidad , Inspiración y Autoayuda , Cultura , Filosofía
Specializzazioni:Salute e Benessere , Letteratura , Mente e Spirito , Auto-aiuto , Cultura , Filosofia
Specialties:Healthy Body & Mind , Literature , Religion & Spiritual Life , Inspiration & Self-help , Culture , Philosophy
  5 Hits kqkiamea.az  
Тел: +52 998 881 5600
Tél.: +52 998 881 5600
Tel: +52 998 881 5600
Tel: +52 998 881 5600
電話: +52 998 881 5600
전화: +52 998 881 5600
  28 Hits cestovani.kr-karlovarsky.cz  
тел.: 777 953 421
tel.: 777 953 421
tel.: 777 953 421
tel.: 777 953 421
tel.: 777 953 421
tel.: 777 953 421
  2 Hits www.theroysonline.com  
Тел. +39 02.740544
Tél. +39 02.740544
Tel. +39 02.740544
Tel. +39 02.740544
Tel. +39 02.740544
Tel. +39 02.740544
  11 Hits www.freeextra.com  
TRANSMESA · C/Joan Draper i Fossas, 30 · 08350 Arenys de Mar · Барселона · Испания · Тел. +34 93 754 92 00 - Правовое предупреждение
TRANSMESA · C/Joan Draper i Fossas, 30 · 08350 Arenys de Mar · Barcelona · Spain · Tel. +34 93 754 92 00 - Legal Notice
TRANSMESA · C/Joan Draper i Fossas, 30 · 08350 Arenys de Mar · Barcelona · Espagne · Tel. +34 93 754 92 00 - Mentions Légales
TRANSMESA · C/Joan Draper i Fossas, 30 · 08350 Arenys de Mar · Barcelona · Spanien · Tel. +34 93 754 92 00 - Impressum
TRANSMESA · C/Joan Draper i Fossas, 30 · 08350 Arenys de Mar · Barcelona · España · Tel. +34 93 754 92 00 - Avíso Legal
TRANSMESA · C/Joan Draper i Fossas, 30 · 08350 Arenys de Mar · Barcelona · Espanya · Tel. +34 93 754 92 00 - Avís Legal
TRANSMESA公司 西班牙巴塞罗那Arenys de Mar镇C/Joan Draper i Fossas街30号 邮编08350 • 电话+34 93 754 92 00 - 法律声明
  10 Hits www.morex.lv  
тел: + 39 02.89124598 Факс: + 39 02.89124618
tel: + 39 02.89124598 Fax: + 39 02.89124618
tel: + 39 02.89124598 Fax: + 39 02.89124618
tel: + 39 02.89124598 Fax: + 39 02.89124618
tel: + 39 02.89124598 Fax: + 39 02.89124618
tel: +39 02.89124598 fax: +39 02.89124618
tel: + 39 02.89124598 Fax: + 39 02.89124618
  30 Hits www.hotelcram.com  
Тел. Отель +34 932 167 700
Tel. Hotel +34 932 167 700
Tel. Hôtel +34 932 167 700
Tel. Hotel +34 932 167 700
Tel. Hotel +34 932 167 700
Tel. Hotel +34 932 167 700
电话 本酒店 +34 932 167 700
  sparmedias.com  
Тел. +33 1 43 54 58 10
Tel: +33 1 43 54 58 10
Tél : +33 1 43 54 58 10
Tel.: +33 1 43 54 58 10
Tel.: +33 1 43 54 58 10
Tel: +33 1 43 54 58 10
電話: +33 1 43 54 58 10
  4 Hits www.mosselman.nl  
Тел: +1 813 874 1234
Tél.: +1 813 874 1234
Tel: +1 813 874 1234
Tel: +1 813 874 1234
Tel: +1 813 874 1234
電話: +1 813 874 1234
전화: +1 813 874 1234
  9 Hits www.ph-exclusiverealestate.com  
никакие (упражнение с весом тела)
none (bodyweight exercise)
aucun (poids du corps)
Geen (oefening met lichaamsgewicht)
none (bodyweight exercise)
ingen (kroppsvekt øvelse)
ingen (kroppsvikt träning)
  2 Hits www.scmi.de  
Тел: +1 808 742 1234
Tél.: +1 808 742 1234
Tel: +1 808 742 1234
Tel: +1 808 742 1234
Tel: +1 808 742 1234
電話: +1 808 742 1234
전화: +1 808 742 1234
  9 Hits www.uska.ch  
Тел.: (+34) 93 550 00 00
Tél.: (+34) 93 550 00 00
Tel.: (+34) 93 550 00 00
Tel.: (+34) 93 550 00 00
Tel.: (+34) 93 550 00 00
Tel.: (+34) 93 550 00 00
Tel.: (+34) 93 550 00 00
  www.quintadoestreitomadeira.com  
Тел: (+351) 291 910 530
Tel: (+351) 291 910 530
Tel: (+351) 291 910 530
Tel: (+351) 291 910 530
Tel: (+351) 291 910 530
Tel: (+351) 291 910 530
Tel: (+351) 291 910 530
Tel: (+351) 291 910 530
Puh: (+351) 291 910 530
Tel: (+351) 291 910 530
  3 Hits wger.de  
Тел: +61 3 9657 1234
Tél.: +61 3 9657 1234
Tel: +61 3 9657 1234
Tel: +61 3 9657 1234
Tel: +61 3 9657 1234
電話: +61 3 9657 1234
전화: +61 3 9657 1234
  22 Hits www.dolomitipark.it  
Тел. 0439/3328
Tel. (+39) 0439/3328
Tel. 0439/3328
هاتف 0439/3328
Tηλ. 0439/3328
Tel. 0439/3328
電話 0439/3328
Tel. (+39) 0439/3328
Tel. 0439/3328
Tel. 0439/3328
Tel. 0439/3328
Tel.: 0439/3328
电话:0439/3328
  www.penhafranca.com  
Тел: (+351) 291 204 650
Tel : (+351) 291 204 650
Tel: (+351) 291 204 650
Tel: (+351) 291 204 650
Tel: (+351) 291 204 650
Tel: (+351) 291 204 650
Tel: (+351) 291 204 650
Puh: (+351) 291 204 650
Tel: (+351) 291 204 650
  3 Hits hotelist.net  
Отель Antico Panada Сан Марко, 646 - 30124 Венеция, Италия Тел. +39 0415209088 - Факс +39 0415209619 – Код НДС 00187150271 - info@hotelpanada.it
Hôtel Antico Panada San Marco, 646 - 30124 Venise, Italie Tél. +39 0415209088 - Fax +39 0415209619 - N°TVA 00187150271 - info@hotelpanada.it
Hotel Antico Panada San Marco, 646 - 30124 Venedig, Italien Tel. +39 0415209088 - Fax +39 0415209619 - MwSt.-Nr.00187150271 - info@hotelpanada.it
Hotel Antico Panada San Marco, 646 - 30124 Venecia, Italia Tfno. +39 0415209088 - Fax +39 0415209619 - Nº IVA 00187150271 - info@hotelpanada.it
Hotel Antico Panada San Marco, 646 - 30124 Venezia, Italia Tel. +39 0415209088 - Fax +39 0415209619 - P.IVA 00187150271 - info@hotelpanada.it
Hotel Antico Panada San Marco, 646 - 30124 Veneza, Itália Tel. +39 0415209088 - Fax +39 0415209619 - Nº. IVA 00187150271 - info@hotelpanada.it
Hotel Antico Panada San Marco, 646 - 30124 Venetië, Italië Tel. +39 0415209088 - Fax +39 0415209619 - BTW-nr. 00187150271 - info@hotelpanada.it
ホテル「アンティーコ・パナダ」 San Marco, 646-30124 Venezia, Italia 電話 +39 0415209088 - ファックス +39 0415209619 - P.IVA 00187150271- info@hotelpanada.it
Hotel Antico Panada San Marco, 646 - 30124 Venedik, İtalya Tel. +39 0415209088 - Fax +39 0415209619 - P.IVA 00187150271 - info@hotelpanada.it
古帕纳塔宾馆 San Marco, 646 - 30124 Venice, Italy 电话:+39 0415209088 - 传真:+39 0415209619 - 增值税号:00187150271 - info@hotelpanada.it
  www.quintaperestrellomadeira.com  
Тел: (+351) 291 706 700
Tel: (+351) 291 706 700
Tel: (+351) 291 706 700
Tel: (+351) 291 706 700
Tel: (+351) 291 706 700
Tel: (+351) 291 706 700
Tel: (+351) 291 706 700
Tel: (+351) 291 706 700
Puh: (+351) 291 706 700
Tel: (+351) 291 706 700
  5 Hits conffidence.com  
Тел: 86-755-83660365,86-755-83660404
Tél: 86-755-83660365,86-755-83660404
Tel: 86-755-83660365,86-755-83660404
Tel: 86-755-83660365,86-755-83660404
Tel: 86-755-83660365,86-755-83660404
Tel: 86-755-83660365,86-755-83660404
الهاتف: 86-755-83660365،86-755-83660404
電話: 86-755-83660365,86-755-83660404
Tel: 86-755-83660365,86-755-83660404
  www.hotel-savoy-gardens.com  
Тел: (+351) 291 213 600
Tel: (+351) 291 213 600
Tel: (+351) 291 213 600
Tel: (+351) 291 213 600
Tel: (+351) 291 213 600
Tel: (+351) 291 213 600
Tel: (+351) 291 213 600
Tel: (+351) 291 213 600
Puh: (+351) 291 213 600
Tel: (+351) 291 213 600
  tokyo.grand.hyatt.com  
Тел: +81 3 4333 1234
Tél.: +81 3 4333 1234
Tel: +81 3 4333 1234
Tel: +81 3 4333 1234
Tel: +81 3 4333 1234
전화: +81 3 4333 1234
  8 Hits www.quintadasvistasmadeira.com  
Тел: (+351) 291 750 007
Tel: (+351) 291 750 007
Tel: (+351) 291 750 007
Tel: (+351) 291 750 007
Tel: (+351) 291 750 007
Tel: (+351) 291 750 007
Tel: (+351) 291 750 007
Tel: (+351) 291 750 007
Puh: (+351) 291 750 007
Tel: (+351) 291 750 007
  6 Hits www.abacbarcelona.com  
Тел. +34 933 196 600
Tel. +34 933 196 600
Tel. +34 933 196 600
Tel. +34 933 196 600
Tel. +34 933 196 600
电话 +34 933 196 600
  5 Hits culturaldialogue.kz  
Тел: +55 11 2838 1234
Tél.: +55 11 2838 1234
Tel: +55 11 2838 1234
Tel: +55 11 2838 1234
電話: +55 11 2838 1234
전화: +55 11 2838 1234
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10