чисто – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'698 Results   480 Domains   Page 2
  2 Hits www.vandapower.com  
Чисто английское чаепитие в игровом автомате English Rose
Purely English tea-time in the slot machine English Rose
  7 Hits www.2wayradio.eu  
У искусного мастера даже чисто практичная вещь выглядит шедевром.
The master craftsmen makes art of the purely functional.
Ein wahrer Handwerksmeister verwandelt Zweckmäßigkeit in Kunst.
Gli artigiani esperti rendono artistico ciò che è meramente funzionale.
Mistr řemeslník vyrábí umělecké předměty denní potřeby.
Wprawny rzemieślnik tworzy przedmioty czysto użytkowe.
Usta zanaatkârların yaptığı iş, tamamen işlevsel bir sanattır.
  4 Hits www.voiesvertes.com  
Рисунок арбуза имеет чисто схематический характер. В природе полосы имеют без форменный характер. Но нарисуйте круг с полосами и вам скажут, что это арбуз. Специалист по садоводству, может, додав сказать, что это крыжовник.
Figure watermelon is purely schematic in nature. In the nature of the band have no uniform character. But draw a circle with stripes and will tell you that it's watermelon. Specialist in Horticulture, maybe Doda say it a gooseberry.
Малюнок кавуна має чисто схематичний характер. У природі смуги мають без формений характер. Але намалюйте коло із смугами і вам скажуть, що це кавун. Спеціаліст з садівництва, може, додати сказати, що це агрус.
  www.daniusoft.com  
Безопасной и чистой 100% безопасно и чисто для бесплатной пробной версии! Нет рекламы! Нет шпионских программ! Вы можете получить безрисковую Попробуйте сейчас.
Safe and Clean 100% sûr et propre pour un essai gratuit! Aucun adware! Pas de spyware! Vous pouvez obtenir sans risque essayer maintenant.
Sicher und sauber 100% sauber und sicher für das kostenlose Probelesen! Keine Adware! Keine Spyware! Sie können ohne Risiko ausprobieren jetzt.
Seguro y limpio 100% seguro y limpio para una prueba gratuita! Sin adware! Sin spyware! Usted puede obtener libre de riesgo intentarlo ahora.
Sicuro e pulito al 100% sicuro e pulito per la prova gratuita! Nessun adware! Nessuno spyware! È possibile ottenere senza rischi prova ora.
安全で清潔な 無料試用のために100%安全で清潔!アドウェアはありません!スパイウェアでもありません!あなたは今、リスクフリーのtryを得ることができます。
  www.rockjwalker.com  
Аналитика хмеля представляла собой 50 лет назад чисто сенсорный анализ внешнего вида и запаха. Между тем из этого возникла наука.
Die Hopfenanalytik war bis vor 50 Jahren eine rein sensorische Analyse des Aussehens und des Geruchs. Mittlerweile ist daraus eine Wissenschaft für sich geworden.
  shoppingmalldova.md  
Тысячи лет назад, обувь имела чисто утилитарную функцию; рудиментарное покрытие для защиты ног человека. Время изменило функцию, форму, и важность обуви. Сегодня требования к обуви больше, чем когда-либо, кроме защититы ног, они должны при этом быть модными и комфортными.
Thousands of years ago, shoes were purely utilitarian; a rudimentary covering to protect the human foot. As time progressed, so did the function, form, and importance of the shoe. Today's shoes are asked to work harder than ever; not only must they protect the feet, they must do so while looking fashionable, feeling comfortable, and supporting a variety of activities.
De mii de ani în urmă, pantofi au fost pur utilitaristi, o acoperire rudimentara pentru a proteja piciorul uman. Pantofi de astăzi li se cere să lucreze mai mult decât oricând, nu numai că trebuie să protejeze picioarele, ei trebuie să fie la modă si confortabili.
  53 Hits www.hkfw.org  
Чисто английский юмор, любовные истории и загадка на загадке.
Purely English humor, love stories and a riddle on a riddle.
  3 Hits pda.government.by  
"Я с Премьер-министром России Владимиром Владимировичем Путиным уже обсуждал эту тему, чтобы иметь стартовый общий капитал для финансирования поисковых работ, из которых будут вырастать программы как чисто научные, так и научно-технические", - отметил руководитель Правительства Беларуси.
According to him, the EurAsEC innovative fund can bring together researchers and scientists. “Vladimir Putin and I have already discussed this issue in order to have the initial capital to finance exploration works which will grow into purely scientific as well as scientific and technical programs,” Mikhail Myasnikovich concluded.
На думку Міхаіла Мясніковіча, стварэнне і выкарыстанне інавацыйнага фонду ЕўрАзЭС дапаможа значна зблізіць даследчыкаў і вучоных. "Я з Прэм'ер-міністрам Расіі Уладзімірам Уладзіміравічам Пуціным ужо абмяркоўваў гэту тэму, каб мець стартавы агульны капітал для фінансавання пошукавых работ, з якіх будуць вырастаць праграмы як навуковыя, так і навукова-тэхнічныя", - адзначыў кіраўнік Урада Беларусі.
  2 Hits erebunimed.com  
Чисто научным целям, не имеющим непосредственного значения для испытуемых с точки зрения диагностики и лечения;
զուտ գիտական նպատակներին՝ ախտորոշման և բուժման տեսանկյունից չունենալով անմիջական նշանակություն փորձարկվողների համար;
  2 Hits www.erebunimed.com  
Чисто научным целям, не имеющим непосредственного значения для испытуемых с точки зрения диагностики и лечения;
զուտ գիտական նպատակներին՝ ախտորոշման և բուժման տեսանկյունից չունենալով անմիջական նշանակություն փորձարկվողների համար;
  www.tomita.lt  
К слову, многим может показаться, что такая технология - чисто искусственная. На самом же деле есть предположения о том, что и в женском организме оплодотворенная яйцеклетка может самопроизвольно впадать в состояние диапаузы.
До речі, багатьом може здатися, що така технологія - чисто штучна. Насправді ж є припущення про те, що і в жіночому організмі запліднена яйцеклітина може мимоволі впадати в стан діапаузи.
  bristol-yalta.ru  
Контроль клапанных шаров обычно понимается как чисто технологичная деятельность, осуществляемая специальным оборудованием, которое гарантирует совершенство всех видов клапанных шаров. Однако мы в компании B&G верим, что человеческий вклад также весьма важен.
Le contrôle des billes est généralement considéré comme une activité essentiellement technologique, effectuée au moyen d’équipements spéciaux permettant de garantir la perfection des billes. Chez LA B&G, nous considérons toutefois que l’apport humain est fondamental. Des équipes spécialisées contrôlent manuellement et avec minutie toutes les billes produites par nos différents processus. Cette approche garantit une sécurité optimale pour le client, qui prend livraison de billes parfaites pour des vannes d’une qualité croissante.
Die Überprüfung der Ventilkugeln wird normalerweise als rein technologische Tätigkeit verstanden, die von bestimmten Geräten durchgeführt wird und die Vollkommenheit jedes Ventilkugel-Typs gewährleistet. Wir von der Firma LA B&G sind jedoch überzeugt, dass die menschliche Komponente grundlegend ist. Bei uns wird jede einzelne Kugel, die mithilfe der verschiedenen Herstellungsverfahren gefertigt wird, in Handarbeit und mit großer Sorgfalt von Fachkräften kontrolliert. Dieser Ansatz gewährleistet dem Kunden höchste Sicherheit und die Lieferung von perfekten Ventilkugeln für immer bessere Ventile.
El control de las esferas para válvulas se suele considerar una actividad puramente tecnológica, realizada con equipos especiales que aseguran la perfección de cada tipo de esfera para válvulas. Sin embargo, en LA B&G creemos que la aportación humana también es fundamental. Contamos con trabajadores que se dedican específicamente a controlar manualmente con atención extrema todas y cada una de las esferas que salen de los diferentes procesos productivos. Este enfoque garantiza la máxima seguridad para el cliente, que recibirá esferas para válvulas perfectas y podrá así realizar válvulas cada vez mejores.
Il controllo delle sfere per valvole comunemente è inteso con un approccio solo tecnologico, attraverso macchinari che assicurano la perfezione di ogni tipologia di sfere per valvole. Quello in cui crediamo noi però si avvale dell’apporto umano, in cui risorse dedicate controllano manualmente e minuziosamente qualsiasi sfera prodotta nei vari processi produttivi. Questo per garantire maggiore sicurezza al cliente, il quale vanterà di sfere per valvole perfette per la realizzazione di valvole sempre migliori.
  2 Hits www.sitges-tourist-guide.com  
Несмотря на недостаток чисто вегетарианских ресторанов, у вас будет определенный выбор, который позволит вам продержаться до конца отдыха. Прогуливаясь по городу, обращайте внимание на меню в разных ресторанах и присматривайте, заинтересовавшие вас варианты.
Despite Sitges' lack of specifically vegetarian restaurants, it does have enough options to ensure that you can survive a holiday. Take a look at menus as you walk around the town and keep your eyes peeled for options that will suit everybody.
Nonostante la carenza di ristoranti specificamente vegetariani a Sitges ci sono comunque abbastanza possibilità per sopravvivere durante una vacanza. Dai un'occhiata ai menù mentre passeggi per la città e cerca opzioni che vadano bene a tutti.
Ondanks dat er geen gespecialiseerde vegetarische restaurants in Sitges zijn, zijn er voldoende mogelijkheden voor u om de vakantie te overleven. Bekijk de menu's terwijl u door de stad loopt en houd uw ogen open voor opties die voor iedereen geschikt zijn.
  www.takemetosweden.be  
В разделе "Политика ремень", , в котором интеллект и торгово-промышленных палат являются ключевыми агентами, С декабря 2005, Париж поставил замок 11 стратегические отрасли (в том числе, всей оборонной сфере, азартная игра, защиты патогенов или токсичные, защита материалы для прослушивания и электронные, безопасности компаний, работающих с общественностью), на проведение операций, в которых всегда необходимо разрешение правительства. Такое решение часто раскрытие отчетности, отношение чисто однонаправленный.
Dans la «politique de fronde", dans laquelle l'intelligence et les Chambres de Commerce sont des agents clés, à partir de Décembre 2005, Paris a placé un verrou 11 secteurs stratégiques (y compris, l'ensemble du secteur de la défense, jeux d'argent, la protection des agents pathogènes ou toxiques, protection des matériaux pour l'écoute et électroniques, sociétés de sécurité travaillant avec le public), pour effectuer des opérations dans lesquelles il est toujours l'autorisation du gouvernement nécessaire. Cette décision a souvent fait les déclarations de divulgation, attitudes purement unidirectionnels. Quand un investisseur étranger a essayé d'entrer sur le marché français, Il y avait toujours une raison pour laquelle, à ce moment dans l'histoire, cela n'a pas été possible de. C'est le cas de Danone par Pepsi, ou la mise en place de Suez-GdF pour freiner les ambitions d'Enel.
  hermesgiebeler.com  
Циклотермические высокотемпературные обжарочные печи предназначены, главным образом, для запекания (предварительной выпечки) хлебобулочных изделий, при изготовлении которых требуется температура выше 300 °С; это, например, касается видов теста с более высоким содержанием ржи или чисто ржаного теста.
Los hornos ciclotérmicos de pre-cocción de alta temperatura están diseñados principalmente para la cocción (pre-cocción) de productos que requieren de temperaturas muy por encima de los 300ºC, lo cual es adecuado para, por ejemplo, masas con alto contenido de centeno o de centeno puro.
  www.cideon-engineering.com  
Чисто мотор инсульта
Mouvement perpétuel Squad
Reine Motor Stroke
Puro movimiento Motor
Squadra del moto perpetuo
Curso de Motor puro
السكتة الدماغية الحركية نقية
Pennichuck Middelbare School
純粋なモーター ストローク
زمانه موتور خالص
Чист моторни инсулт
L’escola mitjana de palmeres
Čistě motorické tah
Pure Motor Stroke
Puhas Motor insult
Puhdas moottori Stroke
शुद्ध मोटर स्ट्रोक
Penndale középiskola
Stroke Motor murni
Grynas motorinis insulto
Pure Motor strek
Czystego silnika udar
Čistá motorová zdvih
Čist Motor kap
Pure Motor Stroke
จังหวะมอเตอร์บริสุทธิ์
Saf Motor kontur
Tīru motoru Stroke
Вічний рух Squad
Probabilità ta ‘ suċċess missjoni
Strok Motor yang tulen
Strôc modur pur
خالص موٹر سٹروک
  4 Hits www.deomercurio.be  
Чисто войск НАТО возле российских границ утроилось с 2012 года, - Шойгу
Number of NATO troops near Russian borders has tripled since 2012 – Shoigu
Чисто військ НАТО біля російських кордонів потроїлося з 2012 року, - Шойгу
  sports.betway.org  
Комедии. Комедии больше, потому что на юморе тоже стоит мир. Если бы мы делали чисто драму, то это получился бы очередной мыльный сериал. А здесь элементы комедии перекрывают все драматические части. И я думаю, что зритель не сможет оторваться от экрана.
Комедії. Комедії більше, тому що на гуморі теж тримається світ. Якби ми робили тільки драму, то це вийшов би черговий мильний серіал. А тут елементи комедії перекривають всі драматичні частини. І я думаю, що глядач не зможе відірватися від екрану.
  www.memoria.ca  
Теннисный спорт в ОНПУ уже давно перестал быть чисто мужским видом спорта. Поэтому, среди мужского коллектива единственной представительницей прекрасного пола стала доцент ИБЭИТ-а Екатерина Танащук. Она вместе со старшим преподавателем ИКС кафедры КСУ Игорем Блиновым разделили между собой 6-е и 7-е место в личном зачете.
Tennis in ONPU has long ceased to be a purely masculine sport. Therefore, among the men's team the only representative of the fair sex was the associate professor of BEITI, E. Tanashchuk. She, along with the senior lecturer of the Computerized Control Systems Department I. Blinov, shared 6th and 7th places among themselves in the individual competition.
  www.chiado-16.com  
В дизайне и атмосфере ресторана также присутствуют эти два элемента: он расположен в светлом, современном и стильном помещении, где в то же время сохраняются некоторые прекрасные чисто португальские штрихи, как, например, традиционные, расписанные вручную изразцы с многовековой историей.
Le Tágide propose une cuisine moderne et internationale et une sélection de plats portugais traditionnels et régionaux. La décoration et l’atmosphère profitent de ces deux éléments : ils sont clairs, modernes et stylés, tout en conservant de magnifiques touches portugaises, comme les carreaux muraux traditionnels peints à la main, datant de plusieurs siècles. Il est fermé les dimanches et lundis et est ouvert de 12 h 30 à 19 h les mardis, mercredis et jeudis et de 12 h 30 à minuit les vendredis et samedis.
Im Tágide erhalten Sie moderne, internationale Gerichte und eine Auswahl an traditionellen portugiesischen Speisen. Das Design und die Atmosphäre nehmen diese zwei Elemente ebenfalls auf; das Restaurant ist hell, modern und stilvoll während es den portugiesischen Touch wie traditionelle, von Hand bemalte alte Wandplatten, bewahrt hat. Das Restaurant ist am Sonntag und am Montag geschlossen. Am Dienstag, Mittwoch und Donnerstag ist es von 12:30 bis 19:00 Uhr und am Freitag und Samstag von 12:30 bis 24:00 Uhr geöffnet.
El Tágide ofrece una cocina internacional moderna y una selección de platos tradicionales y regionales portugueses. El diseño y el ambiente son brillantes, modernos y elegantes al mismo tiempo que retienen preciosos toques portugueses como son los centenarios y tradicionales azulejos pintados a mano que decoran las paredes. El restaurante abre los martes, miércoles y jueves de 12:30 a 19:00 y los viernes y los sábados de 12:30 a las 24:00, y permanece cerrado los domingos y los lunes.
Il Tágide offre una cucina moderna internazionale ed un’ampia selezione di piatti di tipica cucina regionale portoghese. Il design e l’atmosfera di questo delizioso ristorante, combinano un gusto internazionale a sapienti tocchi portoghesi e ti offrirà uno stile luminoso, moderno e di gran classe, ma con accenti squisitamente portoghesi, come i tradizionali e antichissimi azulejos. Il Tágide è aperto il martedì, mercoledì e giovedì dalle 12:30 alle 19:00 e il venerdì e il sabato dalle 12:30 alle 24:00, mentre rimane chiuso la domenica e il lunedì.
O Tágide oferece cozinha moderna e internacional e uma selecção de pratos tradicionais e regionais portugueses. O design e o ambiente também reflectem estes dois elementos, sendo luminoso, moderno e elegante enquanto retém alguns toques lindos portugueses, como a tradicional azulejaria centenária pintada à mão nas paredes. Fecha ao domingo e à segunda e está aberto das 12h30 às 19h à terça, quarta e quinta e das 12h30 à meia-noite à sexta e ao sábado.
Tágide biedt een moderne, internationale keuken en een keur aan traditionele, regionale Portugese gerechten. De inrichting en de sfeer spelen in op deze twee elementen, met een licht, modern en stijlvol voorkomen, terwijl toch ook wat prachtige Portugese invloeden bewaard zijn gebleven, zoals traditionele, handgeschilderde, eeuwenoude muurtegels. Het is gesloten op zondag en maandag en het is geopend van 12.30 tot 19.00 uur op dinsdag, woensdag en donderdag en van 12.30 tot 24.00 uur op vrijdag en zaterdag.
Tágide tarjoaa uudenaikaisen, kansainvälisen keittiön, ja valikoiman perinteisiä, paikallisia portugalilaisia ruokia. Suunnittelu ja ilmapiiri ovat myös omaksuneet nämä kaksi elementtiä, ollen kirkkaita, uudenaikaisia ja tyylikkäitä samalla kun säilyttävät osan portugalilaista kosketusta, kuten perinteiset, käsinmaalatut, vuosisatoja vanhoja olevat seinäkaakelit. Se on suljettu sunnuntaisin ja maanantaisin ja se on avoinna klo: 12.30 – 19.00 tiistaisin, keskiviikkoisin ja torstaisin ja klo: 12.30 – 24.00 perjantaisin ja lauantaisin.
Tágide tilbyr moderne, internasjonale retter og et utvalg av tradisjonelle, regionale portugisiske retter. Designen og atmosfæren er lys, moderne og elegant og har forbedret disse to elementene, men har samtidig beholdt et vakkert portugisisk anstrøk, som for eksempel tradisjonelle, håndmalte veggfliser som er flere hundre år gamle. Den er stengt på søndager og mandager og er åpen fra 12.30 til 19.00 på tirsdager, onsdager og torsdager, og fra 12.30 til 24.00 på fredager og lørdager.
  www.oper-in-berlin.de  
Теннисный спорт в ОНПУ уже давно перестал быть чисто мужским видом спорта. Поэтому, среди мужского коллектива единственной представительницей прекрасного пола стала доцент ИБЭИТ-а Екатерина Танащук. Она вместе со старшим преподавателем ИКС кафедры КСУ Игорем Блиновым разделили между собой 6-е и 7-е место в личном зачете.
Tennis in ONPU has long ceased to be a purely masculine sport. Therefore, among the men's team the only representative of the fair sex was the associate professor of BEITI, E. Tanashchuk. She, along with the senior lecturer of the Computerized Control Systems Department I. Blinov, shared 6th and 7th places among themselves in the individual competition.
  www.ccamadeo.com  
Теннисный спорт в ОНПУ уже давно перестал быть чисто мужским видом спорта. Поэтому, среди мужского коллектива единственной представительницей прекрасного пола стала доцент ИБЭИТ-а Екатерина Танащук. Она вместе со старшим преподавателем ИКС кафедры КСУ Игорем Блиновым разделили между собой 6-е и 7-е место в личном зачете.
Tennis in ONPU has long ceased to be a purely masculine sport. Therefore, among the men's team the only representative of the fair sex was the associate professor of BEITI, E. Tanashchuk. She, along with the senior lecturer of the Computerized Control Systems Department I. Blinov, shared 6th and 7th places among themselves in the individual competition.
  32 Hits www.sitesakamoto.com  
Маноно мала, Круглый, приятный, как чисто круговой флип ходьбе звуки убедительных цикла, Конечно закрыта, они становятся действия и повторял, как понятие времени в Восточной. Говоря о Маноно, таким образом, приходит на ум, необычно Platero.
Manono est petit, Round, belle, aussi pure marche circulaire retourner sons du cycle concluante, un circuit fermé, ils deviennent des actions et répété que la notion de temps dans l'Est. Parlant de Manono de cette manière revient à l'esprit anormalement Platero.
Manono ist klein, WEIDE, schön, als reine kreisförmige Flip Walking klingt schlüssig Zyklus, einem geschlossenen Kurs, sie werden Handlungen und wiederholt den Begriff der Zeit in Ost-. Apropos Manono diese Weise kommt zu ungewöhnlich Geist Platero.
Manono es pequeña, redonda, bonita, tan circular y pura que darla la vuelta caminando suena a ciclo concluso, a curso cerrado, a acciones que se vuelven y se repiten como en la noción de tiempo oriental. Al hablar de Manono de esta forma me viene a la cabeza Platero insólitamente.
Manono è piccolo, Round, bella, come pure a piedi circolare capovolgere suoni ciclo conclusivo, un circuito chiuso, diventano azioni e ripetuto come la nozione del tempo in Oriente. Parlando di Manono in questo modo mi viene in mente insolitamente Platero.
Manono é pequena, Round, bonita, circular e puro como a dar-lhe soa como andar ciclo conclusiva, o curso fechado, ações que são repetidos e, como a noção do tempo no Leste. Falando de Manono, assim, vem à minha cabeça incomumente Platero.
Manono klein, Rond, leuk, rond en zuiver als te geven klinkt als rondlopen cyclus sluitend, een gesloten circuit, acties die weer worden herhaald en als de notie van de tijd in Oost-. Spreken van Manono komt dan ook tot mijn hoofd ongewoon Platero.
Manonoが小さい, ラウンド, すてきな, 円形とそれを決定的なサイクルを歩いてのような音を与えるように純粋な, クローズドコース, 再び繰り返され、中東における時間の概念とされているアクション. Manonoといえばこのように私の頭の異常にPlateroになる.
Manon és petita, rodona, bonica, tan circular i pura que donar la volta caminant sona a cicle conclús, a curs tancat, a accions que es tornen i es repeteixen com en la noció de temps oriental. En parlar de Manon d'aquesta forma em ve al cap Platero insòlitament.
Manono je mali, Krug, lijep, kao čista kružna Flip hodanje zvuči uvjerljiv ciklus, zatvoreni tečaj, oni postaju aktivnosti i ponovio kao pojam vremena u istočnoj. Govoreći o Manono na taj način dolazi u obzir neobično Platero.
Manono txikia da, Errondara, politak, purua zirkular baten inguruan oinez emateko erabakigarriak zikloa soinuak, Ikastaro bat itxia, berriro errepikatzen diren ekintzak eta Ekialde denboraren nozioa. Manono de Mintzamena horrela, nire burua ohiz Platero dator.
Manono é pequeno, Rolda, bo, circular puros para darlle soa como andar ciclo conclusivo, o curso cerrado, fan-se accións e repetida como a noción de tempo en Eastern. Falando Manono, deste xeito vén á mente Platero invulgarmente.
  2 Hits www.motomilos.com  
П: Латвию в целом я ещё пока не успела увидеть, потому что поехала в Даугавпилс  сразу из аэропорта. Что же до Даугавпилса… Здесь мне нравится – много старых, красивых домов, очень чисто и просторно.
P: Latvijas valsti kopumā es vēl nepaspēju apskatīt, tāpēc ka uzreiz no lidostas es devos uz Daugavpili. Kas attiecas uz Daugavpili… Šeit man patīk – daudz veco, skaisto māju, ļoti tīri un plaši.
  browarprofesja.pl  
Если вы хотите, чтобы в конце дня у вас снова все было чисто - нет ничего лучше очистителя высокого давления Bosch Aquatak. С исключительно мощными двигателями, надежными металлическими насосами, множеством встроенных функций и широким выбором принадлежностей.
If you want to get everything clean again at the end of a day, there is nothing better than a Bosch Aquatak. With exceptionally powerful motors, robust metal pumps, an abundance of integrated features and an extensive range of system accessories.
  2 Hits wordplanet.org  
16 Одни по любопрению проповедуют Христа не чисто, думая увеличить тяжесть уз моих;
16 The one preach Christ of contention, not sincerely, supposing to add affliction to my bonds:
16 Ceux-ci agissent par amour, sachant que je suis établi pour la défense de l'Évangile,
16 diese aus Liebe, denn sie wissen, daß ich zur Verantwortung des Evangeliums hier liege;
16 Los unos anuncian á Cristo por contención, no sinceramente, pensando añadir aflicción á mis prisiones;
16 Questi lo fanno per amore, sapendo che sono incaricato della difesa del Vangelo;
16 Uns por amor, sabendo que fui pôsto para defesa do evangelho,
16 فَهَؤُلاَءِ عَنْ تَحَزُّبٍ يُنَادُونَ بِالْمَسِيحِ لاَ عَنْ إِخْلاَصٍ، ظَانِّينَ أَنَّهُمْ يُضِيفُونَ إِلَى وُثُقِي ضِيقاً.
16 Genen verkondigen wel Christus uit twisting, niet zuiver, menende aan mijn banden verdrukking toe te brengen;
16 後者は、わたしが福音を弁明するために立てられていることを知り、愛の心でキリストを伝え、
16 die eerste verkondig Christus uit naywer, nie met suiwer bedoelinge nie, met die mening om aan my boeie verdrukking toe te voeg;
16 امّا آنان از تعصّب نه از اخلاص به مسیح اعلام می‌کنند و گمان می‌برند که به زنجیرهای من زحمت می‌افزایند.
16 Едните правят това от любов, като знаят, че съм поставен да защищавам благовестието;
16 ovi iz ljubavi jer znaju da sam ovdje za obranu evanđelja;
16 Ti pak, kteříž navzdoru Krista zvěstují, ne v čistotě, domnívají se, že mi k vězení mému soužení přidadí;
16 Disse gøre det af Kærlighed, vidende, at jeg er sat til at forsvare Evangeliet;
16 nämä tekevät sitä rakkaudesta, koska tietävät, että minut on pantu evankeliumia puolustamaan,
16 कई एक तो यह जान कर कि मैं सुसमाचार के लिये उत्तर देने को ठहराया गया हूं प्रेम से प्रचार करते हैं।
16 Némelyek versengésbõl prédikálják a Krisztust, nem tiszta lélekkel, azt hivén, hogy fogságom nyomorúságait így megnevelik;
16 Þeir gjöra það af kærleika, vegna þess að þeir vita, að ég er settur fagnaðarerindinu til varnar.
16 이들은 내가 복음을 변명하기 위하여 세우심을 받은줄 알고 사랑으로 하나
16 disse forkynner Kristus av kjærlighet, idet de vet at jeg er satt til å forsvare evangeliet,
16 A ci, którzy z sporu Chrystusa opowiadają nieszczerze, mniemają, iż przydawają ucisku związkom moim;
16 Aceştia din urmă lucrează din dragoste, ca unii cari ştiu că eu sînt însărcinat cu apărarea Evangheliei;
16 Dessa senare göra det av kärlek, eftersom de veta att jag är satt till att försvara evangelium.
16 Sonuncular, Müjde'yi savunmaya atandığımı bilerek bunu sevgiyle yapıyorlar.
16 Những người nầy làm bởi lòng yêu mến, biết rằng: tôi được lập nên để binh vực đạo Tin Lành.
16 শেষের দলটি ভালবেসেই একাজ করছে, কারণ এরা জানে য়ে সুসমাচারের পক্ষ সমর্থন করার জন্যই ঈশ্বর আমাকে এখানে নিযুক্ত করেছেন৷
16 ਇਹ ਲੋਕ ਇਸ ਲਈ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕਰਦੇ ਹਨ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਉਹ ਜਾਣਦੇ ਹਨ ਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਦੀ ਰੱਖਿਆ ਕਰਨ ਦਾ ਕਾਰਜ ਦਿੱਤਾ ਸੀ।
16 Hawa wanamhubiri kwa pendo, wakijua ya kuwa nimewekwa ili niitetee Injili;
16 Qaarko waxay ku naadiyaan jacayl, iyagoo og in la ii doortay injiilka daaficiddiisa,
16 આ લોકોમાં પ્રેમની લાગણી છે અને તેઓ જાણે છે કે દેવે મને સુવાર્તાનો બચાવ કરવાનું કામ સોપ્યું છે. તેથી તેઓ ઉપદેશ આપે છે.
16 ಆ ಬೇರೆ ತರದವರಾದರೋ ನನ್ನ ಬೇಡಿಗಳಿಗೆ ಸಂಕಟವನ್ನು ಕೂಡಿಸಬೇಕೆಂದು ಯೋಚಿಸಿ ಕ್ರಿಸ್ತನನ್ನು ಯಥಾರ್ಥವಾಗಿ ಪ್ರಸಿದ್ಧಪಡಿಸದೆ ಕಕ್ಷೀಭಾವದಿಂದ ಪ್ರಸಿದ್ದಿಪಡಿಸುತ್ತಾರೆ.
16 ସମାନେେ ପ୍ ରମେ କରୁଥିବାରୁ ପ୍ରଚାର କରୁଛନ୍ତି। ସମାନେେ ଜାଣନ୍ତି ଯେ, ସୁସମାଚାରର ପକ୍ଷ ସମର୍ଥନ କରିବା ପାଇଁ ପରମେଶ୍ବର ମାେତେ ଦାଯିତ୍ବ ଦଇେଛନ୍ତି।
16 Ang isa'y gumagawa nito sa pagibig, palibhasa'y nalalaman na ako'y nalalagay sa pagsasanggalang ng evangelio;
16 వారైతే నా బంధకములతో కూడ నాకు శ్రమ తోడుచేయవలెనని తలంచుకొని, శుద్ధమనస్సుతో కాక కక్షతో క్రీస్తును ప్రకటించుచున్నారు;
16 ایک تو محبّت کی وجہ سے یہ جان کر مسِیح کی منادی کرتے ہیں کہ مَیں خُوشخَبری کی جواب دِہی کے واسطے مُقرّر ہُوں۔
16 ചിലരോ നല്ല മനസ്സോടെ തന്നേ. അവർ സുവിശേഷത്തിന്റെ പ്രതിവാദത്തിന്നായിട്ടു ഞാൻ ഇവിടെ കിടക്കുന്നു എന്നു അറിഞ്ഞിട്ടു അതു സ്നേഹത്താൽ ചെയ്യുന്നു.
  4 Hits www.coolconnections.ru  
Кутрас, как и многие «новые греки», долго жил за границей, и в его картине миф об Эдипе переворачивается с ног на голову, обрастая колоритными деталями – это как если бы Альмодовар снял в Греции предельно реалистическое кино, начисто позабыв о комическом.
George is released from prison after 14 years of incarceration for a murder he committed in his small Greek village. He spends his first night out in a cheap downtown hotel in Athens. There he meets Strella, a young transsexual prostitute. They spend the night together and soon they fall in love. But the past is catching up with George. With Strella on his side he will have to find a new way out.
  www.shandongyunxiao.com  
Дом украинки – полная чаша, здесь всегда чисто, уютно и красиво, муж и дети всегда сыты и довольны, потому что украинские женщины всегда хорошо готовят.К тому же, украинская женщина не мыслит своей жизни без детей.
Що це означає? Сім'я в житті української жінки грає величезну роль, це прищеплюється з дитинства. Дім українки – повна чаша, тут завжди чисто, затишно і гарно, чоловік і діти завжди ситі та задоволені, тому що українки завжди добре готують. До того ж, українська жінка не уявляє свого життя без дітей. Вона чудова мати, турботливо, але без зайвої метушні доглядає дитину, виховуючи гармонійну людину. І все це українка робить із задоволенням і самовіддачею!
  2 Hits jeroenvermeulen.eu  
И еще очень важный момент - уборка дома. В квартире должно быть чисто и уютно, все должно лежать на своих местах, иначе ваша любимая не сможет расслабиться и приятные впечатления от вечера будут омрачены мыслями о предстоящей уборке.
Запросіть кохану на романтичне побачення. Влаштувати його можна і вдома: створіть відповідну атмосферу, приготуйте вечерю, підготуйте добірку хорошої музики. І ще дуже важливий момент - прибирання будинку. У квартирі має бути чисто і затишно, все повинно лежати на своїх місцях, інакше ваша кохана не зможе розслабитися і приємні враження від вечора будуть затьмарені думками про майбутнє прибирання.
  www.swiss-image.ch  
Завтрак в Andy’s Pizza… Классический английский завтрак. Всегда мечтаю о таком, а заказываю что-то чисто девичье: круассаны, творожок, йогурт, мусс. А после английского завтрака до обеда есть не хочется.
Micul dejun la Andy’s Pizza… Dejun englezesc clasic. Întotdeauna mă gândesc la una şi comand ceva feminin: croissante, brânză de vaci, iaurt, mousse. Iar după un dejun englezesc până la prânz nu flămânzeşti. Culorile sunt atât de intense. Înmoi pâine prăjită în gălbenuș, gust din crenvurști şi servesc un suc fresh. Foarte potrivit era și o revistă nouă pe masă. Am început ziua perfect, prieteni!
  4 Hits www.phyrtual.org  
Так, недавно ЮНЕСКО выпустила пособие для журналистов с советами о том, как "правильно" освещать связанные с терроризмом темы. Кроме нейтральных, чисто технических советов, пособие содержит призывы говорить о терроризме так, чтобы это "не спровоцировало дискриминации и вражды".
Так, нещодавно ЮНЕСКО випустила посібник для журналістів з порадами про те, як “правильно” висвітлювати пов'язані з тероризмом теми. Окрім нейтральних, суто технічних порад, посібник містить заклики говорити про тероризм так, щоби це “не спровокувало дискримінації і ворожнечі”. Інакше кажучи, ЗМІ повинні розповідати про теракти таким чином, аби не кинути жодної тіні на мігрантів.
  11 Hits panarmenian.net  
С ними мы пытались проводить работу, говоря, что ничего такого не было, зачем вы это все рассказываете? Но безуспешно. И вот эту волну возглавили уголовники, которые чисто по этническому принципу грабили, убивали и насиловали. Толпы носились по городу, переворачивали автомобили, сжигали их и прочее.
Դա եղել է կազմակերպված ակցիա: Մշակույթի պալատի մոտ տեղավորվել են «փախստականներ» Երևանից: Նրանք պատմել են Հայաստանում «սարսափելի դեպքերի» մասին: Նրանց հետ մենք փորձեցինք աշխատանք անցկացնել, ասելով, որ նման բան չի եղել, ինչո՞ւ եք այդ ամենը հորինում: Բայց, ապարդյուն: Եվ ահա այդ ալիքը գլխավորել են հանցագործներ, որոնք զուտ էթնիկական սկզբունքով կոտորել են, սպանել, բռնաբարել:
  2 Hits www.janpalach.cz  
«Отец и мать Яна были потомственными членами Сокольского общества. Ян вступил в ряды местного спортивного Сокольского общества г. Вшетати уже во взрослом возрасте. Он выбрал себе ‒ должно быть, чисто символически ‒ отдел общей и оздоровительной физической подготовки как отдел-псевдонаследник первоначальных традиций Сокольского общества, которые, однако, были существенно искажены под влиянием физической культуры наступившего социализма».
“Jan’s father and mother were very devoted members of the Sokol movement. Jan joined the local unit of the Sokol organisation in Všetaty only when he was an adult. It is perhaps symbolic that he chose the department of elementary and recreational physical education as a pseudo-heir of the Sokol traditions, strongly influenced by the succeeding socialist physical education.”
« Le père et la mère de Jenda ont été des membres dévoués de l'association sportive Sokol . Honzík1 n´est entré dans les rangs du Sokol local qu´âge adulte. Il a choisi - peut-être symboliquement - la section d´éducation élémentaire et de loisirs, pseudo-descendante des traditions originales du Sokol qui ont été largement marquées par l´influence de l´éducation physique socialiste. »
„Jans Vater sowie seine Mutter waren eingefleischte Sokol-Mitglieder. Der kleine Jan wurde erst als Erwachsener Mitglied des dortigen Turnvereins Sokol Všetaty. Er wählte - wohl symbolisch - die Abteilung des Grund- und Erholungsturnunterrichts als Pseudoerbe ursprünglicher Sokoltraditionen aus, die strak von dem aufkommenden sozialistischen Turnunterricht beeinflusst wurden.
“Il padre e la madre erano membri dell’Associazione Sokol per tradizione di famiglia. Jan divenne membro dei gruppi Sokol locali di educazione fisica solo da adulto. Scelse, forse simbolicamente, il campo dell’educazione fisica di base e ricreativa, erede dell’originaria tradizione Sokol, segnata dalle contaminazioni della nascente educazione fisica socialista.”
„Otec i matka Jedny byli roduvěrní Sokolové. Honzík vstoupil do řad členů místní tělovýchovné jednoty Sokol Všetaty až v dospělém věku. Vybral si – snad symbolicky – odbor základní a rekreační tělesné výchovy jako pseudodědice původních sokolských tradic, hodně poznamenaných vlivem nastoupivší socialistické tělovýchovy.“
„Ojciec i matka Janka byli wiernymi Sokołami. Janek wstąpił do szeregów członków miejscowego Towarzystwa Gimnastycznego Sokół Všetaty jako dorosły człowiek. Wybrał sobie – może symbolicznie – sekcję podstawowego i rekreacyjnego wychowania fizycznego, uważaną za pseudospadkobiercę pierwotnych sokołowskich tradycji, pozostają pod dużym wpływem rozpoczynającej się socjalistycznej kultury fizycznej.“
“ཡཱན་གྱི་ཕ་མ་གཉིས་ནི་སཱོ་ཀོལ་ལས་འགུལ་གྱི་ཚོཊ་མི་ཧ་ཅང་དུང་སེམས་ཅན་གཉིས་ཡིན། ཡཱན་དར་མའི་ཆཊ་དུས་གཞི་ནས་ཝི་ཤེ་ཏ་ཏི་ཡོད་པའི་ས་གནས་སཱོ་ཀོལ་(Sokol)ཚོགས་པའི་ནང་འཛུལ་ཞུགས་བྱས། གཅིག་བྱས་ན་ཁོང་གིས་སྔོན་འགྲོ་དང་སྤྲོ་གསང་ལས་སྦྱོང་ཚན་པ་བདམ་པའི་རྒྱུ་མཚན་ནི་ཁོང་ཉིད་སཱོ་ཀོལ་གྲུབ་མཐའི་རྗེས་འབྲངས་རྫུན་མ་ཞིག་ཡིན་པའི་ཆ་ནས་ཡིན་སྲིད། ཁོང་ནི་སྤྱི་ཚོགས་རིང་ལུགས་ཀྱི་ལུས་སྦྱོང་སློབ་གཉེར་གྱིས་ཤུགས་རྐྱེན་ཆེན་པོ་ཐེབས་མཁན་རེད།།”
  6 Hits www.viva64.com  
Какие же проблемы у нашего интерфейса, помимо чисто "эстетических"? Наверное, главной нашей проблемой, а точнее проблемой, доставляющей неудобства нашим пользователям, является интуитивность интерфейса.
Which problems did our interface have beside purely "esthetical" ones? Perhaps, our main problem, or rather a problem of our users, is the intuitiveness of the interface. Even such seemingly basic functionality as markup of false positives through the context menu, or the differentiation of messages according to their severity level, were often non-obvious to our users, and caused a lot of questions. Often there were cases when a user thought the warnings of the 3rd level to be the most dangerous ones. Another problem is the "bulkiness" - there are too many labels, unknown acronyms and buttons, so it's hard to find what is needed.
  kb.adguard.com  
Преимущества Adguard во многом обусловлены ограничениями, которые накладываются на браузерные расширения. Adblock и Adblock Plus чисто технологически не способны удалить всю рекламу на странице сайта.
Adguard’s advantages are largely due to the limitations that are imposed on browser-based extensions. Adblock and Adblock Plus technologically are not able to remove all the ads on the page. That’s because Adguard processes page even before it is loaded into the browser, removing all advertising elements. Extensions work on a different principle based on ad blocking capabilities of a browser. That is why an additional page post-processing step is required for hiding the blocked elements. If you've ever used Adblock, then you surely noticed how the hiding banners “blink”.
  videos-xxxx.com  
Fabio Alemagna в собственном саду, фотографируется чисто для собственного удовольствия (правда, похоже, ему это не совсем нравится...) :)
Fabio Alemagna in his garden: A picture taken just for fun (although he doesn't seem to be enjoying it that much...) :)
Fabio Alemagna in his garden: A picture taken just for fun (although he doesn't seem to be enjoying it that much...) :)
Fabio Alemagna en el jardín de su casa, sacándose una fotografía por diversión (aunque no parece estar disfrutándolo mucho...) :)
Fabio Alemagna in his garden: A picture taken just for fun (although he doesn't seem to be enjoying it that much...) :)
Ο Fabio Alemagna στον κήπο του σπιτιού του, βγάζοντας μια φωτογραφία για πλάκα (αν και δε φένεται να το διασκεδάζει και τόσο...) :)
Fabio Alemagna in his garden: A picture taken just for fun (although he doesn't seem to be enjoying it that much...) :)
Fabio Alemagna in his garden: A picture taken just for fun (although he doesn't seem to be enjoying it that much...) :)
Fabio Alemagna kotipuutarhassa ottamassa kuvaa huvikseen (vaikkei se niin hauskalta taida tuntuakaan...) :)
Fabio Alemagna i sin trädgård som tar kort mest för skoj skull (Även om han inte verkar tycka det är så kul...) :)
  belraiwiki.health.belgium.be  
Мы сами посетили Terrace Рига, Церковь Святого Петра и Галлерею Riga. Во время наших прогулок по городу мы заметили как вокруг все было чисто; можно сказать, что в городе уделяется много внимания деталям.
After our lectures, sometimes we had things planned for us, such as our trip to Aldaris Brewery or the visit to the U.S. Embassy, and sometimes we had free time to explore on our own. On our own, we visited Terrace Riga, St. Peter’s Church, and Galleria Riga. As we walked around the city we noticed how clean everything was; you could tell that there is a lot of attention to detail within the city. In contrast, cities like New York and Washington D.C. in the United States tend to have trash along the streets. A big difference I noticed after walking around is that if you make eye contact with a stranger on the street, they do not smile or nod at you. Afterwards I learned that most people there are friendly, but that it takes some time for them to open up to you. It is fascinating how different that is from American culture where people constantly make eye contact and smile at strangers.
  4 Hits med.news.am  
По мнению врача, этот эффект не чисто психологический, поскольку ритуал приема лекарства может вызвать некоторое подсознательное чувство, из-за чего состояние пациента может улучшиться, даже если он знает, что принимает поддельный препарат.
He said that effect probably isn't purely psychological, saying the ritual of taking a medication may trigger some subconscious memory that could leave people feeling better even if they knew they'd taken a fake drug.
Բժշկի կարծիքով սա միայն հոգեբանական արդյունք չէ, քանի որ դեղն ընդունելու արարողությունը կարող է որոշակի ենթագիտակցական զգացողություն առաջացնել, ինչի շնորհիվ էլ հիվանդի վիճակը կարող է լավանալ, նույնիսկ եթե նա իմացել է , որ կեղծ դեղ է ընդունել:
  www.lesbianpornnew.com  
Отсюда удобно добираться в любое место города, рядом находятся многие достопримечательности города- рай для туриста, не правда ли? Но, внутри гостиницы слишком много ретро. В гостинице, конечно, чисто, в номерах тщательно убирают. Цены на номера демократичные- от 600 гривен.
Hello! I want to share my impressions about the hotel Kharkov. The hotel is located in the heart of the city – on Svobody square. Hence it is convenient to get to any place in the city close to many attractions of the city is a Paradise for tourists, isn’t it? But, inside the hotel too much retro. The hotel is certainly clean, the rooms thoroughly cleaned. Room rates are affordable – from 600 UAH. Service is quite normal, place pretty quickly.
  34 Hits www.nato.int  
В предстоящие годы нам следует быть готовым к усилению терроризма, появлению новых государств, «потерпевших неудачу», и дальнейшему распространению оружия массового поражения. Решения этих проблем не носят чисто военный характер, но военный потенциал является важнейшим фундаментом нашей безопасности.
The challenges we face today are not as immediately obvious as the threat posed by the Soviet Union during the Cold War. But they are real and, if anything, even more insidious. In the coming years, we must expect more terrorism, more failed states and more proliferation of weapons of mass destruction. Solutions to these challenges are not purely military, but military capability is the crucial underpinning of our safety and security. Today's security environment obliges us to put stronger emphasis on the long-range application of force, deployability, sustainability and effective engagement. There are some encouraging signs that Europe has woken up to the problem. However, many European Allies still suffer from a "zero-growth budget" mentality that restrains their necessary military transformation. Even without major increases in defence budgets, it is possible to build greater capabilities and the Prague Summit should be a decisive milestone towards changing the output from defence. This is not a question of economics or procurement, or even of military judgement. It is a matter of political will.
Les défis auxquels nous sommes aujourd'hui confrontés ne sont pas aussi immédiatement manifestes que la menace représentée par l'Union soviétique à l'époque de la Guerre froide. Ils sont cependant pour le moins réels et plus insidieux encore. Au cours des prochaines années, nous devons nous attendre à davantage de terrorisme, davantage d'Etats voyous et davantage de prolifération d'armes de destruction massive. Les solutions à ces défis ne sont pas purement militaires, mais la capacité militaire constitue le fondement essentiel de notre sécurité. L'environnement actuel en matière de sécurité nous oblige à mettre davantage l'accent sur les interventions à long rayon d'action, la capacité de déploiement, la capacité de soutien et l'efficacité des engagements. Certains signes encourageants autorisent à penser que l'Europe est sortie de sa léthargie. Il n'empêche que de nombreux alliés européens continuent à présenter une mentalité de "budget à croissance zéro" qui restreint l'indispensable transformation militaire. Même sans accroissement majeur des budgets de la défense, il est possible de mettre en place des capacités plus importantes et le Sommet de Prague devrait constituer un jalon majeur sur la voie de l'évolution des performances de la défense. Il ne s'agit pas d'une question d'économie ou d'acquisitions, ni même de perception des besoins militaires. Mais d'une question de volonté politique.
Die Herausforderungen, denen wir heute gegenüberstehen, sind nicht so unmittelbar erkennbar wie die Bedrohung durch die Sowjetunion während des Kalten Krieges. Sie sind jedoch ganz real und höchstens noch tückischer. In den nächsten Jahren müssen wir mit einem Anstieg des Terrorismus, mit dem Zusammenbruch von noch mehr Staaten sowie mit einer verstärkten Verbreitung von Massenvernichtungswaffen rechnen. Diese Probleme lassen sich nicht rein militärisch lösen, aber militärische Fähigkeiten sind der entscheidende Eckstein unserer Sicherheit. Das heutige Sicherheitsumfeld zwingt uns zu einer stärkeren Betonung des Aspekts der Entfernung im Hinblick auf die Anwendung von Gewalt, die Dislozierbarkeit, die Durchhaltefähigkeit und die Gefechtsführung. Es gibt einige ermutigende Hinweise darauf, dass Europa das Problem inzwischen erkannt hat. Viele europäische Bündnispartner leiden im Hinblick auf den Verteidigungsetat allerdings immer noch an einer "Nullwachstum-Mentalität", die den Weg zu den nötigen militärischen Reformmaßnahmen versperrt. Selbst ohne bedeutende Erhöhungen der Verteidigungshaushalte kann man die Fähigkeiten stärken, und der Prager Gipfel sollte sich als entscheidender Meilenstein auf dem Weg zu einem besseren Kosten-Nutzen-Verhältnis im Verteidigungsbereich erweisen. Dies ist keine Frage der Wirtschaftlichkeit oder der Beschaffungsrichtlinien oder auch des militärischen Urteilsvermögens. Es ist eine Frage des politischen Willens.
Los retos que ahora afrontamos no resultan tan evidentes como la amenaza que suponía la Unión Soviética durante la guerra fría, pero son reales y, sobre todo, aún más complicados. En los próximos años debemos prepararnos para más terrorismo, más Estados en descomposición y una mayor proliferación de armas de destrucción masiva. Las soluciones frente a estos retos no son exclusivamente militares, pero las capacidades militares resultan cruciales para mantener nuestra seguridad. El entorno de seguridad actual nos obliga a poner mayor énfasis en la aplicación de la fuerza en escenarios lejanos, la capacidad de despliegue, la sostenibilidad y la eficacia en combate. Existen señales alentadoras de que Europa está despertando ante el problema, pero muchos Aliados europeos todavía adolecen de una mentalidad de "presupuesto con crecimiento cero" que impide su necesaria transformación militar. Todavía es posible desarrollar mayores capacidades sin grandes incrementos en los presupuestos de defensa y la Cumbre de Praga debe suponer un hito decisivo en el camino hacia el cambio. No se trata de una cuestión financiera o de compras, ni siquiera militar. Es una cuestión de voluntad política.
Le sfide che affrontiamo oggi non sono così immediatamente evidenti come la minaccia costituita dall'Unione Sovietica durante la Guerra fredda. Ma sono altrettanto reali e, forse, ancor più insidiose. Nei prossimi anni, dobbiamo attenderci più terrorismo, più stati che si sgretolano e una maggiore proliferazione di armi di distruzione di massa. Le soluzioni a queste sfide non sono semplicemente militari, ma la capacità militare costituisce l'indispensabile fondamento della nostra sicurezza e della nostra protezione. Il contesto di sicurezza odierno ci obbliga a porre maggiore attenzione sull'applicazione della forza a lungo raggio, sulla dispiegabilità, sulla sostenibilità e sull'effettivo impegno. Vi sono alcuni segnali incoraggianti che l'Europa si è resa conto di tale problema. Comunque, molti alleati europei soffrono ancora di una mentalità del tipo "bilancio a crescita zero", che frena la loro necessaria trasformazione nel settore militare. Anche senza importanti aumenti nei bilanci della difesa, è possibile creare maggiori capacità e il vertice di Praga dovrebbe costituire una decisiva tappa verso i nuovi risultati che ci si attende dal settore della difesa. Non si tratta di un problema di natura economica o di acquisti, e neanche di una valutazione militare. E' un problema di volontà politica.
Os desafios que enfrentamos actualmente não são tão imediatamente óbvios como a ameaça da União Soviética durante a Guerra Fria. Mas são reais e, se possível, ainda mais insidiosos. Nos próximos anos, devemos esperar mais terrorismo, mais Estados malfeitores e maior proliferação das armas de destruição maciça. As soluções para estes desafios não são puramente militares, mas a capacidade militar é o esteio fundamental da nossa confiança e segurança. O actual ambiente de segurança obriga-nos a dar mais ênfase à aplicação de força a grande distância, à capacidade de destacamento, à capacidade de subsistência e ao envolvimento eficaz. Há alguns sinais encorajadores de que a Europa despertou para o problema. Contudo, muitos Aliados europeus ainda têm uma mentalidade de "orçamento de crescimento zero" que limita a sua indispensável transformação militar. Mesmo sem grandes aumentos dos orçamentos da defesa, é possível conseguir mais capacidades e a Cimeira de Praga deverá constituir um marco histórico no sentido de mudar a evolução da defesa. Não se trata duma questão económica ou de aquisições ou mesmo de avaliação militar. É uma questão de vontade política.
Οι προκλήσεις που αντιμετωπίζουμε σήμερα δεν είναι τόσο άμεσα ορατές, όπως ήταν η απειλή που έθετε η Σοβιετική Ένωση κατά τη διάρκεια του Ψυχρού Πολέμου. Αλλά είναι εξίσου πραγματικές και θα μπορούσαμε επιπλέον να τις χαρακτηρίσουμε ως περισσότερο ύπουλες. Τα επόμενα χρόνια, θα πρέπει να αναμένουμε περισσότερη τρομοκρατία, περισσότερα προβληματικά κράτη και μεγαλύτερη διάδοση των όπλων μαζικής καταστροφής.. Οι λύσεις στις προκλήσεις αυτές δεν είναι σε καμία περίπτωση μόνον στρατιωτικές, όμως η στρατιωτική δυνατότητα είναι η ζωτικής σημασίας βάση της σιγουριάς μας και της ασφάλειάς μας. Το σημερινό περιβάλλον μας υποχρεώσει να δώσουμε μεγαλύτερη έμφαση πάνω στην εφαρμογή της δύναμης σε μεγάλη κλίμακα, την ικανότητα ανάπτυξης, την ικανότητα διατήρησης και την αποτελεσματική εμπλοκή. Υπάρχουν κάποια ενθαρρυντικά στοιχεία που δείχνουν ότι η Ευρώπη αντιλαμβάνεται το πρόβλημα. Όμως παραμένει γεγονός ότι πολλοί Ευρωπαίοι Σύμμαχοι υποφέρουν ακόμη από την νοοτροπία της «μηδενικής ανάπτυξης του προϋπολογισμού», κάτι που περιορίζει τον απαραίτητο για αυτά στρατιωτικό μετασχηματισμό. Ακόμη και χωρίς να υπάρξουν σημαντικές αυξήσεις στους αμυντικούς προϋπολογισμούς, είναι δυνατό να οικοδομήσουμε μεγαλύτερες δυνατότητες και η Σύνοδος Κορυφής της Πράγας πρέπει να είναι ένα αποφασιστικό ορόσημο προς την κατεύθυνση της αλλαγής της απόδοσης από την άμυνα. Αυτό δεν είναι ένα πρόβλημα που αφορά τα οικονομικά ή τις προμήθειες, ή ακόμη και τη στρατιωτική κρίση. Είναι θέμα πολιτικής βούλησης.
De uitdagingen waarvoor wij vandaag de dag staan, zijn niet zo direct duidelijk als de bedreiging die uitging van de Sovjet-Unie ten tijde van de Koude Oorlog. Maar ze zijn wel echt, en zeker minstens even gevaarlijk. In de komende jaren moeten we rekenen op meer terrorisme, meer mislukte staten en meer verspreiding van massavernietigingswapens. Oplossingen voor deze problemen zijn niet puur militair van aard, maar militaire vermogens vormen het cruciale fundament onder onze veiligheid. De huidige veiligheidsomgeving dwingt ons er toe meer nadruk te leggen op het gebruik van geweld in verder afgelegen gebieden, inzetbaarheid, voortzettingsvermogen, en effectieve inzet. Er zijn enkele bemoedigende tekenen dat Europa zich van het probleem bewust is geworden. Veel Europese Bondgenoten lijden echter nog onder de "nul-groei van de defensiebegroting"-mentaliteit die de noodzakelijke militaire transformatie in de weg staat. Het is echter mogelijk zelfs zonder grote stijgingen van de defensiebegrotingen grotere militaire vermogens te realiseren. Na de Top van Praag moet defensie meer concrete resultaten gaan opleveren. Het draait daarbij niet om economische factoren en niet om het aanschafbeleid, het gaat zelfs niet om militair beoordelingsvermogen. Het gaat om de politieke wil.
Problémy, které před námi stojí dnes, nejsou tak bezprostředně zřejmé jako hrozba, jakou za studené války představoval Sovětský svaz. Jsou však stejně reálné a snad ještě zákeřnější. V nadcházejících letech musíme také očekávat více terorismu, více států, které selžou, a větší míru šíření zbraní hromadného ničení. Řešení těchto úkolů není čistě vojenské, ale vojenské schopnosti jsou klíčovou oporou naší bezpečnosti. Dnešní bezpečnostní prostředí nás nutí klást větší důraz na použití síly na velkou vzdálenost, rozmístitelnost, udržitelnost a účinné nasazení. Objevují se určité povzbudivé známky toho, že Evropa si tento problém začíná uvědomovat. Mnoho evropských spojenců však stále trpí mentalitou "nulového růstu rozpočtu", která brzdí potřebnou vojenskou transformaci. Větší schopnosti je možné budovat i bez výraznějšího zvyšování obranných rozpočtů. Pražský summit by měl být rozhodujícím mezníkem na cestě ke změně výkonnosti obrany. To není otázka ekonomiky nebo nákupů, dokonce ani vojenského úsudku. To je otázka politické vůle.
Den udfordring, som vi står overfor i dag, er ikke umiddelbart så synlig, som den trussel USSR udgjorde under Den Kolde Krig. Men den er lige så virkelig og måske mere lumsk. I de kommende år vil vi se mere terrorisme, flere fejlslagne stater og større spredning af masseødelæggelsesvåben. Løsningen på disse udfordringer er ikke kun militære, men militær kapacitet er det afgørende fundament for vores sikkerhed. Vore dages sikkerhedsmiljø tvinger os til at lægge større vægt på den langsigtede magtanvendelse, indsættelighed, overlevelse og effektiv kampkraft. Ikke desto mindre er mange allierede instinktivt modstandere mod at lade forsvarsbudgetterne vokse, hvilket hæmmer den militære transformation. Men selv uden større stigninger i forsvarsbudgettet er det muligt at skabe større kapaciteter, og Prag-topmødet bør være den milepæl, der skal øge udbyttet af forsvaret. Det er ikke et spørgsmål om stordriftsfordele ved anskaffelser eller om militær dømmekraft. Det handler om politisk vilje.
A ma kihívásai nem annyira egyértelműek, mint a Szovjetunió által a hidegháború során jelentett fenyegetettség. Ennek ellenére éppen annyira valóságosak és ráadásul sokkal alattomosabbak is. Az elkövetkező években fel kell készülnünk a terrorizmus fokozódására, az bukott államok számának növekedésére és a tömegpusztító fegyverek terjedésére. Ezen kihívások megoldásai nem kizárólag katonai természetűek, de a katonai képesség a biztonságunk alapköve. A mai biztonsági környezet arra kötelez minket, hogy nagyobb hangsúlyt fektessünk az nagy távolságban történő katonai fellépésre, bevethetőségre, fenntarthatóságra és hatékony szerepvállalásra. Bizonyos biztató jelek arra utalnak, hogy Európa végre szembesült a problémával. Ugyanakkor számos európai szövetségest sújtja a "nulla-növekedésű költségvetés" mentalitása, amely akadályozza a katonai átalakulásukat. A védelmi költségvetés nagyszabású növelése nélkül is lehet bővíteni a képességeket és a prágai csúcstalálkozó meghatározó jelentőségű mérföldkő lesz a védelmi szektor eredményeinek megváltoztatása felé vezető úton. Ez nem gazdasági, beszerzési vagy akár katonai döntéshozatali kérdés. Ez politikai szándék kérdése.
au vifangsefni sem vi stndum n frammi fyrir eru ekki eins augljs og gnin af Sovtrkjunum tmum kalda strsins. au eru hins vegar jafn raunveruleg og jafnvel enn visjlli. nstu rum verum vi a gera r fyrir fleiri hryjuverkum, fleiri rkjum fallanda fti og frekari tbreislu gereyingarvopna. Hernaarlegar lausnir slkum vifangsefnum eru ekki einhltar, en hernaarmttur er s grundvllur ryggis okkar sem skiptir skpum. ryggisumhverfi okkar tma gerir krfur um a vi leggjum meiri herslu a geta beitt herlii um langan veg, haldi v ti og barist vi hvers kyns astur. mislegt bendir til ess a Evrpurkin geri sr n grein fyrir vandamlinu. mrgum Evrpurkjum er fjrlagafrystinger samt sem ur rkjandi stefna sem heftir nausynlegar umbreytingar hermlum. Hgt er a efla vibna verulega, jafnvel tt tgjld til varnarmla veri ekki aukin og er leitogafundurinn Prag mikilvgur fangi lei til ess a breyta herslum hergagnaframleislu. Hr er ekki spurt um hagfri ea innkaupastefnu, jafnvel ekki um hernaarleg rk. Mli snst um plitskan vilja.
Utfordringene som vi står overfor i dag er ikke så umiddelbart åpenbare som trusselen som Sovjetunionen utgjorde under Den kalde krigen. De er imidlertid reelle, og om ikke annet, kanskje enda farligere. I de kommende år må vi forvente mer terrorisme, flere stater som bryter sammen og mer spredning av masseødeleggelsesvåpen. Løsningene på disse utfordringene er ikke rent militære, men militære evner er det kritiske fundamentet for vår trygghet og sikkerhet. Dagens sikkerhetsmiljø forplikter oss til å legge sterkere vekt på den langtrekkende bruk av styrke, deployerbarhet, utholdenhet og effektivt engasjement. Det er noen oppmuntrende tegn på at Europa har våknet opp til problemet. Mange europeiske allierte lider imidlertid fortsatt av en "nullvekst-budsjett"-mentalitet som begrenser deres nødvendige, militære endring. Selv uten store økninger i forsvarsbudsjettene er det mulig å utvikle større evner, og toppmøtet i Praha bør være en avgjørende milepæl mot å endre det vi får ut av forsvaret. Det er ikke et spørsmål om økonomi eller anskaffelse, ei heller om militær vurdering. Det gjelder politisk vilje.
Wyzwania, z którymi się obecnie stykamy, nie są tak oczywiste jak zagrożenie stwarzane przez Związek Radziecki w czasie zimnej wojny. Są one jednak równie realne, a - jeśli można mówić o jakiejś różnicy - nawet bardziej podstępne. W nadchodzących latach musimy się spodziewać wzrostu terroryzmu, upadku kolejnych państw i zwiększonej proliferacji broni masowego rażenia. Rozwiązania tych problemów w żadnym wypadku nie ograniczają się do odpowiedzi wojskowej, ale zdolność wojskowa jest kluczowym gwarantem naszego spokoju i bezpieczeństwa. Współczesne środowisko bezpieczeństwa stawia przed naszymi siłami zbrojnymi nowe wymogi i zobowiązuje nas do położenia większego nacisku na odległe użycie sił zbrojnych, zdolność do przemieszczenia i rozwinięcia sił, ich zdolność do samodzielnego przetrwania oraz skuteczne zaangażowanie. Są pewne zachęcające oznaki, że Europa budzi się i dostrzega ten problem. Jednak faktem pozostaje, że wielu europejskich Sojuszników wciąż cierpi na mentalność dyktującą "zerowy wzrost budżetu", co ogranicza niezbędne przekształcenia w siłach zbrojnych. Nawet bez znacznego zwiększania budżetów obronnych można rozbudowywać zdolności. Szczyt Sojuszu w Pradze powinien być decydującym krokiem w kierunku zmiany wydajności systemu obronnego. To nie jest kwestia ekonomii, ani zaopatrzenia sił zbrojnych, ani nawet decyzji wojskowych. To jest kwestia woli politycznej.
Bugün karşı karşıya olduğumuz tehditler Soğuk Savaş döneminde Sovyetler Birliği’nin oluşturduğu tehdit gibi açık ve net değildirler; ancak son derece gerçek ve sinsidirler. Önümüzdeki yıllarda daha fazla terörizm, daha fazla başarısız devletler ve daha yaygın kitle imha silahları beklemeliyiz. Bu sorunların tek çözümü askeri çözümler değildir ama askeri yetenekler güvenliğimizi desteklemek için şarttır. Bugünkü güvenlik ortamı bizleri uzun süreli konuşlandırma, idame ve askeri kuvvet uygulamaya zorlamaktadır. Avrupa’nın bu durumun bilincinde olduğuna dair bazı olumlu işaretler mevcuttur; ancak birçok Avrupalı Müttefik hala silahlı kuvvetlerindeki dönüşümü kısıtlayan “büyüme hızı sıfır olan bütçe” düşüncesinin zararlarını çekmektedir. Savunma bütçelerinde çok büyük ölçekli artışlar yapmadan da daha iyi yetenekler geliştirmek mümkündür ve Prag Zirvesi bu açıdan bir kilometre taşı oluşturacaktır. Bu bir ekonomi veya edinim ve hatta askeri kararlar sorunu değildir; tamamen politik irade sorunudur.
НАТО має перетворитись на глобальний Альянс готовий до захисту інтересів своїх країн-членів від будь яких загроз і здатний діяти як основа добровільних коаліцій, що створюватимуться в разі необхідності. Відповідно, необхідно перебудувати структури командування та збройних сил і забезпечити необхідні можливості. Керівними принципами адаптації командної структури НАТО мають стати здатність до швидкого розгортання і мобільність. Ця адаптація має включати в себе створення принаймні двох багатонаціональних об’єднаних оперативно-тактичних сил (CJTF), що дозволить збирати докупи необхідні ресурси і створювати багатонаціональні об’єднані сили. Модернізація має бути спрямована на поліпшення можливостей, які є вирішальними для забезпечення оперативної готовності CJTF. Однією з ключових галузей є командування, управління, зв’язок і комп’ютерне забезпечення, розвідка, спостереження і збирання інформації (C4 ISR), навкруги яких можна розвивати усі інші необхідні для здійснення революційного перевороту у військовій справі можливості.
  www.lueftungshygiene.ch  
Белая чайка – птица средних размеров: длина тела взрослых особей 40–43 см, масса – 450–700 г. Самцы и самки внешне неотличимы. Взрослые птицы имеют чисто белое оперение и черные ноги. Глаза темные, а клюв меняет синевато-серую окраску у основания к бледно-желтой в дистальной части, кончик – красный.
The ivory gull is a medium-sized gull; adults have a length of about 40-43 cm and weigh 450-700 g. Males and females look alike and have a pure white plumage with black legs. The eyes are dark and the bill is generally slate blue at the base, becomes pale yellow and ends with a red tip. Immature birds have a dusky face and black spots on the breast and flanks, as well as on the tips of the primaries, tail and outer wing coverts, although the extent of speckling is highly variable among individuals. Ivory gulls acquire adult plumage during their second winter. The ivory gulls round chest, short legs and rolling gait gives it a pigeon-like appearance when on the ground. In the air, however, they have a graceful and agile flight.
  13 Hits www.mtb-check.com  
sera зипоракс pond алгенстоп Professional, произведенный компанией sera, предоставляет удовлетворяющую требованиям охраны окружающей среды альтернативу химической «дубине». Чисто биологический фильтрующий материал содержит утилизирующие питательные вещества бактерии.
siporax pond algenstop Professional by the manufacturer sera provides an environmentally friendly alternative to strong chemical agents. The entirely biological filter medium contains nutrient utilizing bacteria. Thes immediately take up their work and multiplication upond contact with water. They remove algae nutrients – such as phosphate and ammonium – reliably, quickly and lastingly. The bacteria thus withdraw the nutrient basis for the algae and ensure crystal clear, clean pond water.
Avec siporax pond algenstop Professional, le fabriquant sera propose une alternative écologique aux produits chimiques nocifs. Ce média de filtration biologique contient des bactéries qui absorbent des substances nutritives. Au contact de l’eau, celles-ci commencent immédiatement leur activité et leur prolifération. Les bactéries éliminent les substances nutritives des algues – telles que les phosphates et l’ammonium – de manière fiable, rapide et durable – et privent, ainsi, les algues de leur source principale de nourriture, tout en assurant une eau de bassin limpide et propre.
Con siporax pond algenstop Professional, el fabricante sera ofrece una alternativa ecológica a los productos químicos nocivos. Este medio de filtrado biológico contiene bacterias que absorben nutrientes. Al entrar en contacto con el agua, inician su actividad y crecimiento de inmediato. Eliminan los nutrientes de las algas, p. ej. fosfato y amonio, de forma eficaz, rápida y duradera. De esta manera, las bacterias privan a las algas de su base de alimentación y aseguran un agua de estanque pura y cristalina.
Con il siporax pond algenstop Professional, sera offre un'alternativa ecologica ai prodotti chimici. Questo materiale filtrante puramente biologico contiene batteri che utilizzano sostanze nutritive. A contatto con l'acqua, questi batteri iniziano in breve tempo a moltiplicarsi e a svolgere la loro funzione. Eliminano le sostanze nutritive delle alghe – ad esempio fosfati e ammonio – in modo efficace, veloce e con effetto di lunga durata. I batteri agiscono così secondo il principio della concorrenza nutrizionale e garantiscono acqua sana e cristallina nel laghetto.
Com siporax pond algenstop Professional, o fabricante sera proporciona uma alternativa ecológica aos produtos químicos nocivos. Este material filtrante biológico contém bactérias que absorvem nutrientes. Ao entrarem em contacto com a água, iniciam imediatamente a sua atividade e proliferação. Eliminam os nutrientes das algas, p. ex. fosfato e amónio, de modo eficaz, rápido e duradouro. Assim, as bactérias privam as algas da sua base de alimentação e garantem uma água de lago pura e cristalina.
Το siporax pond algenstop Professional από την sera παρέχει μια φιλική προς το περιβάλλον εναλλακτική λύση έναντι ισχυρών χημικών παραγόντων. Το εξ ολοκλήρου βιολογικό υλικό του φίλτρου περιέχει θρεπτικά συστατικά που χρησιμοποιούν τα βακτήρια. Αυτά αμέσως αναλάβουν εργασία και τον πολλαπλασιασμό τους κατά την επαφή με το νερό. Αφαιρούν τα θρεπτικά συστατικά της άλγης – όπως φωσφορικά και αμμώνιο – αξιόπιστα, γρήγορα και διαρκώς. Τα βακτήρια αποσύρουν έτσι την βασική θρεπτική ουσία των φυκών και εξασφαλίζουν κρυστάλλινο, καθαρό νερό στη λίμνης.
Met sera siporax pond algenstop Professional biedt de fabrikant sera een milieuvriendelijke alternatieve voor de chemische "wapenstok". Het puur biologische filtermedium bevat voedingsstoffen verwerkende bacteriën. Bij contact met het water starten zij meteen met hun werk en vermeerderen zich. Ze verwijderen de voedingsstoffen van de algen – bijvoorbeeld fosfaat en ammonium – betrouwbaar, snel en duurzaam. Zo onttrekken de bacteriën de algen hun voedingsbasis en zorgen voor helder, schoon vijverwater.
siporax pond algenstop Professional от sera осигурява екологична алтернатива на силните химически агенти. Филтърния материал е изцяло биологичен и съдържа хранителни вещества и бактерии. Те незабавно започват своята работа и размножаване при контакт с вода. Те премахват хранителни вещества на водораслите – като фосфати и амоний – надеждно, бързо и трайно. По този начин бактериите лишават водораслите от основните им хранителните вещества и така осигуряват кристално чиста езерна вода.
Se siporax pond algenstop Professional nabízí výrobce sera k životnímu prostředí přátelskou alternativu k chemickým prostředkům. Čistě biologické filtrační médium obsahuje živiny zhodnocující bakterie. Po kontaktu s vodu začnou ihned pracovat a množí se. Odstraňují výživové látky řas – např. fosfát a amonium – spolehlivě, rychle a dlouhodobě. Tak odstraňují bakterie řasám jejich základ výživy a zajišťují průzračnou čistou vodu v jezírku.
siporax pond algenstop Professional firmy sera zapewnia bezpieczną dla środowiska alternatywę dla silnych środków chemicznych. Całkowicie biologiczne medium filtracyjne zawiera bakterie utylizujące składniki odżywcze. Niezwłocznie po kontakcie z wodą podejmują one pracę oraz namnażanie. Usuwają składniki odżywcze glonów – takie jak fosforany i jony amonu – niezawodnie, szybko i na długo. Bakterie dzięki temu usuwają podstawę dla wyżywienia glonów i zapewniają kryształowo przejrzystą, czystą wodę w oczku wodnym.
Üretici sera tarafından sunulan siporax pond algenstop Professional güçlü kimyasal maddelere çevre dostu bir alternatif sunuyor. Tamamen biyolojik filtre malzemesi besleyici faydalı bakteriler içerir. Bunlar hemen işlerine başlayarak suya temas eder etmez çoğalır. Fosfat ve amonyum gibi alg besleyicileri temizlerler – güvenilir, hızlı ve kalıcı bir biçimde. Bakteri böylelikle alg için temel oluşturan besini çeker ve kristal netliğinde temiz havuz suyunu garantiler.
  www.euro.who.int  
"По мере того, как здравоохранение выходит за рамки чисто технической области и становится все более важным элементом внешней политики, а также политики в области безопасности и торговли, возникает необходимость в новых специалистах, чтобы вести переговоры о глобальных режимах, заключать международные соглашения и договоры и поддерживать отношения с широким кругом действующих субъектов," – сказала содиректор курсов профессор Rόza Ádány.
“As health moves beyond the purely technical to become an ever more critical element in foreign policy, security policy and trade agreements, new skills are needed to negotiate global regimes, international agreements and treaties, and to maintain relations with a wide range of actors,” said Professor Rόza Ádány, co-director.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow