– Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 297 Ergebnisse  www.molnar-banyai.hu  Seite 4
  Service - FAQ  
Storing water tests near a UV-C unit will not cause any problems.
Le stockage de tests d’eau à côté d’un appareil UV-C ne pose aucun problème.
Eine Lagerung von Wassertests neben einem UV-C Gerät ist ohne Probleme möglich.
Los tests para el agua se pueden guardar sin problemas cerca de un aparato UV-C.
Lasciare i test dell’acqua vicino allo sterilizzatore UVC non causa alcun problema
Um armazenamento de testes de água junto de um dispositivo UV-C é possível sem quaisquer problemas.
Het bewaren van watertesten in de nabijheid van een UV-C apparaat vormt geen enkel probleem.
Su testlerini çekinmeden bir UV-C cihazının yanında saklayabilirsiniz.
  Service - FAQ  
The rapid drop in the cylinder pressure shortly before the end of the charge does not constitute grounds for complaint, and instead, is normal and unavoidable from a technical standpoint.
La chute rapide de la pression dans la bouteille quand le contenu arrive à sa fin n'est pas un motif de réclamation. Du point de vue technique, ceci est normal et inévitable.
Il rapido calo di pressione della bombola verso la fine della ricarica non costituisce un motivo per fare un reclamo. Al contrario, è normale e inevitabile da un punto di vista tecnico.
Het snelle verlies van de flesdruk als de fles bijna leeg is is geen reden voor reclamatie maar een technische normaliteit die ook niet te vermijden is.
Быстрое падение давления в баллоне к концу заполнения - не причина для беспокойства. С технической точки зрения это нормально и неизбежно.
Tüp basıncının dolumun sonuna doğru hızla düşmesi şikayet nedeni olmayıp, teknik açıdan normal ve kaçınılmaz bir sonuçtur.
  Workshop Red Sea  
Out of consideration for the divers, this test was not carried out on oceanic whitetip sharks
Bu deney dalgıçlara duyduğumuz saygı nedeniyle beyaz yüzgeçli köpek balıklarıyla yapılmadı.
  myJBL - Blog  
Heating in a terrarium should be dimensioned such that the animals will not be “roasted” in the event that the control technology fails. In other words, a small terrarium should not be equipped with an oversized 100 watt heating cable with a controller.
Die Heizung im Terrarium sollte immer so dimensioniert werden, dass bei einem Ausfall der Regeltechnik die Tiere nicht „gekocht“ werden. D. h. ein kleines Terrarium sollte z. B. nicht mit einem überdimensionierten 100 Watt Heizkabel mit Regler ausgestattet werden.
  Holiday aquariums  
It may interest to know that filters do not need to be cleaned during a holiday! Sufficiently large internal filters can go without cleaning for 5 weeks with no trouble, such as the JBL CristalProfi i100 greenline .
Het is overigens niet nodig om filters tijdes de vakantie schoon te (laten) maken! Met een vakantie van 5 weken heeft een voldoende grote binnenfilter, bv. de JBL CristalProfi i100 greenline geen enkel probleem.
  myJBL - Blog  
Heating in a terrarium should be dimensioned such that the animals will not be “roasted” in the event that the control technology fails. In other words, a small terrarium should not be equipped with an oversized 100 watt heating cable with a controller.
Die Heizung im Terrarium sollte immer so dimensioniert werden, dass bei einem Ausfall der Regeltechnik die Tiere nicht „gekocht“ werden. D. h. ein kleines Terrarium sollte z. B. nicht mit einem überdimensionierten 100 Watt Heizkabel mit Regler ausgestattet werden.
  New JBL Water Tests – T...  
Individualized and specific plant fertilization is not really possible without these new JBL water tests, because the consumption of potassium, magnesium and CO2 varies widely from plant species to plant species.
Sans ces nouveaux tests d’eau JBL, il n’est en fait pas possible de réaliser une fertilisation ciblée des plantes, puisque la consommation de potassium, de magnésium et de CO2 diffère de manière extrême chez de nombreuses espèces végétales.
Ohne diese neuen JBL Wassertests ist eine gezielte Pflanzendüngung eigentlich nicht möglich, denn der Verbrauch von Kalium, Magnesium und CO2 ist bei vielen Pflanzenarten extrem unterschiedlich.
Целенаправленное удобрение растений не представляется возможным без новых тестов для воды от JBL, так как потребление калия, магния и СО2 колеблется в широких пределах в зависимости от вида растений.
  JBL FilterBag wide  
No, the ProwFlow pumps are not self-priming.
Non, les pompes ProFlow ne sont pas auto-aspirantes.
Nein, die ProwFlow Pumpen sind nicht selbstansaugend.
No, las bombas ProFlow no son autocebantes.
Não, as bombas ProwFlow não são autoaspirantes.
Nee, de ProFlow-pompen zijn niet zelfaanzuigend.
Нет, насосы ProwFlow не засасывают сами собой.
Hayır, ProFlow pompalar kendinden emişli pompalar değildir.
  myJBL - Blog  
It can principally be set up similarly to a desert terrarium. However, the floor covering should NOT consist of sand. Tortoises need a large surface to move around.
Es kann im Prinzip ähnlich aufgebaut sein, wie ein Wüstenterrarium. Als Bodengrund sollte jedoch KEIN Sand verwendet werden. Landschildkröten benötigen viel Grundfläche zum Laufen.
  Service - FAQ  
No, unfortunately this is not possible. But you have the option to join a second ProCristal UV-C device to the 5W device with the help of the QuickConnect.
No, lamentablemente esto no es posible. No obstante, tiene la posibilidad de conectar un segundo aparato UV-C ProCristal al aparato de 5 W empleando el QuickConnect.
Nee, dit is helaas niet mogelijk. U heeft echter de mogelijkheid een tweede ProCristal UV-C zuiveraar middels een QuickConnect met uw 5W apparaat te verbinden.
  Service – Catalogues / ...  
If you do not have a JBL profile you will find out how to register free of charge on the next page.
Si vous n'avez pas encore de profil JBL, vous trouverez sur la page suivante un moyen de vous enregistrer gratuitement.
Falls Sie noch kein meinJBL Profil besitzen, finden Sie auf der nächsten Seite eine Möglichkeit zur kostenlosen Anmeldung.
Se non hai ancora un tuo profilo La MiaJBL, trovi sulla prossima pagina il modo di registrazione gratuita.
Als u nog geen JBL profiel bezit, vindt u op de volgende pagina een mogelijkheid om er een aan te maken. Hieraan zijn geen kosten verbonden.
  Service - FAQ  
The light coming out of the connectors and shimmering lightly through the casing is not harmful for humans and no longer contains any UV-C radiation.
La lumière qui sort des tubulures et qui transparaît légèrement à travers le carénage n'est pas dangereuse pour les personnes et ne contient plus aucune part de rayons UVC.
A luz que emerge do bocal e que brilha ligeiramente através da carcaça não é prejudicial aos seres humanos e também já não contém componentes UV-C.
Свет, исходящий из подключений и просвечивающий через корпус не вреден для человека и не содержит УФ спектр.
Bağlantı elemanlarından sızan ve gövdeden hafifçe yansıyan ışık insanlar için zararlı olmadığı gibi artık UV-C ışını da içermez.
  State-of-the-Art Touch ...  
It is not a smartphone but it’s still small, white and equipped with a touch display: the new JBL ProFlora pH-Control Touch!
No es un smartphone, pero es pequeño, blanco y dispone de una pantalla táctil: ¡el nuevo JBL ProFlora pH-Control Touch!
Het is geen smartphone maar wel klein, wit en in het bezit van een touch-display: De nieuwe JBL ProFlora pH-Control Touch!
  Service - FAQ  
This refers to the biological night, i.e. night by definition and not during the daytime without lighting.
Il s’agit ici de la nuit biologique au sens de sa définition, et non de la journée avec l’éclairage éteint.
Gemeint ist die biologische Nacht, also Nacht im Sinne der Definition und nicht tagsüber ohne Beleuchtung.
Qui ci si riferisce alla notte biologica, ovvero alla notte per definizione e non alla parte della giornata senza luce.
Bedoeld wordt de biologische nacht en niet overdag als de verlichting uit is.
Имеется в виду биологическая ночь, а не просто отключение освещения.
Burada kastedilen biyolojik gecedir, yani gündüz aydınlatma yapılmaması değil, sözlük anlamıyla gecedir.
  JBL MotionDeco Lionfish  
Which items are suitable for decoration and which not? In what order do you need to install the decoration?
¿Qué cosas son apropiadas para la decoración y cuáles no? ¿En qué orden se deben instalar los objetos de decoración?
Что подходит для украшения, а что нет? В каком порядке устанавливать декорации?
  Hanging is the best sol...  
Hanging is the best solution – not just in Westerns
Accrochage plutôt que ventouses
Powieszenie jest najlepszym rozwiązaniem - nie tylko w westernie!
Висеть - лучше всего, и не только на западе
  Service - FAQ  
No, the solenoid valve is not suitable for this.
Nein, dafür ist das Magnetventil nicht geeignet.
No, la valvola magnetica non è adatta a questo.
Não, a válvula magnética não é adequada para o efeito.
Nee, daarvoor is het magneetventiel niet geschikt.
Нет, электромагнитный клапан не подходит для этого.
  JBL ActionAir Waving Pa...  
Which items are suitable for decoration and which not? In what order do you need to install the decoration?
Quelles sont les choses qui conviennent ou pas à la décoration ? Dans quel ordre, la décoration doit elle être installée ?
¿Qué cosas son apropiadas para la decoración y cuáles no? ¿En qué orden se deben instalar los objetos de decoración?
  JBL with an aerated hou...  
Two lateral suction cups secure the spawning box on the aquarium glass so that it will not float around in the tank.
Deux ventouses latérales servent à fixer le pondoir à poissons sur la vitre de l’aquarium pour qu’il ne puisse pas dériver dans l’aquarium.
Zwei seitliche Saugnäpfe fixieren den Ablaichkasten an der Aquarienscheibe, so dass er nicht im Aquarium herumtreiben kann.
Met twee zijdelings aangebrachte zuignappen wordt de afzetbak aan de aquariumruit bevestigd, zodat hij niet los in het aquarium ronddrijft.
  JBL with a new cup for ...  
JBL with a new cup for catching fish – not just for your system
Le nouveau container de JBL : pas seulement pour les pros
JBL mit neuem Fischfangbecher – nicht nur für die Anlage
JBL heeft nieuwe visvangbeker - niet alleen voor grote commerciële aquaria
  Workshop Red Sea  
Many observations showed that most fish do not react to their reflection. It took a while until the fish approached the mirror which the diver had set up.
Yapılan gözlemler balıkların çoğunun yansımalarına tepki vermediğini gösterdi. Balıkların dalgıçların yerleştirdiği aynaya yaklaşmaları biraz zaman aldı.
  JBL is truly cool!  
Summer and winter are a good thing, but not for aquariums! JBL provides a remedy with its cooling concept.
L’été et la chaleur sont de bonnes choses, mais pas pour les aquariums ! JBL propose un concept de refroidissement pour y remédier.
Sommer und Wärme sind etwas Schönes, aber nicht für Aquarien! JBL bietet mit einem Kühlkonzept Abhilfe.
Zomer en warmte zijn heerlijk, maar niet voor aquaria! JBL biedt uitkomst met een koelconcept.
  myJBL - Blog  
Unfortunately the stylish LEDs in our living rooms, car headlights and torches are not suitable for terrariums. LEDs which also emit UV light are finally being developed.
Leider sind die schicken LED unserer Wohnräume, Autoscheinwerfer und Taschenlampen für die Terraristik vollkommen ungeeignet. Erst jetzt werden LEDs entwickelt, die auch UV Licht erzeugen.
  JBL ProSilent TekAir  
Easy to use: connect to air pump (not included), place in the aquarium
Einfache Anwendung: Anschluss Durchlüfter (nicht im Lieferumfang enthalten), Platzierung im Aquarium
Fácil de usar: conectar el aireador (no incluido en el suministro), colocar en el acuario
Eenvoudig in gebruik: Aansluiting beluchter (niet inbegrepen), plaatsing in het aquarium.
Просто использовать: подключите компрессор (не входит в комплект), поместите в аквариум
Basit uygulama: Havalandırıcı bağlanır ( teslimat kapsamına dahil değildir), akvaryuma yerleştirilir
  myJBL - Blog  
JBL Shark Workshop Bahamas 2018: Day 5 – Humans Are Not Food
JBL Hai-Workshop Bahamas 2018: Tag 5 - Menschen sind kein Futter
  Service - FAQ  
In fact, silicone will not set properly on silicone, because bridging bonds cannot be formed on set silicone. Therefore, if you wish to reseal a seam, it is advisable to apply a broader layer of the Aquasil to the old silicone seam, so that the contact surface with the glass is large enough.
In der Tat ist es der Fall, dass Silikon auf Silikon kein richtige Abbindung erreicht, da die Bildung von Brücken über ausgehärtetes Silikon nicht möglich ist. Wenn Sie eine Naht nachdichten wollen, empfiehlt sich daher ein breitflächigeres Auftragen des Aquasil auf der alten Silikonnaht, sodass genügend Kontaktfläche zum Glas vorhanden ist.
In dit geval is het zo dat Silikon op Silikon geen correcte afbinding bereikt daar het vormen van bruggen over uitgehard Silikon niet mogelijk is. Als u een naad nogmaals afdichten wilt is het aan te bevelen een breed vlak rond de oude Silikonnaad met AquaSil te behandelen zodat voldoende contactoppervlak met het glas bereikt wordt.
На самом деле в этом случае не возникает правильной связи кремния с кремнием, так как это невозможно в высохшем силиконе. Если Вы хотите уплотнить шов, рекомендуется нанести аквариумный силикон на площадь, большую, чем занимает старый силикон, чтобы получить достаточный контакт со стеклом.
Gerçekte silikon mevcut silikonun üzerine uygulandığında tam bir tutuş olmaz, çünkü sertleşmiş silikon üzerinde kenetlenme oluşması mümkün değildir. Bu yüzden eğer bir birleşme yerini yeniden yalıtmak istiyorsanız, camla arasında yeterli teması sağlamak için AquaSil'i eski silikon tabakasının üzerine daha geniş bir yüzey halinde uygulamanızı öneririz.
  Degrading nitrate is no...  
Degrading nitrate is not as easy as you think
Het afbreken van nitraat is niet zo simpel als men denkt
  JBL ReptilHeat  
Heat protection required, radiant heater does not emit visible light
Protection anti-brûlure nécessaire, un tube sombre ne produit aucune lumière visible.
Requiere protector térmico, la lámpara oscura no emite luz visible
Необходима защита от ожога, нагреватель не испускает видимого излучения
  Marine water - the water  
Your tap water must NOT indicate any measurable content of copper! ( JBL Copper Test Cu )
Your tap water must NOT indicate any measurable content of copper! ( JBL Test Set Cu )
Your tap water must NOT indicate any measurable content of copper! ( JBL Cu Miedź Test )
Your tap water must NOT indicate any measurable content of copper! ( JBL Bakır Testi Cu )
  Service - FAQ  
Remedy: Repeat the calibration and take care to use the buffer solution correctly. If this does not work, connect a new sensor and calibrate again.
Abhilfe: Kalibrierung wiederholen, auf korrekte Anwendung der Pufferlösungen achten. Falls kein Erfolg, neuen Sensor anschließen und kalibrieren.
Remedio: repetir la calibración prestando atención a emplear las soluciones tampón correctamente. Si no surtiese efecto, conectar un sensor nuevo y efectuar la calibración.
Rimedio: ripeti la calibrazione e fai attenzione ad utilizzare la soluzione in modo corretto. Se questo non funziona, collega un nuovo sensore e ricalibra.
Solução: repetir a calibração, garantir o uso correto das soluções tampão. Se o resultado não for positivo, ligar um sensor novo e calibrar.
  Service - FAQ  
Can I remove the pressure reducer of the JBL ProFlora u201 from the compressed gas cylinder u95, even if the cylinder has not yet been emptied and there is still pressure in the cylinder ?
O redutor de pressão do sistema JBL ProFlora u201 pode ser removido das garrafas de gás pressurizado u95, se a garrafa ainda não tiver sido esvaziada, isto é, se ainda existir pressão na garrafa?
Kan de drukminderaar JBL ProFlora u201 van de drukgasfles u95 verwijdert worden als de fles nog niet leeg is en er dus nog druk op staat?
JBL ProFlora u201'in basınç düşürücüsü tam olarak boşalmamış olan, yani içinde hâlâ basınç bulunan u95 basınçlı gaz tüpünden sökülebilir mi?
  Service - FAQ  
The fountain is not intended as a drip water feeder. It is essential that you ascertain whether the animal accepts it as a substitute water place.
En principe, la cascade n'est pas conçue comme remplacement d'un goutte à goutte. Il faudra notamment déterminer si l'animal accepte ce point d'eau de remplacement.
Der Brunnen ist prinzipiell nicht als Tropftränkenersatz gedacht. Insbesondere ist zu klären, ob das Tier diese Ersatz-Wasserstelle akzeptiert.
Em princípio, a fonte não se destina à substituição do bebedouro de gotas. Em particular, deve ser esclarecido se o animal aceita este ponto de bebida de substituição.
  Open-end spanner for J...  
Fertilization is not just fertilization Part 1
Düngung ist nicht gleich Düngung Teil 1
De ene meststof is de andere niet - Deel 1
  JBL really warms to ter...  
The sizes available heat parts of the terrarium and not all of the terrarium, so that the animals are able to select the range of temperature that is best for them.
Les dimensions proposées tiennent compte du fait qu'il ne faut jamais chauffer tout le terrarium, mais toujours une partie seulement pour que les animaux puissent choisir eux-mêmes leur température de prédilection.
  JBL | Essentials  
In tap water, depending on quality and place, various substances are present which are not always useful in the aquarium. Some water types can also be unsuitable for your aquarium fish, plants and invertebrates.
L'eau du robinet, selon le lieu et la qualité, contient différentes substances qui ne sont pas toujours les bienvenues dans un aquarium. Certains types d'eau sont également inappropriés pour les poissons, les plantes et les invertébrés que vous entretenez.
В водопроводной воде, в зависимости от качества и местоположения, присутствуют различные вещества, которые не всегда приемлемы для аквариума. Иногда вода непригодна для рыб, растений и беспозвоночных, которых Вы держите.
  JBL Film Illustrates Ac...  
Since many aquarians and pond owners do not really understand how important the carbonate hardness is and how its puffer action functions on the pH value, JBL has added a video with subtitles to the JBL home page and published it on YouTube.
Da viele Aquarianer und Teichbesitzer nicht wirklich verstehen, wie wichtig die Karbonathärte ist und wie ihre Pufferwirkung auf den pH-Wert funktioniert, hat JBL einen kleinen Kurzfilm mit Untertiteln auf die JBL Homepage und in YouTube gestellt.
Так как многие аквариумисты и владельцы прудов на самом деле не понимают, насколько важна карбонатная жёсткость и как работает буфер значения pH, компания JBL выложила на своём сайте и на YouTube короткое видео с субтитрами.
  Relaunch of the new JBL...  
JBL exclusively uses leftovers from the production of fish fillets for humans in order to not endanger wild fish populations. This makes it possible to completely do without inferior fish meal, while making sure that no fish has to die for JBL's fish food.
Om de visbestanden in natuur niet in gevaar te brengen, maakt JBL voor het nieuwe Novo voederassortiment uitsluitend gebruik van visfiletresten die bij de productie van visfilet voor menselijke consumptie overblijven. Hierdoor kunnen we het zonder minderwaardig vismeel doen en behoeft geen enkele vis voor JBL voer gevangen te worden.
  JBL with a spongy matter  
All filter foam blocks are available with fine and coarse pore size, do not pollute the water and are suitable for freshwater and saltwater. Aquarists and pond owners can easily cut the blue foam with scissors to the required size.
Alle Filterschaumblöcke gibt es mit feinem und grobem Schaumstoff, der keinerlei Schadstoffe an das Wasser abgibt und sowohl für Süß- als auch für Meerwasser geeignet ist. Aquarianer und Teichbesitzer können sich den blauen Schaumstoff einfach mit einer Schere auf das gewünschte Maß zuschneiden.
Alle filter schuimblokken zijn beschikbaar met een grof en fijn schuim, wat op geen enkele wijze schadelijke stoffen aan het water afgeeft en zowel voor zoet- als voor zeewater geschikt is. Aquariumliefhebbers en vijverbezitters kunnen de blauwe schuimstof eenvoudigweg met een schaar op de gewenste grootte knippen.
Все блоки губки для фильтра выпускаются с мелкими и крупными порами, не выделяют вредных веществ в воду и подходят как для пресной, так и для соленой воды. Владельцы аквариумов и прудов могут легко разрезать синюю губку ножницами до нужных размеров.
  JBL | Essentials  
When aquariums were „invented“ they were made of a metal frame with glued in panes. Thanks to the current high quality adhesives, frames are not necessary anymore, but can still be found for decorative purposes.
Lorsque les aquariums ont été "inventés", ils possédaient un cadre en métal dans lequel on collait les vitres. Grâce aux colles modernes de très haute qualité, les cadres ne sont plus nécessaires, mais on les utilise encore parfois à titre décoratif. Vous êtes donc complètement libres d'opter pour tel ou tel type d'aquarium.
Quando gli acquari sono stati “inventati”, erano fatti di una struttura di metallo su cui venivano incollati i pannelli. Grazie all’alta qualità degli odierni adesivi, le strutture non sono più necessarie, ma si possono comunque trovare per funzioni decorative. Dipende quindi esclusivamente da te scegliere la costruzione che preferisci.
  Service - FAQ  
Indicating the colour temperature for these two special tubes would be pointless, as they are a special case due to their luminescent phosphors. This information would not yield any values that could be compared.
Eine Angabe der Farbtemperatur ist bei diesen beiden Sonderröhren nicht sinnvoll, da sie hinsichtlich ihrer Leuchtphosphore einen Sonderfall darstellen. Eine entsprechende Angabe gäbe keine vergleichbaren Werte.
Sarebbe inutile indicare la temperatura di colore di questi due tubi speciali, visto che rappresentano casi particolari grazie ai loro fosfori luminescenti. Una tale informazione non darebbe alcun valore confrontabile.
Uma indicação da temperatura da cor não é útil para estes dois tubos especiais, uma vez que representam um caso especial no que diz respeito aos seus fósforos fluorescentes. Uma especificação correspondente não produziria valores comparáveis.
Указание цветовой температуры не подходит для этих двух специальных ламп, так как они представляют собой особый случай с точки зрения их люминофоров. Аналогичный показатель не дал бы сравнимых величин.
  Service - FAQ  
Excessive stretching or pulling can however strain the material. It is therefore important to remove the reactor by pulling it forward and not sideways. The breaking of the clips is a sign of over-stretching.
Die Clipse bestehen aus Plexiglas und altern daher nur sehr langsam durch äußere Einflüsse. Lediglich eine starke Dehnung oder das Auseinanderziehen strapaziert das Material. Daher ist es wichtig den Reaktor nach vorne herauszunehmen und nicht seitlich. Brechen die Clipse einmal ab, deutet dieses auf eine Überdehnung hin.
Os clipes são feitos de acrílico e, portanto, envelhecem muito lentamente devido a influências externas. Apenas uma expansão forte ou extensão desgasta o material. Portanto, é importante remover o reator pela frente e não lateralmente. Se os clipes uma alguma vez quebrarem, isso indica uma expansão excessiva.
De clips zijn gemaakt van plexiglas en slijten daardoor langzaam door invloeden van buitenaf. Alleen een sterke rek of het uitelkaar trekken beïnvloedt het materiaal. Hierdoor is het belangrijk de reactor naar de voorzijde te verwijderen en niet aan de zijkant. Indien de clips afbreken, duidt op een hyperextensie.
  JBL | Essentials  
Well water can be very suitable or not suitable at all for your aquarium water. Here you should carry out a complete analysis to check its suitability. It is important to check: GH, KH, pH, NO2, NO3, PO4, Fe.
L'eau de puits peut soit très bien, soit pas du tout convenir à votre aquarium. Vous devrez en faire une analyse complète pour vérifier son aptitude. Importants à tester : GH, KH, pH, NO2, NO3, PO4, Fe.
Колодезная вода бывает очень хорошей или совсем не подходящей для аквариума. Нужно провести полный анализ, чтобы проверить, подходит ли вода. Важные параметры: GH, KH, pH, NO2, NO3, PO4, Fe.
  Service - FAQ  
No this is not possible. When removing the pressure reducer from full cylinders the carbon dioxide, which is under pressure, will escape and because of the volume expansion the cylinder and the armature will become freezing cold.
Não, isso não é possível. Ao remover o redutor de pressão de garrafas ainda cheias, o dióxido de carbono pressurizado escapa e a garrafa e o instrumento ficam gelados devido à expansão do volume. Por favor, remova o redutor de pressão somente quando a garrafa descartável tiver sido completamente esvaziada. Por favor, consulte o manual de instruções a esse respeito.
Nee, dit is niet mogelijk. Bij het verwijderen van de drukminderaar van een nog volle fles, ontsnapt het onder druk staande kooldioxide en door de toename van volume worden fles en armatuur ijskoud. Verwijder de drukminderaar alstublieft pas als de fles voor eenmalig gebruik volledig geleegd is. Lees hiervoor alstublieft de gebruiksaanwijzing.
Hayır, bu mümkün değildir. Basınç düşürücü henüz dolu olan tüpten söküldüğünde basınç altındaki karbondioksit boşalır ve hacimsel genleşmeden dolayı tüp ve armatür buz gibi olur. Lütfen basınç düşürücüyü tüp tamamen boşaldıktan sonra sökün. Lütfen bunun için kullanma talimatını dikkate alın.
  New products  
Why Summer is Not Winter
Warum der Sommer kein Winter ist
Waarom de zomer niet als de winter is
  JBL ReptilBar GREY  
Non-toxic: coloured resin - does not emit any harmful substances, easy to clean and disinfect: dishwasher-proof to 65 °C
Non toxique : résine colorée - aucun dégagement de substances nocives, nettoyage et désinfection faciles : testé en lave-vaisselle à 65 °C.
Sin sustancias tóxicas: resina teñida, no desprende sustancias nocivas, fácil de limpiar y desinfectar: probado en lavavajillas a 65 grados
Zonder gifstoffen: Gekleurde hars - geen afgifte van schadelijke stoffen, eenvoudige reiniging en desinfectie. Vaatwasbestendig tot 65 graden.
  Service - FAQ  
Therefore, if the comparator block is not used, there will most likely be deviations in the readings.
Ohne Verwendung des Komparatorblocks ist daher mit Abweichungen in der Ablesung zu rechnen.
Por tanto, si no se utiliza el bloque comparador para la lectura, es de esperar que los resultados sean irregulares.
Zonder gebruik van de comparator moet men derhalve met afwijkingen in het aflezen rekening houden.
  JBL ReptilCava GREY  
Not dangerous for the dwellers
Innocuo per gli abitanti
Teraryum sakinleri için zararsızdır
  Why is the KH higher th...  
If not, just read these lines a few times again. It mostly becomes clearer then. It’s indeed a really interesting situation which explains the results of GH and KH tests with a basic knowledge of chemistry!
Wenn nicht, lesen diese Zeilen noch ein paarmal, dann wird es meist irgendwann klarer. Es ist tatsächlich eine sehr interessante Sachlage, die mit ein ganz klein wenig Verständnis für Chemie Ergebnisse von GH und KH-Tests erklärt!
  Service - FAQ  
The fluid itself with the colour indicator is not harmful in any way with the high dilution in the tank and, in addition, it decomposes very quickly.
El líquido, incluso con el indicador de color, estaría muy diluido en el acuario, no siendo nocivo en absoluto. Además, se degrada muy rápidamente.
Di per sé, il liquido con l’indicatore di colore non è assolutamente nocivo, vista l’alta diluizione nell’acquario. In più si decompone molto velocemente.
O líquido em si com o indicador de cor não é de modo algum prejudicial com a elevada diluição no aquário, decompondo-se, além disso, muito rapidamente.
  Service - FAQ  
JBL Oxytabs must NOT be used in marine water, neither during the transport nor in the aquarium itself.
JBL Oxytabs NO se deben usar en agua salada, ya se trate del agua durante el transporte o el agua del acuario mismo.
  Service - FAQ  
The JBL Ammonium/Ammonia Test (NH₄/NH₃) does not turn green, and instead turns black.
Le test JBL Ammonium/Ammoniaque (NH₄/NH₃) ne montre pas une coloration verdâtre, mais noire.
Il Test JBL ammonio/ammoniaca (NH₄/NH₃) non diventa verde, bensì nero.
  JBL ReptilCava GREY  
Non-toxic: coloured resin - does not emit any harmful substances.
Senza sostanze tosicche: resina colorata - nessun rilascio di sostanze dannose.
Zehirli madde içermez: Renklendirilmiş reçine - Zararlı madde salmaz.
  JBL ProSilent Aeras Mic...  
Connect the air stone to the hose of the air pump (not included), place the air stone inside the aquarium.
Raccorder le diffuseur avec un tuyau à la pompe à air (non fournie), positionner le diffuseur d’air dans l’aquarium.
Ausströmerstein mit Schlauch an Luftpumpe (nicht im Lieferumfang enthalten) anschließen, Platzierung des Asströmersteins im Aquarium.
Conectar la piedra difusora con el tubo a la bomba de aire (no incluida en el suministro), colocar la piedra difusora en el acuario.
Ligar a pedra difusora com a mangueira à bomba de ar (não incluída), e colocar a pedra difusora no aquário.
Uitstroomsteen met slang aan de luchtpomp (niet inbegrepen) aansluiten en vervolgens in het aquarium plaatsen.
  Service - FAQ  
A further night shut-off for CO2 systems, controlled by a pH control unit is not necessary, because the systems do not, or very rarely, switch on (outgassing CO2 above the water surface) the CO2 supply if there is no CO2 consumption.
Necesita una válvula electromagnética aparte (JBL ProFlora v002) para controlar el suministro de CO2. Los equipos de CO₂ controlados por un controlador de pH no necesitan ningún sistema de apagado nocturno adicional, ya que al no haber consumo de CO₂, no conectan el suministro de CO₂ o lo hacen muy esporádicamente (CO₂ que se pierde a través de la superficie del agua). Por eso, los equipos de control no necesitan ningún temporizador.
Necessita de uma válvula magnética separada (JBL ProFlora v002) para controlar o fornecimento de CO2. Os sistemas de CO₂ controlados por controladores de pH não necessitam de um desligamento noturno adicional, porque na ausência de consumo de CO2, não ligam ou ligam apenas raramente o suprimento de CO₂ (liberação de gás CO₂ através da superfície da água). Por essa razão, os sistemas de controlo não precisam de temporizador
U heeft alleen een apart magneetventiel nodig (JBL ProFlora v002) om de toevoer van CO₂ te regelen. Een additionele nachtschakelaar is voor door pH-controller aangestuurde CO₂ installaties niet nodig, daar die bij een falend CO₂ verbruik niet of slechts zelden (CO₂ gasvorming boven het wateroppervlak) de CO₂-toevoer aanzet. Om deze reden hebben de controlesystemen geen tijdschakelaar.
  JBL Cooler 100  
The JBL CoolControl does not switch off when it reaches the set temperature.
Das JBL CoolControl schaltet bei Erreichen der Temperatur nicht ab.
JBL CoolControl non si spegne quando raggiunge la temperatura impostata.
O JBL CoolControl não desliga quando a temperatura é atingida.
De JBL CoolControl schakelt bij het bereiken van de temperatuur niet af. Wat nu?
  Service - FAQ  
It's not possible to make a general statement as to how long the burner should be on every day without seeing the aquarium, as information such as the germ load and the germ growth rate of the aquarium is required.
On ne peut pas dire globalement à distance pendant combien de temps il faudrait faire fonctionner la lampe chaque jour, car il faudrait pour cela connaître la teneur en germes de l'aquarium et sa régénération. Par expérience, je ne ferais cependant pas fonctionner la lampe de 36 W moins de 12 h par jour. Le mieux vis-à-vis de la durée de conservation de la lampe serait un fonctionnement continu.
Wie lange der Brenner täglich in Betrieb sein sollte, kann man pauschal aus der Entfernung nicht beurteilen, da man dazu die Keimbelastung und die Keimdichteregeneration des Aquariums kennen müsste. Aus Erfahrungswerten würde ich den 36 W Brenner jedoch nicht unter 12 h täglich betreiben. Besser im Sinne der Haltbarkeit des Brenners wäre der Dauerbetrieb.
Hoelang een brander dagelijks in gebruik moet zijn kan men uit verwijdering niet beoordelen daar men de kiembelasting en de kiemdichtheidsregeneratie van het aquarium moet kennen. Uit ervaring zou ik echter zeggen dat een 36W brander dagelijks niet minder dan 12 uur aan moet staan. Voor de houdbaarheid is duurgebruik van de brander aan te bevelen.
Brülörün bir günde ne kadar çalıştırılması gerektiğine dair uzaktan genel bir değerlendirme yapmak mümkün değildir. Bunun için akvaryumdaki mikrop yükünün ve mikrop üreme yoğunluğunun bilinmesi gerekir. Gene de deneyimlerime dayanarak söyleyebilirim ki, 36 W gücündeki brülörü günde 12 saatin altında çalıştırmazdım. Brülörün kullanım ömrü açısından bakıldığında kesintisiz çalışması daha da iyidir.
  Service - FAQ  
No this is not possible. When removing the pressure reducer from full cylinders the carbon dioxide, which is under pressure, will escape and because of the volume expansion the cylinder and the armature will become freezing cold.
Não, isso não é possível. Ao remover o redutor de pressão de garrafas ainda cheias, o dióxido de carbono pressurizado escapa e a garrafa e o instrumento ficam gelados devido à expansão do volume. Por favor, remova o redutor de pressão somente quando a garrafa descartável tiver sido completamente esvaziada. Por favor, consulte o manual de instruções a esse respeito.
Nee, dit is niet mogelijk. Bij het verwijderen van de drukminderaar van een nog volle fles, ontsnapt het onder druk staande kooldioxide en door de toename van volume worden fles en armatuur ijskoud. Verwijder de drukminderaar alstublieft pas als de fles voor eenmalig gebruik volledig geleegd is. Lees hiervoor alstublieft de gebruiksaanwijzing.
Hayır, bu mümkün değildir. Basınç düşürücü henüz dolu olan tüpten söküldüğünde basınç altındaki karbondioksit boşalır ve hacimsel genleşmeden dolayı tüp ve armatür buz gibi olur. Lütfen basınç düşürücüyü tüp tamamen boşaldıktan sonra sökün. Lütfen bunun için kullanma talimatını dikkate alın.
  Service - FAQ  
When gluing the full surface of decor materials with AquaSil Silikon, hardening takes much longer, as the outer contact surface is much smaller in relation to the surrounding area compared to a stretched silicone seam. As you have noted correctly, the vinegar odour is an indication that the silicone is not yet fully hardened.
Cuando se adhieren superficies amplias de material de decoración con la silicona AquaSil, el endurecimiento dura mucho más, ya que la superficie exterior de contacto con el entorno es mucho menor en comparación con la de una junta de silicona estirada. Como usted ha podido comprobar correctamente, el olor a vinagre es un signo de que la silicona todavía no se ha endurecido completamente.
Usando AquaSil Silikon per incollare l’intera superficie dei materiali decorativi, l'indurimento dura più a lungo, dato che la fuga è molto più piccola in confronto a una striscia di silicone. Come hai affermato correttamente, l’odore di aceto indica che il silicone non si è ancora indurito del tutto.
Bij het lijmen van een volledig vlak van decoratiemateriaal met AquaSil Silikon duurt de verharding uiteraard langer. Zoals u al vastgesteld heeft is de azijnlucht een indikatie daarvoor dat de silikonen nog niet volledig verhard zijn.
  Open-end spanner for J...  
Simply put, Liebig’s Law of the Minimum states that the growth of plants is limited by the scarcest resource. Adding a nutrient which already exists in abundance does not influence the growth.
Das Minimumgesetz, von Justus von Liebig verständlich formuliert, besagt, dass das Wachstum von Pflanzen durch die knappste Ressource beschränkt ist. Wird ein Nährstoff hinzugegeben, der bereits im Überfluss vorhanden ist, hat das keinen Einfluss auf das Wachstum.
De wet van het minimum, heel verstandig door Justus von Liebig geformuleerd, komt op het volgende neer: De plantengroei wordt bepaald door de voedingsstof die relatief het minste aanwezig is. Wanneer een voedingsstof wordt toegevoegd, die reeds in ruime mate aanwezig is, dan heeft dit geen enkele invloed op de groei.
  JBL | Essentials  
How can I decorate all the parts (the ground, the stones, the wood and the plants) in a way that is not only natural, but also visually appealing? This is the biggest challenge and it is also the most fun to resolve!
Comment faire pour tenir compte de toutes les informations et en même temps choisir le sol, les pierres, le bois et les plantes pour obtenir un effet non seulement naturel, mais aussi esthétique ? Ce sera la tâche la plus difficile, mais aussi la plus passionnante !
Hoe kan ik alle informatie in acht nemen en tegelijkertijd de bodem, de stenen, het hout en de planten, niet alleen natuurlijk, maar ook optisch overeenkomstig uitkiezen? Dit is de moeilijkste vraag maar tegelijkertijd ook de opgave die het meest plezier geeft!
  JBL ProSilent Aeras Mic...  
Simply connect air stone to the air pump (not included), place inside the aquarium
Raccordement facile du diffuseur à une pompe à air (non fournie), positionnement dans l’aquarium.
Einfacher Anschluss des Ausströmers an Luftpumpe (nicht im Lieferumfang enthalten), Platzierung im Aquarium
Conectar sencillamente el difusor a la bomba de aire (no incluida en el suministro), colocar en el acuario
Ligação simples da pedra difusora à bomba de ar (não incluída), colocação no aquário.
Eenvoudige aansluiting van de uitstroomsteen aan de luchtpomp (niet inbegrepen). Plaats vervolgens in het aquarium
  JBL ReptilHeat  
The dark emitter covers the heat requirement of the reptiles. ReptilHeat does not emit visible light and needs to be equipped with heat protection. Ideal for nocturnal animals which require warmth without light.
ReptilHeat assure une répartition idéale de la chaleur dans le terrarium. Le spot radiant sombre couvre les besoins en chaleur des reptiles. ReptilHeat ne produit pas de lumière visible, une protection contre la chaleur est donc nécessaire. Idéal pour produire de la chaleur sans lumière pour des animaux nocturnes.
ReptilHeat garantiza una distribución ideal del calor en los terrarios. La lámpara oscura cubre las necesidades de calor de los reptiles. ReptilHeat no genera luz visible, se necesita un protector térmico. Ideal cuando se necesita calor sin luz para los animales nocturnos.
Лампа ReptilHeat хорошо распределяет тепло по террариуму. Излучатель покрывает потребность рептилий в тепле. Лампа ReptilHeat не излучает видимый свет, поэтому требуется установить защитный кожух. В идеале у ночных животных обогрев должен происходить без света.
  Service - FAQ  
It's not possible to make a general statement as to how long the burner should be on every day without seeing the aquarium, as information such as the germ load and the germ growth rate of the aquarium is required.
On ne peut pas dire globalement à distance pendant combien de temps il faudrait faire fonctionner la lampe chaque jour, car il faudrait pour cela connaître la teneur en germes de l'aquarium et sa régénération. Par expérience, je ne ferais cependant pas fonctionner la lampe de 36 W moins de 12 h par jour. Le mieux vis-à-vis de la durée de conservation de la lampe serait un fonctionnement continu.
Wie lange der Brenner täglich in Betrieb sein sollte, kann man pauschal aus der Entfernung nicht beurteilen, da man dazu die Keimbelastung und die Keimdichteregeneration des Aquariums kennen müsste. Aus Erfahrungswerten würde ich den 36 W Brenner jedoch nicht unter 12 h täglich betreiben. Besser im Sinne der Haltbarkeit des Brenners wäre der Dauerbetrieb.
Hoelang een brander dagelijks in gebruik moet zijn kan men uit verwijdering niet beoordelen daar men de kiembelasting en de kiemdichtheidsregeneratie van het aquarium moet kennen. Uit ervaring zou ik echter zeggen dat een 36W brander dagelijks niet minder dan 12 uur aan moet staan. Voor de houdbaarheid is duurgebruik van de brander aan te bevelen.
Brülörün bir günde ne kadar çalıştırılması gerektiğine dair uzaktan genel bir değerlendirme yapmak mümkün değildir. Bunun için akvaryumdaki mikrop yükünün ve mikrop üreme yoğunluğunun bilinmesi gerekir. Gene de deneyimlerime dayanarak söyleyebilirim ki, 36 W gücündeki brülörü günde 12 saatin altında çalıştırmazdım. Brülörün kullanım ömrü açısından bakıldığında kesintisiz çalışması daha da iyidir.
  Service - FAQ  
A further night shut-off for CO2 systems, controlled by a pH control unit is not necessary, because the systems do not, or very rarely, switch on (outgassing CO2 above the water surface) the CO2 supply if there is no CO2 consumption.
Necesita una válvula electromagnética aparte (JBL ProFlora v002) para controlar el suministro de CO2. Los equipos de CO₂ controlados por un controlador de pH no necesitan ningún sistema de apagado nocturno adicional, ya que al no haber consumo de CO₂, no conectan el suministro de CO₂ o lo hacen muy esporádicamente (CO₂ que se pierde a través de la superficie del agua). Por eso, los equipos de control no necesitan ningún temporizador.
Necessita de uma válvula magnética separada (JBL ProFlora v002) para controlar o fornecimento de CO2. Os sistemas de CO₂ controlados por controladores de pH não necessitam de um desligamento noturno adicional, porque na ausência de consumo de CO2, não ligam ou ligam apenas raramente o suprimento de CO₂ (liberação de gás CO₂ através da superfície da água). Por essa razão, os sistemas de controlo não precisam de temporizador
U heeft alleen een apart magneetventiel nodig (JBL ProFlora v002) om de toevoer van CO₂ te regelen. Een additionele nachtschakelaar is voor door pH-controller aangestuurde CO₂ installaties niet nodig, daar die bij een falend CO₂ verbruik niet of slechts zelden (CO₂ gasvorming boven het wateroppervlak) de CO₂-toevoer aanzet. Om deze reden hebben de controlesystemen geen tijdschakelaar.
  Service - FAQ  
This JBL Ammonium/Ammonia Test expired many years ago and will not function anymore.
Ce test Ammonium/Ammoniaque est périmé depuis longtemps et ne fonctionnera plus.
Questo Test JBL ammonio/ammoniaca è scaduto diversi anni fa e non funzionerà più.
  JBL Suction cup 12 mm  
Firm hold: thermometer does not slip, thermometer remains easy to read
Sujeción estable: el termómetro no se hunde y queda bien visible
Fixação firme: o termómetro não descai, boa visibilidade do termómetro
  Service - FAQ  
No, the active substance is not effective against worms from the group of the annelid worms, to which fish leech belong.
No, il principio attivo in questi due medicinali non è efficace contro parassiti del gruppo degli anellidi, cui appartengono le sanguisughe dei pesci.
Nee, het medicijn is niet effectief tegen wormen uit de groep van ringwormen waartoe deze dieren behoren.
  Service - FAQ  
Do not use flake food since it can quickly clog/stick to the auger. Only use fine flakes the size of a granule.
O alimento em flocos não deve ser usado, uma vez que este pode entupir/colar rapidamente o transportador helicoidal. Apenas podem ser usados flocos muito finos do tamanho de um granulado.
Pul yemler spiral konveyörü hızla tıkayıp / yapışabileceklerinden kullanılmamalıdır. Yalnızca granül büyüklüğündeki çok küçük pullar kullanılabilir.
  Service - FAQ  
It is not advisable to use the two products together. JBL pH-Minus cancels part of the desired water-stabilising effect of JBL AquaDur.
L'utilisation des deux produits ensemble n'a pas vraiment de sens. Avec JBL pH-Minus, une partie de l'action de stabilisation de l'eau souhaitée avec JBL Aquadur est annulée.
No es recomendable aplicar ambos productos juntos. Con JBL pH-Minus se anula parte de la deseada capacidad estabilizadora del agua de JBL AquaDur plus.
  myJBL - Blog  
JBL Shark Workshop Bahamas 2018: Day 5 – Humans Are Not Food
JBL Hai-Workshop Bahamas 2018: Tag 5 - Menschen sind kein Futter
  Service - FAQ  
No, the substrates of the Sansibar range are not plastic-coated but pure natural products.
No, los sustratos de la gama Sansibar no están revestidos de plástico, sino que son productos 100 % naturales.
No, i substrati della serie Sansibar non sono rivestiti di plastica, ma puri prodotti naturali.
Não, os substratos da série Sansibar não são revestidos de plástico, mas produtos naturais puros.
Hayır, Sansibar serisinin toprakları tamamen doğal ürünler olup plastik kaplı değildir.
  In winter the Arctic bl...  
So stock up with JBL products PlanktonPur now! The natural arctic plankton, which your fresh and saltwater fish love so much, is not going to be available again before June.
Il est donc temps pour vous de faire vos stocks de JBL PlanktonPur ! Le réapprovisionnement pour vos poissons d’eau douce et d’eau de mer qui adorent le plancton naturel de l’Arctique ne sera ensuite disponible qu’en juin.
  Service - FAQ  
The pellets don't contain any heavy metals, so that they are not toxic to fish. Therefore, there is no need for concern if a pellet or two stays in the tank.
Le sferette non contengono metalli pesanti, quindi non sono tossiche per i pesci. Non ti devi quindi preoccupare se ti rimangono una o due sferette nell’acquario.
As bolas não contêm metais pesados e, portanto, não são tóxicas para os peixes. Não se preocupe se uma ou outra bola permanecer no aquário.
  Useful Tools For The Te...  
Pincers like JBL ProScape Tool P straight or tongs like JBL CombiFix can be used to remove excrements remains, dead animal food or other items you do not wish to touch with your bare hands.
Pincers like JBL ProScape Tool P straight or tongs like JBL CombiFix dienen voor het verwijderen van feces, dode voederdieren of andere dingen die men niet graag met de blote handen aan wil raken.
  Fish species  
Many loaches are excellent snail eaters. Since they love to dig in the soil (grubbing) you must not use sharp-edged substrates. Ideal is JBL Sansibar RIVER .
Many loaches are excellent snail eaters. Since they love to dig in the soil (grubbing) you must not use sharp-edged substrates. Ideal is JBL Sansibar River .
  Service - FAQ  
Further parameters, such as NO3, NO2, GH, KH und Cl are not affected by this. But the calculations of the CO2 content can here also lead to incorrect values.
Les autres paramètres comme NO3, NO2, GH, KH et Cl ne sont pas affectés. Le calcul de la teneur en CO2 est également perturbé.
Die weiteren Parameter wie NO3, NO2, GH, KH und Cl sind davon nicht betroffen. Die Errechnungen des CO2 Gehalts wird hierdurch ebenfalls gestört.
  JBL | Essentials  
And that’s it! Plant care is not very time-consuming, but it’s really important to keep your plant stock beautiful and healthy in the LONG TERM.
Et c'est tout ! L'entretien des plantes n'est pas très compliqué, mais il est vraiment important pour que votre assortiment de plantes reste beau et sain À LONG TERME.
¡Eso es todo! El cuidado de las plantas no es muy complicado, aunque es realmente importante para que sus plantas se mantengan bonitas y sanas POR MUCHO TIEMPO.
  JBL Cocos Cava  
The aquarium decoration consists of natural materials and doesn’t affect the water quality. Not dangerous to aquarium and terrarium dwellers and plants.
La decoración del acuario está compuesta de materiales naturales y no afecta a la calidad del agua. Inofensiva para los habitantes del acuario y del terrario, y también para las plantas.
A decoração de aquários consiste em material natural e não prejudica a qualidade da água. Inócuo para os habitantes de aquários, de terrários e plantas.
  JBL Cooler 100  
Please check whether the setting switch is set to “Auto”. The control unit does not switch when set to “Manual”.
Bitte überprüfen Sie, dass der Einstellschalter auf Position Auto steht. Bei Stellung auf manuell schaltet die Steuereinheit nicht.
Controlla che l’interruttore di funzione sia impostato su “Auto”. L’unità di controllo non si spegne quando è impostata su “manuell”.
Verifique se o interruptor de ajuste se encontra na posição Auto. Quando ajustado para manual, a unidade de controlo não liga.
Controleer alstublieft of de instelschakelaar op positie AUTO staat. Bij een instelling op MANUEL schakelt de stuureenheid niet.
  Service - FAQ  
Clearol always acts immediately. The cloudy particles are bound by flocculation and sink to the bottom. However, if there are too many particles or if the cloudiness is due to another cause, Clearol will not be effective.
Clearol agisce sempre e subito. Le particelle intorbidenti vengono legate per floculazione e scendono sul fondo. Se però sono troppe o se l'intorbidimento ha un'altra origine, allora Clearol non ha efficacia.
Clearol werkt altijd en onmiddelijk. De troebelheid wordt door vervlokking gebonden en zinkt. Als het er teveel zijn of als de vertroebeling een andere oorzaak heeft kan Clearol hier niets tegen doen.
  Kinds of cloudiness  
In most cases this is caused by bacteria/microorganisms and it disappears on its own after 1 – 2 days. If not, the application of a water clarifier can help. The power (wattage) of the UV-C water clarifier depends on the water volume of the aquarium.
In most cases this is caused by bacteria/microorganisms and it disappears on its own after 1 – 2 days. If not, the application of a Sterylizator can help. The power (wattage) of the UV-C water clarifier depends on the water volume of the aquarium.
In most cases this is caused by bacteria/microorganisms and it disappears on its own after 1 – 2 days. If not, the application of a Su berraklaştırıcı can help. The power (wattage) of the UV-C water clarifier depends on the water volume of the aquarium.
  JBL Trace Marin 2  
Thanks to the three product concept (TraceMarin 1-3) you can be sure that the trace elements are ideally dissolved in the aquarium water so that they do not react to each other. That way fish, higher algae and invertebrates can get the best care in marine aquariums.
A conceção de três produtos (TraceMarin 1-3) garante que os oligoelementos sejam dissolvidos otimamente na água do aquário e não se liguem entre si. Assim, os peixes, as algas mais altas e os invertebrados podem ser cuidados de forma ideal no aquário de água salgada.
Díky koncepci tří produktů (TraceMarin 1-3) je dosaženo, aby byly stopové prvky ve vodě optimálně uvolňovány, aniž by se na sebe vázaly. Tak mohou být v mořských akváriích optimálně chovány ryby, vyšší řasy i bezobratlí.
  Service - FAQ  
The active ingredient in JBL Clearol does not cause the gills of fish to stick together. However, the extent to which the precipitating substances are deposited on the surface of the gills is another issue.
A substância em JBL Clearol não cola as guelras dos peixes. Até que ponto, no entanto, as substâncias se depositam na superfície das guelras é outra questão. O teor de oxigénio na água permanece inalterado no caso do JBL Clearol.
Действующее вещество JBL Clearol не забивает жабры рыб. Но в некоторой степени вещества осаждаются на поверхности жабр. Содержание кислорода в воде остается неизменным при наличии JBL Clearol.
  Service - FAQ  
The active ingredient in JBL Clearol does not cause the gills of fish to stick together. However, the extent to which the precipitating substances are deposited on the surface of the gills is another issue.
A substância em JBL Clearol não cola as guelras dos peixes. Até que ponto, no entanto, as substâncias se depositam na superfície das guelras é outra questão. O teor de oxigénio na água permanece inalterado no caso do JBL Clearol.
Действующее вещество JBL Clearol не забивает жабры рыб. Но в некоторой степени вещества осаждаются на поверхности жабр. Содержание кислорода в воде остается неизменным при наличии JBL Clearol.
  Reducing problematic wa...  
In addition to the measures mentioned above, phosphate can easily, quickly and reliably be removed with the special filter material JBL PhosEX ultra . If you wish not only to remove phosphate, but also nitrite and nitrate, we recommend the dedicated filter media JBL ClearMec plus .
In addition to the measures mentioned above, phosphate can easily, quickly and reliably be removed with the special filter material JBL PhosEx ultra . If you wish not only to remove phosphate, but also nitrite and nitrate, we recommend the dedicated filter media JBL Clearmec plus .
  JBL Sansibar GREY  
Package contents: 1 bag Sansibar Grey. Grain size: 0.2 - 0.6 mm. Not fully suitable for undergravel heating cables
Contenu : 1 sachet de Sansibar Grey. Grains 0,2-0,6 mm. Plutôt déconseillé avec cordon de sol chauffant.
Incluído: 1 bolsa de Sansibar Grey. Granulado de 0,2 a 0,6 mm. Não é bem próprio para cabos de aquecimento do fundo
Inhoud: 1 zak Sansibar Grey. Korrelgrootte: 0,2 - 0,6 mm. Niet geschikt voor bodemverwarmingskabels
Teslimat kapsamı: 1 torba Sansibar Grey. Tane büyüklüğü 0,2-0,6 mm. Zemin ısıtıcı kablolar için pek uygun değildir
  Service - FAQ  
If you have sand, a substrate heating cable is not recommended. It should be used for gravel sizes of 1.5 mm and over.
Si se utiliza arena, entonces no es aconsejable utilizar un calentador de fondo/cable calefactor para el suelo. El uso está recomendado para un tamaño de grava a partir de 1,5 mm y superior.
Non è raccomandato un cavetto riscaldante se hai un substrato di sabbia. Il suo impiego è consigliato con ghiaia avente una granulometria da 1,5 mm in su.
No caso de areia, não é razoável usar um holofote de fundo/cabo de aquecimento do fundo. A utilização é recomendada a partir de um tamanho de cascalho de 1,5 mm e superior.
С песком использовать нагревательный кабель не имеет смысла. Рекомендуется брать грунт с зерном размером 1,5 мм или более.
  JBL suction cup with ho...  
Firm hold: thermometer does not slip, thermometer remains easy to read
Bon maintien : aucun glissement du thermomètre, thermomètre bien visible.
Fester Halt: Kein Absinken des Thermometers, gute Sichtbarkeit des Thermometers
Stevige houvast: Thermometer glijdt niet weg en is goed zichtbaar.
Sağlam tutuş: Termometre kayıp dibe batmaz, rahatça görülebilir
  Service - FAQ  
No, because freshwater stingrays do not tolerate two of the active substances.
Non, étant donné que deux des principes actifs ne sont pas tolérés pas les raies d'eau douce.
  JBL ProTemp b10  
JBL launches a new heating cable – warm feet sound good, but not for aquatic plants
JBL met nieuwe bodemverwarming - warmte voeten klinkt goed, is echter onzin
  myJBL - Blog  
It can principally be set up similarly to a desert terrarium. However, the floor covering should NOT consist of sand. Tortoises need a large surface to move around.
Es kann im Prinzip ähnlich aufgebaut sein, wie ein Wüstenterrarium. Als Bodengrund sollte jedoch KEIN Sand verwendet werden. Landschildkröten benötigen viel Grundfläche zum Laufen.
  JBL Floater + AntiKink  
The JBL floater with anti-kink protection has an air hose holder so that the air stone can be positioned at any height. The lower water layers are not touched and a complete intermixing of the water does not occur.
De JBL vlotter met knikbescherming beschikt over een houder voor de luchtslang zo dat de uitstroomsteen op de gewenste hoogte kan worden gepositioneerd. De onderste waterlagen worden op deze wijze niet beroerd en een vermenging wordt zo voorkomen.
Pływak z ochroną przeciwzgięciową do węży firmy JBL posiada uchwyt do węża powietrza, tak że kamień napowietrzający można umieścić na dowolnej wysokości. Nie narusza się przy tym dolnych warstw wody i zapobiega się całkowitemu wymieszaniu wody.
  JBL Floater + AntiKink  
The JBL floater with anti-kink protection has an air hose holder so that the air stone can be positioned at any height. The lower water layers are not touched and a complete intermixing of the water does not occur.
De JBL vlotter met knikbescherming beschikt over een houder voor de luchtslang zo dat de uitstroomsteen op de gewenste hoogte kan worden gepositioneerd. De onderste waterlagen worden op deze wijze niet beroerd en een vermenging wordt zo voorkomen.
Pływak z ochroną przeciwzgięciową do węży firmy JBL posiada uchwyt do węża powietrza, tak że kamień napowietrzający można umieścić na dowolnej wysokości. Nie narusza się przy tym dolnych warstw wody i zapobiega się całkowitemu wymieszaniu wody.
  Filter material as trou...  
Decreasing the phosphate value: in addition to the already mentioned measures, phosphate can easily, quickly and reliably be removed with the special filter material JBL PhosEX ultra . If you wish not only to remove phosphate, but also nitrite and nitrate, we recommend the dedicated filter media JBL ClearMec plus .
Decreasing the phosphate value: in addition to the already mentioned measures, phosphate can easily, quickly and reliably be removed with the special filter material JBL PhosEx ultra . If you wish not only to remove phosphate, but also nitrite and nitrate, we recommend the dedicated filter media JBL Clearmec plus .
  myJBL - Blog  
Would you like to learn some interesting facts about your hobby or have a glimpse behind the scenes at JBL? Our team of experts regularly share tips, knowledge, and further information not to be found on any packaging or product.
Vuoi imparare dei fatti interessanti sul tuo hobby o ricevere una panomarica Would you like to learn some interesting facts about your hobby or have a glimpse behind the scenes at JBL? Our JBL team of experts regularly shares tips, knowledge, and further information not to be found on any packaging or product. Use this opportunity to discuss and ask questions. Experience the expert team as never before.
  Service - FAQ  
Green water means floating algae, which grow when they have no competition from other plants and, even more, when the excrement of the fish creates excessive nutrient pollution in the water. The filter will not be able to do much about this.
Grünes Wasser sind Schwebealgen, diese wiederum wachsen aufgrund fehlender Konkurrenz durch andere Pflanzen und vor allem wegen hoher Nährstoffbelastung des Wasser aufgrund der Ausscheidungen der Tiere. Der Filter wird hieran wenig ändern können. Letztendlich gibt es nur zwei Möglichkeiten.
El agua verde está causada por algas flotantes, las cuales proliferan debido a que no hay plantas que compitan con ellas y a un exceso de nutrientes en el agua por los excrementos de los peces. Los filtros pueden hacer poco en este caso. Al fin y al cabo, solo hay dos posibilidades.
L’acqua verde significa alghe fluttuanti, che crescono quando non hanno competizione da parte di altre piante e, ancora di più, quando gli escrementi dei pesci creano un eccessivo inquinamento degli elementi nutritivi nell’acqua. Il filtro non potrà fare molto per questo problema. In sostanza, ci sono solo due possibilità:
Groen water betekent zweefalgen. Zweefalgen groeien indien zij geen concurrentie hebben van andere planten en voor alles vanwege een hogere voedingsstoffenbelasting gebaseerd op de uitscheiding van de dieren. Een filter zal hier weinig aan kunnen veranderen. Er zijn hiervoor slechts twee mogelijkheden:
  JBL ReptilCava GREY  
JBL’s cave ReptilCava is made of a non-toxic, through-dyed resin. It does not emit any harmful substances. The cave has a heavy-duty, stable design to prevent accidental knocking over. The cave is available in various colours and sizes.
La ReptilCava di JBL è prodotta in una resina atossica e colorata che non rilascia sostanze dannose. La cava è pesante e stabile, così da non rovesciarsi accidentalmente. È disponibile in vari colori e misure.
JBL'nin ReptilCava kovuğu zehirsiz, renklendirilmiş reçineden üretilmiştir. Zararlı madde salmaz. Kovuklar ağırdır ve kazara devrilmeye karşı güvenlidir. Kovuk barklı boy ve renklerde mevcuttur.
  Service - FAQ  
No, you need to feed them very sparingly with maximum 25% of the usual amount. The bacteria are adapting to the current water load and may not be overstrained. A slow increase allows the bacteria a stable adaptation to their environment.
Nein, die Fütterung sollte nur sehr sparsam vorgenommen werden und maximal 25% der üblichen Mengen entsprechen. Die Bakterien passen sich der aktuellen Wasserbelastung an und sollten daher nicht überfordert werden. Eine langsame Steigerung erlaubt den Bakterien eine solide Anpassung an das Milieu.
Não, a alimentação deve ser feita com parcimónia e corresponder a, no máximo, 25 % das quantidades usuais. As bactérias adaptam-se à poluição da água atual e, portanto, não deveriam ser sobrecarregadas. Um aumento lento permite às bactérias uma adaptação sólida ao meio ambiente.
  myJBL - Blog  
Unfortunately the stylish LEDs in our living rooms, car headlights and torches are not suitable for terrariums. LEDs which also emit UV light are finally being developed.
Leider sind die schicken LED unserer Wohnräume, Autoscheinwerfer und Taschenlampen für die Terraristik vollkommen ungeeignet. Erst jetzt werden LEDs entwickelt, die auch UV Licht erzeugen.
  Service - FAQ  
JBL ProScan is not designed for use in saltwater. The scales of measurement and recommendations inside apply only to freshwater.
JBL ProScan non è progettato per essere usato in acqua marina. Le scale con gli spettri dei valori e le raccomandazioni contenute sono valide solamente per l’acqua dolce.
  Service - FAQ  
When the unit is started up again, do not use the osmosis water collected in the first few hours.
Après la remise en service, vous éviterez d'utiliser l'eau osmosée collectée au cours de la première heure.
  Service - FAQ  
Please notice that the cage (protective handle) is not included in the tare weight of the cylinder.
Veuillez remarquer que la cage (grile de protection) n'est pas comprise dsns le cylindre.
  Service - FAQ  
Please note that the best-before date does not apply for opened reagents. Exposure to atmospheric oxygen decreases the shelf life.
Notez que la date limite d’utilisation ne s’applique pas aux réactifs entamés. L’entrée d’oxygène dans la bouteille diminue la durée de conservation.
  Service - FAQ  
The combined use of both products is not recommended, as BioFerm weakens the effect of NitratEx.
L'usage conjugué des deux produits n'est pas recommandé car BioFerm réduit l'effet du NitratEx.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow