mau – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      2'274 Résultats   426 Domaines   Page 3
  mopub.com  
Privacy Shield: Os Parceiros de Demanda de Publicidade não deverão usar dados recebidos por meio dos Serviços da MoPub para fins diferentes daqueles definidos nas políticas e nos contratos da MoPub e firmado entre as partes e deverá aplicar as medidas técnicas e organizacionais adequadas e cabíveis para proteger tais dados contra perda, mau uso, acesso não autorizado, divulgação, alteração e destruição.
Privacy Shield: Werbenachfragepartner dürfen keine durch die MoPub Dienste bezogenen Daten für andere als die in den Richtlinien von MoPub und in den mit MoPub geschlossenen Verträgen ausgewiesenen Zwecke verwenden und müssen angemessene und geeignete technische und organisatorische Maßnahmen ergreifen, um diese Daten vor Verlust, Missbrauch und unbefugtem Zugriff, unbefugter Weitergabe, Manipulation und Vernichtung zu schützen. Werbenachfragepartner müssen den betroffenen Personen außerdem eine Möglichkeit geben, wie sie sie bei Anfragen und Anliegen bezüglich ihrer Informationen kontaktieren können.
Scudo per la privacy: I partner per la domanda pubblicitaria non devono utilizzare i dati ricevuti tramite i servizi MoPub per scopi diversi da quelli stabiliti nelle norme e dagli accordi MoPub stipulati con MoPub e devono implementare misure tecniche e organizzative ragionevoli e appropriate per proteggere tali dati da perdita, uso improprio e accesso non autorizzato, divulgazione, alterazione e distruzione. I partner per la domanda pubblicitaria devono anche fornire un modo alle persone di contattarli con domande e richieste relative alle loro informazioni.
  euroseating.com  
A EURO SEATING INTERNATIONAL, S.A. não se responsabiliza por eventuais erros de segurança ou danos que possam ocorrer no sistema informático do utilizador (hardware e software), e em arquivos ou documentos armazenados no mesmo causados por vírus que afetem o computador utilizado para consultar os serviços e conteúdos do site, que sejam fruto do mau funcionamento do navegador ou do uso de versões não atualizadas do mesmo.
EURO SEATING INTERNATIONAL, S.A. shall not be liable for any consequence, damage or harm that could arise from such access or use of the information. EURO SEATING INTERNATIONAL, S.A. accepts no responsibility for any possible errors in security that may occur or possible damage which may be caused to the users computer system (hardware and software), or files or documents stored on it, as the result of a virus in the user’s computer used for the connection to the services and contents of the web, malfunction of the browser or the use of versions which have not been updated.
EURO SEATING INTERNATIONAL, S.A. ne répondra d’aucune conséquence, dommage ou préjudice pouvant découler dudit accès ou de l’utilisation des informations. EURO SEATING INTERNATIONAL, S.A. décline toute responsabilité concernant les éventuelles erreurs de sécurité qui pourraient être commises et les éventuels dommages qui pourraient être causés au système informatique de l’utilisateur (matériel informatique et logiciel), ainsi qu’aux fichiers et aux documents qui y sont stockés, suite à la présence de virus dans l’ordinateur utilisé par l’utilisateur pour se connecter aux services et aux contenus du site Web, ou à un mauvais fonctionnement du navigateur ou à l’utilisation de versions non actualisées de celui-ci.
EURO SEATING INTERNATIONAL, S.A. haftet nicht für irgendwelche Folgen, Schäden oder Beeinträchtigungen, die sich aus dem Zugang oder der Nutzung der Informationen ergeben. EURO SEATING INTERNATIONAL, S.A. ist nicht verantwortlich für möglicherweise auftretende Sicherheitslücken oder eventuelle Schäden, die am Computersystem des Nutzers (Hard- und Software) durch die dort gespeicherten Dateien oder Dokumente als Folge von Viren auf dem Computer des Nutzers, der für die Verbindung zu den Diensten und Inhalten der Website verwendet wird, oder aufgrund einer Fehlfunktion des Browsers oder der Verwendung von nicht aktualisierten Versionen desselben entstehen können.
  3 Hits cesga.es  
16:00. Marketing e desenvolvimento eurorrexional na Galiza e no Norte de Portugal. D. Xoán V. Mau. Secretário-Geral do Eixo Atlántico do Noroeste Peninsular.
16:00. Marketing e desenvolvemento eurorrexional en Galicia e no Norte de Portugal. D. Xoán V. Mao. Secretario Xeral do Eixo Atlántico do Noroeste Peninsular.
  teach.udemy.com  
Como vocês monitoram e detectam o mau comportamento?
Kötü davranışları nasıl izliyor ve tespit ediyorsunuz?
  7 Hits ggct.gov.mo  
GGCT está a acompanhar as situações causadas pelo mau tempo no oeste do Japão e o sismo que ocorreu na região de Kanto, Japão
GGCT is paying close attention to the weather situation in west Japan as well as the earthquake that struck the Kanto region of Japan
  2 Hits actbycotec.com  
Os Utilizadores assumem plena e total responsabilidade pela não divulgação dos referidos dados, sendo responsáveis por quaisquer danos ou prejuízos, de qualquer natureza, derivados do mau uso, por si ou por terceiros, desses dados.
Users accept full and total responsibility for non-disclosure of such data, and are responsible for any damages or losses of any nature, arising from the misuse, by them or third parties, of such data.
  2 Hits damen.com  
Os testes envolvem rebocadores de escolta portuária além de rebocadores de assistência a petroleiros em terminais offshore. Utilizando estes dois modelos diferentes, a MARIN realizou diversos testes em condições de mau tempo, tanto em altas quanto em baixas velocidades.
Las pruebas incluyen remolcadores de escolta portuaria además de remolcadores de asistencia a buques tanque en terminales offshore. Con dos modelos de remolcador diferentes, MARIN ha realizado numerosas pruebas en condiciones meteorológicas adversas, tanto a baja velocidad como a gran velocidad. Hemos llegado a la conclusión de que la eficiencia de los remolcadores se ve limitada principalmente por las carcas pico en la línea entre el remolcador y el barco.
  www.eeas.europa.eu  
Modernizar as Infra-estruturas e, em particular, terminar a reabilitação da rede viária que ficou em muito mau estado a seguir a 25 anos de guerra e negligência, continua a ser uma prioridade do país para poder tirar a população pobre da pobreza (54%), aumentando o acesso físico a oportunidades de emprego, a escolas, a instalações de cuidados de saúde e a outros serviços sociais (PARPA II).
Modernizing the Infrastructure , and in particular completing rehabilitation of the road network left in disarray following over 25 years of war and neglect, remains a country priority in order to lift from poverty the poor population (54%) by increasing physical access to employment opportunities, schools, health-care facilities0 and other social services (PARPA II).
  3 Hits editorialcaliope.com  
O novo é uma ficção entre duas dimensões: seres humanos ea elementares. Como sempre, Ele apresenta a dicotomia entre o bem eo mal; entre bom e mau, em ambos os lados, de acordo com a inclinar-se em parcerias e suas ações.
It is an English town between the rivers Severn and Avon. In her one of the major battles of the Wars of the Roses is triggered. The novel is a fiction between two dimensions: human and the elemental beings. As usual, It presents the dichotomy between good and evil; between good and bad, on both sides, according to lean on partnerships and their actions.
  secondlife.com  
Embora os residentes possam brincar no Second Life com mais de uma conta, o uso específico ou consistente de uma conta alternativa para assediar outros residentes ou violar as normas da comunidade não é aceitável. As contas alternativas geralmente são tratadas de maneira separada da conta principal de um residente, mas o mau uso da conta alternativa poderá e resultará em ação disciplinar na conta principal.
While Residents may choose to play Second Life with more than one account, specifically or consistently using an alternate account to harass other Residents or violate the Community Standards is not acceptable. Alternate accounts are generally treated as separate from a Resident's principal account, but misuse of alternate accounts can and will result in disciplinary action on the principal account.
Bien que les résidents soient libres d'avoir plusieurs identités à l'intérieur de Second Life, l'usage spécifique ou répété d'une seconde identité pour harceler d'autres résidents ou violer les Règles communautaires est interdit. Vos identités secondaires sont en général considérées comme distinctes de votre identité principale, mais leur mauvaise utilisation donnera lieu à une sanction s'appliquant à votre compte principal.
Während es Einwohnern erlaubt ist, Second Life mit mehr als einem Konto zu betreiben, ist es nicht hinnehmbar, extra oder dauerhaft ein alternatives Konto zu nutzen, um andere Einwohner zu belästigen oder die Community Standards zu verletzen. Alternative Konten werden grundsätzlich als unabhängig vom Hauptkonto des Einwohners betrachtet, der Missbrauch von alternativen Konten allerdings kann und wird disziplinarische Maßnahmen gegen das Hauptkonto zur Folge haben.
Aunque los residentes están autorizados a participar en Second Life con más de una cuenta, no será aceptable el uso de una cuenta alternativa con el fin específico o constante de acosar a otros residentes o transgredir las normas de la comunidad. Generalmente, las cuentas alternativas se consideran independientes de la cuenta principal de un residente, pero su uso indebido puede provocar un expediente disciplinario que se aplique a la cuenta principal.
I Residenti possono scegliere di giocare in Second Life con più di un account, ma non è accettabile utilizzare un account alternativo in maniera specifica o continuativa per molestare o violare gli Standard della comunità. In generale gli account alternativi vengono considerati separatamente dall'account principale di un Residente, ma l'abuso di un account alternativo potrà essere, e verrà, punito con azioni disciplinari sull'account principale.
  2 Hits wwswines.com  
Ironia do destino as coisas não correrem como se espera. Mas no teu mandas tu! Se o amor é guerra, sabes como ganhar. O dia foi mau, a noite vai ser de festa. Agora ninguém te pára! Saboreia a tua essência.
Irony of fate that things didn’t turn out as expected. But you control your destiny! If love is war, you know how to win. The day was bad, the night will be for party. Now, no one stops you! Savor your essence. At home, with your friends, in the middle of the crowd… Open a bottle, drink one glass and celebrate life. Taste and let yourself be tasted. Illegitimate would be to stop being yourself!
  www.rts.ee  
OnePlus 3 tinha um preço inicial de 399 euros, que não é mau para um dispositivo com 6 GB de RAM que é acompanhado pelo poderoso chipset Snapdragon 820 e placa gráfica Adreno 530; o ponto fraco é, certamente, a memória interna de 16 GB não expansível através de microSD.
El OnePlus 3 tenía un precio inicial de 399 euros, algo que no está nada mal para un dispositivo con 6 GB de RAM que es acompañado por el potente chipset Snapdragon 820 y con tarjeta de gráficos Adreno 530; el punto débil es sin duda la memoria interna de 16 GB no ampliables mediante microSD. Por suerte hay servicios de almacenamiento en la nube, pero la memoria física también es importante. Luego está el sistema operativo Android 6.0.1 con interfaz OxygenOS, GPS, Wi-Fi, Bluetooth, conexión 4G y chip NFC.
  109 Hits www.sitesakamoto.com  
As primeiras semanas, a cidade parecia o lugar mais caótico e mau cheiro no planeta. Até que eu comecei a entender seu transtorno.
Les premières semaines, la ville semblait l'endroit le plus chaotique et malodorante sur la planète. Jusqu'à ce que je commence à comprendre leur maladie.
Die ersten Wochen, die Stadt schien mehr chaotischer Ort, stinkenden Planeten. Bis ich begann, ihre Erkrankung zu verstehen.
Las primeras semanas, la ciudad me pareció el lugar mas caótico y apestoso del planeta. Hasta que comencé a comprender su desorden.
Le prime settimane, la città sembrava il luogo più caotico e puzzolente sul pianeta. Fino a quando ho cominciato a capire il loro disturbo.
De eerste week, de stad leek de meest chaotische en stinkende plaats op de planeet. Tot ik begon hun stoornis te begrijpen.
Les primeres setmanes, la ciutat em va semblar el lloc més caòtic i pudent del planeta. Fins que vaig començar a comprendre el seu desordre.
Prvi tjedni, Grad se činilo najviše kaotična i miris mjesto na planeti. Dok sam počeo da shvate svoju poremećaj.
Первые недели, Город казался наиболее хаотичным и вонючим местом на планете. Пока я не начал понимать свое расстройство.
Lehenengo asteetan, hiria kaotikoa leku gehiago zirudien, planeta stinking. Hasi nintzen bere desordena ulertzeko arte.
As primeiras semanas, a cidade parecía o lugar máis caótico e mal cheiro no planeta. Ata que eu comece a entender o seu trastorno.
  2 Hits afro.who.int  
A despeito destes esforços, o desenvolvimento dos sistemas de saúde tem sido travado pela pobreza; a instabilidade política; o mau desempenho económico; o pesado fardo das doenças; a falta de profissionais da saúde qualificados e experientes; deficientes infraestruturas sanitárias; pouco acesso e má qualidade das tecnologias essenciais da saúde; e deficiente administração geral.
Malgré ces efforts, le développement des services de santé a été entravé par la pauvreté, l’instabilité politique, des résultats économiques insuffisants, la lourdeur du fardeau de la maladie; le manque d’agents de santé qualifiés et expérimentés; la mauvaise qualité des infrastructures sanitaires; l’accès difficile aux technologies de santé essentielles et leur qualité; et les lacunes dans la gestion.  Cette situation a ralenti les progrès enregistrés dans la réalisation des OMD et d ‘autres initiatives nationales, régionales et mondiales.
  secure.ethicspoint.com  
Um conflito de interesses é definido como uma situação em que uma pessoa, como um funcionário público, um funcionário ou um profissional tem interesse pessoal ou particular suficiente para influenciar o exercício objetivo de seus deveres oficiais. (Os exemplos incluem relações inadequadas com fornecedores, suborno, mau uso de informações confidenciais, relações inadequadas com clientes)
Un conflit d'intérêt est défini comme étant une situation dans laquelle un individu, tel qu'un fonctionnaire, un employé ou un professionnel, peut avoir un intérêt personnel et individuel suffisant pour que cela puisse influencer l'exercice impartial de ses fonctions officielles. (Par exemple : relations inappropriées avec des vendeurs et fournisseurs, corruption, usage abusif d'informations confidentielles, relations inappropriées avec la clientèle.)
Ein Interessenkonflikt wird definiert als eine Situation, in der die objektive Ausübung der beruflichen Pflichten einer Person, z. B. eines Beamten, eines Angestellten oder sonstig Berufstätigen, durch ein genügend hohes privates oder persönliches Interesse beeinflusst werden kann. (Beispiele sind u. a.: unangemessene Beziehungen zu Lieferanten oder Anbietern, Bestechung, Missbrauch vertraulicher Informationen, unangemessene Beziehungen zu Kunden).
Un conflicto de intereses se define como una situación en la cual una persona, tal como un servidor público, un empleado o un profesional, tiene un interés privado o personal suficiente para aparentar influir en el ejercicio objetivo de sus deberes oficiales. (Los ejemplos incluyen: relaciones inapropiadas con proveedores, corrupción, uso incorrecto de información confidencial y relaciones inapropiadas con clientes)
Si definisce conflitto di interessi una situazione in cui una persona, quale un pubblico ufficiale, un dipendente o un professionista, abbia un interesse privato o personale sufficiente da far ritenere che questo influenzi l'obiettivo esercizio dei suoi doveri ufficiali. (Esempi comprendono: relazioni con fornitori inopportune, corruzione, cattivo uso di informazioni riservate, relazioni con i clienti inopportune)
Een situatie waarbij iemand, bijvoorbeeld een openbare functionaris, een werknemer of een leverancier van het bedrijf privé of persoonlijke belangen bezit die voldoende zijn de schijn te wekken dat deze belangen zijn of haar officiële functie zou kunnen beïnvloeden. (Voorbeelden omvatten: ongepaste leverancierverhoudingen, omkoperij, misbruik van vertrouwelijke informatie, ongepaste klantrelaties.)
  7 Hits manuals.playstation.net  
As ondas de rádio podem afectar equipamento electrónico ou aparelhos médicos (por exemplo, pacemakers), o que pode causar mau funcionamento e possíveis lesões.
Radio waves may affect electronic equipment or medical devices (for example, pacemakers), which may cause malfunctions and possible injuries.
Les ondes radio peuvent affecter les appareils électroniques ou les équipements électroniques médicaux (par exemple, les stimulateurs cardiaques) et risquent d'entraîner des pannes et des blessures.
Radiowellen können elektronische oder medizinische Geräte (zum Beispiel Herzschrittmacher) beeinflussen, was zu Fehlfunktionen und unter Umständen sogar zu Verletzungen bzw. Gesundheitsschäden führen kann.
Las ondas de radio pueden afectar a los equipos electrónicos o médicos (por ejemplo, los marcapasos), los cuales podrían funcionar incorrectamente y causar posibles daños.
Le onde radio possono influenzare le apparecchiature elettroniche o i dispositivi medici (ad esempio, i pacemaker), provocando così problemi di funzionamento e possibili lesioni.
Radiogolven kunnen elektronische apparatuur of medische toestellen (pacemakers bijvoorbeeld) beïnvloeden, wat kan leiden tot storingen en mogelijke kwetsuren.
Радиоволны могут влиять на работу электрооборудования и медицинских приборов (например, кардиостимуляторов), что может привести к их сбою или стать причиной травм.
  nargesa.com  
- A garantia da máquina cobre durante tres anos; qualquer defeito de fabricação, não de mau uso, que possam apresentar os componentes da mesma. A mão de obra e os deslocamentos para proceder sua eventual substituição, não estão incluídos nesta garantia.
- La garantía de la máquina cubre durante tres años, cualquier defecto de fabricación, no del mal uso, que presenten los componentes de la misma. La mano de obra y los desplazamientos para proceder a su eventual sustitución, no se incluyen en esta garantía.
- La garantia de la màquina cobreix durant tres anys, qualsevol defecte de fabricació, no del mal ús, que presentin els components de la mateixa. La mà d'obra i els desplaçaments per procedir a la seva eventual substitució, no s'inclouen en aquesta garantia.
  2 Hits kismifconference.com  
O jantar será acompanhado pelo DJ Set ‘Lipstick Traces’ do DJ Mau Mau. O nome do DJ Set vem do livro de Greil Marcus. Mas o DJ Set será totalmente improvisado – como habitual – mas sim, algo entre o glamour, o punk, o romance e a new wave.
Dinner will be accompanied by the DJ Set ‘Lipstick Traces’ of DJ Mau Mau. The name of the DJ Set arises from the book of Greil Marcus. But the DJ Set will be totally improvised – as usual – but yes, something between the glamour, punk romance and new wave. Like a round of shots with the Harmonica Man in his way to Sweetwater, MauMau does sets filled with crucial rock’n’roll, without any limits other than rebellion  and inconformity. A true celebration of the spirit of rock’n’roll, filled with excitement, danger, vitality and sensuality, these are sure to be nights not suited to the whole family.
  osmose.openstreetmap.fr  
mau uso
mal uso
使い方の誤り
bad usage
bad usage
złe użycie
  baccarathotels.com  
O Site está disponível a qualquer pessoa com acesso à Internet. O Site pode ficar indisponível devido à manutenção ou reparo, ou devido a mau funcionamento do computador, falhas, interrupção do serviço de Internet ou outras circunstâncias imprevistas.
El Sitio se encuentra a disposición de cualquier persona con acceso a Internet. Es posible que el Sitio no esté disponible por cuestiones de mantenimiento o reparación, o por mal funcionamiento del ordenador, caída del sistema, interrupción en el servicio de Internet u otras circunstancias imprevistas. El hecho de que se haga referencia a un producto o servicio en el Sitio no significa que dicho producto o servicio esté o vaya a estar disponible en su ubicación. El contenido de este Sitio, incluso el publicitario, está diseñado para su uso y visualización solo cuando así lo permitan las leyes y reglamentaciones vigentes. Cada producto o servicio es nulo en los lugares donde estén prohibidos por ley.
هذا الموقع متوفر لأي شخص لديه وصول إلى الإنترنت. قد يصبح الموقع غير متوفر بسبب الصيانة أو التصليح أو بسبب أعطال الكمبيوتر أو عطب في النظام او انقطاع في خدمة الإنترنت أو ظروف أخرى غير متوقعة. الإشارة إلى منتج أو خدمة على الموقع لا يعني أن هذا المنتج أو الخدمة سيكونان متوفران في منطقتك. يشمل المحتوى على الموقع، محتوى الإعلانات بغرض الاستخدام والعرض فقط وفقًا لما أجازته القوانين والأنظمة المعمول بها. كل منتج أو خدمة تعتبر لاغية بما يحظره القانون.
  5 Hits takemaps.com  
Você pode imprimir com facilidade para obter um mapa de papel gratuitamente para seu uso privado. Se você tem uma impressora adequada, você também pode imprimir em uma folha de plástico para obter um mapa de plástico adequado para o mau tempo.
Diese Karte wurde speziell für den Druck auf einem Computerdrucker vorbereitet. Sie können es sehr leicht drucken, um eine Papierkarte für Ihre private Nutzung kostenlos zu erhalten. Wenn Sie einen geeigneten Drucker haben, können Sie auch auf eine Plastikfolie drucken, um eine für schlechtes Wetter geeignete Plastikkarte zu erhalten. Sie können die Karte auch als PDF drucken. Vor dem Drucken können Sie die Karte vergrößern, um weitere Details anzuzeigen, und sie verschieben, um den ausgewählten Ort zu sehen. TakeMaps verwenden Google Maps. Wenn Sie daran interessiert sind, eine Karte auf mehreren Seiten zu drucken, eine Landschaft zu drucken, die Karte im Hochformat zu drucken oder sie auf dem gesamten Papier auszudrucken, lesen Sie die folgenden Tipps und Hinweise. Beachten Sie, dass die gedruckte Karte normalerweise weniger Details enthält als der Bildschirm. Wenn Sie eine detailliertere Karte benötigen, wählen Sie vor dem Drucken einen größeren Kartenzoom aus.
Este mapa fue especialmente preparado para imprimir en una impresora de computadora. Puede imprimirlo muy fácilmente para obtener un mapa en papel gratis para su uso privado. Si tiene una impresora adecuada, también puede imprimir en una lámina de plástico para obtener un mapa de plástico adecuado para el peor clima. También puede imprimir el mapa en pdf. Antes de imprimir, puede agrandar el mapa para ver más detalles y moverlo para ver la ubicación seleccionada. TakeMaps utiliza Google Maps. Si está interesado en cómo imprimir un mapa en varias páginas, cómo imprimir un paisaje, cómo imprimir el mapa en vertical o cómo imprimirlo en el papel completo, consulte las sugerencias y consejos a continuación. Tenga en cuenta que el mapa impreso generalmente tiene menos detalles que la pantalla, si necesita un mapa más detallado, seleccione un zoom de mapa más grande antes de imprimir.
Эта карта была специально подготовлена ​​для печати на компьютерном принтере. Вы можете распечатать его очень легко, чтобы получить бумажную карту бесплатно для личного пользования. Если у вас есть подходящий принтер, вы также можете распечатать на пластиковой фольге, чтобы получить пластиковую карту, подходящую для плохой погоды. Вы также можете распечатать карту в формате pdf. Перед печатью вы можете увеличить карту, чтобы увидеть более подробную информацию, и переместить ее, чтобы увидеть выбранное место. TakeMaps использует Карты Google. Если вы заинтересованы в том, как печатать карту на нескольких страницах, как печатать ландшафт, как распечатывать карту на портрете или как ее печатать на всей бумаге, ознакомьтесь с советами и советами ниже. Обратите внимание, что на печатной карте обычно меньше деталей, чем на экране, если вам нужна более подробная карта, выберите большее масштабирование карты перед печатью.
  7 Hits uniteddogs.com  
and I am from Argentina, Buenos Aires I’m called by MIMI, MIMOSOTE, MAU, MAU. I joined United Dogs on Dezembro 23, 2010.
and I am from Argentina, Buenos Aires I’m called by MIMI, MIMOSOTE, MAU, MAU. I joined United Dogs on December 23, 2010.
Je viens de Argentine, Buenos Aires Je m’appelle MIMI, MIMOSOTE, MAU, MAU. J’ai rejoins Uniteddogs le décembre 23, 2010.
and I am from Argentinien, Buenos Aires I’m called by MIMI, MIMOSOTE, MAU, MAU. I joined United Dogs on Dezember 23, 2010.
y soy de Argentina, Buenos Aires En casa me llaman: MIMI, MIMOSOTE, MAU, MAU. Me uní a UnitedDogs en diciembre 23, 2010.
e vengo da Argentina, Buenos Aires I miei soprannomi sono MIMI, MIMOSOTE, MAU, MAU. Mi sono iscritto a United Dogs il dicembre 23, 2010.
en ik kom uit Argentinië, Buenos Aires Ik wordt ook wel MIMI, MIMOSOTE, MAU, MAU genoemd. Ik ben lid geworden van United Dogs op december 23, 2010.
i ja sam iz Argentina, Buenos Aires Zovu me nadimcima MIMI, MIMOSOTE, MAU, MAU. Pridužio/la sam se Uniteddogsu Prosinac 23, 2010.
, mu kodu on Argentina, Buenos Aires Mind kutsutakse ka MIMI, MIMOSOTE, MAU, MAU. Ma olen United Dogs liige alates 23. detsember 2010.
and I am from Argentiina, Buenos Aires I’m called by MIMI, MIMOSOTE, MAU, MAU. I joined United Dogs on joulukuu 23, 2010.
gyvenu Argentina, Buenos Aires Mano pravardės - MIMI, MIMOSOTE, MAU, MAU. Uniteddogs prisijungiau gruodžio 23, 2010.
i jestem z Argentyna, Buenos Aires Wołają mnie MIMI, MIMOSOTE, MAU, MAU. Dołączyłam(łem) do United Dogs w grudzień 23, 2010.
и я из Аргентина, Buenos Aires Meня также называют MIMI, MIMOSOTE, MAU, MAU. Я присоединился(лac) United Dogs 23 Декабрь 2010.
and I am from Argentīna, Buenos Aires I’m called by MIMI, MIMOSOTE, MAU, MAU. I joined United Dogs on decembris 23, 2010.
  shadowofwar.com  
A maioria dos orcs considera uma aranha sozinha como má sorte e um grupo delas como mau presságio. Eles veem as aranhas como meras pestes, sem perceber que cada aracnídeo pode representar os olhos e ouvidos de Laracna.
Most Orcs regard an individual spider as bad luck and a swarm of them as an ill omen. They dismiss the spiders of Mordor as mere pests, not realizing that each crawling arachnid might be the eyes and ears of Shelob. Unlike rats, spiders are mere nuisances; they don't steal enough food to notice, and only a few have bites that are at all dangerous. But with their ability to climb and scurry, there's almost no place in Mordor they can't reach, and eradicating them is a fool's errand.
La plupart des Orques considèrent une araignée isolée comme un porte-malheur et un groupe comme un mauvais présage. Ils voient les araignées du Mordor comme de simples nuisibles, ne réalisant pas que chacune d'entre elles pourrait être les yeux et les oreilles d'Arachne. À la différence des rats, les araignées sont simplement agaçantes : elles ne volent pas suffisamment de nourriture pour se faire remarquer et rares sont celles dont la morsure est dangereuse. Cependant, leur capacité à grimper et à se faufiler leur permet d'accéder à la quasi-totalité du Mordor. Il est illusoire de tenter de les éradiquer.
Für die meisten Orks ist eine einzelne Spinne ein Zeichen bevorstehenden Pechs und ein Spinnenschwarm ein schlechtes Omen. Sie betrachten die Spinnen Mordors nur als Ungeziefer und haben keine Vorstellung davon, dass jedes krabbelnde Spinnentier Kankras Augen und Ohren darstellen könnte. Im Gegenteil zu Ratten sind Spinnen bloß ein Ärgernis: Sie stehlen nicht genug Nahrung, dass es auffallen würde und nur wenige Spinnenbisse sind überhaupt gefährlich. Doch da sie blitzschnell klettern und laufen können, erreichen sie fast jeden Ort in Mordor. Jeglicher Versuch, sie auszulöschen, wäre vergebene Liebesmüh.
La mayoría de los orcos consideran a una araña sola como mala suerte y a un enjambre de arañas como un mal presagio. Subestiman a las arañas de Mordor como una mera peste, pero no se dan cuenta de que cada arácnido por allí puede convertirse en los ojos y los oídos de Ella-Laraña. A diferencia de las ratas, las arañas no causan más que molestias; no roban suficiente comida como para notarlas y solo algunas pueden dar una mordedura peligrosa. Pero con su habilidad para escalar y escabullirse, prácticamente no existe lugar en Mordor al que no puedan llegar, y erradicarlas es una misión imposible.
Per la maggior parte degli Orchi, un ragno è una sfortuna, mentre un gruppo di ragni è un cattivo presagio. Li considerano dei semplici parassiti, ma non capiscono che ogni singolo aracnide potrebbe essere gli occhi e le orecchie di Shelob. A differenza dei ratti, i ragni sono solo fastidiosi: non rubano abbastanza cibo da farsi notare e solo pochi di essi hanno morsi velenosi. Ciò nonostante, grazie alla loro abilità nel correre e arrampicarsi, non c'è quasi nessun posto in tutto Mordor che non possano raggiungere. Come se non bastasse, tentare di scacciarli è un'impresa inutile.
Большинство орков считают одного паука плохой приметой, а большое их количество - дурным предзнаменованием. Они относятся к мордорским паукам как к обычным насекомым-вредителям, не сознавая, что каждый паук - это глаза и уши Шелоб. В отличие от крыс пауки - просто мелкая неприятность: они почти не крадут еду, да и укусы большинства из них совсем не опасны. Однако умение взбираться по стенам и быстро бегать позволяет паукам пробираться почти в любое место в Мордоре, а пытаться избавиться от них - напрасный труд.
  44 Hits hotelebarcelona.net  
Muito mau Excelente
Very bad Excellent
Très mauvais Excellent
Sehr schlecht Ausgezeichnet
Muy mal Excelente
Pessimo Eccellente
سيء جداً ممتاز
Πολύ κακό Εξαιρετκό
Zeer slecht Uitstekend
非常に悪い 優
Velmi špatný Vynikající
Meget dårligt Fremragende
Nagyon rossz Kitűnő
아주 나쁨 우수
Bardzo słabo Świetny
Очень плохо Отлично
Mycket dåligt Utmärkt
Çok Kötü Mükemmel
רע מאוד מצויין
Дуже погано Відмінно
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow