съответствие – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'070 Results   321 Domains   Page 9
  2 Résultats cars.wizzair.com  
Използваме личните Ви данни и за маркетингови дейности в съответствие с разрешеното от закона. Например:
When you use our services, we may send you a questionnaire or ask you to review your experience with us.
Wir bitten unsere Kunden gelegentlich, an Umfragen teilzunehmen. Alle zusätzlichen persönlichen Angaben im Rahmen dieser Erhebung werden nur mit Ihrer Zustimmung genutzt.
Al usar nuestros servicios, le enviaremos un cuestionario en el que podrá valorar su experiencia con nosotros.
نستخدم أيضاً بياناتك الشخصية للأنشطة التسويقية إلى الحد الذي يسمح به القانون. على سبيل المثال:
お客様の個人情報は、法律で許される範囲内でマーケティング活動にも利用されます。マーケティング活動には、以下のものが含まれます。
Također koristimo vaše osobne podatke za marketinške aktivnosti u skladu sa zakonom. Na primjer:
Vaše údaje také používáme pro marketingové aktivity v rámci povoleném zákonem. Například:
Við notum líka persónuupplýsingar þínar fyrir markaðsstarfsemi, í samræmi við lög. Til dæmis:
Kami juga mungkin menggunakan informasi pribadi Anda untuk kegiatan pemasaran, sebagaimana diperbolehkan oleh hukum. Contohnya:
Taip pat naudojame jūsų asmens informaciją rinkodaros veiklai, kiek tai leidžia teisės aktai. Pavyzdys:
Wykorzystujemy Twoje dane osobowe do działań marketingowych zgodnych z prawem. Dla przykładu:
Folosim, de asemenea, informațiile tale pentru activități de marketing permise prin lege. De exemplu:
Vaše osobné údaje používame aj na marketingové aktivity, v súlade so zákonom. Napríklad:
Vaše osebne podatke uporabljamo tudi za tržne dejavnosti, kot to dovoljuje zakon. Na primer:
เรายังอาจใช้ข้อมูลของคุณเพื่อกิจกรรมด้านการตลาด ตามที่ได้รับอนุญาตโดยกฎหมาย ตัวอย่างเช่น:
Kanunların izin verdiği ölçüde iletişim bilgilerinizi pazarlama faaliyetleri için de kullanırız. Örneğin:
Chúng tôi cũng sẽ sử dụng thông tin cá nhân của bạn cho các hoạt động tiếp thị được pháp luật cho phép. Ví dụ:
אנחנו גם משתמשים במידע האישי שלכם עבור פעילויות שיווק כפי שמתיר החוק. לדוגמה:
Mēs izmantojam Jūsu informāciju arī mārketinga aktivitātēm, kas ir likumā atļautas. Piemērs:
  2 Résultats www.bestongroup.com  
В съответствие с рамката на ЗРР, плановете са разработени на базата на следните подходи:
Following the framework of the Regional Development Law the plans build on the following approaches:
  11 Résultats www.kabatec.com  
Европейско проучване за разпространението и риска от нарушенията от аутистичен спектър в съответствие с имигрантския статус
European studies on prevalence and risk of autism spectrum disorders according to immigrant status
  www.pferde-varelmann.de  
Задължителна информация по защита на личните данни в съответствие с Общия регламент за защита на личните данни (GDPR) можете да намерите ТУК
Mandatory information on the protection of personal data in accordance with the General Data Protection Regulation (GDPR) can be found HERE
  7 Résultats www.bilsp.org  
Да се обновят имената на професиите и на длъжностите в съответствие със съвременните изисквания и структура на професиите и социално –икономическия мениджмънт
To update the titles of the occupations and the job positions in line with the contemporary structure and requirements to the jobs and the socio-economic management
  2 Résultats cars.airbaltic.com  
В съответствие със закона за защита на данните действащ във Великобритания и Европа, ние използваме необходимите процедури, за да се предотврати неоторизиран достъп и злоупотреба с лични данни.
In accordance with UK and European data protection laws, we observe reasonable procedures to prevent unauthorised access and the misuse of personal information.
Kişisel verilerin kötüye kullanımı ve onlara izinsiz erişimi önlemek için Avrupa ve Birlesik Krallik veri koruma kanunları uyarınca uygun güvenlik prosedürleri uygulanmaktadır.
כנדרש בחוק ההגנה על המידע באנגליה ובאירופה, אנו מחילים תהליכים סבירים למניעת גישה לא מאושרת ושימוש לרעה במידע אישי
  www.teamviewer.com  
Клиентът трябва да вземе необходимите мерки, така че продуктите да се използват само в съответствие с лицензионните споразумения вътре в компанията. Това се отнася особено за защитата срещу незаконно копиране на софтуера.
The customer must take appropriate measures to ensure that the products will only be used according to license agreements inside the company. This especially applies to the protection against illegal copying of the software.
Il appartient au client de prendre toute mesure utile pour garantir que les produits seront exclusivement utilisés à l'intérieur de l'entreprise conformément aux accords de licence. Ceci concerne particulièrement la protection contre la reproduction illégale des logiciels.
Der Käufer muss durch geeignete Maßnahmen sicherstellen, dass die Produkte im Unternehmen nur gemäß den Lizenzvereinbarungen eingesetzt werden. Dies gilt insbesondere für den Schutz vor unzulässigen Kopien der Software.
El cliente deberá tomar las medidas necesarias para asegurar que los productos sean utilizados únicamente conforme a los acuerdos de licencia dentro de su empresa. Esto aplica especialmente la protección de la reproducción ilegal del software.
Il cliente deve adottare le misure appropriate per assicurare che i prodotti siano utilizzati esclusivamente in conformità con gli accordi di licenza, all'interno dell'azienda. Ciò riguarda in modo particolare la protezione contro copie illegali del software.
O cliente poderá tomar medidas apropriadas para garantir que os produtos apenas sejam utilizados de acordo com os contratos de licença, dentro da empresa. Esta condição aplica-se especialmente à proteção contra a reprodução ilegal do software.
يجب على العميل اتخاذ الإجراءات المناسبة للتأكد أن استخدام المنتجات داخل الشركة سوف يكون مقصوراً على ما هو منصوص عليه بموجب اتفاقيات التراخيص. ويسري ذلك بصفة خاصة على حماية البرنامج من النسخ بشكل غير قانوني.
Ο πελάτης πρέπει να λάβει τα κατάλληλα μέτρα για να διασφαλίσει ότι τα προϊόντα θα χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τις συμβάσεις άδειας και εντός της εταιρείας. Αυτό ισχύει ειδικότερα για την προστασία έναντι παράνομης αντιγραφής του λογισμικού.
De klant dient geschikte maatregelen te treffen om ervoor te zorgen dat de producten uitsluitend overeenkomstig de licentie-afspraken binnen het bedrijf worden gebruikt. Dit geldt vooral voor de beveiliging tegen illegaal kopiëren van de software.
Zákazník musí přijmout vhodná opatření, která zajistí, že výrobky budou použity pouze podle licenčního ujednání v rámci společnosti. Zvláště to platí v souvislosti s ochranou proti nelegálnímu kopírování softwaru.
Kunden skal udføre de relevante forholdsregler for at sikre, at produkterne kun anvendes i forhold til det der er aftalt i licensaftalerne i virksomheden. Dette gælder især for beskyttelse mod ulovlig kopiering af softwaren.
Asiakkaan on tehtävä sopivat toimenpiteet varmistaakseen, että tuotteita käytetään yksinomaan lisenssisopimuksen tarkoittamalla tavalla yrityksen sisällä. Tämä koskee etenkin suojautumista ohjelman laitonta kopiointia vastaan.
Az ügyfél köteles intézkedéseket tenni annak érdekében, hogy a termék kizárólag a licencszerződésben foglalt módon, a vállalaton belül kerüljön használtba. Ez különösen érvényes a program illegális másolása elleni védelemre.
Pelanggan harus melakukan tindakan yang diperlukan untuk memastikan produk hanya akan digunakan sesuai dengan perjanjian lisensi di dalam perusahaan. Hal ini khususnya berlaku untuk perlindungan terhadap penyalinan perangkat lunak secara ilegal.
Klientas privalo pasirūpinti, kad produktai būtu naudojami tik pagal licencijos sutartis įmonės viduje. Tai ypač taikoma nelegaliam programinės įrangos kopijavimui.
Kunden må ta nødvendige forholdsregler for å sikre at produktene kun brukes i henhold til lisensavtalen innenfor bedriften. Dette gjelder særlig beskyttelse mot ulovlig kopiering av programvaren.
Klient zobowiązany jest przedsięwziąć środki gwarantujące, że produkty zakupione do celów komercyjnych będą użytkowane w zakresie określonym w licencji. Dotyczy to szczególnie zabezpieczenia oprogramowania przed nielegalnym kopiowaniem.
Clientul trebuie să ia măsuri corespunzătoare pentru a se asigura că produsele vor fi utilizate doar în conformitate cu acordurile de licenţă, în interiorul companiei. Aceasta vizează în special protecţia împotriva copierii ilegale a software-ului.
Заказчик должен предпринять надлежащие меры для обеспечения использования продукта внутри компании только в соответствии с лицензионным соглашением. Особенно это касается защиты от несанкционированного копирования программного обеспечения.
Zákazník musí prijať vhodné opatrenia, ktoré zaistia používanie produktov výhradne v súlade s licenčnými podmienkami v rámci spoločnosti. To platí predovšetkým v súvislosti s ochranou pred nelegálnym kopírovaním softvéru.
Kunden måste vidta lämpliga åtgärder för att säkerställa att produkterna endast används enligt licensavtalet inom företaget. Detta gäller särskilt skyddet mot olaglig kopiering av programvaran.
ลูกค้าจะต้องมีมาตรการที่เหมาะสมเพื่อให้แน่ใจว่าจะมีการใช้งานผลิตภัณฑ์ภายในบริษัทตามข้อตกลงสิทธิ์ใช้งานเท่านั้น โดยเฉพาะอย่างยิ่ง การป้องกันการทำสำเนาซอฟต์แวร์อย่างผิดกฎหมาย
Alıcı, gerekli önlemleri alarak ürünün şirket içerisinde lisans anlaşmalarına uygun olarak kullanılacağını sağlamakla yükümlüdür. Bu, özellikle yazılımın yasadışı kopyalanmasını engellemek için geçerlidir.
Khách hàng phải áp dụng phương pháp thích hợp để đảm bảo sản phẩm chỉ được sử dụng theo thỏa thuận giấy phép trong doah nghiệp. Điều này đặc biệt áp dụng trong việc chống sao chép phần mềm trái phép.
Замовник повинен вжити відповідних заходів для забезпечення використання продукту всередині компанії лише відповідно до ліцензійної угоди. Особливо це стосується захисту від несанкціонованого копіювання програмного забезпечення.
  4 Résultats help.bet365.es  
В съответствие със Заповед HAP/1370/2014 от 25 Юли, определяща основните регулации за хазарт с ротативки, което е допълнение на Закон 13/2011 от 27 Май, bet365 ще показва очакваната математическа възвръщаемост на награди, изчислена за всяка игра за една година, както и реалния процент на възвръщаемост на награди за всяка игра за предходните шест месеца.
In compliance with Order HAP/1370/2014 of 25 July approving the basic regulation for slot machine gambling which supplements Law 13/2011 of 27 May, bet365 will display the mathematic expectation rate of return of prizes for each game calculated over a term of one year, as well as the real percentage of the return of prizes over the amounts played for each game in each of the six preceding months. The amount allocated to jackpots is excluded from this calculation.
In Übereinstimmung mit Beschluss HAP/1370/2014 vom 25. Juli, der die Grundverordnung für Glücksspiel mit Slot-Maschinen festlegt und das Gesetz 13/2011 vom 27. Mai ergänzt, wird bet365 die mathematisch zu erwartende Quote für einen Preisgewinn anzeigen. Diese wird für jedes Spiel über den Zeitraum von einem Jahr kalkuliert. Überdies wird für jedes Spiel der wirkliche Prozentsatz eines Preisgewinns in Bezug auf die eingesetzten Summen in jedem der 6 vorausgehenden Monate angezeigt. Der Jackpots zugewiesene Betrag ist von dieser Kalkulation ausgenommen.
En cumplimiento con la Orden HAP/1370/2014, de 25 de julio, por la que se aprueba la reglamentación básica del juego de máquinas de azar, complementando así la Ley 13/2011, de 27 de mayo, bet365 mostrará la expectativa matemática de retorno para cada juego, calculada sobre el plazo de un año, así como el porcentaje real de devolución de premios sobre cantidades jugadas de cada uno de los juegos en cada uno de los seis meses precedentes. Se excluirán del cálculo de dicho porcentaje los premios derivados de botes.
In ottemperanza all'ordine HAP/1370/2014 del 25 Luglio, il quale approva le norme di base del gioco delle slot e integra la legge n. 13/2011 del 27 Maggio, bet365 indicherà il tasso matematico teorico di ritorno al giocatore per ogni gioco, calcolato nel corso di un anno, insieme alla percentuale reale di ritorno al giocatore calcolata sugli importi puntati su ogni gioco in ognuno dei sei mesi precedenti. L'importo a fondo Jackpot è escluso da tale calcolo.
Em concordância com o Decreto HAP/1370/2014 de 25 de Julho que aprova a regulação base para jogo em máquinas de Slots, que complementa a Lei 13/2011 de 27 de Maio, a bet365 apresentará a taxa matemática teórica de retorno para prémios acima dos montantes jogados para cada jogo em cada um dos seis meses anteriores. O montante reservado para Jackpots encontra-se excluído deste cálculo.
Σύμφωνα με το διάταγμα HAP/1370/2014 της 25ης Ιουλίου για την έγκριση του βασικού κανονισμού για τον στοιχηματισμό slot μηχανών και το οποίο συμπληρώνει τον νόμο 13/2011 της 27ης Μαΐου, η bet365 θα παρουσιάσει το μαθηματικό ποσοστό της προσδοκώμενης επιστροφής των βραβείων για κάθε παιχνίδι που υπολογίζεται για μια περίοδο ενός χρόνου, καθώς και το πραγματικό ποσοστό της επιστροφής των βραβείων για τα ποσά που παίζονται για κάθε παιχνίδι σε κάθε έναν από τους έξι προηγουμένους μηνες. Το ποσό που διατίθεται για τζάκποτ εξαιρείται από τον υπολογισμό αυτό.
In overeenkomst met de Orde HAP/1370/2014 van 25 juli, die de basis goedkeuring verleend voor gokken op slots als aanvulling op de wet 13/2011 van 27 mei, zal bet365 de wiskundig verwachte uitbetaling weergeven voor ieder spel berekend over een periode van een jaar en het werkelijke percentage van de uitbetalingen over de bedragen gespeeld op ieder spel in elk van de zes voorgaande maanden.  Het bedrag gereserveerd voor jackpots wordt niet opgenomen in deze berekening.
V souladu s nařízením „HAP/1370/2014“ ze dne 25. července doplňujícím zákon 13/2011 ze dne 27. května a schvalujícím základní předpisy pro hraní na automatech bude bet365 zobrazovat matematickou očekávanou návratnost výplat pro všechny hry počítanou za období jednoho roku a také reálnou procentuální návratnost výplat za částky odehrané v každé hře během každého z šesti předchozích měsíců. Částka určená pro jackpoty je z této kalkulace vyloučena.
I henhold til bekendtgørelsen HAP/1370/2014 af 25. juli som godkender den grundlæggende lovgivning for spil på slotsmaskiner, som supplerer bekendtgørelsen 13/2011 af 27. maj, fremviser bet365 den matematiske forventede rate af tilbagebetaling af gevinster for hvert spil udregnet over en periode på et år, såvel som den reelle procentvise tilbagebetaling af gevinster af beløb, der er spillet for i hvert spil, i hver af de seks foregående måneder. Beløbet, der allokeres til jackpots, er ekskluderet fra denne udregning.
A nyerőgépes szerencsejáték jóváhagyásáról szóló május 27-ei 13/2011-es törvényt kiegészítő, július 25-ei HAP/1370/2014 rendeletnek megfelelően, a bet365 ki fogja írni az egyes játékok díjainak matematikailag várható kifizetési arányát egy éves időtartam alapján, valamint a díjak kifizetésének valós arányát az egyes játékokon megjátszott összegek alapján az előző hat hónapos időszakra nézve. A kalkuláció nem tartalmazza a jackpotokra elkülönített összeget.
I henhold til Orden HAP/1370/2014, av 25. juli, som godkjenner grunnleggende regulering av slotspill-gambling, og som supplerer Lov 13/2011 av 27. mai, vil bet365 vise den matematiske forventede raten på utbetaling av premier (return of prices) for hvert spill - regnet ut over en periode på ett år - så vel som den reelle prosentandelen av det som innbetales for hvert spill i de seks foregående månedene, som utbetales i premier. Beløpet som er satt av til jackpots er ekskludert fra denne utregningen.
Zgodnie z Postanowieniem HAP/1370/2014 z 25. lipca zatwierdzającym podstawowe regulacje gry na maszynach slotowych, które uzupełnia Prawo 13/2011 z 27. maja, bet365 wyświetli matematyczny spodziewany kurs zwrotu nagród dla każdej gry obliczony w okresie jednego roku, a także rzeczywisty procent zwrotu nagród z kwot postawionych w każdej grze w każdym z sześciu poprzednich miesięcy. Kwoty przeznaczone na jackpoty nie liczą się do tej kalkulacji.
In conformitate cu ordinul HAP/1370/2014 din 25 iulie ce aproba reglementarile de baza pentru parierea la aparatul Slots, ce completeaza legea 13/2011 din 27 mai, bet365 va afisa probabilitate matematica a ratei de recuperare a premiilor pentru fiecare joc calculata pe o perioada de un an, la fel si procentajul real al recuperarii premiilor pentru sumele jucate pentru fiecare joc in fiecare din cele sase luni precedente. Suma alocata jackpoturilor este exclusa din calcule.
V súlade s Nariadením HAP/1370/2014 z 25. júla, ktorým sa schvaľuje základná regulácia pre výherné automaty, ktorá dopĺňa zákon 13/2011 z 27. mája, bet365 zobrazí matematické percento návratnosti cien za každú hru, meranú po dobu jedného roku, ako aj skutočné percento návratu cien na sumu hranú pre každú hru v každom zo šiestich predchádzajúcich mesiacov. Pridelená suma jackpotov je vylúčená z tohto výpočtu.
I enlighet med order HAP/1370/2014 verkställd 25 juli vilken godkänner grundläggande regleringar för spel på slot-maskiner och som agerar bilaga åt lag 13/2011 verkställd 27 maj, kommer bet365 att presentera den matematiskt förväntningsbara kursen för återbetalningar i vinstform för varje spel, beräknat på årsbasis, lika väl som den reella procentsatsen för återbetalningar i vinstform för beloppen som har satsats på varje spel under var och en av de sex föregående månaderna. Belopp allokerade till jackpottar exkluderas från denna beräkning.
  4 Résultats chatyachalupy.cz  
Моля, информирайте ни своевременно за всякакви промени на или неточности в личните ви данни, като се свържете с a.ozar@avicennahotel.com . Ние ще обработваме заявките ви в съответствие с приложимите закони.
We rely on you to ensure that your personal data is complete, accurate and current. Please do inform us promptly of any changes to or inaccuracies of to your personal data by contacting info@mediterraarthotel.com . We will handle your request in accordance with the applicable law.
Nous comptons sur vous pour vous assurer que vos données personnelles sont complètes, exactes et à jour. Veuillez nous informer immédiatement de tout changement ou de toute inexactitude de vos données personnelles à ces coordonnées : a.ozar@avicennahotel.com . Nous traiterons votre demande conformément à la loi en vigueur.
Wir verlassen uns darauf, dass Ihre personenbezogenen Daten vollständig, genau und korrekt sind. Bitte informieren Sie uns unverzüglich über Änderungen oder Ungenauigkeiten Ihrer personenbezogenen Daten, indem Sie uns über folgende Kontaktdaten kontaktieren: a.ozar@avicennahotel.com . Wir bearbeiten Ihre Anfrage gemäß anwendbaren Gesetzen.
Dependemos de ti para garantizar que tus datos personales son completos, precisos y actuales. Por favor, infórmanos rápidamente si hay cualquier cambio o inexactitud en tus datos personales poniéndote en contacto con info@mediterraarthotel.com . Gestionaremos tu petición de acuerdo con la legislación aplicable.
Ci affidiamo a te per assicurarci che i tuoi dati personali siano completi, accurati e aggiornati. Informaci tempestivamente di eventuali modifiche o imprecisioni nelle tue informazioni personali contattando info@mediterraarthotel.com . Gestiremo la tua richiesta secondo la normativa vigente.
Contamos consigo para garantir que os seus dados pessoais estão completos, precisos e atualizados. Por favor, avise-nos imediatamente sobre qualquer alteração ou informação incorreta nos seus dados pessoais ao entrar em contacto com a.ozar@avicennahotel.com . Trataremos do seu pedido de acordo com as leis em vigor.
Βασιζόμαστε σε εσάς για να διασφαλίζετε ότι τα προσωπικά σας στοιχεία είναι πλήρη, ορθά και επικαιροποιημένα. Παρακαλούμε ενημερώστε μας εγκαίρως για τυχόν αλλαγές ή ανακρίβειες στα προσωπικά σας στοιχεία, επικοινωνώντας με το info@mediterraarthotel.com . Θα χειριστούμε το αίτημά σας σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία.
Wij vertrouwen op u om ervoor te zorgen dat uw persoonsgegevens volledig, correct en actueel zijn. Informeer ons onmiddellijk over eventuele wijzigingen of onjuistheden van uw persoonsgegevens door contact op te nemen met a.ozar@avicennahotel.com . We behandelen uw verzoek in overeenstemming met de toepasselijke wetgeving.
Confiem en tu per assegurar que les teves dades personals estan completes, són precises i estan actualitzades. Si hi ha cap imprecisió o canvi en les teves dades personals, cal que ens n'informis immediatament a a.ozar@avicennahotel.com . Gestionarem la teva petició d'acord amb la llei vigent.
Pouzdajemo se u vas da ćete se pobrinuti da su vaši osobni podaci potpuni, točni i ažurirani. Molimo, odmah nas obavijestite o izmjenama ili nepravilnostima vaših osobnih podataka tako što ćete nas kontaktirati na info@mediterraarthotel.com . Obradit ćemo vaš zahtjev u skladu s primjenjivim zakonima.
Spoléháme se na to, že osobní údaje, které jste poskytl/a jsou úplné, přesné a aktuální. O jakýchkoli změnách nebo nepřesnostech ve Vašich osobních údajích nás prosím neprodleně informujte kontaktováním ubytování: info@mediterraarthotel.com . Vaši žádost zpracujeme v souladu s platnými zákony.
Vi er afhængige af din hjælp til at sikre at dine personlige oplysninger er fuldstændige, opdaterede og aktuelle. Du bedes informere os med det samme hvis dine personlige oplysninger har ændret sig eller ikke er korrekte. Det kan du gøre ved at kontakte a.ozar@avicennahotel.com . Vi behandler din henvendelse i overensstemmelse med gældende lovgivning.
Luotamme siihen, että henkilötietosi ovat aukottomia, täsmällisiä ja ajantasaisia. Ilmoitathan meille pikaisesti henkilötietojesi muutoksista tai epätäsmällisyyksistä ottamalla yhteyttä majoituspaikkaan a.ozar@avicennahotel.com . Käsittelemme pyyntösi sovellettavan lainsäädännön mukaisesti.
Kami mengandalkan Anda untuk memastikan bahwa data pribadi Anda lengkap, akurat, dan terkini. Harap segera informasikan kepada kami setiap perubahan atau ketidakakuratan data pribadi Anda dengan menghubungi a.ozar@avicennahotel.com . Kami akan menangani permintaan Anda sesuai dengan hukum yang berlaku.
당사에 제공된 개인 정보가 완전하고, 정확하며 최신 상태인지 파악하려면 해당 고객의 확인이 필요합니다. 따라서 개인 정보가 부정확하거나 변동 사항이 발생한 경우 즉시 a.ozar@avicennahotel.com 측에 알려주시기 바랍니다. 해당 요청사항은 관련 법규에 따라 처리하게 됩니다.
Vi er avhengig av din hjelp for å påse at de personlige opplysningene dine er fullstendige, oppdaterte og gjeldende. Vi ber deg informere oss umiddelbart dersom de personlige opplysningene dine har endret seg eller ikke er korrekte. Dette gjør du ved å kontakte a.ozar@avicennahotel.com . Vi vil behandle forespørselen din i overensstemmelse med gjeldende lovbestemmelser.
Polegamy na Tobie w kwestii dostarczenia nam kompletnych, dokładnych i aktualnych danych osobowych. Poinformuj nas bezzwłocznie o zmianach lub nieścisłościach w Twoich danych osobowych, kontaktując się z obiektem a.ozar@avicennahotel.com . Twoją prośbę spełnimy w ramach obowiązującego prawa.
Ne bazăm pe dumneavoastră pentru a vă asigura că datele dumneavoastră personale sunt complete, exacte și actuale. Vă rugăm să ne informați cu promptitudine cu privire la orice schimbări sau inexactități la datele dumneavoastră personale, contactând a.ozar@avicennahotel.com . Vom rezolva solicitarea dumneavoastră în conformitate cu legea aplicabilă.
Мы полагаемся на то, что предоставленные вами персональные данные являются полными, точными и актуальными. Пожалуйста, своевременно сообщайте нам о любых изменениях или неточностях в ваших персональных данных, связавшись с a.ozar@avicennahotel.com . Мы обработаем ваш запрос в соответствии с законом.
Vi förlitar oss på att de personliga uppgifter du angett är kompletta, korrekta och aktuella. Informera oss omedelbart om dina personliga uppgifter ändras eller är inkorrekta genom att kontakta [HOTELLETS NAMN]. Vi behandlar din förfrågan i enlighet med rådande lagstiftning.
Kişisel verilerinizin eksiksiz, doğru ve güncel olmasını sağlamanız için size güveniriz. Lütfen kişisel verilerinizdeki tüm değişiklik veya yanlışlıkları a.ozar@avicennahotel.com ile iletişime geçerek en kısa zamanda bize bildirin. Talebinizi geçerli yasa doğrultusunda ele alacağız.
Kami bergantung kepada anda untuk memastikan data peribadi anda lengkap, tepat dan terkini. Sila maklumkan kepada kami dengan segera sebarang perubahan kepada atau ketidaktepatan data peribadi anda dengan menghubungi info@mediterraarthotel.com . Kami akan mengendalikan permintaan anda mengikut undang-undang yang terpakai.
  66 Résultats www.ecb.europa.eu  
Всяко устройство се тества от НЦБ в съответствие с обща процедура на Евросистемата за тестване на способността му:
Each device is tested by an NCB, in accordance with a common Eurosystem procedure, to check its ability to:
Chaque dispositif est testé par une BCN, conformément à la procédure commune arrêtée par l’Eurosystème, afin de vérifier sa capacité à :
Die NZBen prüfen alle Geräte gemäß den einheitlichen Testverfahren des Eurosystems. Hierbei wird getestet, ob ...
Los BCN prueban cada dispositivo de acuerdo con un procedimiento común del Eurosistema que verifica su capacidad para:
Ogni dispositivo è sottoposto a test da una BCN, in base a una procedura comune dell’Eurosistema, allo scopo di verificare la capacità di:
Cada dispositivo é testado por um BCN, de acordo com os procedimentos de teste comuns do Eurosistema, a fim de comprovar a sua capacidade de:
Overeenkomstig een gemeenschappelijke procedure van het Eurosysteem wordt elk apparaat door een NCB getest om te controleren of het:
Jednotlivá zařízení přezkušuje v souladu se společným postupem Eurosystému některá z národních centrálních bank, aby zjistila jejich schopnost:
Udstyret testes af en national centralbank i henhold til Eurosystemets fælles testprocedure. Det testes, om udstyret er i stand til:
Liikmesriikide keskpangad katsetavad kõiki seadmeid eurosüsteemi ühise katsemenetluse kohaselt, et teha kindlaks, kas seadmed suudavad:
Kansalliset keskuspankit testaavat laitteet eurojärjestelmän yhteisellä testausmenetelmällä. Testeillä mitataan laitteen kykyä
A nemzeti központi bankok minden gépet az eurorendszer közös eljárásai alapján vizsgálnak, hogy megállapítsák:
Każdy przyrząd jest testowany przez krajowy bank centralny zgodnie z jednolitą procedurą Eurosystemu. Celem testu jest sprawdzenie, czy przyrząd:
Fiecare dispozitiv este testat de o BCN în conformitate cu o procedură comună la nivelul Eurosistemului, în vederea verificării capacităţii de:
Každé zariadenie testuje národná centrálna banka podľa jednotného postupu testovania Eurosystému s cieľom overiť schopnosť zariadenia:
Nacionalna centralna banka vsak instrument testira po enotnem postopku Eurosistema, ki preveri sposobnost instrumenta, da:
Utrustnigen testas av en nationell centralbank enligt en procedur som är gemensam för Eurosystemet och som ska testa förmågan att:
NCB pārbauda visas iekārtas saskaņā ar Eurosistēmas vienoto pārbaudes procedūru, lai noteiktu iekārtas spēju:
jidentifika b’mod korrett il-karti tal-flus tal-euro foloz f'mazz ta' karti tal-flus foloz użat għat-test (it-"test tal-identifikazzjoni tal-karti tal-flus foloz");
  13 Résultats machtech.bg  
Помпите, които предлагаме, са произведени в съответствие с най-високите технологични изисквания и стандарти на ЕС.
The pumps we offer are manufactured in accordance with the highest EU technological requirements and standards.
  5 Résultats ec.europa.eu  
EURES е основен портал за нуждите за наемане на служители на МСП: предприятията могат да го използват за обявяване на свободни работни места, за търсене на автобиографии онлайн и за извличане на ползи от услуги за постигането на съответствие на пазара на труда на неговата мрежа от консултанти.
EURES is a key portal for the recruitment needs of SMEs: enterprises can use it to advertise vacancies, search online CVs and benefit from the job-matching services of its network of advisors.
EURES est un portail essentiel pour les besoins de recrutement des PME : les entreprises peuvent l'utiliser pour y publier des annonces, rechercher des CV en ligne et profiter des services d'adéquation professionnelle offerts par son réseau de conseillers.
EURES ist ein wichtiges Portal für den Arbeitskräftebedarf von KMU: Unternehmen können es nutzen, um offene Stellen auszuschreiben, online nach Lebensläufen zu suchen und die Arbeitskräftevermittlung von seinem Beraternetzwerk zu nutzen.
EURES es un portal clave para las necesidades de contratación de las PYME: las empresas pueden utilizarlo para anunciar vacantes, hacer búsquedas de CV en línea y aprovechar los servicios de búsqueda solicitante/empleo de su red de consejeros.
EURES è un portale dall'importanza determinante per la ricerca di personale da parte delle PMI: le imprese possono utilizzarlo per pubblicare offerte d'impiego, ricercare CV online e ricorrere ai servizi personalizzati, offerti dalla sua rete di consulenti.
O EURES é um portal fundamental para as necessidades de recrutamento das PMEs: as empresas podem utilizá-lo para publicar ofertas de emprego, procurar CVs em linha e beneficiar dos serviços de correspondência entre oferta e procura de emprego da sua rede de consultores.
Το EURES είναι μία βασική πύλη για τις ανάγκες πρόσληψης προσωπικού των ΜΜΕ: οι επιχειρήσεις μπορούν να το χρησιμοποιήσουν για να διαφημίζουν κενές θέσεις εργασίας, να αναζητούν βιογραφικά σημειώματα στο διαδίκτυο και να αξιοποιούν τις υπηρεσίες αντιστοίχισης θέσεων απασχόλησης του δικτύου συμβούλων της.
EURES is een belangrijk portaal voor de personeelsbehoefte van MKB's/KMO's: ondernemingen kunnen het gebruiken om vacatures te publiceren, online cv's te bekijken en gebruik te maken van de arbeidsbemiddelingsdiensten van het EURES-netwerk van adviseurs.
EURES je klíčový portál pro potřeby MSP v oblasti náboru: podniky jej mohou využívat k inzerování volných pracovních míst, online hledání životopisů a mohou čerpat užitek z možnosti hledání odpovídajících lidí pro příslušná pracovní místa, kterou poskytuje síť jejich poradců.
EURES er en central portal for SMV'ernes rekrutteringsbehov: Virksomhederne kan bruge den til at opslå ledige stillinger, søge online efter CV'er og udnytte tilbud om jobmatching fra EURES' rådgivningsnetværk.
EURES on VKEde värbamisvajaduste seisukohast väga oluline portaal: ettevõtted saavad selle kaudu avaldada tööpakkumisi, otsida veebist CVsid ja kasutada selle nõustajatevõrgustiku töövahendusteenuseid.
EURES on pk-yritysten rekrytointitarpeisiin erikoistunut portaali: yritykset voivat julkaista portaalissa työpaikkailmoituksia, hakea ansioluetteloja verkossa ja hyötyä asiantuntijaverkoston tarjoamista työnvälityspalveluista.
Az EURES portál kulcsfontosságú szerepet játszik a kkv-k munkaerő-felvételi szükségletei tekintetében: a vállalkozások ezen keresztül hirdethetik állásajánlataikat, kereshetnek online önéletrajzokban, valamint igénybe vehetik a tanácsadói hálózatnak a munkaerő-kínálat és -kereslet összehangolását célzó szolgáltatásait.
EURES to główny portal zaspokajający potrzeby rekrutacyjne MŚP: przedsiębiorstwa mogą go używać do zamieszczania ogłoszeń o wolnych etatach, przeszukiwania internetowej bazy CV oraz korzystać z usług dopasowywania kandydatów do stanowisk świadczonych przez doradców.
EURES este un portal important pentru necesitățile de recrutare de forță de muncă ale IMM-urilor: întreprinderile îl pot utiliza pentru a face cunoscute posturile libere, a căuta CV-uri online și a beneficia de serviciile de plasare a forței de muncă ale rețelei sale de consilieri.
EURES je kľúčovým portálom pre náborové potreby MSP: Podniky ho môžu využiť na inzerovanie voľných pracovných miest, on-line vyhľadávať v životopisoch a využívať služby priraďovania pracovných miest jeho siete poradcov.
EURES je ključni portal za zaposlitvene potrebe MSP: podjetja ga lahko uporabljajo za oglaševanje prostih delovnih mest, iskanje življenjepisov na spletu in izkoristijo storitve mreže svetovalcev za posredovanje dela.
Eures är en viktig portal för SMF:s rekryteringsbehov: företagen kan använda den för att anmäla lediga platser, läsa CV på Internet och utnyttja Euresrådgivarnas arbetsförmedlingstjänster.
EURES ir viens no galvenajiem portāliem, kurā MVU var atrast sev piemērotākos darbiniekus. Uzņēmumi tajā var ievietot sludinājumus par brīvajām vakancēm, skatīt darba meklētāju tiešsaistes CV un izmantot sava padomdevēju tīkla pakalpojumus, lai atrastu labākos kandidātus.
  iec.bg  
Фирмата притежава необходимите сертификати за качество и декларации за съответствие от ЕС.
The company has the necessary quality certificates and EU declarations of conformity.
  4 Résultats www.kinder-club.info  
Уникална комбинация от хиалуронова киселина, пептиди, аминокиселини, витамини и минерали, които са точно подбрани в съответствие с физиологията на кожата.
The unique combination of hyaluronic acid, peptides, amino acids, vitamins and minerals, carefully selected to match skin physiology.
  www.timaytempo.com  
Съответствие спрямо действащата нормативна уредба
Einhaltung der geltenden Bestimmungen
  7 Résultats www.bscc.bg  
Независимо дали търсите персонал и желаете да подберете най-подходящите или се стремите да развивате служителите си в съответствие с индивидуалните им качества - нашите персонализирани услуги, ще отговорят на Вашите нужди.
Regardless of whether you are looking for new personnel and you attempt to select the right applicants, or in the process of deploying your employees according to their individual strengths – our customized services provide the support you need.
  7 Résultats bscc.bg  
Независимо дали търсите персонал и желаете да подберете най-подходящите или се стремите да развивате служителите си в съответствие с индивидуалните им качества - нашите персонализирани услуги, ще отговорят на Вашите нужди.
Regardless of whether you are looking for new personnel and you attempt to select the right applicants, or in the process of deploying your employees according to their individual strengths – our customized services provide the support you need.
  9 Résultats naxoshotels.gr  
По същество документарният акредитив представлява неотменяем ангажимент на банка да извърши плащане в полза на определено лице, наречено бенефициент, при представяне на определени документи в съответствие със заложените в акредитива условия и срокове.
Practically, documentary letters of credit represent an irrevocable commitment of the bank to make payment in favour of a person, referred to as the beneficiary upon submission of certain documents in accordance with the terms and conditions specified in the letter of credit.
  12 Résultats www.nato.int  
Крайният резултат: дебатът, взетото решение и предприетите в съответствие с него действия доведоха до създаването на армията на Черна гора.
Read more: NATO, NATO, Security, partnerships with non-NATO countries, partnership for peace
Le résultat final : des délibérations, suivies d’une décision et, enfin, d’une action, ont permis au Monténégro de disposer de ses propres forces armées.
Das Endergebnis: Beratungen, gefolgt von einer Entscheidung und von Handlungen, haben dazu geführt, dass Montenegro nun seine eigenen, neuen Streitkräfte hat.
El resultado final: el proceso de deliberación previa, decisión y actuación final ha posibilitado que Montenegro consiga tener sus propias fuerzas armadas.
Il risultato finale: delle discussioni, seguite dalla decisione ed infine dall’azione hanno portato il Montenegro a dotarsi di proprie, nuove forze armate.
O resultado final: deliberações, seguidas de uma decisão e finalmente de acção levaram o Montenegro a criar as suas próprias forças armadas.
المحصّلة النهائية: مداولات تمخّضت عن قرار تمّ تنفيذه، فأصبحت جمهورية جمهورية الجبل الأسود تمتلك قوّات مسلّحة جديدة خاصة بها.
Het eindresultaat: overleg, gevolgd door een besluit, en ten slotte actie heeft ertoe geleid dat Montenegro zijn eigen, nieuwe krijgsmacht heeft.
Výsledek: vleklá jednání, následné rozhodování a konečná opatření vedla ke vzniku nových národních ozbrojených sil Černé Hory.
Lõpptulemus. Arutelud ning neile järgnenud otsused ja tegevus on võimaldanud Montenegrol luua uued, omaenda relvajõud.
A végeredmény: a megfontolásokat döntés, majd tett követte, amelynek köszönhetően Montenegrónak saját, új fegyveres erői vannak
Afraksturinn: umræða, síðan ákvörðun og loks aðgerðir hefur leitt til þess að nú býr Svartfjallaland yfir nýjum eigin her.
Galutinis rezultatas: svarstymai, po kurių sekė sprendimas, ir galiausiai veiksmai davė Juodkalnijai savas naujas ginkluotąsias pajėgas.
Sluttresultatet: overveielser, fulgt av beslutning, og til slutt handling, har ført til at Montenegro har sine egne, nye væpnede styrker.
Ostateczny rezultat: rozważania prowadzące do podjęcia decyzji - a następnie do działania - zaowocowały tym, że Czarnogóra ma swoje własne nowe siły zbrojne.
Rezultatul final: deliberări, urmate de decizia şi, în cele din urmă, de acţiunile concrete care au făcut ca Muntenegrul să deţină propriile sale noi forţe armate.
Конечный результат: обсуждение, последующее решение и, наконец, действие, в результате которых у Черногории появились свои собственные, новые Вооруженные Силы.
Výsledok: zdĺhavé jednania, následné rozhodovania a konečné opatrenia viedli k vzniku nových národných ozbrojených síl Čiernej Hory.
Končni rezultat: razprave, ki so jim sledile odločitve in nato ukrepi, so privedli do tega, da ima Črna gora svoje lastne, novoustanovljene oborožene sile.
Sonuç: Karadağ çeşitli müzakerelerden sonra bir karar aldı ve harekete geçti. Ve nihayet kendi silahlı kuvvetlerine kavuştu.
Gala rezultāts: pārrunas, kam sekoja lēmums un galu galā arī rīcība, noveda pie tā, ka Melnkalnei ir pašai savi jauni bruņotie spēki.
  4 Résultats www.hebamme-freiburg.ch  
Моля, информирайте ни своевременно за всякакви промени на или неточности в личните ви данни, като се свържете с reservation@grandhoteltraian.ro . Ние ще обработваме заявките ви в съответствие с приложимите закони.
We rely on you to ensure that your personal data is complete, accurate and current. Please do inform us promptly of any changes to or inaccuracies of to your personal data by contacting reservation@grandhoteltraian.ro . We will handle your request in accordance with the applicable law.
Nous comptons sur vous pour vous assurer que vos données personnelles sont complètes, exactes et à jour. Veuillez nous informer immédiatement de tout changement ou de toute inexactitude de vos données personnelles à ces coordonnées : reservation@grandhoteltraian.ro . Nous traiterons votre demande conformément à la loi en vigueur.
Wir verlassen uns darauf, dass Ihre personenbezogenen Daten vollständig, genau und korrekt sind. Bitte informieren Sie uns unverzüglich über Änderungen oder Ungenauigkeiten Ihrer personenbezogenen Daten, indem Sie uns über folgende Kontaktdaten kontaktieren: reservation@grandhoteltraian.ro . Wir bearbeiten Ihre Anfrage gemäß anwendbaren Gesetzen.
Dependemos de ti para garantizar que tus datos personales son completos, precisos y actuales. Por favor, infórmanos rápidamente si hay cualquier cambio o inexactitud en tus datos personales poniéndote en contacto con reservation@grandhoteltraian.ro . Gestionaremos tu petición de acuerdo con la legislación aplicable.
Ci affidiamo a te per assicurarci che i tuoi dati personali siano completi, accurati e aggiornati. Informaci tempestivamente di eventuali modifiche o imprecisioni nelle tue informazioni personali contattando reservation@grandhoteltraian.ro . Gestiremo la tua richiesta secondo la normativa vigente.
Contamos consigo para garantir que os seus dados pessoais estão completos, precisos e atualizados. Por favor, avise-nos imediatamente sobre qualquer alteração ou informação incorreta nos seus dados pessoais ao entrar em contacto com reservation@grandhoteltraian.ro . Trataremos do seu pedido de acordo com as leis em vigor.
Βασιζόμαστε σε εσάς για να διασφαλίζετε ότι τα προσωπικά σας στοιχεία είναι πλήρη, ορθά και επικαιροποιημένα. Παρακαλούμε ενημερώστε μας εγκαίρως για τυχόν αλλαγές ή ανακρίβειες στα προσωπικά σας στοιχεία, επικοινωνώντας με το reservation@grandhoteltraian.ro . Θα χειριστούμε το αίτημά σας σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία.
Wij vertrouwen op u om ervoor te zorgen dat uw persoonsgegevens volledig, correct en actueel zijn. Informeer ons onmiddellijk over eventuele wijzigingen of onjuistheden van uw persoonsgegevens door contact op te nemen met reservation@grandhoteltraian.ro . We behandelen uw verzoek in overeenstemming met de toepasselijke wetgeving.
Confiem en tu per assegurar que les teves dades personals estan completes, són precises i estan actualitzades. Si hi ha cap imprecisió o canvi en les teves dades personals, cal que ens n'informis immediatament a reservation@grandhoteltraian.ro . Gestionarem la teva petició d'acord amb la llei vigent.
Spoléháme se na to, že osobní údaje, které jste poskytl/a jsou úplné, přesné a aktuální. O jakýchkoli změnách nebo nepřesnostech ve Vašich osobních údajích nás prosím neprodleně informujte kontaktováním ubytování: reservation@grandhoteltraian.ro . Vaši žádost zpracujeme v souladu s platnými zákony.
Vi er afhængige af din hjælp til at sikre at dine personlige oplysninger er fuldstændige, opdaterede og aktuelle. Du bedes informere os med det samme hvis dine personlige oplysninger har ændret sig eller ikke er korrekte. Det kan du gøre ved at kontakte reservation@grandhoteltraian.ro . Vi behandler din henvendelse i overensstemmelse med gældende lovgivning.
Luotamme siihen, että henkilötietosi ovat aukottomia, täsmällisiä ja ajantasaisia. Ilmoitathan meille pikaisesti henkilötietojesi muutoksista tai epätäsmällisyyksistä ottamalla yhteyttä majoituspaikkaan reservation@grandhoteltraian.ro . Käsittelemme pyyntösi sovellettavan lainsäädännön mukaisesti.
Kami mengandalkan Anda untuk memastikan bahwa data pribadi Anda lengkap, akurat, dan terkini. Harap segera informasikan kepada kami setiap perubahan atau ketidakakuratan data pribadi Anda dengan menghubungi reservation@grandhoteltraian.ro . Kami akan menangani permintaan Anda sesuai dengan hukum yang berlaku.
당사에 제공된 개인 정보가 완전하고, 정확하며 최신 상태인지 파악하려면 해당 고객의 확인이 필요합니다. 따라서 개인 정보가 부정확하거나 변동 사항이 발생한 경우 즉시 reservation@grandhoteltraian.ro 측에 알려주시기 바랍니다. 해당 요청사항은 관련 법규에 따라 처리하게 됩니다.
Vi er avhengig av din hjelp for å påse at de personlige opplysningene dine er fullstendige, oppdaterte og gjeldende. Vi ber deg informere oss umiddelbart dersom de personlige opplysningene dine har endret seg eller ikke er korrekte. Dette gjør du ved å kontakte reservation@grandhoteltraian.ro . Vi vil behandle forespørselen din i overensstemmelse med gjeldende lovbestemmelser.
Polegamy na Tobie w kwestii dostarczenia nam kompletnych, dokładnych i aktualnych danych osobowych. Poinformuj nas bezzwłocznie o zmianach lub nieścisłościach w Twoich danych osobowych, kontaktując się z obiektem reservation@grandhoteltraian.ro . Twoją prośbę spełnimy w ramach obowiązującego prawa.
Мы полагаемся на то, что предоставленные вами персональные данные являются полными, точными и актуальными. Пожалуйста, своевременно сообщайте нам о любых изменениях или неточностях в ваших персональных данных, связавшись с reservation@grandhoteltraian.ro . Мы обработаем ваш запрос в соответствии с законом.
Vi förlitar oss på att de personliga uppgifter du angett är kompletta, korrekta och aktuella. Informera oss omedelbart om dina personliga uppgifter ändras eller är inkorrekta genom att kontakta [HOTELLETS NAMN]. Vi behandlar din förfrågan i enlighet med rådande lagstiftning.
Kişisel verilerinizin eksiksiz, doğru ve güncel olmasını sağlamanız için size güveniriz. Lütfen kişisel verilerinizdeki tüm değişiklik veya yanlışlıkları reservation@grandhoteltraian.ro ile iletişime geçerek en kısa zamanda bize bildirin. Talebinizi geçerli yasa doğrultusunda ele alacağız.
  2 Résultats hearhear.org  
За продукти с маркировка CE, към продукта е включена декларация за съответствие, която дава подробности за различните стандарти, с които продуктът е в съответствие. Ако тази информация ви трябва, моля, свържете се с нас.
Concernant les produits qui sont marqués CE, une Déclaration de conformité accompagne le produit et détaille les différentes normes auxquelles répond le produit. Si vous avez besoin de ces informations, veuillez nous contacter.
Bei Produkten mit CE-Kennzeichnung liegt eine Komformitätserklärung mit genauen Angaben zu den verschiedenen Normen bei, die das Produkt einhält. Wenn Sie derartige Informationen benötigen, wenden Sie sich bitte an uns.
En los productos con marcado CE, se incluye una Declaración de conformidad en el producto que indica las diversas normativas que cumple. Si necesita esta información, póngase en contacto con nosotros.
Ai prodotti provvisti di marchio CE viene allegata una dichiarazione di conformità in cui sono elencati i diversi standard soddisfatti. Per informazioni in merito, contattateci.
Para produtos com a marca CE, o produto inclui uma Declaração de Conformidade que identifica detalhadamente as diversas normas que se aplicam ao produto. Se precisar de obter esta informação, contacte-nos.
Voor producten met CE-markering wordt het product geleverd met een Verklaring van overeenstemming. Deze bevat informatie over de diverse normen waaraan het product voldoet. Voor meer informatie kunt u altijd contact met ons opnemen.
Uz proizvode s CE oznakom isporučuje se Izjava o sukladnosti koja sadrži opise različitih normi s kojima je proizvod usklađen. Ako želite pronaći te informacije, obratite nam se.
CE-merkinnällä varustetuissa tuotteissa on vaatimustenmukaisuusvakuutus. Niissä luetellaan standardit, joiden mukainen tuote on. Jos tarvitset näitä tietoja, ota yhteys meihin.
A CE jelzéssel ellátott termékekhez mellékelünk egy megfelelőségi nyilatkozatot is, amely felsorolja azokat a szabványokat, amelyeknek a termék megfelel. Ha ezzel kapcsolatban bármilyen információra lenne szüksége, vegye fel velünk a kapcsolatot.
Jeigu gaminiai paženklinti CE ženklu, atitikties deklaracija pateikiama kartu su gaminiu ir joje nurodyti visi standartai, kurių reikalavimus gaminys atitinka. Jeigu jums reikia šios informacijos, prašome su mumis susisiekti.
For produkter som er CE-merket følger en samsvarserklæring med produktet, med beskrivelse av de ulike standardene som produktet oppfyller. Ta kontakt med oss hvis du ønsker denne informasjonen.
Z produktami ze znakiem CE dostarczana jest deklaracja zgodności, w której omówione są standardy spełniane przez produkt. Jeśli potrzebne są tego typu informacje, prosimy o kontakt z nami.
For products that are CE marked, a Declaration of Conformity is included with the product that details the different standards the product meets. If you need to find this information, please contact us.
V prípade produktov, ktoré sú označené značkou CE, je k produktu priložené Vyhlásenie o zhode, kde sú uvedené rôzne normy, ktoré produkt spĺňa. Ak potrebujete nájsť tieto informácie, kontaktujte nás, prosím.
Kopā ar produktiem, kuriem ir CE marķējums, ir iekļauta atbilstības deklarācija ar informāciju par dažādiem standartiem, kuriem atbilst attiecīgais produkts. Ja vēlaties iepazīties ar šo informāciju, lūdzu sazinieties ar mums.
Izdelkom z oznako CE je priložena izjava o skladnosti, v kateri so navedeni različni standardi, ki jih izdelek izpolnjuje. Če potrebujete te informacije, se obrnite na nas.
CE işaretli ürünlerle birlikte, ilgili ürünün karşıladığı farklı standartlar hakkında ayrıntılı bilgi içeren bir Uygunluk Beyanı verilmektedir. Bu bilgiye gerek duyuyorsanız, lütfen bizimle bağlantı kurun.
بالنسبة للمنتجات التي تحمل علامة CE، يتم تضمين إعلان توافق مع المنتج من شأنه ذكر المعايير المختلفة التي يفي بها المنتج بالتفصيل. إذا أردت البحث عن هذه المعلومات، يُرجى الاتصال بنا
For products that are CE marked, a Declaration of Conformity is included with the product that details the different standards the product meets. If you need to find this information, please contact us.
  2 Résultats www.ogygia.be  
Това се налага от регламента за витамин ЕС, която изисква изкуствени добавки витамини за тези продукти. Деметра продукти, обаче, са били произведени в съответствие с Директивата за Demeter без тези допълнения.
Qershor 2006 Aleanca ELIANT u themelua në Bruksel. Rasti ishte ndalimi i tregtueshmëri e ushqimit të fëmijës Demeter. Kjo u zbatua me rregulloren vitaminë BE-së që kërkon shtesa artificiale vitaminë për këto produkte. Produktet Demeter, megjithatë, janë prodhuar në përputhje me Direktivën Demeter pa këto shtesa.
  17 Résultats www.mtb-check.com  
Особено важно за акваристите: всички типове декоративни чакъл sera Gravel са тествани в съответствие с DIN 38415-6 / EN ISO 15088 от независим институт и са доказали, че са незамърсяващи, така че рибните хайвера могат да се развият здравословно там.
Round grains ensure bottom oriented fish such as catfish do not get injured, when they look for food at the bottom. Particularly interesting for breeders: all sera Gravel ornamental gravel types have been tested according to DIN 38415-6 / EN ISO 15088 by an independent institute, and are proven to be pollutant free, so fish spawn can develop healthily there. All gravel types are thus also suitable for keeping and breeding sensitive species.
  4 Résultats www.idi-perigord.com  
Моля, информирайте ни своевременно за всякакви промени на или неточности в личните ви данни, като се свържете с info@touristhouseostiense.com . Ние ще обработваме заявките ви в съответствие с приложимите закони.
We rely on you to ensure that your personal data is complete, accurate and current. Please do inform us promptly of any changes to or inaccuracies of to your personal data by contacting info@touristhouseostiense.com . We will handle your request in accordance with the applicable law.
Nous comptons sur vous pour vous assurer que vos données personnelles sont complètes, exactes et à jour. Veuillez nous informer immédiatement de tout changement ou de toute inexactitude de vos données personnelles à ces coordonnées : info@touristhouseostiense.com . Nous traiterons votre demande conformément à la loi en vigueur.
Wir verlassen uns darauf, dass Ihre personenbezogenen Daten vollständig, genau und korrekt sind. Bitte informieren Sie uns unverzüglich über Änderungen oder Ungenauigkeiten Ihrer personenbezogenen Daten, indem Sie uns über folgende Kontaktdaten kontaktieren: info@touristhouseostiense.com . Wir bearbeiten Ihre Anfrage gemäß anwendbaren Gesetzen.
Dependemos de ti para garantizar que tus datos personales son completos, precisos y actuales. Por favor, infórmanos rápidamente si hay cualquier cambio o inexactitud en tus datos personales poniéndote en contacto con info@touristhouseostiense.com . Gestionaremos tu petición de acuerdo con la legislación aplicable.
Ci affidiamo a te per assicurarci che i tuoi dati personali siano completi, accurati e aggiornati. Informaci tempestivamente di eventuali modifiche o imprecisioni nelle tue informazioni personali contattando info@touristhouseostiense.com . Gestiremo la tua richiesta secondo la normativa vigente.
Contamos consigo para garantir que os seus dados pessoais estão completos, precisos e atualizados. Por favor, avise-nos imediatamente sobre qualquer alteração ou informação incorreta nos seus dados pessoais ao entrar em contacto com info@touristhouseostiense.com . Trataremos do seu pedido de acordo com as leis em vigor.
Βασιζόμαστε σε εσάς για να διασφαλίζετε ότι τα προσωπικά σας στοιχεία είναι πλήρη, ορθά και επικαιροποιημένα. Παρακαλούμε ενημερώστε μας εγκαίρως για τυχόν αλλαγές ή ανακρίβειες στα προσωπικά σας στοιχεία, επικοινωνώντας με το info@touristhouseostiense.com . Θα χειριστούμε το αίτημά σας σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία.
Wij vertrouwen op u om ervoor te zorgen dat uw persoonsgegevens volledig, correct en actueel zijn. Informeer ons onmiddellijk over eventuele wijzigingen of onjuistheden van uw persoonsgegevens door contact op te nemen met info@touristhouseostiense.com . We behandelen uw verzoek in overeenstemming met de toepasselijke wetgeving.
Confiem en tu per assegurar que les teves dades personals estan completes, són precises i estan actualitzades. Si hi ha cap imprecisió o canvi en les teves dades personals, cal que ens n'informis immediatament a info@touristhouseostiense.com . Gestionarem la teva petició d'acord amb la llei vigent.
Spoléháme se na to, že osobní údaje, které jste poskytl/a jsou úplné, přesné a aktuální. O jakýchkoli změnách nebo nepřesnostech ve Vašich osobních údajích nás prosím neprodleně informujte kontaktováním ubytování: info@touristhouseostiense.com . Vaši žádost zpracujeme v souladu s platnými zákony.
Vi er afhængige af din hjælp til at sikre at dine personlige oplysninger er fuldstændige, opdaterede og aktuelle. Du bedes informere os med det samme hvis dine personlige oplysninger har ændret sig eller ikke er korrekte. Det kan du gøre ved at kontakte info@touristhouseostiense.com . Vi behandler din henvendelse i overensstemmelse med gældende lovgivning.
Luotamme siihen, että henkilötietosi ovat aukottomia, täsmällisiä ja ajantasaisia. Ilmoitathan meille pikaisesti henkilötietojesi muutoksista tai epätäsmällisyyksistä ottamalla yhteyttä majoituspaikkaan info@touristhouseostiense.com . Käsittelemme pyyntösi sovellettavan lainsäädännön mukaisesti.
Kami mengandalkan Anda untuk memastikan bahwa data pribadi Anda lengkap, akurat, dan terkini. Harap segera informasikan kepada kami setiap perubahan atau ketidakakuratan data pribadi Anda dengan menghubungi info@touristhouseostiense.com . Kami akan menangani permintaan Anda sesuai dengan hukum yang berlaku.
당사에 제공된 개인 정보가 완전하고, 정확하며 최신 상태인지 파악하려면 해당 고객의 확인이 필요합니다. 따라서 개인 정보가 부정확하거나 변동 사항이 발생한 경우 즉시 info@touristhouseostiense.com 측에 알려주시기 바랍니다. 해당 요청사항은 관련 법규에 따라 처리하게 됩니다.
Polegamy na Tobie w kwestii dostarczenia nam kompletnych, dokładnych i aktualnych danych osobowych. Poinformuj nas bezzwłocznie o zmianach lub nieścisłościach w Twoich danych osobowych, kontaktując się z obiektem info@touristhouseostiense.com . Twoją prośbę spełnimy w ramach obowiązującego prawa.
Ne bazăm pe dumneavoastră pentru a vă asigura că datele dumneavoastră personale sunt complete, exacte și actuale. Vă rugăm să ne informați cu promptitudine cu privire la orice schimbări sau inexactități la datele dumneavoastră personale, contactând info@touristhouseostiense.com . Vom rezolva solicitarea dumneavoastră în conformitate cu legea aplicabilă.
Мы полагаемся на то, что предоставленные вами персональные данные являются полными, точными и актуальными. Пожалуйста, своевременно сообщайте нам о любых изменениях или неточностях в ваших персональных данных, связавшись с info@touristhouseostiense.com . Мы обработаем ваш запрос в соответствии с законом.
Spoliehame sa na to, že osobné údaje, ktoré ste poskytli sú úplné, presné a aktuálne. O akýchkoľvek zmenách alebo nepresnostiach vo vašich osobných údajoch nás prosím neodkladne informujte kontaktovaním ubytovania: [KONTAKTOVAŤ UBYTOVANIE]. Vašu žiadosť spracujeme v súlade s platnými zákonmi.
Vi förlitar oss på att de personliga uppgifter du angett är kompletta, korrekta och aktuella. Informera oss omedelbart om dina personliga uppgifter ändras eller är inkorrekta genom att kontakta [HOTELLETS NAMN]. Vi behandlar din förfrågan i enlighet med rådande lagstiftning.
เราไว้วางใจว่าท่านเป็นผู้รับผิดชอบให้ข้อมูลส่วนบุคคลของท่านนั้นครบถ้วน โปรดแจ้งเราทันทีหากข้อมูลส่วนบุคคลไม่ถูกต้องหรือมีการเปลี่ยนแปลงใด ๆ โดยติดต่อที่ info@touristhouseostiense.com เราจะจัดการกับคำขอของท่านโดยเป็นไปตามกฎหมายที่มีผลบังคับใช้
Kişisel verilerinizin eksiksiz, doğru ve güncel olmasını sağlamanız için size güveniriz. Lütfen kişisel verilerinizdeki tüm değişiklik veya yanlışlıkları info@touristhouseostiense.com ile iletişime geçerek en kısa zamanda bize bildirin. Talebinizi geçerli yasa doğrultusunda ele alacağız.
  europarltv.europa.eu  
Каналът гарантира отразяването на плурализма на мненията в Европейския парламент, като надлежно отчита относителната тежест на политическите групи, в съответствие с неутрална и независима редакционна политика.
The channel shall ensure that the plurality of opinion in the European Parliament is reflected, with due respect to the relative strengths of the political groups, in accordance with a neutral, non-partisan editorial policy.
La chaîne garantit que la pluralité des opinions au Parlement européen est reflétée, en tenant dûment compte de l'importance relative des groupes politiques, ce dans le respect d'une politique éditoriale neutre et non partisane.
Der Sender gewährleistet, dass unter angemessener Beachtung der jeweiligen Stärke der Fraktionen und nach Maßgabe einer neutralen und unparteiischen Redaktionspolitik die Meinungsvielfalt im Europäischen Parlament widergespiegelt wird.
El canal garantizará que la pluralidad de opiniones en el Parlamento Europeo esté reflejada, con el debido respeto del peso relativo de los grupos políticos, de conformidad con una política editorial neutral e imparcial.
La rete garantisce che si rispecchi la pluralità di opinioni del Parlamento europeo, tenendo in debita considerazione la relativa forza dei gruppi politici, in conformità con una politica editoriale neutra e imparziale.
O canal garantirá que seja reflectida a pluralidade de opiniões no Parlamento Europeu, no devido respeito da importância relativa dos grupos políticos, de acordo com uma política editorial neutra e imparcial.
Ο σταθμός εξασφαλίζει ότι αντικατοπτρίζεται η πολυφωνία απόψεων στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο λαμβάνοντας δεόντως υπόψη τη σχετική δύναμη των πολιτικών ομάδων σύμφωνα με ουδέτερη, μη παραταξιακή εκδοτική πολιτική.
Het kanaal weerspiegelt de verscheidenheid van meningen binnen het Parlement, rekening houdend met het relatieve gewicht van de politieke fracties en in overeenstemming met een neutraal en onpartijdig redactiebeleid.
Kanál zajišťuje, že je reflektována pluralita názorů v Evropském parlamentu, s patřičným ohledem na relativní sílu politických skupin a v souladu s neutrální a nestrannou vydavatelskou politikou.
Kanalen udformes på en sådan måde, at den styrker interaktivitet mellem Parlamentet og de europæiske borgere. Den giver borgerne mulighed for at udtrykke deres synspunkter om kanalens indhold og for at bidrage til dette indhold.
Telekanal peegeldab arvamuste paljusust Euroopa Parlamendis, võttes arvesse fraktsioonide suhtelist osakaalu, ning lähtub toimetamisel neutraalsusest ja poliitilisest sõltumatusest.
On varmistettava, että kanava kuvastaa Euroopan parlamentin mielipiteiden kirjoa ja että poliittisten ryhmien suhteelliset vahvuudet otetaan asiaankuuluvasti huomioon puolueettoman, poliittisesti riippumattoman toimituskäytännön mukaisesti.
A csatornának hűen tükröznie kell a vélemények Európai Parlamenten belüli sokszínűségét, tiszteletben tartva a képviselőcsoportok viszonylagos súlyát, és egy semleges, részrehajlás nélküli szerkesztői politikát.
Kanalas užtikrina, kad būtų atspindėta nuomonių įvairovė Europos Parlamente, deramai atsižvelgiant į santykinį frakcijų narių skaičių ir laikantis neutralios ir nešališkos redakcinės politikos.
Kanał gwarantuje, że odzwierciedlony jest pluralizm opinii w Parlamencie Europejskim, z należytym uwzględnieniem znaczenia grup politycznych, w poszanowaniu neutralnej i bezstronnej polityki redakcyjnej.
Canalul va fi dezvoltat astfel încât să consolideze interactivitatea dintre Parlament și cetățenii europeni. Acesta va permite cetățenilor să își exprime opiniile privind materialele video de pe acest canal și să își aducă contribuția la acestea.
Kanál odráža pluralitu názorov, ktorá existuje v Európskom parlamente, pričom dôsledne zohľadňuje relatívnu silu politických skupín v súlade s neutrálnou a nestrannou redakčnou politikou.
Postaja zagotavlja prikaz pluralnosti mnenj v Evropskem parlamentu, z dolžnim spoštovanjem relativne zastopanosti političnih skupin, v skladu z nevtralno in nepristransko uredniško politiko.
Kanalen ska återspegla åsiktsmångfalden i Europaparlamentet, samtidigt som de politiska gruppernas relativa styrka beaktas. Kanalen ska följa en neutral och opartisk redaktionspolicy.
TV kanāls atspoguļo viedokļu daudzveidību Eiropas Parlamentā, pienācīgi ņemot vērā politisko grupu savstarpējo spēka samēru, kā arī ievērojot neitrālu un objektīvu redakcijas politiku.
L-istazzjoni għandu jiżgura li l-pluraliżmu tal-opinjonijiet fil-Parlament Ewropew jiġi rifless, bir-rispett li jixraq lejn is-saħħa relattiva tal-gruppi politiċi, bi qbil ma' politika editorjali newtrali u mhux partiġġjana.
  2 Résultats cdt.europa.eu  
Всички поръчки, получени чрез портала за възложители eCdT, се обработват от секция „Управление на работния процес“. Тя проверява файловете за съответствие с оригиналния документ за превод — език, брой страници и формат, и с поисканата услуга, необходимия срок и езици за превод.
Enota za upravljanje poteka prevajalskega dela spremlja naročila, ki jih prejme prek portala za stranke eCdT. Preveri skladnost dokumentacije glede na izvorni dokument, tj. jezik, število strani in obliko, ter potrdi naročeno storitev, rok in naročene ciljne jezike.
  6 Résultats www.kodaly.gr  
Операторите на този сайт се отнасят изключително сериозно към защитата на Вашите лични данни. Ние третираме Вашите лични данни конфиденциално и в съответствие със законовите предписания за защита на данните, както и с настоящата декларация за защита на личните данни.
The operators of this website take the protection of your personal data very seriously. We treat your personal data as confidential and in accordance with the statutory data protection regulations and this privacy policy.
L’opérateur de ce site prend la protection de vos données personnelles très au sérieux. Nous traitons vos données personnelles de manière confidentielle et de manière conforme aux prescriptions légales en matière de protection des données ainsi qu’à cette déclaration de confidentialité.
Die Betreiber dieser Seiten nehmen den Schutz Ihrer persönlichen Daten sehr ernst. Wir behandeln Ihre personenbezogenen Daten vertraulich und entsprechend der gesetzlichen Datenschutzvorschriften sowie dieser Datenschutzerklärung.
Los operadores de este sitio web se toman muy en serio la protección de sus datos personales. Tratamos sus datos personales de forma confidencial y de conformidad con las disposiciones legales de protección de datos y con esta declaración.
L’esercente di questo sito prende molto sul serio la protezione dei vostri dati personali. Questi ultimi vengono mantenuti strettamente confidenziali ed elaborati in conformità con le norme di legge in merito alla protezione dei dati nonché con la presente informativa.
Os operadores destas páginas levam muito a sério a proteção dos seus dados pessoais. Tratamos os seus dados pessoais de forma sigilosa e em conformidade com os regulamentos legais relativos à proteção de dados, bem como com esta declaração sobre a proteção de dados.
Οι πάροχοι αυτών των σελίδων χειρίζονται πολύ σοβαρά την προστασία των προσωπικών σας δεδομένων. Χειριζόμαστε τα προσωπικά σας δεδομένα λίαν εμπιστευτικά και σύμφωνα με τις διατάξεις του νόμου καθώς και σύμφωνα με αυτή την δήλωση για την Προστασία Προσωπικών Δεδομένων.
De websitebeheerders hechten veel belang aan de bescherming van uw persoonlijke gegevens. Wij behandelen uw persoonsgebonden gegevens vertrouwelijk, volgens de wettelijke bepalingen inzake gegevensbescherming en deze privacyverklaring.
Vlasnici ovih stranica vrlo ozbiljno prilaze zaštiti Vaših osobnih podataka. Vaše osobne podatke obrađujemo povjerljivo i sukladno zakonskim propisima o zaštiti podataka te ovoj Izjavi o zaštiti osobnih podataka.
Provozovatelé těchto stránek berou ochranu Vašich osobních údajů velice vážně. S Vašimi osobními údaji zacházíme jako s důvěrnými informacemi v souladu se zákonnými předpisy na ochranu osobních údajů a s tímto Prohlášením o ochraně osobních údajů.
For ejerne af disse sider er beskyttelsen af dine personlige data meget vigtig. Vi behandler dine personrelaterede data fortroligt og i henhold til både de ved lov gældende bestemmelser om databeskyttelse og denne databeskyttelseserklæring.
Näiden sivujen ylläpitäjä suhtautuu henkilötietojesi suojaamiseen tosissaan. Käsittelemme henkilötietojasi luottamuksellisesti ja lakisääteisten tietosuojamääräysten sekä tämän tietosuojalausekkeen mukaisesti.
A jelen oldalak üzemeltetői nagyon komolyan veszik az Ön személyes adatainak védelmét. Az Ön személyes adatait bizalmasan, valamint a törvényi adatvédelmi előírásoknak és a jelen adatvédelmi nyilatkozatnak megfelelően kezeljük.
Operatørene av disse sidene tar beskyttelsen av dine personlige data meget alvorlig. Vi behandler dine personrelaterte data fortrolig og i samsvar med lovbestemmelsene om personvern samt med denne personvernerklæringen.
Operatorzy tych stron bardzo poważnie podchodzą do zagadnienia ochrony danych osobowych użytkowników. Traktujemy dane osobowe użytkowników poufnie i zgodnie z przepisami ustawowymi dotyczącymi ochrony danych, a także zgodnie z niniejszą polityką prywatności.
Administratorul acestor pagini tratează cu seriozitate protecția datelor dumneavoastră personale. Noi tratăm cu confidențialitate datele dumneavoastră personale și în conformitate cu prescripțiile legale privind protecția datelor, precum și cu prezenta declarație de protecție a datelor.
Защита Ваших персональных данных имеет для администраторов этих сайтов огромное значение. В отношении Ваших персональных данных мы соблюдаем конфиденциальность, законные предписания и настоящее Положение о защите данных.
Operatörerna av denna sida tar skyddet av dina personuppgifter på stort allvar. Vi hanterar dina personuppgifter konfidentiellt och i enlighet med de lagstadgade dataskyddsbestämmelserna samt denna dataskyddsförklaring.
Bu sayfaların işletmecileri kişisel bilgilerinizin korunmasını ciddiye almaktadır. Kişisel bilgilerinizi gizli ve yasal veri gizliliği kuralları ile bu veri gizliliği beyanına uygun şekilde işleme alırız.
  9 Résultats www.kapsch.net  
Ние работим в съответствие с нашите корпоративни ценности: уважение, отговорност, работни постижения, динамика, свобода, прозрачност, дисциплина, семейство.
We work in line with our corporate values: respect, responsibility, performance, dynamic, freedom, transparency, discipline, family.
  4 Résultats www.ritapavone.it  
Ръководтство: Как да разработим ПДУЕ интегриран със Система за Енергийно Управление в съответствие със стандарт ISO 50001:2011 - на англисйки език
Guidelines on how to develop a Sustainable Energy Action Plan integrated with an Energy Management System based on ISO 50001:2011
Guidelines on how to develop a Sustainable Energy Action Plan integrated with an Energy Management System based on ISO 50001:2011
  2 Résultats www.voarte.com  
Агенцията е създадена, за да осигури ненамеса във вътрешните работи на българската държава от страна на външни фактори, да предоставя необходимата информация на висшите органи на държавна власт за провеждане на политиката по националната сигурност и вземане на решения в съответствие с националните интереси.
The Agency is constituted to guarantee no foreign interference in the internal affairs of Bulgaria, and to provide the highest state authorities with information necessary for conducting the national security policy and for the decision-making process in compliance with the national interests.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow