slopen – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      148 Results   94 Domains   Page 2
  www.chiesaluterana.it  
Slopen.
Démolition.
  2 Hits www.tudelft.nl  
Aan de TU Delft wordt de methode van de levenscyclusanalyse doorontwikkeld en verfijnd en bovendien ook gebruikt om te berekenen hoeveel milieueffecten woningen in hun totale levensduur veroorzaken. Uit deze analyse blijkt onder andere dat renovatie minder schadelijk is voor het milieu dan slopen en nieuw bouwen.
Energy usage during occupation is not the only factor which determines a building's environmental quality. The energy required to manufacture construction materials and components must also be taken into account, as must that used for maintenance of the building's fabric and installations. TU Delft has therefore developed and further refined the 'Life Cycle Analysis' approach, which is used to calculate the overall environmental impact of a building during its entire life cycle. Such analyses have shown that renovation is generally less harmful to the environment than demolition and replacement.
  aam.uni-freiburg.de  
Hiervoor was het onder meer nodig de opening tussen bibliotheek en living breder en hoger te maken, de doorgang onder het trapbordes helemaal open te maken, alle binnenmuren in de uitbouw te slopen en te kiezen voor hedendaagse en warme materialen met een tijdloos karakter.
La rénovation de cette maison de maître louvaniste constituait à réaménager le salon et la bibliothèque et de proposer un nouveau plan pour l'extention existante. La demande du commanditaire avait pour dénominateur commun, la lumière dans toute la maison. Les concepteurs ont choisi d'accentuer l'accès au salon, de créer un axe visuel vers la cuisine depuis le couloir existant et d'ouvrir le contact avec le jardin. Pour ce faire, il a fallu élargir et rehausser l'ouverture entre la bibliothèque et le séjour,dégager entièrement le passage sous le palier, abattre tous les murs intétieurs dans l'extention et opter pour des matériaux contemporains et chaleureux au caractère intemporel. Le sol, les moulures, l'éclairage et les portes vitrées dans le couloir existant ont été maintenus.
  users.telenet.be  
Je kunt zulke ringkernen (geschikt voor HF transformators) in goede elektronicawinkels of op het Internet vinden. Als je echt, echt, geen ringkern te pakken krijgt, kan je de ferrietstaaf uit een oude radio slopen.
Here in Europe, Conrad sells the 26 mm toroid core part # 500671 for a few Euros. In contrast to the image on their website, they are well coated (in blue) and of good quality. I used exactly these and, as you can see in my SWL log below, they do an excellent job! You can use 0.5 or 1.0 mm enameled copper wire (the latter stays better in place but it gets a bit tight inside the core). Never use blank copper wire because without isolation you'll shortcircuit the windings! Before starting to wind, measure the circumference of one turn around the core and multiply that by 24. Add some 20 cm (8 inch) extra to connect the transformer.
  3 Hits www.deathcamps.org  
De foto links werd gemaakt aan het begin van de herfst van 1942 door Kurt Franz. SS-er Erwin Lambert is aan het werk op de schoorsteen om die te slopen. De bakstenen werden gebruikt voor de bouw van de nieuwe gaskamers van Treblinka.
La foto sulla sinistra risale all’inizio dell’autunno 1942, e fu scattata da Kurt Franz. L’SS Erwin Lambert sta lavorando alla ciminiera allo scopo di distruggerla. I mattoni furono usati per costruire le nuove camere a gas di Treblinka.
  www.wwf.be  
Het land zal waarschijnlijk de meerderheid halen van de stemmen die binnen de IWC nodig zijn om acties op gang te brengen om de regels ter bescherming van de walvissen te slopen en om de weg te effenen voor de uiteindelijke volledige hervatting van de commerciële walvisvangst.
Après vingt années de pression en faveur de la reprise de la chasse commerciale aux cétacés, le Japon pourrait bien crier victoire cette année s’il parvient à réunir la majorité des voix requise par la CBI pour engager des procédures visant à annuler les règlements protégeant les baleines et en revenir à terme à une reprise totale de la chasse commerciale.
  www.sckcen.be  
Het ontsmetten en slopen van alle gebouwen vormt het sluitstuk van dit ontmantelingsproject. Bedoeling is dat het volledige terrein (opnieuw) de status van ‘green field’ krijgt zodat het ruimte biedt aan een nieuwe bestemming.
The final part of a dismantling project involves the decontamination and demolishing of all the buildings on the site. The aim is to restore the terrain back to ‘green field’ status so that it can be used for new purposes.
La décontamination et la destruction de tous les bâtiments clôturent ce projet de démantèlement. L'objectif est que la totalité du territoire reçoive à nouveau le statut de "green field" (réhabilitation des sols à leur état d'origine) et puisse ainsi servir à d'autres fins.
  www.cz.endress.com  
Het designerechtpaar Stefan Scholten en Carole Baijings bouwt met deze wollen karpetten en bedtextiel voort aan hun oeuvre met ‘eigen kleurgrammatica’ die blijft verrassen. Technisch opmerkelijk aan de slopen en lakens zijn de in verschillende diktes geprinte rasters en de verschuivende banen in signaalkleuren die het patroon onderbreken.
With these wool rugs and bed linen, designer couple Stefan Scholten and Carole Baijings has added a new aspect to their ‘individualistic colour grammar’ that never ceases to surprise. What’s technically remarkable about the pillowcases and sheets are the printed grids in different thicknesses and the shifting strips in dominant colours that cut across the pattern.
  www.ebema.be  
Verminderen van de kosten van de inventaris: Identificeren en verwijderen van langzame of niet-bewegende onderdelen uit de inventaris om de kosten te verlagen. Verminderen van de kosten van de inventaris door oude onderdelen te herwerken of slopen
Réduction des frais de stock : identification et suppression des pièces détachées à rotation lente ou nulle du stock dans le but de réduire le coût de détention des stocks. Réduction des coûts de détention des stocks en ré usinant ou en mettant au rebut des pièces anciennes
Bestandkostensenkung: Identifizierung und Beseitigung langsamer oder unbeweglicher Teile aus dem Bestand zur Verringerung der Lagerhaltungskosten. Reduzierung der Lagerhaltungskosten durch Umarbeitung oder Entsorgung alter Teile
  www.manifiesta.be  
Scylla kijkt naar de wereld en ziet dat er werk aan de winkel is. Zijn oproep om de muren die ons verdelen te slopen, schreeuwt hij uit op podium. Op ManiFiesta vallen zijn lyrics alvast niet op een dood oor...
Gembloux, le formidable spectacle de Ben Hamidou et Sam Touzani sur les tirailleurs marocains, chair à canon oubliée de l’Histoire, sera à l’affiche de ManiFiesta. Rencontre avec ces deux artistes molenbeekois qui, d’emblée, ont évoqué le racisme et le repli identitaire, tous deux dévastateurs pour la communauté d’origine immigrée. Lire la suite
  gmd.digital  
Let op: Als u het chassis van de auto gaat vervangen, dient u voordat u de auto gaat slopen, deze te laten schouwen bij de RDW. De identiteit van de auto wordt op dat moment gecontroleerd. Voor een dergelijke schouwing hoeft de auto niet 100% compleet te zijn, maar er dient wel een aandrijflijn, chassis en koetswerk aanwezig te zijn.
Achtung: Wenn Sie das Fahrgestell erneuern müssen Sie dafür sorgen daβ, bevor sie das Auto demontieren, Sie die Fahrgestell Nummer festlegen lassen. Die Identität Ihres Autos wird in dem Moment überprüft. Für diese Prüfung bracht das Auto nicht 100% komplett aber muss es einen Abtrieb, Fahrgestell und Karosserie haben.
  www.rabobank.com  
Ruim 13 procent van de kantoorpanden staat leeg in Nederland. Dat is minder dan een jaar geleden, maar nog steeds heel veel. Heeft herontwikkeling van deze gebouwen zin? Of is slopen de oplossing?
More than 13% of office buildings in the Netherlands are unoccupied. This is less than a year ago, but still a high percentage. Are these buildings worth redeveloping? Or should they simply be torn down?
  2 Hits www.metaform.gr  
Lakens, slopen, thee- en handdoeken moet u zelf meebrengen.
Ihr Wagen wird neben Ihrem Chalet geparkt.
  5 Hits www.nautadutilh.com  
Fiscale betonstop: eerst slopen, dan pas bijbouwen
Halt the tax edifice: first demolish, then rebuild
Halt the tax edifice: first demolish, then rebuild
  www.easijoist.com  
Land met oude huis te slopen of te herbouwen..
Land mit altem Haus zum Abriss oder Umbau..
  www.lacorneille.ca  
Specifieke werkzaamheden en omstandigheden (o.a. lassen, slopen, graven, werken op hoogte, werken in besloten ruimtes).
Comment est-ce que je gère la colère, les émotions négatives, les choses/personnes pour/sur lesquelles je suis fâché(e) ? Comment faire en sorte qu’ils ne déchargent pas mes batteries ?
  www.raadvanstate.be  
Geen schorsing voor het slopen van het kasteel van Noisy
Pas de suspension dans l'affaire de la concession du Cirque royal
  jeanih.com  
Metsel-, beton- of sloopwerken: het optrekken, herstellen of slopen van het skelet van een gebouw, namelijk de werken die betrekking hebben op de stevigheid en de weerstand van het gebouw.
Masonry, concrete or demolition works: the construction, repair or demolition of the structure of a building, works relating to the stability and resistance of the building.
Maurerarbeiten, Betonarbeiten, Abrissarbeiten: Errichtung, Reparatur oder Abriss des Tragwerks eines Gebäudes, Arbeiten, die die Stabilität und Festigkeit des Gebäudes betreffen.
  2 Hits www.swisslabs.eu  
Lakens en slopen
Lagen og hovedpudebetræk
  www.kernd.de  
lakens, slopen, dekens en kussens
sheets, pillow cases, blankets and pillows
  www.dentasey.com  
Philips wilde de fabriek aanvankelijk slopen na jarenlange leegstand, maar omdat de publieke opinie zich tegen die plannen keerde en de gemeente weigerde een sloopvergunning af te geven, kreeg het gebouw uiteindelijk een nieuwe bestemming.
The firm owes a great deal to the redevelopment of the Witte Dame – the former Philips’ light bulb factory – as per Dirrix’ design in the late 1990s. This was shortly before both architects joined forces. Philips initially wanted to demolish the factory after many years of lack of occupancy. However, because public opinion turned against these plans and the council refused to issue a demolition permit, the building was finally repurposed. It was a valuable process, not only because of the technical challenge, but also because of the contacts with council and users and the interaction with the community. “It marked the beginning of more repurposing projects,” Dirrix says.
  lists.greatplacetowork.net  
Maar als u bijvoorbeeld van plan bent om meer dan 300 kippen of 50 varkens te gaan houden, meer dan 8 autowrakken te gaan slopen of energie op te wekken met behulp van een windpark of een generator van meer dan 1 MW, dan heeft u een hindervergunning nodig.
In addition to the BES Act VROM, the Nuisance Ordinance remains in force. The Nuisance Ordinance only applies to activities that are designated by the Island Ordinance. It is often difficult to find out what those ordinances entail, because they have not always been published (correctly). However, if you plan to keep more than 300 chickens or 50 pigs, for example, demolish more than 8 car wrecks or generate energy using a wind farm or generator with an output of more than 1 MW, you’ll need a nuisance permit. Applying for a nuisance permit is a bit simpler and the Executive Council will also impose regulations in order to prevent risks to the environment.
  life-globe.com  
Geen schorsing voor het slopen van het kasteel van Noisy
Démolition du château de Noisy: Pas de suspension
  simp1e.com  
Geen schorsing voor het slopen van het kasteel van Noisy
Démolition du château de Noisy: Pas de suspension
  www.fmgandra.com  
Geen schorsing voor het slopen van het kasteel van Noisy
Démolition du château de Noisy: Pas de suspension
  www.yzu.edu.tw  
Geen schorsing voor het slopen van het kasteel van Noisy
Démolition du château de Noisy: Pas de suspension
  www.mauritia.de  
* De huurder dient zelf voor lakens, slopen, handdoeken,
* Der Mieter sorgt selbst für Bettwäsche, Hand- und
  2 Hits www.socialsecurity.be  
bouwen, herstellen en slopen van fabriekschoorstenen;
construction, réparation et démolition de cheminées d'usine;
  2 Hits www.antiwarsongs.org  
Wij slopen met muziek
Varför låter de (Elmer Diktonius)
  2 Hits www.koziol-shop.de  
toont eveneens één enkele handeling: het stelselmatig slopen van een fiets met een ijzeren staaf.
likewise shows one single act: the systematic destruction of a bicycle with a steel rod.
  www.brico.be  
Geschikt voor het slopen van stenen muren en het wegbreken van tegelvloeren.
Convient pour la démolition de murs en pierre et pour l'enlèvement de carrelages.
  www.toji.or.jp  
Linnen (lakens, slopen, theedoeken) en handdoeken (handdoeken)
Biancheria (lenzuola, federe, strofinacci) e asciugamani (teli)
  insap.ac.ma  
Geen schorsing voor het slopen van het kasteel van Noisy
Démolition du château de Noisy: Pas de suspension
  www.vininani.it  
Uitgerust met: fijne 100% ganzendonsdekbed Made in Italy, fijne lakens 100% katoen Made in Italy, Kussens met verfrissende slopen (doordeweekse wissel van de kussenslopen)
Mit: Heizung/Klimaanlage, Betten mit Lattenrost, Moskitonetz, Fensterläden, Safe,  Fahrrad, Sonnenschirm und 2 Liegestühle am Strand
Dotate di: aria condizionata caldo/freddo zona notte, letti con doghe, zanzariere, oscuranti, cassetta di sicurezza, bicicletta, ombrellone e 2 sdraio in spiaggia
Forsynede med: 100% udsøgt gåsedyn Made in Italy, lagener i 100% udsøgt bomuld Made in Italy, puder med specielle pudebetræk (pudebetrækkene skiftes ud midt i ugen)
  landhaus-luehrmann.at  
Op verantwoorde en duurzame wijze is Abeko in staat om alle soorten sloopwerkzaamheden voor elke opdrachtgever uit te voeren. Hierbij kan men denken aan het slopen van gebouwen, staalfabrieken, bruggen en sluizencomplexen.
Abeko is in a position to carry out all sorts of demolition work responsibly and sustainably for any client. This includes the demolition of structures such as buildings, steel factories, bridges and lock complexes. For Abeko, heavy industry has been familiar territory since its inception. Your commission to us can be formulated very simply; the object must be removed. We ensure that this is achieved skillfully, efficiently and safely and that you have no cause for concern.
Abeko est en mesure d’exécuter, de manière responsable et durable, tous types de travaux de démolition, tels que la démolition de bâtiments, d’aciéries, de ponts et de complexes d’écluses. Depuis sa création, Abeko œuvre dans l’industrie lourde. Confiez-nous votre mission : nous vous garantissons un travail professionnel, efficace et sûr !
Abeko ist auf verantwortungsvolle und nachhaltige Weise in der Lage, alle Arten von Abrissarbeiten für jeden Auftraggeber auszuführen. Dazu zählt der Abriss von Gebäuden, Stahlfabriken, Brücken und Schleusenkomplexen. Abeko ist seit seiner Gründung in der Schwerindustrie zu Hause. Ihr Auftrag an uns kann ganz einfach formuliert werden: Das Objekt muss weg. Wir sorgen für fachgerechte, effiziente und sichere Ausführung, Sie müssen sich um nichts mehr kümmern.
Abeko realiza para sus clientes todo tipo de trabajos de demolición de una manera responsable y sostenible. Nos referimos, entre otras cosas, al derribo de edificios, fábricas metalúrgicas, puentes o complejos de esclusas. Para Abeko, la industria pesada es un terreno conocido ya desde sus inicios. Por lo tanto, nos puede formular su encargo de una manera sencilla: el inmueble se debe destruir. Nosotros nos encargamos de encontrar una solución profesional, eficiente y segura, para que usted no tenga que preocuparse de nada.
  www.momentum.nu  
ELITE biedt u een groot gamma kwalitatief hoogstaande dekbedden en slopen aan. In nobele en natuurlijke materialen maken dons en veertjes deel uit van de beste vullingen; ze bieden een perfecte thermische regeling en elimineren de transpiratie voor een gevoel van welzijn op elk uur van de nacht en in elk seizoen.
ELITE vous propose un large choix de couettes et oreillers haut de gamme. Matériaux nobles et naturels, le duvet et les plumettes font partie des meilleurs garnissages; ils offrent une parfaite régulation thermique et éliminent la transpiration pour une sensation de bien-être à toutes les heures de la nuit et en toutes saisons. Le choix s’opère en fonction de votre degré de frilosité et aussi en fonction des saisons. Vous apprécierez comment la nature rend vos nuits plus douces.
Elite präsentiert Ihnen eine grosse Auswahl an Duvets und Kissen von höchstem Standard. Die Füllung mit Daunen und Flaumfedern, natürliche und edle Materialien, gehört zu den Besten, bietet eine perfekte thermische Regulierung und absorbiert die Ausdünstung – für ein angenehmes Wohlbefinden während der ganzen Nacht sowie zu jeder Jahreszeit. Die Wahl fällt man am besten saisonbedingt und danach, wie schnell man fröstelt. Sie werden es zu schätzen wissen, wie die Natur Ihre Nächte angenehmer macht.
ELITE le ofrece una amplia gama de edredones y almohadas de alta gama. Materiales nobles y naturales, el plumón y la pluma son parte de los mejores acolchados. Ofrecen una perfecta regulación térmica y eliminan la transpiración brindando una sensación de bienestar a cualquier hora de la noche y en cualquier estación. La elección se realiza en función de su grado de percepción térmica y también en función de las estaciones. Apreciará cómo la naturaleza hace sus noches más suaves.
ELITE vi propone un’ampia scelta di piumini e guanciali di alta qualità. Materiali nobili e naturali, il piumino e le piumette fanno parte dei migliori rivestimenti; offrono una perfetta regolazione termica ed eliminano la traspirazione donando una sensazione di benessere ad ogni ora della notte e in ogni stagione. La scelta avviene in funzione della vostra freddolosità e anche in funzione delle stagioni. Apprezzerete il modo in cui la natura rende più dolci le vostre notti.
  cttc.rmutl.ac.th  
Het decor bestaat uit een elegante mix van chocolade en witte muren gecombineerd met witte lakens en slopen, beige gordijnen en oranje kussens en leunstoelen, met aangename houten vloeren en meubilair.
Decor is an elegant play of chocolate and cream on walls offset by white bed linens, beige drapes and tangerine cushions and armchairs, with warm wood furniture and floors.
La décoration élégante est composée de murs crème et chocolat qui contrastent avec le linge de lit blanc, les draps beiges, les oreillers et les fauteuils de couleur mandarine et les meubles et le parquet en bois.
В оформлении использована изысканная игра шоколадных и белых оттенков на стенах, контрастное белое постельное белье, бежевые шторы, оранжевые подушки и кресла, и в завершение – деревянный пол и мебель теплых оттенков.
  eyessproject.eu  
n.e.g. 43999 Overige gespecialiseerde bouwwerkzaamheden 43390 Overige werkzaamheden in verband met de afwerking van gebouwen 43333 Plaatsen van behang en vloerbedekking en wandbekleding van andere materialen 43331 Plaatsen van vloer- en wandtegels 43332 Plaatsen van vloerbedekking en wandbekleding van hout 43130 Proefboren en boren 43995 Restaureren van bouwwerken 43342 Schilderen van civieltechnische werken 43341 Schilderen van gebouwen 43320 Schrijnwerk 43110 Slopen 43310 Stukadoorswerk 43994 Uitvoeren van metsel- en voegwerken 42919 Waterbouw,
Indéterminé 43999 Autres activités de construction spécialisées 43390 Autres travaux de finition 43299 Autres travaux d'installation n.c.a. 42990 Construction d'autres ouvrages de génie civil n.c.a. 43993 Construction de cheminées décoratives et de feux ouverts 42130 Construction de ponts et de tunnels 42211 Construction de réseaux de distribution d'eau et de gaz 42212 Construction de réseaux d'évacuation des eaux usées 42220 Construction de réseaux électriques et de télécommunications 42219 Construction de réseaux pour fluides n.c.a. 42110 Construction de routes et d'autoroutes 42120 Construction de voies ferrées de surface et souterraines 42919 Construction d'ouvrages maritimes et fluviaux, sauf travaux de dragage 41203 Construction générale d'autres bâtiments non résidentiels 41201 Construction générale de bâtiments résidentiels 41202 Construction générale d'immeubles de bureaux 43130 Forages d'essai et sondages 43222 Installation de chauffage, de ventilation et de conditionnement d'air 43341 Peinture de bâtiments 43342 Peinture de travaux de génie civil 43331 Pose de carrelages de sols et de murs 43996 Pose de chapes 43333 Pose de papiers peints et de revêtements de murs et de sols en d'autres matériaux 43332 Pose de revêtements en bois de sols et de murs 43992 Ravalement des façades 43910 Travaux de couverture 43110 Travaux de démolition 42911 Travaux de dragage 43994 Travaux de maçonnerie et de rejointoiement 43320 Travaux de menuiserie 43310 Travaux de plâtrerie 43221 Travaux de plomberie 43120 Travaux de préparation des sites 43995 Travaux de restauration des bâtiments 43991 Travaux d'étanchéification des murs 43212 Travaux d'installation électrotechnique autres que de bâtiment 43211 Travaux d'installation électrotechnique de bâtiment 43291 Travaux d'isolation 43343 Vitrerie
  2 Hits www.powerofculture.nl  
Zeven medewerkers van het Nationaal Museum in Kaboel brachten de collectie in 1988 met gevaar voor eigen leven in veiligheid. Ze slopen het museum in, pakten de collectie in in kisten en brachten die naar de kluis van de nationale bank onder het presidentieel paleis.
The story of the evolution of the Hidden Afghanistan exposition in Amsterdam's Nieuwe Kerk reads like a boy's adventure. Seven staff members of Kabul's National Museum risked their lives in 1998 to bring the collection to safety. They sneaked into the museum, packed the collection in crates and brought these to the national bank's safe under the presidential palace. The secured the treasure with seven locks.
  proverbs31.org  
n.e.g. 43999 Overige gespecialiseerde bouwwerkzaamheden 43390 Overige werkzaamheden in verband met de afwerking van gebouwen 43333 Plaatsen van behang en vloerbedekking en wandbekleding van andere materialen 43331 Plaatsen van vloer- en wandtegels 43332 Plaatsen van vloerbedekking en wandbekleding van hout 43130 Proefboren en boren 43995 Restaureren van bouwwerken 43342 Schilderen van civieltechnische werken 43341 Schilderen van gebouwen 43320 Schrijnwerk 43110 Slopen 43310 Stukadoorswerk 43994 Uitvoeren van metsel- en voegwerken 42919 Waterbouw,
Indéterminé 43999 Autres activités de construction spécialisées 43390 Autres travaux de finition 43299 Autres travaux d'installation n.c.a. 42990 Construction d'autres ouvrages de génie civil n.c.a. 43993 Construction de cheminées décoratives et de feux ouverts 42130 Construction de ponts et de tunnels 42211 Construction de réseaux de distribution d'eau et de gaz 42212 Construction de réseaux d'évacuation des eaux usées 42220 Construction de réseaux électriques et de télécommunications 42219 Construction de réseaux pour fluides n.c.a. 42110 Construction de routes et d'autoroutes 42120 Construction de voies ferrées de surface et souterraines 42919 Construction d'ouvrages maritimes et fluviaux, sauf travaux de dragage 41203 Construction générale d'autres bâtiments non résidentiels 41201 Construction générale de bâtiments résidentiels 41202 Construction générale d'immeubles de bureaux 43130 Forages d'essai et sondages 43222 Installation de chauffage, de ventilation et de conditionnement d'air 43341 Peinture de bâtiments 43342 Peinture de travaux de génie civil 43331 Pose de carrelages de sols et de murs 43996 Pose de chapes 43333 Pose de papiers peints et de revêtements de murs et de sols en d'autres matériaux 43332 Pose de revêtements en bois de sols et de murs 43992 Ravalement des façades 43910 Travaux de couverture 43110 Travaux de démolition 42911 Travaux de dragage 43994 Travaux de maçonnerie et de rejointoiement 43320 Travaux de menuiserie 43310 Travaux de plâtrerie 43221 Travaux de plomberie 43120 Travaux de préparation des sites 43995 Travaux de restauration des bâtiments 43991 Travaux d'étanchéification des murs 43212 Travaux d'installation électrotechnique autres que de bâtiment 43211 Travaux d'installation électrotechnique de bâtiment 43291 Travaux d'isolation 43343 Vitrerie
  2 Hits www.krachtvancultuur.nl  
Zeven medewerkers van het Nationaal Museum in Kaboel brachten de collectie in 1988 met gevaar voor eigen leven in veiligheid. Ze slopen het museum in, pakten de collectie in in kisten en brachten die naar de kluis van de nationale bank onder het presidentieel paleis.
The story of the evolution of the Hidden Afghanistan exposition in Amsterdam's Nieuwe Kerk reads like a boy's adventure. Seven staff members of Kabul's National Museum risked their lives in 1998 to bring the collection to safety. They sneaked into the museum, packed the collection in crates and brought these to the national bank's safe under the presidential palace. The secured the treasure with seven locks.
  www.biogasworld.com  
Toen Hus geëxcommuniceerd werd in 1412, gaf de paus opdracht om de Bethlehem kapel te slopen, maar dit werd botweg genegeerd door het raadsbestuur van de oude binnenstad, dus we moeten hen bedanken voor het bestaan van deze kapel.
11.  Sigue la calle de Skořepka hasta Uhelný trh (esto se traduce como el mercado de carbón, que es exactamente lo que este solía ser). Si se te antoja el recompensarte con una copa de buen vino Moraviano, toma una brusca desviación hacia Michalská, donde descubrirás un cúmulo de bares que cobran vida todos los días de la semana con los rasgueos de la guitarra y sus lugareños ligeramente alcoholizados. Si vas allí en el momento oportuno del año, podrías también conocer el legendario burchak, una bebida nubosa hecha con las primeras uvas de la cosecha. Como alternativa, cruza Uhelný trh hacia Havelská, elige un
  tunisia.tanqeeb.com  
Tot zover niks nieuws onder de zon, maar toen kwam Mercedes-opperhoofd Dieter Zetsche met het échte nieuws op de proppen: voorwielaandrijving. Een aankondiging die in de categorie heilige huisjes slopen best kan tellen.
Le Vito, produit depuis 1996, s’est déjà vendu à plus de 1,2 million d’exemplaires. Ce sont principalement les petits indépendants (ainsi que les particuliers grâce à l’avantage fiscal de la double cabine) qui apprécient l’utilitaire de taille moyenne depuis près de deux décennies. Le concept qui se cache derrière le Vito (celui de l’utilitaire pour tous) ne s’essouffle donc guère : l’utilitaire à l’étoile, avec une MMA comprise entre 2,5 et 3,2 tonnes, offre une vaste palette de produits avec les modèles Vito fourgon, Vito Mixto avec double cabine et Vito Tourer destiné au transport de personnes. Jusqu’ici, rien de nouveau sous le soleil, mais c’est alors que le big boss de Mercedes, Dieter Zetsche, intervient en annonçant la traction avant.
  sender.lv  
Daarbij was de buurt heel dicht op elkaar gebouwd, was er nauwelijks open ruimte en waren er onvoldoende voorzieningen voor groen, spelen en parkeren. Aanvankelijk wilde de gemeente de wijk slopen omdat de kwaliteit van de woningen te slecht was om te verbeteren.
In the late 70th district was severely impoverished. In addition, the neighborhood was built very close to each other, there was hardly any open space and there were inadequate facilities for green areas, playing and parking. Initially, the municipality wanted to demolish the neighborhood because the quality of housing was too bad to fix. The resistance from the neighborhood, organized into a neighborhood committee and the drawing up of Labour Party alderman Reijnen been the defining factors. Ultimately, only 124 houses demolished. A courtyard was demolished at the Westerstraat and the ground pulled gardens Hovenierstraat. A block of houses has been replaced by the Carthuyzerstraat for a small square, a few houses on the corner of Garden Street and Westerstraat been replaced by a playground. There are 51 properties in town and owns approximately 60 privately owned properties improved. There is new construction come to the Carthuyzerstraat, Pottery Street, Pootstraat, Raamstraat, Ada Hollandstraat and Aurora Square. [4] After this urban renewal project is in the early 80th lifted the neighborhood committee.
  samonatura.com  
Slopen
Coussins
  www.gnu.org  
Ik kwam er een keer achter dat een niet-vrij programma dit gebruikte en vertelde de ontwikkelaar dat dit niet mocht. Hij had die commando-regel afhandeling er uit kunnen slopen maar wat hij uiteindelijk deed was het uitbrengen onder de GPL.
The programmers who write improvements to GCC (or Emacs, or Bash, or Linux, or any GPL-covered program) are often employed by companies or universities. When the programmer wants to return his improvements to the community, and see his code in the next release, the boss may say, “Hold on there—your code belongs to us! We don't want to share it; we have decided to turn your improved version into a proprietary software product.”
Ale my nikogo z naszej społeczności nie wykluczamy, to oni wybierają czy chcą się przyłączyć czy nie. Ich decyzja, by oprogramowanie, które wykonują było prawnie zastrzeżone, jest decyzją pozostania poza nią. Być w naszej społeczności, znaczy przyłączyć się do współpracy z nami. Nie możemy nikogo „przyjąć do naszej społeczności” jeśli on sam tego nie chce.
  www.ney.be  
Om conflicten te vermijden met de paalfundering van het te slopen gebouw en boringen voor geothermie werd beslist om de nieuwe kernen niet op nieuwe palen te funderen maar op stijve betonplaten die toelaten om de horizontale windbelasting over te dragen naar de grond.
La démolition de la superstructure du bâtiment existant se fait tout en conservant les parois périphériques des deux niveaux de sous-sols existant. Suite aux conflits pouvant subvenir entre les fondations existantes, le système de géothermie et un nouveau système de fondations profondes (pieux), nous avons privilégiés une fondation par radier général surépaissi sous les noyaux pour assurer la reprise des efforts de vent. La structure principale du bâtiment est en béton armé. Les planchers des bureaux sont des planchers préfabriqués précontraints (hourdis), alors que dans les logements, il s'agit de dalles champignons afin d'améliorer le confort acoustique et d'éviter les retombées de poutre pouvant entrer en conflit avec le passage des techniques. Des colonnes mixtes acier-béton sont prévues dans l'atrium afin de reprendre le poids des étages supérieurs avec des sections réduites tout en garantissant une stabilité au feu de ces dernières.
  www.european-council.europa.eu  
Nadat de stedenbouwkundige vergunning in 2008 was afgegeven, zijn de werkzaamheden gestart met het verwijderen van de asbest en het slopen van de structuren die uit de jaren '60 dateren. De eerste infrastructurele fase, inclusief het leggen van de funderingen voor het gebouw, is in juli 2011 voltooid.
En 2008 se expidió la licencia de obras, y éstas comenzaron con la eliminación del amianto y la demolición de las estructuras que databan de los años 60. Esta primera fase de construcción de infraestructuras, que incluía asimismo la cimentación del edificio, se llevó a término en julio de 2011. Actualmente continúan las obras.
I lavori di costruzione sono iniziati dopo la concessione della licenza edilizia nel 2008, con la rimozione dell'amianto e la demolizione delle strutture degli anni 60. Questa prima fase di lavoro sulle infrastrutture, che comprendeva anche la posa delle fondazioni dell'edificio, è stata completa nel luglio 2011. I lavori di costruzione sono attualmente in corso.
Os trabalhos de construção começaram depois de emitida a autorização de construção, em 2008, com a remoção do amianto e a demolição de estruturas dos anos 1960. Esta fase inicial de construção da infraestrutura, que incluiu igualmente o lançamento dos alicerces do edifício, foi concluída em julho de 2011. O trabalho de construção está atualmente em curso.
Строителството започна след получаването на разрешителното за строеж през 2008 г. с отстраняването на азбеста и разрушаването на сградите от 60-те години. Първоначалната фаза, която включваше полагането на основите на бъдещата сграда, приключи през юли 2011 г. Строителните работи продължават.
Stavba byla zahájena po vydání stavebního povolení v roce 2008. Nejprve byl odstraněn azbest a zbourány staré konstrukce ze 60. let. Tato první fáze, která zahrnovala vybudování infrastruktury a položení základů budovy, byla dokončena v červenci roku 2011. V současnosti probíhají další stavební práce.
A hatóságok 2008-ban adták ki az építési engedélyt, ezt követően kezdődtek meg a munkálatok az azbesztmentesítéssel és az 1960-as évekből származó épületrészek elbontásával. Az alapozást is magában foglaló kezdeti infrastrukturális szakasz 2011 júliusában zárult le. Az építési munkálatok jelenleg is folynak.
Po uzyskaniu w 2008 roku pozwolenia na budowę rozpoczęto prace konstrukcyjne: najpierw usunięto azbest i rozebrano konstrukcję z lat 60. Ten wstępny etap podbudowy, obejmujący również położenie fundamentów, zakończono w lipcu 2011 roku. Obecnie trwają właściwe prace budowlane.
Lucrările de construcție au început după eliberarea autorizației de construcție în 2008, cu îndepărtarea azbestului și demolarea structurilor amplasate în anii 1960. Această etapă inițială de infrastructură, care a inclus și turnarea fundației clădirii, s-a finalizat în iulie 2011. În prezent, lucrările de construcție continuă.
Ix-xogħol tal-bini beda wara li ħareġ il-permess fl-2008, bi tneħħija tal-asbestos u t-twaqqigħ tal-istrutturi mis-snin sittin. Din il-fażi infrastrutturali tal-bidu, li kienet tinkludi wkoll il-tqegħid tal-pedamenti tal-bini, tlestiet f'Lulju 2011. Ix-xogħol ta' kostruzzjoni jinsab għaddej bħalissa.
Fuarthas cead pleanála ag deireadh na bliana 2007 agus tosaíodh láithreach ar an obair: fuarthas réidh leis an aispeist agus leagadh cuid de na seanstruchtúir arbh ann dóibh ó na 1960idí i leith. An chéadchéim tógála sin, céim an bhonneagair agus céim churtha na ndúshraitheanna, tháinig sí chun críche i mí Iúil 2011. Tá an obair thógála féin faoi lánseol i láthair na huaire.
  www.beeldenaanzee.nl  
Chai betekent neerhalen. Zhang Dali’s graffiti was soms de mal om met de zaag de contour uit te zagen, zodat hij een foto kon maken door de oude, te slopen muur heen, altijd met zicht op een nieuwe kantoortoren.
The successful artist Zhang Dali does not limit himself to a single medium. He paints, sculpts, and gives performances. He has not only developed a highly individual artistic language that is extremely interesting to collectors and art-lovers, he is also a champion of the humanity and compassion that is sometimes sorely lacking in the hard lives of millions of Chinese.
  sil-burkina.org  
De kreeft op d3 heeft zijn werk gedaan, en nu gaat de witte constructie Pf3-g2-h3 slopen.
The lobster on d3 has done its job, and now Black is going to crush the white constellation Nf3-g2-h3.
  www.bralo.cz  
2 persoons; dekbedovertrek  200x 200 cm  2 slopen 1 sloop is 60x70cm
> AJAX>slaapkamer>Dekbed ajax wit/rood: 2 persoons
  2 Hits www.bruzz.be  
Edito: slopen of niet
Klas in de Media
Arrow 1 2 3 Arrow