|
Lapland is a very special land. In the heart of winter or during the period of the polar night, as well as by the moon and the stars, the landscape is illuminated by the magical borealis aurora and a white blanket of pure snow.
|
|
La Laponie est une terre très spéciale. Au cœur de l’hiver, c’est-à-dire pendant la période de la nuit polaire, le paysage est éclairé non seulement par la lune et les étoiles mais aussi par les magiques aurores boréales et par un manteau de neige blanche et pure. Le Cercle Polaire Arctique est aussi connu comme la frontière avec la frénétique vie de tous les jours : une place où le temps traditionnel se transforme dans le temps magique des elfes et des rennes.
|
|
La Laponia es una tierra muy especial. En pleno invierno, o sea durante el período de la noche polar, el paisaje es iluminado por la luna, las estrellas y también por las magicas auroras boreales y por un blanco manto de nieve pura. El Círculo polar ártico es también conocido como la forntera de la frenética vida de todas las días: un lugar donde el tiempo tradicional se transforma en ell tiempo magico de los elfos y de los renos.
|
|
La Lapponia è una terra molto speciale. Nel cuore dell'inverno ossia durante il periodo della notte polare, oltre che dalla luna e le stelle, il paesaggio è illuminato dalle magiche aurore boreali e da un bianco manto di neve pura. Il Circolo Polare Artico è conosciuto anche come il confine con la frenetica vita quotidiana: un posto in cui il tempo tradizionale si trasforma nel tempo magico degli elfi e delle renne.
|