soir – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      46'122 Results   6'494 Domains   Page 4
  www.tom-campbell.de  
Le tarif de cette chambre inclut : - le stationnement gratuit - une remise de 15 % sur le menu quotidien du soir au restaurant Traian - une réduction de 20 % sur le menu quotidien du midi au restaurant Traian - une remise de 10 % sur les services de nettoyage et de repassage - une réduction de 50 % sur la location de la salle de conférence.
Die klimatisierten Zimmer verfügen über Kabel-TV und kostenloses WLAN. Der Zimmerpreis beinhaltet: - kostenfreie Parkplätze - 15 % Ermäßigung auf das Abendessen vom Tagesmenü im Restaurant Traian - 20 % Ermäßigung auf das Mittagessen vom Tagesmenü im Restaurant Traian - 10 % Ermäßigung auf Reinigungs- und Bügelservice - 50 % Ermäßigung auf den Mietpreis des Konferenzraums Personen, die in Zustellbetten übernachten, werden separat abgerechnet (zusätzlich zum Preis für das Zustellbett).
Habitación con aire acondicionado, TV por cable y conexión WiFi gratuita. La tarifa incluye: - Aparcamiento gratuito - 15% de descuento en la cena del menú diario del restaurante Traian - 20% de descuento en el almuerzo del menú diario del restaurante Traian - 10% de descuento en los servicios de lavandería y de planchado - 50% de descuento en el alquiler de la sala de conferencias Los huéspedes que se alojen en camas supletorias deberán abonar la cena por separado (además de la tarifa de la cama supletoria).
Camere climatizzate con TV via cavo e WiFi gratuito. Le tariffe includono: - parcheggio gratuito; - sconto del 15% sulla cena dal menù del giorno del ristorante Traian; - sconto del 20% sul pranzo dal menù del giorno del ristorante Traian; - sconto del 10% sui servizi di pulizia e stiratura; - sconto del 50% sul noleggio della sala conferenze. La quota per eventuali ospiti aggiuntivi sarà addebitata separatamente, in aggiunta alla tariffa relativa ai letti supplementari.
Estes quartos têm ar condicionado, uma televisão com canais por cabo e acesso Wi-Fi gratuito. A tarifa inclui: - Estacionamento gratuito; - Desconto de 15% para jantares do menu diário do Restaurante Traian; - Desconto de 20% para almoços do menu diário do Restaurante Traian; - Desconto de 10% em serviços de limpeza e engomadoria; - Desconto de 50% no aluguer da sala de conferências. Os hóspedes acomodados em camas extra serão cobrados separadamente (para além do custo da cama extra).
Κλιματιζόμενα δωμάτια με καλωδιακή τηλεόραση και δωρεάν Wi-Fi. Η τιμή δωματίου περιλαμβάνει: - δωρεάν χώρο στάθμευσης - 15% έκπτωση για δείπνο στο Traian Restaurant, με πιάτα από το μενού της ημέρας - 20% έκπτωση για μεσημεριανό γεύμα στο Traian Restaurant, με πιάτα από το μενού της ημέρας - 10% έκπτωση για τις υπηρεσίες καθαρισμού και σιδερώματος - 50% έκπτωση για ενοικίαση της αίθουσας συνεδριάσεων Επισκέπτες που φιλοξενούνται σε επιπλέον κρεβάτια χρεώνονται ξεχωριστά (πέραν της χρέωσης για το επιπλέον κρεβάτι).
Deze kamer met airconditioning heeft een kabel-tv en gratis WiFi. De vermelde prijs is inclusief: - gratis parkeergelegenheid - 15% korting op een diner van het dagelijks menu van restaurant Traian - 20% korting op een lunch van het dagelijks menu van Restaurant Traian - 10% korting op de was- en strijkservices - 50% korting op de huur van een conferentiezaal Gasten die in extra bedden verblijven dienen hiervoor apart te betalen (bovenop de toeslag voor extra bedden).
Климатизирани стаи с кабелна телевизия и безплатен Wi-Fi достъп. Цените на стаите включват: - безплатен паркинг - 15% отстъпка за вечеря от дневното меню в ресторант Traian - 20% отстъпка за обяд от дневното меню в ресторант Traian - 10% отстъпка за почистване и гладачни услуги - 50% отстъпка за наемане на конферентната зала Гостите, настанени на допълнителни легла заплащат отделно (освен цената на леглото).
Dette rommet har klimaanlegg, kabel-TV og gratis Wi-Fi. Følgende er inkludert i romprisen: - gratis parkering - 15% rabatt på middag fra den daglige menyen i Traian Restaurant - 20% rabatt på lunsj fra den daglige menyen i Traian Restaurant - 10% rabatt på rengjøring og stryk av tøy - 50% rabatt på leie av konferanserommet Personer som sover i ekstra senger betaler separat (i tillegg til prisen for ekstra seng).
Aceste camere oferă aer condiţionat, TV prin cablu şi acces gratuit la internet WiFi. Tariful include: - parcare gratuită - reducere de 15% la cina din meniul zilnic al Restaurantului Traian - reducere de 20% la prânzul din meniul zilnic al Restaurantului Traian - reducere de 10% la serviciile de curăţenie şi călcătorie - reducere de 50% la închirierea sălii de conferinţe Oaspeţii cazaţi în paturi suplimentare vor plăti separat (în plus faţă de tariful pentru patul suplimentar).
Этот номер оснащен кондиционером и кабельным телевидением. Гостям предоставляется бесплатный Wi-Fi. В стоимость проживания входит: - бесплатная парковка; - скидка 15% на ужин по ежедневному меню в ресторане Traian; - скидка 20% на обед по ежедневному меню ресторана Traian; - скидка 10% на услуги химчистки и гладильные услуги; - скидка 50% при аренде конференц-зала. С гостей, разместившихся на дополнительных кроватях, взимается отдельная плата (в дополнение к плате за проживание).
Detta luftkonditionerade rum har kabel-TV och gratis WiFi. I rumspriset ingår: • Gratis parkering • 15 % rabatt på middag från dagens meny på Traian Restaurant • 20 % rabatt på lunch från dagens meny på Traian Restaurant • 10 % rabatt på tvätt- och strykservice • 50 % rabatt på hyran för konferensrummet Eventuella gäster som sover i extrasängar debiteras separat (utöver priset för extrasängen).
Bu klimalı odalarda kablo TV ve ücretsiz Wi-Fi mevcuttur. Oda fiyatına şunlar dahildir: - Ücretsiz otopark - Traian Restaurant'ta akşam yemeği için günlük menüde %15 indirim - Traian Restaurant'ta öğle yemeği için günlük menüde %20 indirim - Temizlik ve ütü hizmetlerinde %10 indirim - Konferans salonu kiralamada %50 indirim İlave yataklarda kalan konuklar (ilave yatak ücretine ek olarak) ayrıca ücretlendirilmektedir.
  37 Hits personal-backup.rathlev-home.de  
Kyiv: La partie du pont Shuliavsky à Kyiv a rompu ce soir, il n'ya pas les victims. Ukraine
Kyiv: A section of Kyiv's Shuliavsky bridge has broken away tonight, no casualties reported. Ukraine
Kiew: Ein Abschnitt von Kiews Shuliavsky-Brücke ist heute abgebrochen. Man berichtet keine Verletzten. die Ukraine
كييف : قسم من جسر كييف شوليافسكي أصيب بكسر اليوم و لا تقارير عن مصابين _ أوكرانيا
Kyiv: A section of Kyiv's Shuliavsky bridge has broken away tonight, no casualties reported. Ukraine
Kiev: Kyıv'in Shuliavsky köprüsünün bir bölümü bu gece koptu, ölü bildirilmedi. Ukrayna
Kyiv: A section of Kyiv's Shuliavsky bridge has broken away tonight, no casualties reported. Ukraine
  icglr.org  
Nos chambres doubles sont idéales pour les couples qui veulent visiter Bilbao différemment. Visitez Bilbao en journée et reposez-vous le soir face à la mer, sur la plage d’Ereaga.
Our rooms are ideal for couples on a different kind of visit to Bilbao. Visit Bilbao during the day and spend the night on the seafront, right on Ereaga beach.
Unsere Doppelzimmer sind die perfekte Wahl für Paare, die Bilbao auf etwas andere Art besuchen möchten. Besuchen Sie Bilbao tagsüber und entspannen Sie abends direkt am Strand Ereaga mit Blick auf das Meer.
Le nostre stanze doppie sono l’ideale per le coppie che desiderano visitare Bilbao in maniera differente. Visita Bilbao durante il giorno e la notte riposa tranquillamente di fronte al mare, a ridosso della spiaggia di Ereaga.
  2 Hits lookdore.com  
Vous pouvez certainement pas manquer l’exposition d’art très attendu dans le cadre historique de la basilique palladienne de Vicence: « Toutankhamon Caravage Van Gogh. Le soir et nocturnes par les Egyptiens au XXe siècle ».
Verpassen Sie auf jeden Fall nicht das mit Spannung erwartete Ausstellung in der historischen Kulisse der Basilika von Palladio in Vicenza: “ Tutanchamun Caravaggio Van Gogh. Der Abend und die Nachtszene ab den Ägyptern auf die Twentieth Century“.
No te puedes perder la exposición de arte màs esperada que estarà en el entorno histórico de la Basílica de Palladio en Vicenza: “Tutankamón Caravaggio Van Gogh. La tarde y los nocturnos desde los Egipcios hasta el siglo XX”.
Não pode perder a exposição de arte altamente antecipado no cenário histórico do Palladian Basílica em Vicenza: “Tutankhamun Caravaggio Van Gogh. A tarde e nocturnos pelos egípcios ao Século XX”.
  3 Hits www.asianvillage.ee  
Rêveries d'un soir d'été
A summer eveningdream
Sommerliche Abendträumerei
  3 Hits insight.eun.org  
- une conférence pour le grand public organisée le samedi soir ;
- a public conference for a general audience on Saturday evening;
- eine öffentliche Konferenz für ein allgemeines Publikum am Samstagabend;
  www.grcao.umontreal.ca  
Midor rend heureux. Du matin au soir.
Midor makes people happy. All day long.
Midor macht froh. Von früh bis spät.
  3 Hits library.thinkquest.org  
Ils L'ont construit un autel dans les rosées de soir et humide;
Ellos Lo han construido un altar en los rocíos nocturnos y húmedo;
L'hanno costruito un altare nel dews di sera ed umido;
  12 Hits www.caib.es  
Le directeur général de Relations Institutionnelles et Action Extérieure, Carmen Lliteras, a assisté à l'inauguration du Cours Académique 2012-2013 de l'Académie de Jurisprudence et Législation des Îles Baléares, que celui-ci a eu lieu soir au siège de l'Illustre Ordre des Avocats des Îles Baléares.
The general director of Institutional Relations|Relationships and External Action|Share, Carmen Lliteras, has attended the inauguration of the Academic Course 2012-2013 of the Academy of Jurisprudence and Legislation of the Islands Balearic, that this has taken place evening in|on the headquarters|see of the Distinguished Bar Association of the Balearic Islands.
Die allgemeine Direktorin von Institutionellen Beziehungen|Verbindungen und Außen-Aktion, Carmen Lliteras, hat an der Einweihung|Eröffnung des Akademischen Kurses|Verlaufs 2012-2013 der Akademie von Jurisprudenz und Gesetzgebung der Inseln|Häuserblöcke Balearisch teilgenommen, dass dieser stattgefunden hat Sonnenuntergang im Sitz der Berühmten Anwaltskammer der Balearischen Inseln|Häuserblöcke.
La directora general de Relaciones Institucionales y Acción Exterior, Carmen Lliteras, ha asistido a la inauguración del Curso Académico 2012-2013 de la Academia de Jurisprudencia y Legislación de las Islas Baleares, que ha tenido lugar éste atardecer en la sede del Ilustre Colegio de Abogados de las Islas Baleares.
La directora general de Relacions Institucionals i Acció Exterior, Carmen Lliteras, ha assistit a la inauguració del Curs Acadèmic 2012-2013 de l'Acadèmia de Jurisprudència i Legislació de les Illes Balears, que ha tingut lloc aquest horabaixa a la seu de l'Il·lustre Col·legi d'Advocats de les Illes Balears.
  3 Hits www.xplora.org  
- une conférence pour le grand public organisée le samedi soir ;
- a public conference for a general audience on Saturday evening;
- eine öffentliche Konferenz für ein allgemeines Publikum am Samstagabend;
  2 Hits www.brucleshop.com  
Sahara plage, la nouvelle structure de la mer au cours de la journée où vous pourrez déguster le célèbre apéritif de notre barman le soir se transforme en pubs ouverts toute la journée jusque tard dans la nuit
Sahara beach, the new structure by the sea during the day where you can taste the famous aperitif of our bartender in the evening turns into pubs open all day until late at night
Sahara Beach, die neue Struktur durch das Meer während des Tages, wo kann man das berühmte Aperitif von unserem Barkeeper am Abend verwandelt sich in Kneipen geöffnet bis spät in die Nacht
Sáhara playa, la nueva estructura en el mar durante el día donde se puede degustar el famoso aperitivo de nuestro camarero por la noche se convierte en bares abiertos todo el día hasta bien entrada la noche
  5 Hits www.onesolutionrevolution.org  
Sahara plage, la nouvelle structure dans la mer au cours de la journée où vous pourrez déguster le célèbre apéritif de notre barman le soir et se transforme en pubs, ouvert tous les jours jusque tard dans la nuit.
Sahara beach, the new structure in the sea during the day where you can taste the famous aperitif of our barman and the evening turns into pubs open all day until late at night.
Sahara Strand, die neue Struktur im Meer während des Tages, in dem Sie Geschmack der berühmten Aperitif unserer Barkeeper und am Abend verwandelt sich in Pubs öffnen den ganzen Tag bis spät in die Nacht.
Sáhara playa, la nueva estructura en el mar durante el día donde podrá degustar el famoso aperitivo de nuestro barman y la noche se convierte en pubs abiertos todo el día hasta bien entrada la noche.
  2 Hits www.enotel-lido-madeira.com  
Le bar cosmopolite de l'hôtel sert un large choix de boissons et d'encas toute la journée. Détendez-vous dans l'une des chaises orange moelleuses le soir avec un verre de vin madérien et profitez de l'agréable musique jouée au piano.
Die kosmopolitische Lobby Bar des Hotels serviert tagsüber eine große Auswahl an Getränken und Snacks. Sinken Sie am Abend mit einem Glas örtlichen Madeiraweins in einen der orangefarbenen Plüschsessel und genießen Sie die schöne Klaviermusik.
El cosmopolita bar del vestíbulo del hotel sirve una gran selección de bebidas y aperitivos durante todo el día. Acomódese por la noche en uno de los sillones naranja con un vaso de vino de Madeira y disfrute de la agradable música de piano.
Il lobby bar cosmopolita dell’hotel serve un’ampia selezione di drink e snack durante tutta la giornata. Lasciatevi cadere in una delle sfarzose sedie di color arancione sorseggiando un bicchiere di vino locale di Madeira e godetevi la piacevole musica del pianoforte.
O cosmopolita bar do lobby do hotel serve uma variedade de bebidas e snacks durante todo o dia. Relaxe numa das confortáveis cadeiras com um copo de vinho da Madeira e deixe-se embalar ao som do piano.
De kosmopolitische lobbybar van het hotel serveert een keur aan drankjes en snacks, de hele dag door. Zak ‘s avonds weg in een van de pluchen oranje stoelen, met een glas lokale Madeirawijn in de hand en geniet van de heerlijke pianomuziek.
Hotellin kosmopoliittinen aulabaari tarjoilee laajan valikoiman drinkkejä ja välipaloja koko päivän. Uppoutukaa yhteen pehmeistä oransseista tuoleista illalla lasillisella paikallista Madeiran viiniä ja nauttikaa mukavasta pianomusiikista.
Den kosmopolitiske lobbybaren serverer et bredt utvalg av drinker og snacks hele dagen. Synk ned i en av de oransje plysjstolene på kvelden med et glass lokal madeirisk vin og nyte hyggelige pianomusikk.
В космополитичном баре, расположенном в вестибюле отеля, в течение всего дня подается обширный выбор напитков и закусок. Вечером вы сможете удобно расположиться в глубоком кресле из оранжевого плюша со стаканом местной мадеры в руке — и насладиться приятной фортепианной музыкой.
  3 Hits www.creative-germany.travel  
Du très sélect « Berens am Kai » doté d’une étoile Michelin au bar à cocktails convivial en passant par la saucisse à curry « la plus dorée » de Düsseldorf, les établissements savent accueillir une clientèle hétérogène, composée le jour de gens du milieu des affaires et le soir de jeunes branchés.
In food and drink too, the Media Harbour is definitely a premier league player. Take your pick from the exquisite, Michelin-starred Berens am Kai, the city’s best bratwurst with curry sauce or a wind-down evening cocktail – the Media Harbour’s café and restaurant owners have their finger on the pulse of their eclectic clientele, mainly business customers by day and the in-crowd by night. The party never stops at the futuristic Club 3001 with its offbeat 3D visuals.
Auch in puncto “Kulinarisches” spielt der Medienhafen in der ersten Liga: Vom exquisiten “Berens am Kai” mit Michelin-Stern über die “Goldigste” Currywurst Düsseldorfs bis hin zum gemütlichen Cocktail am Abend – die Gastronomen haben sich auf ihre heterogene Klientel eingestellt, die sich am Tage aus Geschäftskunden und am Abend aus flippigen Szenegängern zusammensetzt. Im futuristischen Club 3001 mit schrägen 3-D Visuals trifft man sich dann später zum Feiern…
Anche in fatto di gastronomia il Medienhafen non teme rivali: Dall’eccellente “Berens am Kai” con la sua stella Michelin, al currywurst più famoso di Düsseldorf fino ai piacevoli cocktail serali – i locali si sono adeguati alla clientela eterogenea che di giorno è costituita da persone del mondo degli affari, mentre la sera questo è il luogo più trendy della città. E più tardi ci si trasferisce per festeggiare nel futuristico Club 3001 con le sue strane visuali in 3 D…
Ook op het gebied van ‘culinaria’ speelt de Mediahaven in de hoogste klasse: van het exquise ‘Berens am Kai’ met z’n Michelin-ster en de ‘goudkleurigste’ curryworst van Düsseldorf tot de gezellige cocktail ’s avonds – de gastronomen hebben zich ingesteld op hun heterogene clientèle die overdag uit zakenmensen bestaat en in de avonduren uit de hippe scene. In de futuristische Club 3001 met niet-alledaagse 3D-visuals komt men dan later bij elkaar om te feesten…
Także in puncto “Kulinaria”, Medienhafen jest pierwszorzędnym adresem: od wybornych dań w “Berens am Kai” z gwiazdkami Michelina przez “złocistą” düsseldorfską kiełbaskę currywurst do miłych, wieczornych koktajli – lokale gastronomiczne przygotowane są na różnych klientów. W ciągu dnia są to biznesmeni a wieczorem rozbawieni goście lokali scenicznych. W futurystycznym  Club 3001 ze skosami 3D można spotkać się później i świętować…
  6 Hits www.fuerte-planta.com  
Le Médiateur Alejandro Amour et médiateur adjoint Jose Palmiotti par le Médiateur détenue Tourisme- ce soir a signé un accord de coopération avec Eduardo Aguirre Awad et Alvaro Martin, Président et secrétaire général de l'École publique...
The Ombudsman Alejandro Love and Assistant Ombudsman Jose Palmiotti -held by the Tourist Ombudsman- this evening signed a cooperation agreement with Eduardo Aguirre Awad and Alvaro Martin, President and Secretary General of the Public School...
El Defensor del Pueblo Alejandro Amor y el Defensor Adjunto José Palmiotti -a cargo de la Defensoría del Turista- firmaron esta tarde un convenio de cooperación con Eduardo Awad y Martín Álvaro Aguirre, presidente y secretario general del Colegio Público...
O Provedor de Justiça Alejandro Amor e Assistente de Provedor de Justiça José Palmiotti -held pela Defensoria do Turista- esta noite assinaram um acordo de cooperação com Eduardo Aguirre Awad e Alvaro Martin, Presidente e Secretário-Geral da Escola Pública...
  133 Hits atoll.pt  
soir.
evening.
Abend.
  2 Hits www.jeedom.com  
Parmi les excursions incontournables, il y a Paestum, l’ancienne cité de la Grèce Antique. Sa zone archéologique, très intéressante et évocatrice, est à visiter notamment le soir, à l’occasion d’une promenade magique au milieu des temples illuminés.
Wer während seines Urlaubs im Cilento einen Ausflug macht, für den ist die antike Stadt der Magna Graecia Paestum ein absolutes Muss. Besonders interessant sind dabei die bezaubernden archäologischen Fundstätten, wobei während eines abendlichen Spaziergangs der Anblick der beleuchteten Tempel zu einem besonders magischen Erlebnis wird.
Tra le escursioni, Paestum, l’antica città della Magna Grecia è una meta imperdibile. Interessantissima e suggestiva l’area archeologica, da vedere la sera, quando la passeggiata tra i templi illuminati diventa davvero magica.
Bij de excursies is Paestum, de antieke stad van het Griekse Rijk, een onmisbare trekpleister. Het is een erg interessante en inspirerende archeologische site, die u zeker ’s avonds moet zien, wanneer de wandeling tussen de verlichte tempels echt magisch wordt.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow