basa – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      13'743 Résultats   3'622 Domaines   Page 9
  reiuatv.ee  
La política empresarial de ELCO se basa en el desarrollo y conservación de la propiedad intelectual, que permiten estar siempre en la vanguardia de la tecnología y así crear nuevas oportunidades de negocio en el mercado.
Le développement et le maintien de la propriété intellectuelle permet à Elco de rester à la pointe de la technologie moteur et de créer de nouvelles opportunités. Cela a toujours été, et reste, Notre politique d’entreprise.
La politica aziendale di ELCO si basa sullo sviluppo e conservazione della proprietà intellettuale, che permettono di essere sempre all’avanguardia nella tecnologia dei motori e creare nuove opportunità di mercato.
Разработки и сохранение прав на интеллектуальную собственность позволяют Elco оставаться в авангарде технологий двигателей и создавать новые рыночные возможности. Это было и остается политикой компании.
  5 Hits www.daniusoft.com  
VOB puede contener contenido de vídeo, audio, subtítulos y menú multiplexados juntos en una forma corriente. VOB se basa en el formato de programa de flujo MPEG, pero con limitaciones y especificaciones adicionales en las corrientes privadas.
Un fichier VOB est un format conteneur en DVD-Vidéo media. VOB peut contenir des contenus vidéo, audio, sous-titres et le menu multiplexées ensemble dans une forme de flux. VOB est basé sur le format de flux de programme MPEG, mais avec des restrictions supplémentaires et des spécifications dans les flux privés. Le flux de programme MPEG contient des dispositions pour données non-standard (tel qu'il est utilisé dans les fichiers VOB) sous la forme de soi-disant sources privées. Les fichiers VOB sont un sous-ensemble très strict de la norme flux de programme MPEG. Alors que tous les fichiers VOB sont des flux de programme MPEG, tous les flux de programmes MPEG conforme à la définition d'un fichier VOB.
Eine VOB-Datei ist ein Container-Format in DVD-Video-Medien. VOB kann Video-, Audio, Untertitel und Menü-Inhalte Multiplex zusammen in einen Strom aus. VOB basiert auf dem MPEG Program Stream-Format, aber mit zusätzlichen Einschränkungen und Spezifikationen in den privaten Streams basiert. Die MPEG Program Stream hat Bestimmungen für Nicht-Standard-Daten (wie in VOB-Dateien verwendet) in Form von sogenannten Private-Streams. VOB-Dateien sind eine sehr strenge Teilmenge der MPEG Program Stream Standard. Während alle VOB-Dateien MPEG-Programm-Streams sind nicht alle MPEG-Streams mit der Definition für eine VOB-Datei entsprechen.
Un file VOB è un formato contenitore in DVD-Video media. VOB può contenere contenuti video, audio, sottotitoli e menu multiplexati insieme in una forma flusso. VOB è basato sul formato MPEG flusso di programma, ma con altre limitazioni e specifiche nei flussi privati. Il flusso di programma MPEG contiene disposizioni per dati non-standard (come quello usato nei file VOB), sotto forma di flussi privati ​​cosiddetti. File VOB sono un sottoinsieme molto rigorosa dello standard MPEG flusso di programma. Mentre tutti i file VOB sono flussi di programma MPEG, non tutti i flussi di programma MPEG corrisponde alla definizione di un file VOB.
VOB файл формата контейнера в DVD-Video средствах массовой информации. VOB может содержать видео, аудио, субтитров и меню содержания мультиплексированных вместе в потоке формы. VOB основан на формате MPEG потока программы, но с дополнительными ограничениями и спецификации в частных потоков. MPEG потока Программа имеет положения для нестандартных данных (как в VOB-файлы) в виде так называемых частных потоков. VOB-файлы представляют собой очень строгое подмножество стандартного потока MPEG программой. Хотя все VOB файлы MPEG потоков программе, не все потоки MPEG программы соответствуют определению для файлов VOB.
  36 Hits www.nato.int  
El programa de estudios del JSOC se basa en la formación de oficiales jóvenes en el Ejército británico, pero concentrándose en la doctrina y procedimientos de la OTAN y en las experiencias extraídas de ciertas operaciones internacionales como la Fuerza Internacional de Apoyo a la Seguridad en Afganistán, la KFOR en Kosovo, la SFOR y la Fuerza de Protección de Naciones Unidas en Bosnia-Herzegovina.
The JSOC syllabus is based on that used by the British Army to train its junior officers but will concentrate on NATO doctrine and procedures as well as experiences from international operations, including the International Security Assistance Force in Afghanistan, KFOR in Kosovo, and SFOR and the UN Protection Force in Bosnia and Herzegovina.
Der JSOC-Lehrplan stützt sich auf den Lehrplan des britischen Heeres für Nachwuchsoffiziere, aber er wird sich auf Doktrinen und Verfahren der NATO sowie auf Erfahrungen mit internationalen Operationen konzentrieren, darunter die Internationale Schutztruppe in Afghanistan, KFOR im Kosovo sowie SFOR und die Schutztruppe der Vereinten Nationen in Bosnien und Herzegowina.
Il programma di studio del JSOC si basa su quello utilizzato dall'esercito inglese per addestrare i propri ufficiali subalterni, ma si concentrerà sulla dottrina e le procedure NATO, come pure sulle esperienze tratte dalle operazioni internazionali, inclusa la Forza internazionale di aiuto alla sicurezza in Afganistan, KFOR in Kosovo, e SFOR e la Forza di protezione dell'ONU in Bosnia Erzegovina.
O programa do JSOC é baseado no utilizado pelo Exército Britânico para treinar os seus oficiais subalternos mas concentrar-se-á na doutrina e procedimentos da OTAN bem como nas experiências colhidas nas operações internacionais, incluindo a Força Internacional de Ajuda à Segurança no Afeganistão, a KFOR no Kosovo e a SFOR bem como a Força de Protecção da ONU na Bósnia-Herzegovina.
Η διδακτέα ύλη της JSOC βασίζεται σε αυτή που χρησιμοποιείται από το Βρετανικό Στρατό για την εκπαίδευση των κατώτερων αξιωματικών του, αλλά η ύλη θα επικεντρωθεί στο δόγμα και στις διαδικασίες του ΝΑΤΟ, όπως επίσης και στις εμπειρίες από διεθνείς επιχειρήσεις, όπως η Διεθνής Δύναμη Βοήθειας για την Ασφάλεια στο Αφγανιστάν, η KFOR στο Κοσσυφοπέδιο, καθώς και η SFOR και η Δύναμη Προστασίας των Ηνωμένων Εθνών στη Βοσνία και Ερζεγοβίνη.
Osnovy JSOC jsou založeny na těch, jež při výcviku svých nižších důstojníků používá britská armáda, ale soustředí se na doktríny a procedury NATO a na zkušenosti z mezinárodních operací, včetně ISAF v Afghánistánu, KFOR v Kosovu a SFOR a UNPROFOR v Bosně a Hercegovině.
Pensum på JSOC er baseret på det, som den britiske hær anvender til at træne sine underofficerer, men vil koncentrere sig om NATO's doktrin og procedurer samt erfaringerne fra internationale operationer, herunder den internationale sikkerhedsstyrke i Afghanistan, KFOR i Kosovo samt SFOR og FN's Beskyttelsesstyrke i Bosnien-Hercegovina.
A JSOC tananyaga a Brit Hadsereg által a altisztek képzésében használt tananyagra épül, de a NATO-doktrínákra és eljárásokra is hangsúlyt fektet, csakúgy mint a nemzetközi műveletek például az Afganisztánban tevékenykedő Nemzetközi Biztonsági Erők (ISAF), a koszovói KFOR és a bosznia-hercegovinai SFOR és UNPROFOR tapasztalataira.
Nmskr JSOC er bygg nmskr eirri sem breski herinn notar vi jlfun undirforingja sinna, en mun einkum taka mi af herfrikenningum og aferum NATO og reynslunni af aljlegum agerum bandalagsins, svo sem af aljlegu ryggissveitunum Afganistan, KFOR Kosovo og SFOR og verndarsveitum S Bosnu og Hersegvnu.
JSOC-pensumet er basert på det som den britiske hæren bruker for å trene sine yngre offiserer, men vil konsentrere seg om NATO-doktrine og -prosedyrer så vel som erfaringer fra internasjonale operasjoner, inkludert den internasjonale sikkerhetsassistansestyrken i Afghanistan, KFOR i Kosovo, og SFOR og FNs beskyttelsesstyrke i Bosnia og Hercegovina.
Program szkolenia JSOC jest oparty na tym, który armia brytyjska stosuje do szkolenia niższych rangą oficerów, ale będzie się koncentrował na doktrynie i procedurach NATO, jak również na doświadczeniach wyniesionych z operacji międzynarodowych, m.in. działań Międzynarodowych Sił Wspierania Bezpieczeństwa w Afganistanie, KFOR w Kosowie, SFOR oraz Sił Ochronnych ONZ w Bośni i Hercegowinie.
В основе учебной программы ШКМО лежит учебный план, который использовался при подготовке младших офицеров в английской армии, но центральное место в нем будут занимать доктрина и рабочие методы НАТО, а также опыт международных операций, в том числе опыт Международных сил оказания содействия в Афганистане, КФОР в Косово, а также СФОР и Сил охраны ООН в Боснии и Герцеговине.
Kursun müfredatı İngiliz ordusunun kendi genç subaylarının eğitiminde kullandığı müfredata dayanmakla beraber daha çok NATO’nun doktrin ve yöntemleri, ve Afganistan’daki Uluslararası Güvenlik Yardım Kuvveti, Kosova’daki KFOR, ve Bosna ve Hersek’teki SFOR ve BM Koruma Gücü gibi uluslararası operasyonlarda edinilen deneyimler üzerinde yoğunlaşacak.
Навчальний план JSOC базується на плані, який вживається у британській армії для підготовки молодших офіцерів, але буде зосереджений на доктрині та процедурах НАТО, а також на уроках міжнародних операцій, таких як міжнародні сили безпеки у Афганістані, КФОР в Косові та СФОР і сили захисту ООН в Боснії та Герцеговині.
  5 Hits www.suissebank.ru  
La globalización se basa principalmente en los esfuerzos de racionalización de las economías exportadoras, pero ha atraído una demanda local creciente en muchas regiones del mundo: en muchos países se está formando una clase media bien organizada, con unos niveles de demanda muy altos de productos de marca y de alta calidad.
Globalisation is primarily based on the rationalisation efforts of the exporting economies, but attracted growing local demands in a lot of areas in the world: in a lot of countries a well organised middle class is forming with extremely high levels of demand for high quality branded products. A lot of emerging nations have grasped that they initially have to invest in infrastructure and education to stabilise growth and prosperity. Brazil, India, China, Russia and South Africa are pioneers of a development which has gigantic demand potential.
La mondialisation s'est d'abord basée sur les efforts de rationalisation de l'économie exportative. Elle a toutefois engendré une demande locale croissante dans de nombreuses régions du globe: une classe moyenne ordonnée s'est formée avec une demande de très grande valeur concernant les articles de marque de haute qualité dans de nombreux pays. Divers pays émergents ont compris que l'investissement préalable dans les infrastructures et l'éducation était une condition à la stabilisation de la croissance et de la prospérité. Le Brésil, l'Inde, la Chine, la Russie et l'Afrique du Sud sont les précurseurs d'un développement présentant un potentiel gigantesque pour la demande.
Die Globalisierung basierte zuerst auf den Rationalisierungsbestrebungen der Exportwirtschaften, zog in vielen Bereichen dieser Welt aber eine wachsende lokale Nachfrage nach sich: in vielen Ländern bildet sich eine geordnete Mittelschicht heran mit einer extrem hochwertigen Nachfrage für hochwertige Markenartikel. Es haben diverse Schwellenländer begriffen, dass Sie zuerst in Infrastruktur und Bildung investieren müssen, um Wachstum und Wohlstand zu stabilisieren. Brasilien, Indien, China, Russland und Südafrika sind Vorreiter einer Entwicklung, die gigantische Nachfragepotentiale in sich birgt.
تستند العولمة في المقام الأول على جهود ترشيد الإقتصادات المصدرة ولكن أنتقل في الكثير من المناطق في العالم الی المتطلبات المحلية الجاذبة: في الكثير من البلدان الطبقة الوسطى منظمة تنظيما جيدا وتشكل لديهم مستويات عالية للغاية من الطلب على منتجات عالية الجودة ذات العلامات التجارية. لقد أدركت الكثير من الدول الناشئة التي علیها البدء في الاستثمار في البنية التحتية والتعليم لتحقيق الاستقرار في النمو و الازدهار. إن البرازيل والهند والصين وروسيا وجنوب أفريقيا هم من رواد التنمية التي تمتلك إمكانية الطلب عملاقة.
Globalisation is primarily based on the rationalisation efforts of the exporting economies, but attracted growing local demands in a lot of areas in the world: in a lot of countries a well organised middle class is forming with extremely high levels of demand for high quality branded products. A lot of emerging nations have grasped that they initially have to invest in infrastructure and education to stabilise growth and prosperity. Brazil, India, China, Russia and South Africa are pioneers of a development which has gigantic demand potential.
Globalleşme önceleri ihracat ekonomilerinin rasyonalizasyon çabaları üzerine kuruluydu, ancak dünyanın birçok alanında giderek artan yerel talepleri peşinden getirdi: birçok ülkelerde çok yoğun talepleri olan yüksek kaliteli markaları talep eden şekillenmiş bir orta sınıf oluşmaktadır. Çeşitli gelişmekte olan ülkeler büyüme ve refahı sürdürebilmek için önce altyapı ve eğitime yatırım yapmak zorunda olduklarını anladılar. Brezilya, Hindistan, Çin, Rusya ve Güney Afrika devasa talep gücünü içinde barındıran bir gelişmenin öncüleridir.
  4 Hits www.unevoc.unesco.org  
Basa de Datos EFTP
World TVET Database
Base de données EFTP
  5 Hits www.suissebank.com  
La globalización se basa principalmente en los esfuerzos de racionalización de las economías exportadoras, pero ha atraído una demanda local creciente en muchas regiones del mundo: en muchos países se está formando una clase media bien organizada, con unos niveles de demanda muy altos de productos de marca y de alta calidad.
Globalisation is primarily based on the rationalisation efforts of the exporting economies, but attracted growing local demands in a lot of areas in the world: in a lot of countries a well organised middle class is forming with extremely high levels of demand for high quality branded products. A lot of emerging nations have grasped that they initially have to invest in infrastructure and education to stabilise growth and prosperity. Brazil, India, China, Russia and South Africa are pioneers of a development which has gigantic demand potential.
La mondialisation s'est d'abord basée sur les efforts de rationalisation de l'économie exportative. Elle a toutefois engendré une demande locale croissante dans de nombreuses régions du globe: une classe moyenne ordonnée s'est formée avec une demande de très grande valeur concernant les articles de marque de haute qualité dans de nombreux pays. Divers pays émergents ont compris que l'investissement préalable dans les infrastructures et l'éducation était une condition à la stabilisation de la croissance et de la prospérité. Le Brésil, l'Inde, la Chine, la Russie et l'Afrique du Sud sont les précurseurs d'un développement présentant un potentiel gigantesque pour la demande.
Die Globalisierung basierte zuerst auf den Rationalisierungsbestrebungen der Exportwirtschaften, zog in vielen Bereichen dieser Welt aber eine wachsende lokale Nachfrage nach sich: in vielen Ländern bildet sich eine geordnete Mittelschicht heran mit einer extrem hochwertigen Nachfrage für hochwertige Markenartikel. Es haben diverse Schwellenländer begriffen, dass Sie zuerst in Infrastruktur und Bildung investieren müssen, um Wachstum und Wohlstand zu stabilisieren. Brasilien, Indien, China, Russland und Südafrika sind Vorreiter einer Entwicklung, die gigantische Nachfragepotentiale in sich birgt.
تستند العولمة في المقام الأول على جهود ترشيد الإقتصادات المصدرة ولكن أنتقل في الكثير من المناطق في العالم الی المتطلبات المحلية الجاذبة: في الكثير من البلدان الطبقة الوسطى منظمة تنظيما جيدا وتشكل لديهم مستويات عالية للغاية من الطلب على منتجات عالية الجودة ذات العلامات التجارية. لقد أدركت الكثير من الدول الناشئة التي علیها البدء في الاستثمار في البنية التحتية والتعليم لتحقيق الاستقرار في النمو و الازدهار. إن البرازيل والهند والصين وروسيا وجنوب أفريقيا هم من رواد التنمية التي تمتلك إمكانية الطلب عملاقة.
Globalisation is primarily based on the rationalisation efforts of the exporting economies, but attracted growing local demands in a lot of areas in the world: in a lot of countries a well organised middle class is forming with extremely high levels of demand for high quality branded products. A lot of emerging nations have grasped that they initially have to invest in infrastructure and education to stabilise growth and prosperity. Brazil, India, China, Russia and South Africa are pioneers of a development which has gigantic demand potential.
Globalleşme önceleri ihracat ekonomilerinin rasyonalizasyon çabaları üzerine kuruluydu, ancak dünyanın birçok alanında giderek artan yerel talepleri peşinden getirdi: birçok ülkelerde çok yoğun talepleri olan yüksek kaliteli markaları talep eden şekillenmiş bir orta sınıf oluşmaktadır. Çeşitli gelişmekte olan ülkeler büyüme ve refahı sürdürebilmek için önce altyapı ve eğitime yatırım yapmak zorunda olduklarını anladılar. Brezilya, Hindistan, Çin, Rusya ve Güney Afrika devasa talep gücünü içinde barındıran bir gelişmenin öncüleridir.
  2 Hits www.corkenglishcollege.ie  
El sistema de gestión de la calidad específico para Mink se basa a la norma ISO 9001, adaptándose continuamente a los requerimientos de los clientes. Las auditorías periódicas de nuestros clientes, pero también las distinciones con diversos galardones al mejor proveedor nos confirman en nuestra actuación.
Mink’s internal quality management system, based on DIN EN ISO 9001 requirements, is continuously adapted to suit customer requirements. Regular audits by our customers and various supplier awards confirm that we are on the right track.
Le système de gestion de la qualité spécifique à Mink se base sur les exigences de la norme DIN EN ISO 9001 et est constamment adapté aux demandes de la clientèle. Des audits réguliers de nos clients ainsi que l’attribution de divers « Supplier Awards » nous confirment dans notre action.
Il sistema di gestione della qualità specifico di Mink si basa sui requisiti della DIN EN ISO 9001 e viene continuamente adeguato alle esigenze del cliente. Gli audit regolari dei nostri clienti, ma anche il conferimento di diversi "Supplier Awards" ci confermano nel nostro operato.
Dostosowany do specyfiki przedsiębiorstwa Mink system zarządzania jakością w oparciu o normę DIN EN ISO 9001 stale dostosowywany jest do wymagań klientów. Regularne audyty przeprowadzane przez naszych klientów, a także różne wyróżnienia i nagrody „Supplier Awards“ potwierdzają słuszność naszych działań.
  www.sw-hotelguide.com  
La comodidad y el lujo muestran aquí su máxima expresión. La decoración se basa en una variación de colores y tonos pastel, según el tema. Todas las habitaciones tienen flores frescas, un salón aparte, cama de matrimonio, minibar, caja fuerte, televisor, teléfono, aire acondicionado, baño completo con jacuzzi, artículos de tocador, televisión por cable, secador de pelo, servicio de despertador, escritorio y acceso gratuito a Internet.
L’Hôtel Moliceiro propose trois environnements différents pour ses suites. Les Suites Nuptiale, Présidentielle et Venise offrent une magnifique vue sur le canal, avec un balcon d'où vous pouvez profiter de l'air frais. Ici, confort et luxe sont les maîtres mots. La décoration est basée sur une variation de couleurs et tons pastel, en fonction du thème. Toutes les chambres disposent de fleurs, d’un salon séparé, d’un lit double, d’un minibar, d’un coffre privatif, d’un téléphone, de l’air conditionné, d’une salle de bains avec un bain à remous, de produits de bain, de la télévision câblée, d’un sèche-cheveux, d’un bureau et de l’accès gratuit à internet.
Das Hotel Moliceiro bietet drei unterschiedliche Umgebungen für die Suiten an. Die Nuptial-, Presidential- und die Venice-Suiten haben herrliche Blicke über die Kanäle mit einem Balkon, auf dem Sie die frische Luft genießen können. Komfort und Luxus sind hier die Hauptpunkte. Das Dekor basiert auf einer Variation von sanften Farben, abhängig vom Thema. Alle Zimmer haben frische Blumen, separates Wohnzimmer, ein Doppelbett, Minibar, Safe, TV, Telefon, Klimaanlage, Badezimmer mit Whirlpool, Badezimmer-Annehmlichkeiten, Kabel TV, Haartrockner, Weckrufe, Arbeitstisch und kostenloser Internetzugang.
L’Hotel Moliceiro offre tre ambientazioni diverse per le suite: Nuziale, Presidenziale e Venezia, e hanno tutte panorami splendidi sul canale, con un balcone dal quale godere dell’aria fresca. Comfort e lusso sono priorità qui, e i decori si basano su variazioni di colori e toni caldi, a seconda del tema. In tutte sono presenti fiori freschi, e una zona giorno separata, letto matrimoniale, televisione via cavo, aria condizionata, telefono, minibar, bagno con vasca idromassaggio, asciugacapelli e tutto il necessario. Vi sono anche cassaforte in camera, scrivania, accesso internet gratuito e servizio sveglia.
O Hotel Moliceiro oferece três ambientes diferentes nas suas suites: a suite nupcial, a presidencial e a Veneza; todas têm uma vista deslumbrante sobre o canal com uma varanda onde poderá respirar ar fresco. Conforto e luxo são as palavras de ordem das suites. A decoração baseia-se numa variação de cores e tons suaves, dependendo no tema. Todos os quartos têm flores frescas, uma sala de estar separada, cama dupla, mini bar, cofre no quarto, televisão, telefone, ar condicionado, quartos de banho com banheira de massagem, produtos de higiene pessoal, televisão por cabo, secador de cabelo, serviço de despertar, secretária e acesso gratuito à internet.
Hotel Moliceiro biedt drie verschillende decors voor hun suites. De Bruidssuite, Presidentiële en Venetiësuite hebben een prachtig uitzicht over de gracht en hebben een balkon waar u kunt genieten van de frisse lucht. Comfort en luxe zijn hier de sleutelwoorden. De inrichting is gebaseerd op een mengeling van zachte kleuren en tinten, afhankelijk van het thema. In alle kamers staan verse bloemen, is een apart woongedeelte, een 2-persoonsbed, een minibar, een kluis, televisie, telefoon, airconditioning, badkamer met bubbelbad, verzorgingsproducten, kabeltelevisie, haardroger, wekdienst, bureau en gratis internettoegang.
Hotel Moliceiro tarjoaa kolme erilaista ympäristöä sviiteilleen. Hää-, presidentin- ja Venetsia sviitissä on kauniit näköalat yli kanavan parvekkeella jossa voitte nauttia raikkaasta ilmasta. Mukavuus ja ylellisyys ovat pääsanoja täällä. Sisustus perustuu herkkien värien ja sävyjen vaihtuvuuteen, riippuen niiden teemoista. Kaikissa huoneissa on tuoreita kukkia, erillinen olohuone, kahden hengen sänky, minibaari, kassakaappi huoneessa, televisio, puhelin, ilmastointi, kylpyhuone porealtaalla, kylpyhuoneen virkistysmahdollisuudet, kaapeli televisio, hiustenkuivaaja, herätyspalvelu, työpöytä ja ilmainen internet yhteys.
Hotel Moliceiro tilbyr tre ulike miljøer for sine suiter. Bryllaups-, Presidential og Venezia suiter har vakker utsikt over kanalen med en balkong hvor du kan nyte den friske luften. Komfort og luksus er de viktigste ordene her. Innredningen er basert på en variant av myke farger og toner, avhengig av temaet. Alle rommene har friske blomster, en separat stue, en dobbeltseng, en minibar, en in-room safe, TV, telefon, air condition, bad med boblebad, gjesteartikler, kabel-TV, hårføner, vekke tjeneste, arbeidsbord og gratis internett.
В отеле имеется три вида сьютов с различной обстановкой: «Свадебный», «Президентский» и «Венеция». В каждом из этих сьютов есть балкон, с которого можно любоваться прекрасными видами на канал, наслаждаясь в то же время свежим воздухом. Комфорт и роскошь ставятся здесь на первое место. В основе декора лежит сочетание неярких цветов и тонов, различных в зависимости от темы. Во всех номерах вас ждут живые цветы, отдельная зона гостиной, двуспальная кровать, минибар, собственный сейф, телевизор, телефон, система кондиционирования воздуха, ванная комната с вихревой ванной и туалетными принадлежностями, кабельное телевидение, фен для волос, служба будильника, письменный стол и бесплатный доступ к Интернету.
  2 Hits www.analyzemath.com  
El programa de capacitación se basa en material educativo estándar desarrollado en Alemania por la Cámara de Comercio e Industria de Nuremberg.
The training program is based on standard educational material developed in Germany by the Nuremberg Chamber of Commerce and Industry.
Le programme de formation est basé sur du matériel pédagogique standard développé en Allemagne par la Chambre de commerce et d'industrie de Nuremberg.
Das Trainingsprogramm basiert auf in Deutschland von der Industrie- und Handelskammer Nürnberg entwickeltem Standardmaterial.
Il programma di formazione si basa su materiale didattico standard sviluppato in Germania dalla Camera di commercio e industria di Norimberga.
Het trainingsprogramma is gebaseerd op standaard educatief materiaal dat in Duitsland is ontwikkeld door de Kamer van Koophandel en Nijverheid van Neurenberg.
Учебная программа основана на стандартном учебном материале, разработанном в Германии Нюрнбергской торгово-промышленной палатой.
Eğitim programı, Almanya'da Nuremberg Ticaret ve Sanayi Odası tarafından geliştirilen standart eğitim materyaline dayanmaktadır.
  3 Hits www.2wayradio.eu  
Cada aspecto del mundo de los Druchii se basa en la guerra, como debe ser cuando la guerra es el estado natural de las cosas.
Every aspect of the Druchii world is directed to warfare, as it should be when war is a permanent state of affairs.
Svět Druchii je ve všech aspektech řízen válkou, jako kdyby válka měla být setrvalou konstelací.
Każdy aspekt świata druchii związany jest z wojną – nic dziwnego, bowiem nie znają pokoju.
Все грани жизни друхиев подчинены войне. Так и должно быть в обществе, ни на минуту не прекращающем сражаться.
Druchii dünyasının her bir yüzü harbe çevrilmiştir; ki savaşın sürekli bir olgu olduğu yerde öyle de olmalıdır.
  9 Hits www.google.ad  
Google Analytics se basa en cookies de origen. El cliente de Google Analytics o Google pueden vincular los datos generados a través de Google Analytics, mediante la tecnología de Google, con cookies de terceros relacionadas con las visitas a otros sitios web (por ejemplo, si un anunciante quiere utilizar sus datos de Google Analytics para crear anuncios más relevantes o para analizar su tráfico en profundidad).
Google Analytics is based on first-party cookies. Data generated through Google Analytics can be linked, by the Google Analytics customer or by Google, using Google technology, to third-party cookies, related to visits to other websites, for instance when an advertiser wants to use its Google Analytics data to create more relevant ads, or to further analyze its traffic.
Google Analytics repose sur des cookies propriétaires. Les données générées via Google Analytics peuvent être associées, par le client Google Analytics ou par Google, à l'aide de la technologie Google, à des cookies tiers, liés à des visites sur d'autres sites Web, par exemple, lorsqu'un annonceur souhaite utiliser ses données Google Analytics afin de créer des annonces plus pertinentes ou d'analyser son trafic de manière plus approfondie. En savoir plus
Google Analytics si basa su cookie proprietari. I dati generati mediante Google Analytics possono essere collegati dal cliente di Google Analytics o da Google, utilizzando la tecnologia Google, a cookie di terze parti relativi alle visite ad altri siti web, ad esempio quando un inserzionista desidera utilizzare i propri dati di Google Analytics per creare annunci più pertinenti o per analizzare ulteriormente il traffico.
يعتمد منتج Google Analytics على ملفات تعريف ارتباط الطرف الأول. ويمكن ربط البيانات التي يتم إنشاؤها من خلال Google Analytics بواسطة عميل Google Analytics أو Google، باستخدام تقنية Google، بملفات تعريف ارتباط الطرف الثالث، المرتبطة بالزيارات إلى مواقع إلكترونية أخرى؛ مثلاً عندما يريد أحد المعلنين استخدام بيانات Google Analytics لإنشاء إعلانات أكثر صلة أو لإجراء تحليلات أكثر لحركة الزيارات إلى مواقعه الإلكترونية.
Služba Google Analytics vychází ze souborů cookie první strany. Data vygenerovaná prostřednictvím služby Google Analytics může zákazník služby Google Analytics nebo společnost Google v souvislosti s návštěvami jiných webových stránek pomocí technologie Google propojit se soubory cookie třetí strany, například když inzerent chce pomocí dat ze služby Google Analytics vytvořit relevantnější reklamy nebo hlouběji analyzovat návštěvnost.
Google Analytics er baseret på førstepartscookies. Data, der er genereret via Google Analytics, kan via Google-teknologi knyttes, af enten Google Analytics-kunden eller af Google, sammen med tredjepartscookies, der er relateret til besøg på andre websites, som f.eks. når en annoncør ønsker at bruge sine Google Analytics-data til at oprette mere relevante annoncer eller til at analysere sin trafik nærmere.
Google Analytics perustuu kolmannen osapuolen evästeisiin. Google Analytics -asiakas tai Google voi linkittää Google Analyticsin kautta saadut tiedot kolmannen osapuolen evästeisiin Googlen tekniikan avulla. Nämä evästeet liittyvät muilla verkkosivustoilla vierailuihin, esimerkiksi jos mainostaja haluaa käyttää Google Analytics -tietojaan osuvampien mainosten luomiseen tai liikenteensä tarkempaan analysointiin.
Google Analytics didasarkan pada cookie pihak pertama. Data yang dihasilkan melalui Google Analytics dapat ditautkan, baik oleh pelanggan Google Analytics maupun oleh Google, menggunakan teknologi Google, ke cookie pihak ketiga, yang terkait dengan kunjungan ke situs web lain, misalnya saat pengiklan ingin menggunakan data Google Analytics miliknya untuk membuat iklan yang lebih relevan, atau untuk menganalisis lalu lintasnya lebih jauh.
Google 애널리틱스는 자사 쿠키를 기반으로 합니다. Google 애널리틱스로 생성된 데이터는 Google 기술을 사용하는 Google 애널리틱스 고객 또는 Google에 의해 다른 웹사이트의 방문 기록과 관련된 타사 쿠키에 연결될 수 있습니다. 예를 들어 광고주는 관련성 높은 광고를 만들거나 트래픽을 추가 분석하고자 할 때 Google 애널리틱스 데이터를 활용할 수 있습니다.
„Google Analytics“ pagrįsta pirmosios šalies slapukais. Duomenis, sugeneruotus per sistemą „Google Analytics“, „Google Analytics“ klientas arba „Google“ gali susieti su trečiosios šalies slapukais (naudodami „Google“ technologijas), kurie susiję su apsilankymais kitose svetainėse, pvz., kai reklamuotojas nori naudoti savo „Google Analytics“ duomenis, kad sukurtų aktualesnius skelbimus arba toliau analizuotų savo srautą.
Google Analytics er basert på førsteparts informasjonskapsler. Data som er generert via Google Analytics, kan av Google Analytics-kunden eller av Google, ved hjelp av Google-teknologi, kobles til tredjeparts informasjonskapsler som er relatert til besøk på andre nettsteder – for eksempel når annonsører vil bruke Google Analytics-dataene sine til å generere mer relevante annonser eller for å analysere trafikken sin mer detaljert.
Usługa Google Analytics jest oparta na własnych plikach cookie. Dane generowane przez Google Analytics mogą być połączone przez klienta Google Analytics lub przez nas, za pomocą technologii Google, z plikami cookie innych firm związanymi z wizytami w innych witrynach, na przykład, gdy reklamodawca chce korzystać z danych Google Analytics w celu stworzenia lepiej dostosowanych reklam lub do dalszej analizy ruchu w witrynie.
Google Analytics este bazat pe cookie-uri primare. Folosind tehnologia Google, datele generate prin Google Analytics pot fi asociate, de clientul Google Analytics sau de Google, cookie-urilor terță parte, în legătură cu accesările altor site-uri, de exemplu, când un advertiser dorește să își folosească datele Google Analytics pentru a crea anunțuri mai relevante sau pentru a analiza mai în detaliu traficul.
Fungovanie služby Google Analytics sa zakladá na súboroch cookie prvej strany. Údaje vygenerované prostredníctvom služby Google Analytics môže zákazník služby Google Analytics alebo spoločnosť Google pomocou technológie Google prepojiť so súbormi cookie tretej strany súvisiacimi s návštevami iných webových stránok. Je to užitočné napríklad vtedy, keď chce inzerent pomocou údajov služby Google Analytics vytvoriť relevantnejšie reklamy alebo ďalej analyzovať ich návštevnosť.
Google Analytics uporablja lastniške piškotke. Stranka storitve Google Analytics ali Google lahko podatke, pridobljene s storitvijo Google Analytics, z uporabo Googlove tehnologije poveže s piškotki tretjih oseb in obiski drugih spletnih mest – ko na primer želi oglaševalec uporabiti podatke iz storitve Google Analytics za ustvarjanje ustreznejših oglasov ali za podrobnejše analiziranje prometa.
Google Analytics bygger på cookies från första part. Med hjälp av Googles teknik kan data som genereras via Google Analytics kopplas samman med cookies från tredje part, antingen av Google Analytics-kunden eller av Google, i samband med besök på andra webbplatser, till exempel när en annonsör vill använda data från Google Analytics för att skapa mer relevanta annonser eller för att ytterligare analysera trafiken.
প্রথম পক্ষের কুকিজ-এর উপর নির্ভর করে Google Analytics৷ Google Analytics গ্রাহক বা Google এর দ্বারা Google Analytics এর মাধ্যম তৈরি ডেটা Google প্রযুক্তির সাহায্যে অন্যান্য ওয়েবসাইট দেখার সাথে সম্পর্কযুক্ত তৃতীয় পক্ষের কুকিজের সাথে লিঙ্ক করা হতে পারে, উদাহরণস্বরূপ যখন একজন বিজ্ঞাপনদাতা আরো প্রাসঙ্গিক বিজ্ঞাপন তৈরি করার জন্য বা আরো বিভিন্ন ট্রাফিক বিশ্লেষণ করার জন্য এটির Google Analytics ডেটা ব্যবহার করতে চায়৷
Pakalpojumā Google Analytics tiek izmantoti pirmās puses sīkfaili. Google Analytics klients vai uzņēmums Google pakalpojumā Google Analytics ģenerētos datus, izmantojot Google tehnoloģiju, var saistīt ar trešo pušu sīkfailiem, kā arī citu vietņu apmeklējumiem, piemēram, ja reklāmdevējs vēlas izmantot savus Google Analytics datus, lai veidotu atbilstošākas reklāmas vai detalizētāk analizētu datplūsmu.
Google Analytics ஆனது முதல்-தரப்பு குக்கீகளை அடிப்படையாகக் கொண்டது. விளம்பரதாரர், இன்னும் தொடர்புடைய விளம்பரங்களை உருவாக்குவதற்கோ, ஏற்படும் டிராஃபிக்கைப் பகுப்பாய்வு செய்வதற்கோ அவரின் Google Analytics தரவைப் பயன்படுத்த விரும்புகிறார் எனில், பிற இணைய தளங்களை எத்தனை முறை பார்வையிடுகிறீர்கள் என்ற தகவலுடன் தொடர்புடைய மூன்றாம் தரப்பு குக்கீகளை, Google தொழில்நுட்பத்தைப் பயன்படுத்தி, Google Analytics வாடிக்கையாளர் அல்லது Google இன் மூலமாக, Google Analytics மூலம் உருவாக்கப்படும் தரவுடன் இணைக்கலாம். மேலும் அறிக.
Uchanganuzi wa Google unategemea vidakuzi vya mhusika wa kwanza. Data inayozalishwa kupitia Uchanganuzi wa Google inaweza kuunganishwa, na mteja wa Uchanganuzi wa Google au na Google, kwa kutumia teknolojia ya Google, kwa vidakuzi vya wahusika wengine, vinavyohusiana na matembeleo ya tovuti zingine, kwa mfano wakati mtangazaji anapotaka kutumia data yake ya Uchanganuzi wa Google kuunda matangazo yanayofaa zaidi, au kuchanganua trafiki yake zaidi.
Google Analytics lehen eskuko cookieek biltzen duten informazioan oinarritzen da. Google Analytics-ek sortutako datuak beste webgune batzuetara egindako bisitei buruzko hirugarrenen cookieekin erlaziona ditzakete Google teknologia erabilita Google Analytics zerbitzuko bezeroak nahiz Google-k. Adibidez, iragarle batek beste cookie batzuekin batera erabil ditzake bere Google Analytics-eko datuak iragarki eraginkorragoak sortzeko edo bere trafikoa sakonago aztertzeko.
Google Analitis adalah berdasarkan kuki pihak pertama. Data yang dijana melalui Google Analitis boleh dipaut, oleh pelanggan Google Analitis atau Google, menggunakan teknologi Google, kepada kuki pihak ketiga, berkaitan dengan lawatan ke tapak web lain, contohnya apabila pengiklan mahu menggunakan data Google Analitisnya untuk membuat iklan yang lebih berkaitan atau untuk menganalisis trafiknya dengan lebih lanjut.
Google Analytics está baseado en cookies propias. Os datos xerados a través de Google Analytics poden ligarse, mediante Google ou o cliente de Google Analytics, en relación con visitas a outros sitios web, por exemplo cando un anunciante quere usar os seus datos de Google Analytics para crear anuncios máis relevantes ou para analizar con máis detalles o seu tráfico.
Google Analytics એ પ્રથમ-પક્ષ કૂકીઝ પર આધારિત છે. Google Analytics મારફતે જનરેટ કરેલ ડેટા, Google તકનીકનો ઉપયોગ કરીને, Google Analytics ગ્રાહક અથવા Google દ્વારા અન્ય વેબસાઇટ્સની મુલાકાતોથી સંબંધિત તૃતીય-પક્ષ કૂકીઝ સાથે લિંક થઈ શકે છે, ઉદાહરણ તરીકે જ્યારે કોઈ જાહેરાતકર્તા તેના Google Analytics ડેટાનો ઉપયોગ વધુ સુસંગત જાહેરાતો બનાવવા માટે અથવા તેના ટ્રાફિકને વધુ વિશ્લેષિત કરવા માટે કરવા ઇચ્છે છે.
Google Analytics ಮೊದಲನೇ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಕುಕೀಗಳನ್ನು ಆಧರಿಸಿದೆ. ಇತರ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳ ಭೇಟಿಗಳಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ Google Analytics ಮೂಲಕ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾದ ಡೇಟಾವನ್ನು Google ತಂತ್ರಜ್ಞಾನವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಮೂರನೇ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಕುಕೀಗಳಿಗೆ Google Analytics ಗ್ರಾಹಕ ಅಥವಾ Google ಮೂಲಕ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಬಹುದಾಗಿರುತ್ತದೆ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ ಜಾಹೀರಾತುದಾರರು ಹೆಚ್ಚು ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಜಾಹೀರಾತುಗಳು ಅಥವಾ ಅದರ ಟ್ರ್ಯಾಫಿಕ್ ಕುರಿತು ಇನ್ನೂ ಹೆಚ್ಚಿಗೆ ವಿಶ್ಲೇಷಿಸಬೇಕೆಂದು ಬಯಸಿದರೆ, ಈ Google Analytics ಡೇಟಾವನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು.
Google Analytics प्रथम-पक्षाच्या कुकीजवर आधारित आहे. Google Analytics द्वारे व्युत्पन्न झालेल्या डेटाचा, Google Analytics ग्राहकाद्वारे किंवा Google द्वारे, Google तंत्रज्ञानाचा वापर करून इतर वेबसाइटना दिलेल्या भेटींशी संबंधित तृतीय-पक्षाच्या कुकीजशी दुवा साधला जाऊ शकतो, उदाहरणार्थ जेव्हा जाहिरातकर्ता अधिक संबद्ध जाहिराती तयार करण्यासाठी किंवा त्याच्या पुढील रहदारीचे विश्लेषण करण्यासाठी त्याच्या Google Analytics डेटाचा वापर करू इच्छितो.
Google Analytics پہلے فریق کی کوکیز پر مبنی ہے۔ Google Analytics کے ذریعے تخلیق کردہ ڈیٹا، Google ٹکنالوجی کا استعمال کرتے ہوئے، دیگر ویب سائٹس کے ملاحظات سے متعلقہ، فریق ثالث کوکیز سے Google Analytics گاحک صارف کی جانب سے یا Google کی جانب سے لنک کیا جا سکتا ہے، مثلاً جب کوئی اشتہار دہندہ اپنے Google Analytics کا ڈیٹا مزید متعلقہ اشتہارات تخلیق کرنے یا اس کی ٹریفک کا مزید جائزہ لینے کیلئے استعمال کرنا چاہتا ہے۔
ഒന്നാം കക്ഷി കുക്കികളെ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളതാണ് Google Analytics. Google സാങ്കേതികത ഉപയോഗിച്ച്, Google Analytics മുഖേന സൃഷ്ടിച്ച ഡാറ്റ, മറ്റ് വെബ്സൈറ്റിലേക്കുള്ള സന്ദർശനങ്ങളുമായി ബന്ധപ്പെട്ട മൂന്നാം കക്ഷി കുക്കികളിലേക്കും Google Analytics ഉപയോക്താവ് അല്ലെങ്കിൽ Google-നു ലിങ്കുചെയ്യാനാകും, ഉദാഹരണത്തിന്, കൂടുതൽ പ്രസക്തമായ പരസ്യങ്ങൾ സൃഷ്ടിക്കുന്നതിനോ ട്രാഫിക്കിനെക്കുറിച്ചുള്ള കൂടുതൽ വിശകലനം ചെയ്യുന്നതിനോ ഒരു പരസ്യദാതാവിന് Google Analytics ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കാനാകും.
  cycling.waymarkedtrails.org  
Se basa en los datos del proyecto OpenStreetMap (OSM). OSM es un mapamundi libremente editable donde cualquiera puede participar. Esto significa que este mapa de rutas no está absolutamente completo, pero también significa que usted puede contribuir mediante la adición de nuevas rutas y la corrección de errores en las existentes.
Les rutes estan basades sobre l'estàndard OpenStreetMap, i opcionalment sobre una capa d'ombrejat. El mapa de la ruta està generat en base a dades del projecte OpenStreetMap (OSM). OSM és una mapa mundial editable lliurement i on qualsevol persona hi pot participar. Això vol dir el mapa no encara no ha estat finalitzat, però també vol dir que hi podeu contribuir afegint noves vies i itineraris o corregint el que ja existeix. Per obtenir més informació sobre OpenStreetMap, vegeu la Guia del principiant.
The routes are overlayed on the standard OpenStreetMap and optionally a hillshading layer. The route map is generated based on data from the OpenStreetMap (OSM) project. OSM is a freely editable world map where anybody can participate. Which means that it is by no means complete, but it also means that you can contribute by adding new routes and correcting mistakes in existing ones. To find out more about OpenStreetMap, see the Beginner's guide.
Các tuyến đường được vẽ trên bản đồ chuẩn OpenStreetMap cùng một lớp đồi bóng tùy chọn. Bản đồ tuyến đường dựa trên dữ liệu của dự án OpenStreetMap (OSM). OSM là một bản đồ thế giới nguồn mở cho phép mọi người tham gia sửa đổi. Vì nó chưa hoàn toàn, bạn có thể đóng góp các tuyến đường mới và chỉnh sửa các lỗi trên bản đồ. Để tìm hiểu thêm về OpenStreetMap, hãy đọc hướng dẫn bắt đầu.
Laluan-laluan ini ditindankan pada OpenStreetMap yang piawai dan juga lapisan gelap bukit pilihan. Peta laluan ini dihasilkan berasaskan data dari projek OpenStreetMap (OSM). OSM merupakan peta dunia yang bebas disunting oleh sesiapa jua. Ertinya, peta tersebut tidak lengkap, tetapi juga anda boleh menyumbang dengan menambah laluan baru serta membetulkan kesilapan. Keterangan lanjut OpenStreetMap terdapat di Panduan permulaan.
  modradar.net  
El concepto se basa en los antiguos rituales orientales de belleza que fueron heredados de madre a hija por generaciones.
The concept is based upon ancient Oriental beauty rituals which were handed down from mother to daughter over generations.
Le concept est basé sur d’anciens rites de beauté Orientaux qui ont été transmis de mères en filles pendant des générations..
Das Konzept basiert auf den orientalischen Schönheitsritualen, die über Generationen von der Mutter auf die Tochter weitergegeben wurden.
Концепция основана на старинных восточных ритуалах красоты, передаваемых от матерей дочерям через поколения.
  3 Hits www.svenskoversetter.net  
La geometría de las cadenas en el cálculo de cadenas se basa en ISO606 y la base de cálculo se realiza según DIN ISO 10823. Asimismo, KISSsoft puede realizar propuestas para el tipo de cadena, el número de eslabones y la distancia entre ejes.
The chain geometry in the chain calculation is based on ISO 606, the basis of calculation is DIN ISO 10823. KISSsoft can make recommendations for chain type, number of links, and center distance.
Die Geometrie der Ketten in der Kettenberechnung basiert auf der ISO606, die Rechengrundlage ist nach DIN ISO 10823. Für den Kettentyp, die Anzahl der Glieder und den Achsabstand kann KISSsoft Vorschläge machen.
I calcoli per determinare la geometria delle catene si basano sulla norma ISO606. La base di calcolo è data dalla norma DIN ISO 10823. KISSsoft formula possibili scenari riguardo tipo di catena, numero di maglie e interasse.
  2 Hits www.startpeople.be  
La idea, que tener claro será nombrado como “Museo de Juegos” (GM) se basa en una síntesis de las actividades de ocio interesante, atractivo y útil, que sería divertido a... Más información ...
L’idée qui, pour être clair sera nommé “Jeux Musée» (GM) est basée sur une synthèse des activités de loisirs intéressant, attrayant et utile, qui pourrait être amusant de la société... En savoir plus...
Ideen, som å være klar vil bli navngitt som “Games Museum” (GM) er basert på en syntese av interessante, attraktive og nyttige fritidsaktiviteter, som ville være morsomt for samfunnet i... Mer ...
Idén, som att vara tydlig kommer att namnges som “Spel Museum” (GM) är baserad på en syntes av intressanta, attraktiva och användbara fritidsaktiviteter, vilket skulle vara roligt att samhället i... Mer ...
  74 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
El Tratado de Lisboa da mayor visibilidad a los principios en los que se basa la UE: democracia, Estado de Derecho, derechos humanos y libertades fundamentales y respeto de la dignidad humana, la igualdad y la solidaridad.
The Treaty of Lisbon gives a higher profile to the principles under which the European Union acts: democracy, the rule of law, human rights and fundamental freedoms, respect for human dignity, and the principles of equality and solidarity. It introduces for the first time a specific legal basis for humanitarian aid and the possibility of creating a European Voluntary Humanitarian Aid Corps.
Le traité de Lisbonne met davantage en évidence les principes guidant l'action de l’Union européenne: la démocratie, l’État de droit, les droits de l’homme et les libertés fondamentales, le respect de la dignité humaine et les principes d’égalité et de solidarité. Il dote, pour la première fois, l'aide humanitaire d’un fondement juridique spécifique, et prévoit la possibilité de créer un corps volontaire européen d'aide humanitaire.
Der Vertrag von Lissabon bekräftigt die Grundsätze, auf die sich die Europäische Union stützt: Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, Menschenrechte und Grundfreiheiten, Achtung der Menschenwürde, Gleichheit und Solidarität. Mit dem neuen Vertrag wird erstmals eine spezielle rechtliche Grundlage für humanitäre Hilfe und für die Möglichkeit geschaffen, ein Europäisches Freiwilligenkorps für humanitäre Hilfe einzurichten.
Il trattato di Lisbona attribuisce maggiore rilievo ai principi che guidano l’azione dell’Unione europea: democrazia, Stato di diritto, diritti dell’uomo e libertà fondamentali, rispetto della dignità umana e dei principi di uguaglianza e solidarietà. Introduce inoltre per la prima volta una base giuridica specifica per l’aiuto umanitario, oltre ad istituire un corpo volontario europeo di aiuto umanitario.
O Tratado de Lisboa atribui mais importância aos princípios que orientam a acção da União Europeia: democracia, Estado de Direito, respeito pelos direitos do Homem e as liberdades fundamentais, respeito pela dignidade humana, igualdade e solidariedade. Pela primeira vez, é introduzida uma base jurídica específica para a ajuda humanitária. É igualmente prevista a possibilidade da criação de um Corpo Europeu de Voluntários para a Ajuda Humanitária.
Η Συνθήκη της Λισαβόνας τονίζει ιδιαίτερα τις αρχές που αποτελούν τη βάση της δράσης της Ευρωπαϊκής Ένωσης: δημοκρατία, κράτος δικαίου, ανθρώπινα δικαιώματα και θεμελιώδεις ελευθερίες, σεβασμός της ανθρώπινης αξιοπρέπειας, ισότητα και αλληλεγγύη. Θεσπίζει δε για πρώτη φορά μια συγκεκριμένη νομική βάση για την ανθρωπιστική βοήθεια και προβλέπει τη δυνατότητα να συγκροτηθεί ένα Ευρωπαϊκό Σώμα Εθελοντών Ανθρωπιστικής Βοήθειας.
Het Verdrag van Lissabon onderstreept de beginselen waarnaar de EU altijd heeft gehandeld: democratie, de rechtsstaat, mensenrechten en de fundamentele vrijheden, eerbiediging van de menselijke waardigheid en gelijkheid en solidariteit. Voor het eerst is er nu een specifieke rechtsgrond voor humanitaire hulp en de mogelijkheid om een Europees vrijwilligerskorps voor humanitaire hulp op te richten.
Договорът от Лисабон обръща повече внимание на принципите на действие на Европейския съюз: демокрация, върховенство на закона, човешки права и основни свободи, уважение към човешкото достойнство, принципи на равенство и солидарност. Той за пръв път въвежда конкретна законова база за хуманитарната помощ и възможността за създаване на Европейски доброволен корпус за хуманитарна помощ.
Lisabonská smlouva posiluje zásady, na nichž je založena činnost Evropské unie: demokracii, právní stát, lidská práva a základní svobody, úctu k lidské důstojnosti a zásady rovnosti a solidarity. Vůbec poprvé vytváří konkrétní právní základ pro humanitární pomoc a umožňuje zřízení Evropského dobrovolnického sboru humanitární pomoci.
EU's indsats bygger på en række principper, og de får en mere fremtrædende plads i Lissabontraktaten. Det drejer sig om demokrati, retsstatsprincippet, menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder, respekt for den menneskelige værdighed og principperne om lighed og solidaritet. Med traktaten indføres der for første gang et specifikt retsgrundlag for humanitær bistand, og der gives mulighed for at oprette et frivilligt europæisk korps for humanitær bistand.
Lissaboni lepingus rõhutatakse Euroopa Liidu toimimispõhimõtteid. Need on demokraatia, õigusriik, inimõigused ja põhivabadused, inimväärikuse austamine, võrdsus ja solidaarsus. Lepinguga kehtestatakse esmakordselt humanitaarabi konkreetne õiguslik alus ning asutatakse Euroopa vabatahtlik humanitaarabikorpus.
Lissabonin sopimus nostaa näkyvämmin esille EU:n toiminnan perusperiaatteet, jotka ovat demokratia, oikeusvaltio, ihmisoikeudet ja perusvapaudet, ihmisarvon kunnioittaminen sekä tasa-arvo ja yhteisvastuu. Sopimuksessa vahvistetaan ensimmäistä kertaa oikeusperusta humanitaariselle avulle ja mahdollisuus perustaa Euroopan humanitaarisen avun vapaaehtoisjoukot.
A Lisszaboni Szerződés kiemelt figyelmet szentel azoknak az alapelveknek, amelyek meghatározzák az EU fellépését. Ezek a következők: demokrácia, jogállamiság, emberi jogok és alapvető szabadságok, az emberi méltóság tisztelete, egyenlőség és szolidaritás. A dokumentum létrehozza a humanitárius segítségnyújtás konkrét jogalapját, és lehetővé teszi, hogy létrejöjjön az Európai Önkéntes Humanitárius Segélyezési Hadtest.
W traktacie podkreślono zasady, które leżą u podstaw działania UE, takie jak demokracja, państwo prawa, prawa człowieka i podstawowe wolności, poszanowanie godności ludzkiej oraz równość i solidarność. Traktat wprowadza po raz pierwszy szczególną podstawę prawną dla pomocy humanitarnej oraz możliwość utworzenia Europejskiego Ochotniczego Korpusu Pomocy Humanitarnej.
Tratatul de la Lisabona acordă o şi mai mare importanţă principiilor care stau la baza acţiunilor Uniunii Europene: democraţia, statul de drept, libertăţile fundamentale şi drepturile omului, respectarea demnităţii umane, principiile egalităţii şi solidarităţii. Tratatul de la Lisabona introduce, pentru prima dată, o bază juridică specifică pentru acordarea ajutorului umanitar şi prevede posibilitatea înfiinţării Corpului voluntar european de ajutor umanitar.
Lisabonská zmluva vyzdvihuje význam zásad, o ktoré sa Európska únia pri svojom fungovaní opiera. Ide o princípy demokracie, právneho štátu, ľudských práv a základných slobôd, ochrany ľudskej dôstojnosti, ako aj o zásady rovnosti a solidarity. Po prvýkrát sa zavádza osobitný právny základ pre humanitárnu pomoc a možnosť vytvárať európske dobrovoľnícke zbory v oblasti poskytovania humanitárnej pomoci.
Lizbonska pogodba bolj poudari načela delovanja Evropske unije: demokracijo, vladavino prava, človekove pravice in temeljne svoboščine, spoštovanje človekovega dostojanstva ter načela enakosti in solidarnosti. Prvič uvede posebno pravno podlago za humanitarno pomoč in ustanovitev evropskega prostovoljskega zbora za humanitarno pomoč.
Med Lissabonfördraget får de principer som EU bygger på en högre profil: demokrati, rättsstatsprincipen, mänskliga rättigheter och grundläggande friheter, respekten för människans värdighet och principerna om jämlikhet och solidaritet. För första gången införs en särskild rättslig grund för humanitärt bistånd, liksom möjligheten att skapa en europeisk frivilligkår för humanitärt bistånd.
Lisabonas līgumā īpaši uzsvērti principi, ar kuriem saskaņā darbojas Eiropas Savienība: demokrātija, tiesiskums, cilvēktiesības un pamatbrīvības, cilvēka cieņas ievērošana un vienlīdzības un solidaritātes principi. Tajā pirmo reizi ieviests īpašs juridisks pamats humānajai palīdzībai un radīta iespēju izveidot Eiropas Brīvprātīgo humānās palīdzības korpusu.
It-Trattat ta' Liżbona jagħti profil ogħla lill-prinċipji li skonthom taġixxi l-Unjoni Ewropea: id-demokrazija, l-istat ta' dritt, id-drittijiet tal-bniedem u d-drittijiet fundamentali, ir-rispett għad-dinjità tal-bniedem u l-prinċipji tal-ugwaljanza u s-solidarjetà. It-Trattat jintroduċi għall-ewwel darba bażi legali speċifika għall-għajnuna umanitarja u l-possibbiltà li jinħoloq Korp Volontarju Ewropew ta' Għajnuna Umanitarja.
Tabharfaidh Conradh Liospóin próifíl níos airde do na prionsabail faoina ngníomhaíonn an tAE: an daonlathas , an smacht reachta, cearta an duine agus bunsaoirsí, meas ar dhínit an duine, agus priosabail an chomhionannais agus na dlúthpháirtíochta. Don chéad uair, tugann Conradh Liospóin isteach bonn sainiúil dlí ar mhaithe le cúnamh daonnachtúil, agus beifear in ann Cór Cúnamh Eorpach Saorálach Daonnachtúil a chruthú.
  2 Hits lepunto.com  
Para GRUPOTEC, el éxito de la Organización se basa en el éxito de los profesionales que la integran. Contamos con un equipo de personas con talento y alto nivel de capacitación técnica, dinámicas, con iniciativa e ilusión por asumir nuevos retos profesionales.
At GRUPOTEC, we believe that an Organization’s success is based on that of its professionals. Our dynamic and talented team all boast a high degree of technical ability combined with the initiative and motivation to take on new professional challenges.
Pour GRUPOTEC, la réussite de l’organisation se base sur la réussite des professionnels qui l’intègrent. Nous disposons d'une équipe de personnes talentueuses et disposants d’un haut niveau de formation technique, dynamiques, pleines d'initiative et d'illusion pour assumer de nouveaux défis professionnels.
Per GRUPOTEC, il successo dell’Organizzazione è fondato sul successo dei professionisti all'interno di esso. Abbiamo un team di persone di talento e di elevato livello di formazione tecnica, dinamiche, con iniziativa ed entusiasmo per affrontare nuove sfide professionali.
  5 Hits images.google.co.uk  
Google Analytics se basa en cookies de origen. El cliente de Google Analytics o Google pueden vincular los datos generados a través de Google Analytics, mediante la tecnología de Google, con cookies de terceros relacionadas con las visitas a otros sitios web (por ejemplo, si un anunciante quiere utilizar sus datos de Google Analytics para crear anuncios más relevantes o para analizar su tráfico en profundidad).
Google Analytics si basa su cookie proprietari. I dati generati mediante Google Analytics possono essere collegati dal cliente di Google Analytics o da Google, utilizzando la tecnologia Google, a cookie di terze parti relativi alle visite ad altri siti web, ad esempio quando un inserzionista desidera utilizzare i propri dati di Google Analytics per creare annunci più pertinenti o per analizzare ulteriormente il traffico. Ulteriori informazioni.
Google Analytics is gebaseerd op first-party cookies. Gegevens die worden gegenereerd via Google Analytics, kunnen, gebruikmakend van Google technologie, worden gelinked door de Google Analytics-klant of door Google aan cookies van derden, gerelateerd aan bezoeken aan andere websites, bijvoorbeeld wanneer een adverteerder zijn Google Analytics-gegevens wil gebruiken om relevantere advertenties te maken of zijn verkeer verder te analyseren. Meer informatie.
Google アナリティクスはファーストパーティの Cookie に基づいています。Google アナリティクス ユーザーや Google は、Google アナリティクスを通じて作成されたデータを、広告主が Google アナリティクス データを使用してより関連性の高い広告を作成したり、トラフィックを詳しく分析したりする場合に、他のウェブサイトへの訪問数に関連しているサードパーティの Cookie に Google の技術を使用してリンクさせることができます。 詳細
Google Analytics is op eersteparty-webkoekies gegrond. Data wat deur Google Analytics gelewer word, kan deur die Google Analytics-kliënt of deur Google met behulp van Google-tegnologie aan derdeparty-webkoekies gekoppel word wat verband hou met besoeke aan ander webwerwe, byvoorbeeld as 'n adverteerder sy Google Analytics-data wil gebruik om relevanter advertensies te skep of om sy verkeer verder te ontleed. Kom meer te wete.
Google Анализ работи въз основа на собствени „бисквитки“. Данните, генерирани чрез услугата, могат да бъдат свързани от клиента на Google Анализ или от Google посредством технология на Google с „бисквитки“ на трети страни, получени при посещения на други уебсайтове, например когато рекламодател иска да използва данните си от Google Анализ с цел създаване на по-подходящи реклами или допълнителен анализ на трафика. Научете повече.
Google Analytics er baseret på førstepartscookies. Data, der er genereret via Google Analytics, kan via Google-teknologi knyttes, af enten Google Analytics-kunden eller af Google, sammen med tredjepartscookies, der er relateret til besøg på andre websites, som f.eks. når en annoncør ønsker at bruge sine Google Analytics-data til at oprette mere relevante annoncer eller til at analysere sin trafik nærmere. Få flere oplysninger.
Google Analytics tugineb esimese osapoole küpsistele. Google või Google Analyticsi klient saab Google Analyticsi kaudu genereeritud andmed Google'i tehnoloogia abil linkida kolmanda osapoole küpsistega, mis on seotud teiste veebisaitide külastamistega, nt kui reklaamija soovib kasutada oma Google Analyticsi andmeid asjakohasemate reklaamide loomiseks või liikluse täpsemaks analüüsimiseks. Lisateave.
Google Analytics perustuu kolmannen osapuolen evästeisiin. Google Analytics -asiakas tai Google voi linkittää Google Analyticsin kautta saadut tiedot kolmannen osapuolen evästeisiin Googlen tekniikan avulla. Nämä evästeet liittyvät muilla verkkosivustoilla vierailuihin, esimerkiksi jos mainostaja haluaa käyttää Google Analytics -tietojaan osuvampien mainosten luomiseen tai liikenteensä tarkempaan analysointiin. Lisätietoja
A Google Analytics szolgáltatás a belső cookie-kon alapul. A Google Analytics szolgáltatással létrehozott adatokat a Google Analytics-ügyfél vagy a Google harmadik felek (más webhelyeken tett látogatásokhoz kapcsolódó) cookie-jaihoz kapcsolhatja Google-technológia segítségével, például ha egy hirdető saját Google Analytics-adatait relevánsabb hirdetések létrehozására, vagy pedig forgalma további elemzésére kívánja felhasználni. További információ.
Google Analytics notast við eigin fótspor. Gögn sem fengin eru í gegnum Google Analytics er hægt að tengja, af viðskiptavini Google Analytics eða Google með því að nota tækni frá Google, við fótspor frá þriðja aðila, í tengslum við heimsóknir á önnur vefsvæði, til dæmis þegar auglýsandi vill nota gögn sín af Google Analytics til að gera auglýsingar sínar markvissari eða til frekari greiningar á vefumferð. Frekari upplýsingar.
Usługa Google Analytics jest oparta na własnych plikach cookie. Dane generowane przez Google Analytics mogą być połączone przez klienta Google Analytics lub przez nas, za pomocą technologii Google, z plikami cookie innych firm związanymi z wizytami w innych witrynach, na przykład, gdy reklamodawca chce korzystać z danych Google Analytics w celu stworzenia lepiej dostosowanych reklam lub do dalszej analizy ruchu w witrynie. Więcej informacji
Google Analytics использует наши файлы cookie при получении статистики. Google или владельцы аккаунта Google Analytics могут с помощью наших технологий связывать эту информацию с данными о поведении пользователя на сайте или в приложении, которые собираются с помощью внешних файлов cookie. В результате наши партнеры, например рекламодатели, могут создавать релевантные объявления или получать более подробные сведения для анализа трафика. Подробнее...
Google Analytics uporablja lastniške piškotke. Stranka storitve Google Analytics ali Google lahko podatke, pridobljene s storitvijo Google Analytics, z uporabo Googlove tehnologije poveže s piškotki tretjih oseb in obiski drugih spletnih mest – ko na primer želi oglaševalec uporabiti podatke iz storitve Google Analytics za ustvarjanje ustreznejših oglasov ali za podrobnejše analiziranje prometa. Več o tem
Google Analytics bygger på cookies från första part. Med hjälp av Googles teknik kan data som genereras via Google Analytics kopplas samman med cookies från tredje part, antingen av Google Analytics-kunden eller av Google, i samband med besök på andra webbplatser, till exempel när en annonsör vill använda data från Google Analytics för att skapa mer relevanta annonser eller för att ytterligare analysera trafiken. Läs mer.
Google Analytics จะอิงตามคุกกี้ของบุคคลที่หนึ่ง ลูกค้าของ Google Analytics หรือ Google สามารถเชื่อมโยงข้อมูลที่สร้างผ่าน Google Analytics กับคุกกี้ของบุคคลที่สาม ซึ่งเกี่ยวข้องกับการเข้าชมเว็บไซต์อื่นๆ โดยใช้เทคโนโลยีของ Google ตัวอย่างเช่น เมื่อผู้ลงโฆษณาต้องการใช้ข้อมูล Google Analytics ของตนในการสร้างโฆษณาที่เกี่ยวข้องมากขึ้น หรือเพื่อวิเคราะห์การเข้าชมของตนต่อไป เรียนรู้เพิ่มเติม
প্রথম পক্ষের কুকিজ-এর উপর নির্ভর করে Google Analytics৷ Google Analytics গ্রাহক বা Google এর দ্বারা Google Analytics এর মাধ্যম তৈরি ডেটা Google প্রযুক্তির সাহায্যে অন্যান্য ওয়েবসাইট দেখার সাথে সম্পর্কযুক্ত তৃতীয় পক্ষের কুকিজের সাথে লিঙ্ক করা হতে পারে, উদাহরণস্বরূপ যখন একজন বিজ্ঞাপনদাতা আরো প্রাসঙ্গিক বিজ্ঞাপন তৈরি করার জন্য বা আরো বিভিন্ন ট্রাফিক বিশ্লেষণ করার জন্য এটির Google Analytics ডেটা ব্যবহার করতে চায়৷ আরো জানুন৷
Pakalpojumā Google Analytics tiek izmantoti pirmās puses sīkfaili. Google Analytics klients vai uzņēmums Google pakalpojumā Google Analytics ģenerētos datus, izmantojot Google tehnoloģiju, var saistīt ar trešo pušu sīkfailiem, kā arī citu vietņu apmeklējumiem, piemēram, ja reklāmdevējs vēlas izmantot savus Google Analytics datus, lai veidotu atbilstošākas reklāmas vai detalizētāk analizētu datplūsmu. Uzziniet vairāk.
Google Analytics базується на основних файлах cookie. З допомогою технологій Google, клієнт Google Analytics або Google можуть пов’язувати дані, які генеруються в Google Analytics, зі сторонніми файлами cookie з інших відвіданих веб-сайтів (наприклад, коли рекламодавець хоче використовувати дані Google Analytics, щоб створювати більш відповідні оголошення або докладніше аналізувати трафік). Дізнатися більше. Докладніше.
Uchanganuzi wa Google unategemea vidakuzi vya mhusika wa kwanza. Data inayozalishwa kupitia Uchanganuzi wa Google inaweza kuunganishwa, na mteja wa Uchanganuzi wa Google au na Google, kwa kutumia teknolojia ya Google, kwa vidakuzi vya wahusika wengine, vinavyohusiana na matembeleo ya tovuti zingine, kwa mfano wakati mtangazaji anapotaka kutumia data yake ya Uchanganuzi wa Google kuunda matangazo yanayofaa zaidi, au kuchanganua trafiki yake zaidi. Pata maelezo zaidi.
Google Analytics lehen eskuko cookieek biltzen duten informazioan oinarritzen da. Google Analytics-ek sortutako datuak beste webgune batzuetara egindako bisitei buruzko hirugarrenen cookieekin erlaziona ditzakete Google teknologia erabilita Google Analytics zerbitzuko bezeroak nahiz Google-k. Adibidez, iragarle batek beste cookie batzuekin batera erabil ditzake bere Google Analytics-eko datuak iragarki eraginkorragoak sortzeko edo bere trafikoa sakonago aztertzeko. Lortu informazio gehiago.
Google Analitis adalah berdasarkan kuki pihak pertama. Data yang dijana melalui Google Analitis boleh dipaut, oleh pelanggan Google Analitis atau Google, menggunakan teknologi Google, kepada kuki pihak ketiga, berkaitan dengan lawatan ke tapak web lain, contohnya apabila pengiklan mahu menggunakan data Google Analitisnya untuk membuat iklan yang lebih berkaitan atau untuk menganalisis trafiknya dengan lebih lanjut. Ketahui lebih lanjut.
Google ትንታኔዎች በአንደኛ ወገን ኩኪዎች ላይ የተመሠረተ ነው። በGoogle ትንታኔዎች በኩል የፈለቀ ውሂብ በGoogle ትንታኔዎች ደንበኛ ወይም በGoogle፣ የGoogle ቴክኖሎጂን በመጠቀም፣ ወደ ሌላ የድርጣቢያዎች የተደረጉ ጉብኝቶች፣ ለምሳሌ አንድ ማስታወቂያ አስነጋሪ የእሱን Google ትንታኔዎች ውሂብ ተጨማሪ ተዛማጅ ማስታወቂያዎች ለመፍጠር ወይም የእሱን ትራፊክ ይበልጥ መተንተን በሚፈልግበት ጊዜ ወደ ሶስተኛ ወገን ኩኪዎች ሊገናኝ ይችላል። ተጨማሪ ይወቁ።
Google Analytics está baseado en cookies propias. Os datos xerados a través de Google Analytics poden ligarse, mediante Google ou o cliente de Google Analytics, en relación con visitas a outros sitios web, por exemplo cando un anunciante quere usar os seus datos de Google Analytics para crear anuncios máis relevantes ou para analizar con máis detalles o seu tráfico. Máis información.
Google Analytics प्रथम-पक्षाच्या कुकीजवर आधारित आहे. Google Analytics द्वारे व्युत्पन्न झालेल्या डेटाचा, Google Analytics ग्राहकाद्वारे किंवा Google द्वारे, Google तंत्रज्ञानाचा वापर करून इतर वेबसाइटना दिलेल्या भेटींशी संबंधित तृतीय-पक्षाच्या कुकीजशी दुवा साधला जाऊ शकतो, उदाहरणार्थ जेव्हा जाहिरातकर्ता अधिक संबद्ध जाहिराती तयार करण्यासाठी किंवा त्याच्या पुढील रहदारीचे विश्लेषण करण्यासाठी त्याच्या Google Analytics डेटाचा वापर करू इच्छितो. अधिक जाणून घ्या.
Google Analytics پہلے فریق کی کوکیز پر مبنی ہے۔ Google Analytics کے ذریعے تخلیق کردہ ڈیٹا، Google ٹکنالوجی کا استعمال کرتے ہوئے، دیگر ویب سائٹس کے ملاحظات سے متعلقہ، فریق ثالث کوکیز سے Google Analytics گاحک صارف کی جانب سے یا Google کی جانب سے لنک کیا جا سکتا ہے، مثلاً جب کوئی اشتہار دہندہ اپنے Google Analytics کا ڈیٹا مزید متعلقہ اشتہارات تخلیق کرنے یا اس کی ٹریفک کا مزید جائزہ لینے کیلئے استعمال کرنا چاہتا ہے۔ مزید جانیں۔
ഒന്നാം കക്ഷി കുക്കികളെ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളതാണ് Google Analytics. Google സാങ്കേതികത ഉപയോഗിച്ച്, Google Analytics മുഖേന സൃഷ്ടിച്ച ഡാറ്റ, മറ്റ് വെബ്സൈറ്റിലേക്കുള്ള സന്ദർശനങ്ങളുമായി ബന്ധപ്പെട്ട മൂന്നാം കക്ഷി കുക്കികളിലേക്കും Google Analytics ഉപയോക്താവ് അല്ലെങ്കിൽ Google-നു ലിങ്കുചെയ്യാനാകും, ഉദാഹരണത്തിന്, കൂടുതൽ പ്രസക്തമായ പരസ്യങ്ങൾ സൃഷ്ടിക്കുന്നതിനോ ട്രാഫിക്കിനെക്കുറിച്ചുള്ള കൂടുതൽ വിശകലനം ചെയ്യുന്നതിനോ ഒരു പരസ്യദാതാവിന് Google Analytics ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കാനാകും. കൂടുതല്‍ മനസ്സിലാക്കുക.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow