soli – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      639 Results   147 Domains
  biologieiasi.ro  
Od stolu rovnou do postele...
Vom Tisch direkt ins Bett...
  6 Hits www.montrealinfo.com  
Adam Michnik je šéfredaktorem deníku Gazeta Wyborcza, historikem a spoluzakladatelem Výboru na obranu dělníků. Byl také poslancem parlamentu (1989–1991) a účastnil se jednání u kulatého stolu (1989). Před rokem 1989 byl jedním z lídrů polské demokratické opozice.
Editor-in-Chief of the daily Gazeta Wyborcza, he is a Historian and Co-Founder of the Committee for the Defense of Workers. A former Member of Parliament (1989–1991) and former member of the Round Table Talks (1989), he is among the leaders of the pre-1989 democratic opposition in Poland. Mr. Michnik is the author of several books including “In Search of Lost Meaning: The New Eastern Europe” (2011) and “The Lord of the Manor and the Vicar” (1995). He has won the Robert F. Kennedy Human Rights Award, The Erasmus Prize, and was the first non-Spanish winner of The Francisco Cerecedo Journalist. He is currently a member of the Association of Polish Writers and the Council on Foreign Relations.
  5 Hits templo.bahai.cl  
Na závěr bych rád poděkoval všem zúčastněným: Matematicko-fyzikální fakultě za podporu (prostory pro celou akci, prostory na přípravu robotů, finanční podpora při výrobě stolu, součástky a pod.), přednášejícím, kteří předvedli nejrůznější aplikace robotiky bez nároku na honorář, návštěvníkům za to, že obětovali víkendový den a navodili potřebnou atmosféru soutěže a v neposlední řadě franzouským organizátorům Véronique Raoul a Nicolas Boulay, kteří vedle práce nezávislých rozhodčích zdůraznili význam českého kola soutěže Eurobot v celoevropském měřítku.
I would like to thank to all participants: Faculty of Mathematics and Physics, Charles University Prague for their support (room for this action, space for robot preparation during year, financial support for the playing field construction, parts etc.), lectures, who for free showed various applications of robotics, visitors for making the necessary environment of real contest and finally the French organizers Véronique Raoul a Nicolas Boulay, who while working as an independent referees created the crucial international context of the Eurobot contest.
  agement-project.eu  
Dále pak sekce Artshow, kde můžete přihlašovat svá díla do prodejní výstavy, sekce Fursuity, kde můžete získat speciální visačku pro svůj fursuit a přihlásit se do Fursuit Gameshow nebo do taneční soutěže. Pokud plánujete na ČeSFuRu prodávat, můžete si v sekci Artist Alley požádat o rezervaci prodejního místa (stolu).
Once the registration is paid in full, you'll gain access to the Accommodation section. You can then select your a room. You can also select your meals in the Meals section (once the meal selection becomes available) and in case you plan to bring your fursuit with you, you can use the Fursuit section to obtain fursuit badge and sign up for the Fursuit Gameshow or Fursuit Dance Contest events. If you're an artist and want to have your art showcased and eventually sold in the Artshow, you can use the Artshow section to submit your application. Similarly, in case you plan to sell merchandise, you can use the Artist Alley section to book a table in the Dealer's Den.
  www.czhucheng.com  
Najdete tam také kopii salvátorského obrazu z konce 18. století a domnělou třísku ze stolu, na němž prý švédští vojáci hráli kostky. V turistické sezóně si můžete prohlédnout také interiér chrámu Nanebevzetí Panny Marie s originálem obrazu Krista Spasitele na hlavním oltáři.
Pielgrzymki do obrazu Chrystusa Salwatora odbywają się corocznie w pierwszą niedzielę po święcie Przemienienia Pańskiego, czyli 6. sierpnia. Legendę o cudownym obrazie przedstawiono w chrudimskim Muzeum Regionalnym w formie efektownej dioramy. Można tam także znaleźć kopię salwatorskiego obrazu z końca XVIII wieku oraz rzekomą drzazgę ze stołu, na którym szwedzcy żołnierze mieli grać w kości. W sezonie turystycznym można obejrzeć także wnętrze kościoła pw. Wniebowzięcia Marii Panny, gdzie na głównym ołtarzu znajduje się oryginał obrazu Chrystusa Zbawiciela.
  2 Hits www.erufucare.com  
Aplikace: vhodné zejména pro osvětlení vrtaček, soustruhů, závitořezných strojů, brusek, šicích strojů, pracovních stolů
Applications: particularly suitable for the lighting of cutting machines, sewing machines, stitching machines, workbenches.
Applications: particulièrement indiquée pour l’éclairage sur machines à fileter, affûteuses, machines à coudre, pose-boutons, tables de travail.
Anwendung: Besonders geeignet fuer die Beleuchtung von Schleifmaschinen, Neahmaschinen, Maschinen fuer Knopfanbringung, Arbeitsbaenke.
Applicazioni: particolarmente indicata per l’illuminazione su filettatrici, affilatrici, macchine da cucire, attaccabottoni, banchi da lavoro.
  10 Hits gdriqfa.unice.fr  
Finis Terrae - Muž putující za poznáním, dobrodružstvím a objevováním je jedním ze základních archetypů naší západní kultury. Od starověkých legend o Odysseovi, Aeneovi, Jásonovi a Argonautech, přes rytíře kulatého stolu, k Marcu Polovi, Kolumbovi...
Finis Terrae – The man in search of knowledge, adventure and discovery is one of the basic archetypes of our Western culture. The ancient legends of Odysseus, Aeneas, Jason and the Argonauts, the Knights of the Round Table, Marco Polo, Columbus... Men travelled into the unknown, attracted by a path that ended out of sight, by the sea, the discovery of the new, the realisation of dreams. But what about women? This is a story of travel from another perspective. Through the eyes of those who stayed at home. Street theatre involving movement, puppets and art, the montage of historical texts, physical theatre, live music, rhythm and the poetry of art.
  2 Hits www.hawe.com  
Posezení na letní terase u pensionu. Stravování: se snídaní (formou švédského stolu). Jídelna a společenská místnost slouží jen pro ubytované hosty. Útulné pokoje s vlastním sociálním zařízením. Připojení k Wifi zdarma.
Cosy homely atmosphere in a family guest house. Boarding: breakfast (buffet). The dining room is used only by guests accommodated at our guest house. Cosy rooms en suite facilities. Free Wi-Fi connection
  5 Hits www.teamnaru.com  
Rezervace stolu
Our executive chef
Unser Küchenchef
Jefe de cocina
主厨简介
  22 Hits www.presseurop.eu  
„Proevropské rozhodnutí bylo přijato u kuchyňského stolu,“ píše dnes na titulní straně nizozemský deník Volkskrant, poté co se jedna z nejbohatších nizozemských rodin Fentener van […]
"Une décision pour l’Europe prise au coin de la cheminée" , titre le Volkskrant. La vente de Draka à l’entreprise italienne Prysmian au détriment du […]
“Una decisión para Europa tomada en la mesa de la cocina”, titula Volkskrant. Fentener van Vlissingen, miembro de una de las familias más ricas de […]
  4 Hits database.wolong.com  
Pohodlné plnění odvíjecího zařízení pomocí nůžkového zdvihacího stolu.
Wygodne zakładanie kręgu na rozwijarkę za pomocą stołu nożycowego.
Удобная загрузка установки для размотки рулонного металла с помощью ножничного подъемного стола.
Pohodlné podávanie do odvíjacieho zariadenia pomocou nožnicového zdvíhacieho stola.
  2 Hits www.eurbridge.com  
Možnost snadného a rychlého přiřazení stolu k rezervaci
Possibility of quick and easy assignment of a reservation to a table
Asztalok gyorsan és egyszerűen hozzárendelhetők a foglaláshoz
Možnosť rýchlo a jednoducho priradiť rezervácie k stolom
  www.eurekalert.org  
Instalace Mikrosvět radosti scénografa Dády Němečka představuje novinky Křehký v krajině prostřeného stolu. Všední chvíle s obyčejnými předměty. Kombinace napříč kolekcemi. Zdánlivě nepatřičné kombinace jako dobrodružství objevování, nové příběhy rozvíjející staré.
The Microworld of Joy installation by stage designer Dáda Němeček presents new designs by Křehký in the landscape of a laid table. Everyday moments with ordinary objects. Combinations across collections. Seemingly inappropriate combinations as advanture and discoveries, plus new stories that elaborate the old ones.
  2 Hits kb.wubook.net  
Seznam osob, které se nacházely v Norimberku na banketu (beim Festbanquette),uspořádaného při příležitosti mírových jednání, a které si u slavnostního stolu připíjeli na zdraví. Zaznamenáni i někteří norimberští měšťané i zástupci jiných německých měst
Liste von Personen, die in Nürnberg bei dem anlässlich der Friedensverhandlungen veranstalteten Festbanquett anwesend waren und an der festlichen Tafel auf ihr Wohl anstießen. Es wurden auch einige Stadtbürger von Nürnberg und Vertreter von anderen deutschen Städten eingetragen
  2 Hits www.tongshang.com  
Sdílené menu pro dva bylo stvořeno naším šéfkuchařem. Pokrmy jsou servírovány doprostřed stolu. Číšník vás seznámí s kombinací daných ingrediencí a technikou přípravy. Menu si můžete objednat přímo v restauraci, nebo zakoupit voucher, který následně využijete vy sami nebo jej věnujete jako dárek.
The sharing style menu for two persons have been created by SaSaZu Chef. The dinner is served dish by dish in the middle of the table, meanwhile the waiter explains the ingredients and cooking techniques used in the preparation. Order this tasting menu either right in our restaurant or buy a voucher which you can use yourselves or maybe give it as a present.
  15 Hits www.smpa.ch  
Kompletní zápis z kulatého stolu naleznete ZDE.
A complete report about the discussion you can find here: ZDE.
  apprentice.ens-lyon.fr  
Rezervace stolu v Savoy restaurantu dle vyběru.
Reservierung eines Tisches im Savoy Restaurant nach Ihrer Wahl.
  9 Hits fmrlisicki.pl  
Partner kulatého stolu - Mnohonárodní centrum pro výcvik pilotů 2016
Partner - Multinational Training Centre for Jet Pilots
  www.brasilia.mfa.gov.lb  
Nová podlaha v hale je u pracovního stolu pro sváření a broušení chráněna svářečskou rohoží, která také zvyšuje komfort a bezpečnost techniků.
Новый пол в цехе у рабочего стола для сварки и шлифовки защищён сварочным матом, который также повышает комфорт и безопасность техников.
  5 Hits www.watchmygf.me  
Rezervace stolu
RÉSERVATION DE TABLE
RESERVA DE MESA
TABELLA DI PRENOTAZIONE
  3 Hits www.kendris.com  
Vzhledem k tomu, že je dřevo přírodním produktem, dvě dřevěná prkna nejsou nikdy zcela stejná. Deska stolu je vyrobena z originálních dřevěných prken HARO, a proto je také unikátem. Pro desku stolu vám nabízíme jen nejušlechtilejší dřevěná prkna.
Az erőssége a részletekben rejlik: Egy HARO asztal mindig unikum. Mivel a fa egy természetes termék, egyik parkettaszál sem hasonlít a másikra. Az asztallap eredeti HARO parkettaszálakból áll, és így ez is unikumnak számít. Az asztallapokhoz mi csak a legnemesebb parkettát kínáljuk. A padlóval megegyező parketta kiválasztásával felerősítheti a helyiség által keltett optikai hatást. Vagy teremtsen tudatosan olyan kontrasztot, amely azonnal megragadja a tekintetet.
Jego siła tkwi w szczegółach: stół HARO to zawsze unikat. Ponieważ drewno jest produktem naturalnym, to jedna deska parkietowa zawsze będzie się różnić od drugiej. Płyta stołu składa się z oryginalnych desek parkietowych HARO i to sprawia, że całość staje się unikatem. Do wykonania płyt stołu wykorzystujemy jedynie szlachetny parkiet. Wybranie takiego samego parkietu, jak ten ułożony na podłodze, spotęguje efekt optyczny dla całości pomieszczenia. Można też postawić na rozwiązanie kontrastujące, które od razu przyciągnie wzrok.
Njene prednosti se skrivajo v podrobnostih: miza HARO je vedno unikat. Les je naraven izdelek, zato se vse parketne deske razlikujejo med seboj. Mizna plošča je iz originalnih parketnih desk HARO in s tem tudi sama pravi unikat. Za mizne plošče vam nudimo samo najbolj plemenit parket. Z izbiro enakega parketa kot za tla lahko okrepite vizualni vtis prostora. Ali pa se zavestno odločite za kontrast, ki takoj pritegne pozornost.
  4 Hits www.naturpark-msn.de  
SNÍDANĚ FORMOU ŠVÉDSKÉHO STOLU
PETIT-DÉJEUNER SOUS FORME DE BUFFET
FRÜHSTÜCK IN FORM EINES BÜFETTS
ЗАВТРАКИ В ФОРМЕ ШВЕДСКОГО СТОЛА
  www.eu2009.cz  
Prohlášení jménem Evropské unie u kulatého stolu na vysoké úrovni Komise OSN pro postavení žen
Statement on behalf of the European Union at the high-level round table of The Commission on the Status of Women
Déclaration faite au nom de l’Union européenne lors de la table ronde de haut niveau organisée par la Commission de la condition de la femme
  www.amsuisse.ch  
Potěšení a kultura u stolu i na talíři
Luxurious and surprising
Hore-dole po Viedenskom alpskom oblúku
  2 Hits www.hnypnpw.kralovskacesta.cz  
U kamenného stolu (U měny)
At the Goats (Menhart Palace, Šrámek’s House)
  2 Hits www.wwppxjg.kralovskacesta.cz  
U kamenného stolu (U měny)
At the Goats (Menhart Palace, Šrámek’s House)
  2 Hits www.dqhvhlw.kralovskacesta.cz  
U kamenného stolu (U měny)
At the Goats (Menhart Palace, Šrámek’s House)
  2 Hits www.xuzwvjd.kralovskacesta.cz  
U kamenného stolu (U měny)
At the Goats (Menhart Palace, Šrámek’s House)
  2 Hits www.uevojbi.kralovskacesta.cz  
U kamenného stolu (U měny)
At the Goats (Menhart Palace, Šrámek’s House)
  7 Hits www.kempinski.com  
Pro rezervaci stolu a další informace nás prosím kontaktujte
For table reservations and more information please contact the Concierge
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow