basa – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      13'743 Ergebnisse   3'622 Domänen   Seite 9
  www.fetedesrestos.ca  
SKAN se siente obligada a la profesionalidad y al desarrollo individual ininterrumpidos. Estamos convencidos de que la fórmula de nuestro éxito se basa en los desafíos, el afán de mejora y una gran dosis de autonomía.
SKAN offers a range of exciting jobs with a high degree of personal responsibility. A place in our dynamic company gives you the opportunity to make your own decisions. We are looking for people to join our team, people who are proactive and motivated team players and who always take initiative. SKAN is committed to maintaining its high standard of professionalism whilst encouraging individual development. We are confident that with ambitious employees, who thrive on challenges, we have the recipe for long-term success. If you are interested in joining one of our teams, do not hesitate to contact us. – Together always one step ahead!
SKAN offre de nombreux emplois sur des postes à responsabilités, dans une entreprise prospère qui laisse une grande place à la prise de décision individuelle. Nous recherchons des collaborateurs sachant faire preuve d'initiative, motivés et proactifs, prêts à travailler en équipe dans une atmosphère de travail conviviale. SKAN s'engage à maintenir un haut degré de professionnalisme et à encourager le développement individuel. Nous sommes convaincus que les défis, l'ambition et l'autonomie sont les piliers de notre réussite. Si vous souhaitez rejoindre une de nos équipes, n'hésitez pas à nous contacter ! - Ensemble, toujours garder une longueur d'avance.
SKAN bietet vielseitige Jobs mit viel Eigenverantwortung in einem erfolgreichen Unternehmen, das Raum für eigene Entscheidungen lässt. Unser Hauptaugenmerk liegt auf proaktiven, motivierten, initiativen Mitarbeitern und kooperativen Teams in einer persönlichen Arbeitsatmosphäre. SKAN fühlt sich kontinuierlicher Professionalität und individueller Entwicklung verpflichtet. Wir sind überzeugt, dass Herausforderungen, Ehrgeiz und eine grosse Menge an Eigenständigkeit die Basis für unseren Erfolg bilden. Wenn Sie Interesse daran haben, sich einem unserer Teams anzuschliessen – Zögern Sie nicht uns anzusprechen! - Gemeinsam immer einen Schritt voraus.
  383 Résultats www.wto.int  
Para lograr estos objetivos, el IFCT elaboró un Plan Bienal de Asistencia Técnica y Formación ("el Plan"), en el que se basa la Secretaría de la OMC para asegurar la ejecución de todas las actividades.
In order to achieve these objectives, ITTC prepared a biennial Technical Assistance and Training Plan ('The Plan'), which provides the WTO Secretariat's backbone for the delivery of all activities.
Pour atteindre ces objectifs, l'IFCT a établi un Plan d'assistance technique et de formation biennal ("Le Plan") sur la base duquel le Secrétariat de l'OMC assure l'exécution de toutes les activités.
  6 Résultats www.xtec.cat  
basa
base
  9 Résultats citego.org  
CITEGO es una aventura colectiva que se basa en compartir y mutualizar experiencias y reflexiones.
CITEGO is a collective adventure based on sharing and pooling experience and reflection.
CITEGO est une aventure collective reposant sur le partage et la mutualisation de l’expérience et de la réflexion.
  9 Résultats www.citego.org  
CITEGO es una aventura colectiva que se basa en compartir y mutualizar experiencias y reflexiones.
CITEGO is a collective adventure based on sharing and pooling experience and reflection.
CITEGO est une aventure collective reposant sur le partage et la mutualisation de l’expérience et de la réflexion.
  6 Résultats meininger-city-west.hotels-in-netherlands.com  
Esta tecnología se basa en el bloqueo de los eslabones entre sí. Durante el despliegue de la cadena, esta se comporta como una auténtica barra rígida de empuje.
В основе этой технологии лежит принцип сцепления и блокирования звеньев. Во время развертывания цепь выглядит как жесткая передвижная рейка.
  2 Résultats www.christopherreeve.org  
Máscara SAW de alta calidad Ofrecemos una máscara original de SAW. La máscara jigsaw se basa en el personaje 'Billy' de la película SAW, como se...
High Quality SAW Mask We offer an original SAW mask. The SAW jigsaw mask is based on the movie character 'Billy', as seen in the famous SAW horror...
Masque SAW de haute qualité Nous offrons un masque SAW original. Le SAW masque jigsaw est basé sur le personnage de film 'Billy', comme on le voit...
Qualitativ hochwertige SAW Maske Sie erwerben eine Original SAW Puppet Maske. Die Jigsaw Maske wurde der Filmfigur 'Billy' aus den berühmten SAW...
Maschera SAW di alta qualità Offriamo una maschera originale di SAW. La maschera Jigsaw di SAW è basato sul personaggio film 'Billy', come si vede...
  18 Résultats www.idec.upf.edu  
El laboratorio ForensicLab del Instituto Universitario de Lingüística Aplicada de la Universidad Pompeu Fabra ha publicado un reportaje gráfico en vídeo que explica en qué se basa y cuáles son las tareas del laboratorio.
El laboratori ForensicLab de l'Institut Universitari de Lingüística Aplicada de la Universitat Pompeu Fabra, ha publicat un reportatge gràfic en vídeo que explica en què es basa i quines són les tasques del laboratori.
  2 Résultats www.manz.com  
En primer lugar, en el manifiesto se escribe un “mensaje de esperanza” para poder mitigar los efectos del cambio climático, debido a las ventajas que puede traer la electrificación del parque móvil y se basa en que hay el potencial suficiente para traer la fabricación de los coches eléctricos a gran escala.
Firstly, the manifesto issues “a message of hope”, with a view to mitigating the effects of climate change due to the benefits that the electrification of our vehicles represents, based on the sufficient potential that we have to manufacture electric cars on a large scale.
En primer lloc, al manifest s’hi escriu un “missatge d’esperança” per poder mitigar els efectes del canvi climàtic, degut als avantatges que pot portar l’electrificació del parc mòbil i es basa en que hi ha el potencial suficient per portar la fabricació dels cotxes elèctrics a gran escala.
  sticker.ma  
La legislación andorrana se basa en la Ley de Marcas (aprobada el 24/05/1995), la Ley de Tasas de la Oficina de Marcas y el Reglamento de Ejecución de la Ley de Marcas. El organismo oficial creado por el gobierno es la Oficina de Marcas del Principado de Andorra , y acepta solicitudes desde el 5 de Diciembre de 1996.
La législation Andorranne se base sur la Loi des Marques (approuvée le 24 Mai 1995), la Loi sur les Taxes de l'Office des Marques et le Règlement d'Execution de la Loi sur les Marques. L'organisme officiel qui a été crée par le Gouvernement Andorran se nomme Office des Marques de la Principauté d'Andorre, mais il n'accepte des demandes de dépôt que depuis le 5 Décembre 1996.
La legislació andorrana es fonamenta en la Llei de Marques (aprovada el 24/05/1995), la Llei de Taxes de l'Oficina de Marques i el Reglament d'Execució de la Llei de Marques. L'organisme oficial creat pel govern és l'Oficina de Marques del Principat d'Andorra (OMPA), i accepta sol·licituds des del 5 de desembre de 1996.
  www.feralinteractive.com  
invita a los jugadores a convertirse en Batman y enfrentarse al Joker, al tiempo que restaura el orden en el manicomio del mismo nombre. Se basa en un guión original de Paul Dini y ha sido ganador de diversos premios Juego del Año.
invites players to become Batman and confront the Joker, while restoring order to the eponymous madhouse. It’s based an original script by Paul Dini, features vocal performances from Mark Hamill and Kevin Conroy and is the winner of numerous Game of the Year awards.
- auf Heimlichkeit gegründet und mit einem düsteren, fesselnden Plot - bietet den Spielern ein, Batman zu werden und gegen den Joker anzutreten, um die Ordnung im gleichnamigen Irrenhaus wiederherzustellen. Es beruht auf dem Originalscript von Paul Dini und ist Sieger zahlreicher Preise als Spiel des Jahres.
  5 Résultats pages.ei-ie.org  
7. Constata además que el sistema de pensiones por capitalización, que de hecho se basa en los dividendos obtenidos de la inversión financiera de las cotizaciones de los/as trabajadores/as activos, ha venido asistiendo en los últimos años al derrumbamiento, en ocasiones espectacular, de los valores en bolsa;
7. Notes, furthermore, that in recent years capital-based pension schemes, which depend on the returns on investments made with the contributions paid by active workers, have been negatively impacted by a - sometimes spectacular - drop in the value of stocks and shares.
7. Constate également que le système de retraite par capitalisation qui repose sur les produits des placements financiers des cotisations des actifs, est confronté depuis ces dernières années à l'effondrement, parfois spectaculaire, des valeurs boursières.
  www.nogema.com  
Puedes acceder a todas las funciones de nuestro frontend a través de una interfaz de programación de aplicaciones (API). Nuestra API se basa en el protocolo XML-RPC y por lo tanto puede ser fácilmente gestionada a través de casi todos los lenguajes de programación.
You can access all functions of our frontend via an application programming interface (API). Our API is based on the XML-RPC protocol and thus can be easily addressed by almost all programming languages. The documentation and programming examples in many languages can be downloaded here.
  6 Résultats 321ignition.free.fr  
Esta película de Herbert Biberman, producida en 1954 con la participación de la International Union Of Mine, Mill and Smelter Workers, se basa sobre una huelga de los mineros de la Empire Zinc Mine de Silver City, New Mexico.
This film by Herbert Biberman, produced in 1954 with the participation of the International Union Of Mine, Mill and Smelter Workers, is based on a strike of the miners of the Empire Zinc Mine de Silver City, New Mexico.
Ce film de Herbert Biberman, produit en 1954 avec la participation de la International Union Of Mine, Mill and Smelter Workers, est basé sur une grève des mineurs de la Empire Zinc Mine de Silver City, New Mexico.
  2 Résultats www.ufdevbt.com  
Al principio del Caprici núm. 2 de F. Fleta Polo nos presenta los instrumentos uno a uno, con intervenciones a solo previas a introducirse en el trabajo camerístico de conjunto, evidenciando una escritura contrapuntística a lo largo de una obra que basa su atractivo en los contrastes de color y caracter.
In the opening section of Caprici núm. 2 by F. Fleta Polo the instruments are presented one by one through the use of solo parts, before merging to form the chamber piece proper, and the contrapuntal writing can be seen throughout in a piece whose appeal lies in its contrasts in colour and character.
L’inici del Caprici núm. 2 de F. Fleta Polo ens presenta els instruments d’un en un, amb intervencions a solo abans d’endinsar-se en el treball conjunt, i l’escriptura contrapuntística és evident al llarg d’una obra que basa el seu atractiu en els contrastos de color i de caràcter.
  www.ruml-group.cz  
El monitoreo se basa en indicadores evaluados a través del tiempo y analizados a intervalos determinados. Los indicadores deben ser, en la medida de lo posible, válidos, pertinentes, específicos, sencillos y sensibles al tipo de cambio que la comunidad custodia desea lograr.
Monitoring is based on indicators assessed through time and analysed at given intervals. Indicators should be, as much as possible, valid, relevant, specific, simple, and sensitive to the kind of change that the custodian community wishes to achieve. It is important that the indicators are perceived by the community as meaningful (valid), for instance, reflecting about whether the governance institution is or is not functioning well. It is also important that everyone have clarity about how the indicator will be assessed—this is known as monitoring protocol.
Le suivi est basé sur des indicateurs, évalués avec le temps et analysés à intervalles réguliers. Les indicateurs doivent être, dans la mesure du possible, applicables, pertinents, spécifiques, simples et sensibles aux différents types de changements qu’une communauté cherche à atteindre. Il est important que ces indicateurs soient perçus par la communauté comme significatifs (applicables), en permettant, par exemple, de montrer si l’institution de gouvernance fonctionne bien ou pas. Il est également important que tout le monde puisse comprendre clairement comment l’indicateur est évalué – ce qui est connu sous le nom de protocole de suivi.
  www.esbartcatala.org  
Puedes acceder a todas las funciones de nuestro frontend a través de una interfaz de programación de aplicaciones (API). Nuestra API se basa en el protocolo XML-RPC y por lo tanto puede ser fácilmente gestionada a través de casi todos los lenguajes de programación.
You can access all functions of our frontend via an application programming interface (API). Our API is based on the XML-RPC protocol and thus can be easily addressed by almost all programming languages. The documentation and programming examples in many languages can be downloaded here.
Sämtliche Funktionen unseres Frontends können Sie über eine Programmierschnittstelle (API) aufrufen. Unser API basiert auf dem Protokoll XML-RPC und kann damit sehr einfach mit fast allen Programmiersprachen angesprochen werden. Die Dokumentation sowie Programmierbeispiele in diversen Programmiersprachen bieten wir Ihnen hier zum Download an.
  www.biocomposites.com  
El sistema de fluidización de Lahti mantiene el flujo uniforme y garantiza un verdadero flujo de masa formando un fino lecho de aire entre la superficie del elemento fluido y el material transportado, es decir, el flujo se basa en la gravedad y no en la aplicación de una fuerza externa.
نظام التعويم التابع لشركة Lahti يحافظ على التدفق وضمان تشغيل الدفق الكتلي الفعلي من خلال تشكيل البطانة الهوائية النحيلة ما بين سطح عنصر السائل والمادة المراد تحريكها، على سبيل المثال التدفق المستند إلى الجاذبية وليس المستند إلى حقن القوة الخارجية. في نفس الوقت، يتم إنشاء الغبار والضغط الزائد في مبنى الانصهار وخفض فصل المادة.
Система псевдоожижения Lahti поддерживает равномерный поток и обеспечивает массовое дозирование за счет образования тонкой прослойки воздуха между поверхностью псевдоожижающего элемента и перемещаемым материалом. Другими словами, поток возникает за счет гравитации, а не за счет приложения каких-то дополнительных внешних сил. В то же время такие негативные факторы, как образование пыли, завышение давления в бункере и разделение материала сводятся к минимуму.
  www.romchart.com  
Ni Moshi ni ninguno de sus accionistas, empresas subsidiarias, afiliados, oficiales, directores o empleados, ni ninguno de sus agentes o terceras personas implicadas en la creación, producción, o entrega de la página asumen ninguna responsabilidad por cualesquiera daños directos, indirectos, punitivos, incidentales, especiales, consecuentes u otros daños que se deriven o estén relacionados de cualquier manera con el uso de la página tanto si se basa en contrato, agravio, responsabilidad civil estricta incluso si se advirtiera de la posibilidad de tales daños
Your use of the Site is at your own risk. Neither Moshi nor any of its shareholders, subsidiaries, affiliates, officers, directors or employees, nor any of its agents or any other party involved in creating, producing, or delivering the Site, are liable for any direct, indirect, punitive, incidental, special, consequential or other damages arising out of or in any way connected with the use of this Site or Content whether based on contract, tort, strict liability or otherwise, even if advised of the possibility of any such damages.
Vous utilisez le Site à vos risques et périls. Ni Moshi ni aucun de ses actionnaires, filiales, sociétés affiliées, responsables, directeurs ou employés, ni aucun de ses agents ou aucune autre partie impliquée dans la création, production ou livraison du Site, n’est responsable d’aucun dommage direct, indirect, punitif, accessoire, spécial ou autre découlant de ou en n’importe quel rapport avec l’utilisation de ce Site ou Contenu, qu’il soit basé sur un contrat, un acte délictuel, une responsabilité stricte ou autre, même s’ils ont été informés de la possibilité de tels dommages.
Ihre Nutzung unserer Website erfolgt auf eigene Gefahr. Weder Moshi noch seine Anteilseigner, Niederlassungen, Partner, Angestellte, Geschäftsführer oder Mitarbeiter, noch Vertreter oder andere Dritte, die an der Erstellung, Produktion oder Lieferung dieser Website beteiligt sind, haften für direkte, indirekte, strafbare, beiläufige, besondere, nachfolgende oder sonstige Schäden aufgrund oder in Verbindung mit der Nutzung dieser Website oder der Inhalte, unabhängig davon, ob sie auf Vertrag, unerlaubter Handlung, Kausalhaftung oder anderweitig basieren, selbst wenn die Möglichkeit derartiger Schäden bekannt war.
  www.szqzdz.net  
Con tan solo presionar el botón de Teach-in, las barreras réflex detectan la presencia de cualquier objeto que se encuentre entre estas y el fondo definido que se prefiera. Para ello, emplean un principio de funcionamiento único que se basa en una combinación entre la evaluación de la intensidad de la señal y la medición de ángulos.
Con la semplice pressione del tasto Teach-in, le barriere reflex sono in grado di riconoscere ogni oggetto presente tra la barriera stessa e uno sfondo definito qualsiasi. Il principio di funzionamento che adoperano allo scopo si basa su una combinazione di valutazione dell'intensità del segnale e misurazione angolare. L'estrema precisione di questa tecnica consente di riconoscere persino oggetti trasparenti, senza l'impiego di catarifrangenti.
Transparan malzemelerin algılaması için kullanılan refleks sensörler, öğretme tuşuna bir kez basılarak, siz ve tanımlı herhangi bir arka plan arasında bulunan her nesneyi algılar. Sensörler, bunun için sinyal gücü değerlendirmesi ve açı ölçümünün kombinasyonunu temel alan benzersiz bir çalışma prensibi kullanır. Bu yöntemin son derece yüksek doğruluğu, saydam nesnelerin de reflektör kullanmadan algılanmasını sağlar.
  16 Résultats docs.gimp.org  
Pero Script-Fu es mucho más potente que eso. Script-Fu se basa en un lenguaje interpretado llamado «Scheme», y funciona consultando funciones de la base de datos de GIMP. Puede hacer todo tipo cosas con Script-Fu, pero en general el usuario de GIMP probablemente lo usará para automatizar tareas que:
Script-Fu est ce que le monde Windows appellerait des "macros" mais Script-Fu est bien plus puissant que cela. Script-Fu est basé sur un langage interprété appelé le Scheme, et fonctionne en utilisant des fonctions de requêtes sur la base de données de GIMP.Vous pouvez faire toutes sortes de choses avec Script-Fu, mais l'utilisateur de base deGIMPl'utilisera pour automatiser des actions :
Gli Script-Fu corrispondono a ciò nel mondo Windows viene chiamato «macro», solo più potenti. Gli Script-Fu sono basati su un linguaggio interpretato chiamato Scheme, e lavorano interrogando le funzioni presenti nel database di GIMP. Con gli Script-Fu è eseguire qualunque comando, anche se gli utenti medi di GIMP li adoperano prevalentemente per automatizzare operazioni che:
  royallaurentien.com  
Este sitio se basa en terceros para mostrar anuncios anuncios cuando usted visita este sitio web. Estas compañías pueden usar información (sin incluir su nombre, dirección, dirección de correo electrónico o número de teléfono) sobre sus visitas a este y otros sitios con el fin de proporcionar anuncios sobre bienes y servicios que puede parecer que le interesan.
This site relies on third parties to serve ads when you visit this website. These companies may use information (not including your name, address, e-mail address or telephone number) about your visits to this and other websites in order to provide advertisements about goods and services can appear that interest you. If you want to learn more about this practice and would like to know what your options are, so this information can not be used by businesses, click here.
Diese Website greift auf Drittanbieter zurück, um Anzeigen zu schalten, wenn Sie diese Website besuchen. Diese Unternehmen nutzen möglicherweise Informationen (dies schließt nicht Ihren Namen, Ihre Adresse, E-Mail-Adresse oder Telefonnummer ein) zu Ihren Besuchen dieser und anderer Websites, damit Anzeigen zu Produkten und Diensten geschaltet werden können, die Sie interessieren. Falls Sie mehr über diese Methoden erfahren möchten oder wissen möchten, welche Möglichkeiten Sie haben, damit diese Informationen nicht von den Unternehmen verwendet werden können, klicken Sie hier.
  www.maresi.at  
Puedes acceder a todas las funciones de nuestro frontend a través de una interfaz de programación de aplicaciones (API). Nuestra API se basa en el protocolo XML-RPC y por lo tanto puede ser fácilmente gestionada a través de casi todos los lenguajes de programación.
You can access all functions of our frontend via an application programming interface (API). Our API is based on the XML-RPC protocol and thus can be easily addressed by almost all programming languages. The documentation and programming examples in many languages can be downloaded here.
Sämtliche Funktionen unseres Frontends können Sie über eine Programmierschnittstelle (API) aufrufen. Unser API basiert auf dem Protokoll XML-RPC und kann damit sehr einfach mit fast allen Programmiersprachen angesprochen werden. Die Dokumentation sowie Programmierbeispiele in diversen Programmiersprachen bieten wir Ihnen hier zum Download an.
  track-trace.live  
El plan de juego de un equipo Goblin se basa más en la ilusión que en la habilidad. Los Goblins son buenos receptores porque son pequeños y ágiles, pero por desgracia no dominan el arte del pase. Además, las posibilidades de que plaquen cualquier cosa más grande que un Halfling son remotas, por decir algo.
A Goblin team's game plan owes much more to hope than potential. Goblins make quite good catchers because they are small and agile, but the art of throwing is sadly lost to them. While the chances of them blocking anything larger than a Halfling are remote to say the least. Still, this never seems to bother Goblin players, and occasionally the use of a particularly devious secret weapon will even allow a Goblin team to win a match.
Das Spiel der Goblins basiert zum großen Teil eher auf Hoffnung als auf Talent. Goblins geben zwar recht gute Fänger ab, weil sie klein und beweglich sind, doch das Werfen ist ihnen leider nahezu fremd. Darüber hinaus sind ihre Chancen, größere Gegner als Halblinge zu blocken, nicht gerade berauschend, um es milde auszudrücken. Aber das alles scheint den Goblins nie etwas auszumachen und manchmal kann sogar ein Goblinteam ein Match gewinnen - besonders wenn hinterhältige versteckte Waffen im Spiel sind.
  2 Résultats www.gfs.gov.hk  
Este culto, un de los más antiguos de la humanidad, importado por los esclavos procedentes de África, todavía está presente en Brasil y particularmente en la región de Salvador de Bahía. El Candomblé se basa en la relación entre el hombre y la naturaleza.
Ce culte, l’un des plus anciens de l’humanité, importé par les esclaves arrivant d’Afrique, est toujours présent au Brésil et particulièrement dans la région de Salvador de Bahia. Le Candomblé est fondé sur la relation entre l’homme et la nature. Tout individu est relié à une divinité selon le jour de sa naissance ce que confirme plus tard un Babalorixa ou une Ialorixa (« prêtre » ou « prêtresse » du culte).
Este culto, um dos mais antigos da humanidade, que veio da África junto com os escravos, continua muito ativo no Brasil, e particularmente na região de Salvador da Bahia. O Candomblé é baseado na relação entre o homem e a natureza. Cada pessoa é ligada a uma divindade dependendo do seu dia de nascimento, como será confirmado depois por um Babalorixa ou uma Ialorixa.
  www.lift-tekelecar.it  
Nuestra autoconfianza se basa en la experiencia. Con los conocimientos especializados acumulados en más de 30.000 instalaciones de todo el mundo el cliente nos valora por productos que satisfacen las mayores exigencias y son rentables.
Unser Selbstvertrauen basiert auf der Erfahrung und den Kenntnissen aus über 30.000 Anlagen weltweit. Unsere hochwertigen Materialien halten den widrigsten Prozessbedingungen stand – einschließlich aggressiver Medien, hohen Temperaturen und Hochdruckapplikationen. Eine gute Reinigungsmöglichkeit ist aufgrund der hochwertigen medienberührten Werkstoffe, des überlegenen Designs sowie der Fenster aus Saphir gewährleistet.
A nossa confiança baseia-se em experiência. Com a nossa experiência acumulada de mais em 30.000 instalações em todo o mundo, a nossa valorização está em produtos que satisfazem as mais altas exigências e que são rentáveis. Nossos materiais de alta qualidade podem suportar as mais severas condições de processo - inclusive meios agressivos, altas temperaturas e aplicações de alta pressão. Uma boa facilidade de limpeza é assegurada devido a materiais de alta qualidade, ao design superior, assim como às janelas de safira.
  2 Résultats www.bogner.com  
Este programa se basa en la firma de convenios bilaterales entre las universidades, por lo que los estudiantes de la UdL perteneciente a una determinada titulación que esté interesado en cursar una parte de sus estudios en una universidad de España situada en otra localidad, sólo puede solicitar plaza en una universidad con la que la UdL haya convenido previamente la existencia de intercambio en esa titulación concreta.
This programme is based on bilateral agreements between universities, so that the UdL students, who take a particular degree and are interested in pursuing a part of their study at another university in Spain, can apply for a place at that university, if the UdL has previously agreed with it an exchange programme of the same degree.
Aquest programa es fonamenta en la signatura de convenis bilaterals entre les universitats, de manera que l'estudiantat de la UdL pertanyent a una determinada titulació que estigui interessat a cursar una part dels seus estudis en una universitat de l'Estat espanyol situada en una altra localitat, només pot sol·licitar plaça en una universitat amb la qual la UdL hagi convingut prèviament l'existència d'intercanvi en aquella titulació concreta.
  www.ats.gov.tn  
Desde el año 1988 trabajamos con éxito en proyectos en el campo de la gestión de residuos, nuevas energías, servicios técnicos, comercio y logística. Nuestro éxito se basa en el contacto y asesoramiento directo a nuestros clientes durante el desarrollo de los proyectos.
Seit 1988 setzt die Rodiek & Co. GmbH erfolgreich internationale Projekte im Bereich Entsorgung, neue Energien, technische Dienstleistungen, Handel und Logistik um. Unsere Stärke liegt darin, durch persönliche Kontakte zu unseren Kunden deren Projekte erfolgreich zu beleiten. Wir sind flexibel bei der Umsetzung außergewöhnlicher und komplexer Projekte und reagieren schnell auf unterschiedliche Anforderungen.
A Rodiek & Cia. Ltda realiza desde 1988, com grande sucesso, projetos internacionais na área de gestão e tratamento de resíduos, novas formas de geração de energia, comércio e logística. Conseguimos firmar nossa posição no mercado, devido à eficiência de nosso acompanhamento direto aos nossos clientes. Somos flexíveis no que diz respeito à implementação de projetos exclusivos, que exigem maior elaboração, e também reagimos prontamente, a fim de solucionarmos desafios e problemas de acordo com as diferentes necessidades de cada cliente.
  www.resinadecorativa.it  
Hoy en día todo el pueblo se encuentra trabajando mantener la populación. Esta iniciativa de permanencia se basa en trabajo comunal. Estos últimos años para reforzar la conciencia social, para mejorar la calidad de vida y para garantizar el futuro económico los habitantes de Zerain han realizado un gran trabajo.
Zerain és un poble lligat a l'agricultura. Aquí s'hi han explotat diversos recursos naturals com la mineria, la fusta, el carbó, etc. Avui, tot el poble treballa per mantenir la població, i aquesta iniciativa de permanència es basa en el treball comunal. En els darrers anys, el habitants de Zerain han dut a terme una gran tasca per reforçar la consciència social, per millorar la qualitat de vida i per garantir el futur econòmic.
Zerain nekazaritzari lotuta bizi izan den herria da. Naturan dauden lehengaiak, meatze, egurra, ikatza etab. ere ustiatu izan dira bertan. Gaur egun, biztanleriari eusteko buru-belarri lanean ari da herri osoa. Biziraupeneko ekimen hau gaurkotutako auzolanean oinarritzen da. Azken urte hauetan, kontzientzia soziala indartzeko, bizi kalitatea hobetzeko eta etorkizun ekonomikoa bermatzeko lan handia egin dute herritarrek.
  3 Résultats shop.inf-fni.org  
La lista roja de la IUCN de las especies amenazadas es la fuente de información más exhaustiva del estado global de la conservación de las especies de las plantas y de animales del mundo. Se basa en un sistema objetivo para determinar el riesgo de la extinción de cada especie.
The IUCN Red List of Threatened Species™ (La Liste rouge de l'UICN des espèces menacées) is the most comprehensive information source on the global conservation status of the world’s plant and animal species. It is based on an objective system for assessing the risk of extinction of a species. Species listed as Critically Endangered, Endangered or Vulnerable are regarded as threatened and therefore most in need of conservation attention.
La llista vermella d’espècies amenaçades de la IUCN és la font d’ informació més completa de l’estat global de la conservació de les espècies de plantes i d’animals del món. Es basa en un sistema objectiu per determinar el risc d’extinció de cada espècie. Les espècies que es descriuen en perill crític, amenaçades o vulnerables es tracten com amenaçades i és per això que són les que necessiten més atenció per a la seva conservació.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow