dno – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      4'291 Résultats   687 Domaines   Page 8
  7 Hits www.microsoft.com  
Odpowiednie licencje zapewniają oszczędności. Prawidłowo wdrożone rozwiązania firmy Microsoft w zakresie licencji zbiorczych pozwalają korzystać z oprogramowania na wielu komputerach w firmie lub organizacji w sposób prostszy i bardziej dostępny cenowo.
Proper licensing helps you save. When implemented correctly, Microsoft’s volume licensing solutions are designed to make it easier and more affordable to run software on multiple computers within a business or organization.
Une licence correcte est une garantie d'économies.Lorsqu'elles sont mises en place dans les règles de l'art, les solutions de licence en volume de Microsoft sont conçues pour faciliter et rendre plus abordable l'exécution de plusieurs ordinateurs au sein d'une entreprise ou d'un organisme.
Sparen mit den richtigen Lizenzen.Bei einer korrekten Implementierung unterstützen die Volumenlizenzlösungen von Microsoft Sie dabei, Software auf mehreren Computern in einem Unternehmen oder einer Organisation einfacher und kostengünstiger auszuführen.
Las licencias adecuadas ayudan a ahorrar.Cuando se implantan correctamente, las soluciones de licencias por volumen de Microsoft están diseñadas para facilitar y hacer más asequible el uso de software en varios equipos de una empresa u organización.
Con le licenze giuste il risparmio è assicurato. Se utilizzati correttamente, i contratti multilicenza Microsoft si rivelano la soluzione ideale per rendere più facile e più conveniente l'esecuzione del software su più computer all'interno di un'azienda o un'organizzazione.
وفر مع الترخيص الملائم.تم تصميم حلول الترخيص المجمّع من Microsoft - عندما يتم تنفيذها بشكل صحيح - لتوفير البرامج الأصلية بأسعار أرخص، ولجعل عملية تشغيلها أسهل على العديد من أجهزة الكمبيوتر داخل الشركات التجارية أو المؤسسات.
Η κατοχή των σωστών αδειών χρήσης συμβάλλει στην εξοικονόμηση. Όταν εφαρμοστούν σωστά, οι λύσεις πολλαπλών αδειών χρήσης της Microsoft έχουν σχεδιαστεί για να κάνουν ευκολότερη και πιο οικονομική την εκτέλεση λογισμικού σε πολλούς υπολογιστές σε μια επιχείρηση ή έναν οργανισμό.
Bespaar dankzij de juiste licenties.Bij de juiste implementatie wordt het gebruik van software op meerdere computers binnen een bedrijf of organisatie eenvoudiger en goedkoper met Microsoft-oplossingen voor volumelicenties.
Díky správné licenci ušetříte.Při správné implementaci jsou multilicenční programy společnosti Microsoft koncipovány tak, aby usnadňovaly používání softwaru ve více počítačích v rámci společnosti či organizace a současně byly cenově dostupnější.
Korrekt licensering hjælper dig til at spare. Microsofts løsninger til volumenlicensering er designet til at gøre det lettere og mere økonomisk at køre software på flere computere inden for en forretning eller virksomhed – når de er implementeret korrekt.
Oikea lisensointi auttaa säästämään.Kun Microsoftin määrälisenssiratkaisut toteutetaan oikein, ne tekevät ohjelmien käytöstä useilla tietokoneilla yrityksessä tai organisaatiossa helpompaa ja edullisempaa.
A megfelelő licenccel pénzt spórolhat. Amikor megfelelően van alkalmazva, a Microsoft mennyiségi licencelési megoldásai könnyebbé és olcsóbbá teszik a szoftverek több számítógépen végzett futtatását a vállalkozásoknál és szervezeteknél.
Du sparer penger på riktig lisensiering. Ved riktig bruk er Microsofts lisensløsninger skapt for å gjøre det enklere og rimeligere å kjøre programvare på flere datamaskiner i samme bedrift eller organisasjon.
Licențierea adecvată vă ajută să faceți economii.Când sunt implementate corect, soluțiile Microsoft de licențiere în volum sunt proiectate să facă mai simplă și mai convenabilă rularea de software pe mai multe computere dintr-o firmă sau o organizație.
Надлежащее лицензирование помогает экономить средства.При надлежащем внедрении решения корпорации Майкрософт по корпоративному лицензированию позволяют быстрее и дешевле приобретать ПО для нескольких ПК, которые принадлежат одной организации.
Správne licencie vám pomáhajú šetriť peniaze.Ak sú riešenia multilicencií spoločnosti Microsoft správne implementované, používanie softvéru vo viacerých počítačoch v podniku alebo organizácii môže byť jednoduchšie a cenovo výhodnejšie.
Korrekt licensiering innebär besparingar för dig. Med korrekt implementering är Microsofts volymlicenslösningar utformade så att det blir enklare och ekonomiskt förmånligare att köra programvara på flera datorer i ett företag eller en organisation.
การอนุญาตให้ใช้สิทธิที่เหมาะสมจะช่วยให้คุณปลอดภัยยิ่งขึ้นโซลูชัน Volume Licensing ของ Microsoft ได้รับการออกแบบเพื่อให้สามารถใช้ซอฟต์แวร์บนคอมพิวเตอร์หลายเครื่องภายในธุรกิจหรือองค์กรได้ง่ายดายและประหยัดค่าใช้จ่ายยิ่งขึ้น เมื่อมีการนำไปใช้งานอย่างถูกต้อง
Doğru lisanslama tasarruf etmenize yardımcı olur. Doğru uygulandığında, Microsoft’un toplu lisanslama çözümleri bir işletme veya kurumda birden fazla bilgisayarda yazılım çalıştırmayı daha kolay ve daha ucuz hale getirir.
רישוי תקין עוזר לך לחסוך.פתרונות הרישוי רב-המשתמשים של Microsoft, כאשר הם מיושמים נכון, נועדו לאפשר להפעיל תוכנות במחשבים מרובים בעסק או בארגון בצורה נוחה וחסכונית יותר.
Pareiza licencēšana palīdz ietaupīt. Pareizi ieviesti Microsoft lielapjoma licencēšanas risinājumi ir paredzēti, lai vienkāršotu programmatūras izmantošanu vairākos uzņēmuma vai organizācijas datoros un samazinātu izmaksas.
  2 Hits www.onlyyouhotels.com  
"Drugie życie papieru / Można wyprodukować 800 kg recyklingowanego papieru z jednej tony zużytego papieru, a każdy arkusz to oszczędność 1 litra wody, 2,5 Wh elektryczności oraz 15 g drewna. W ten sposób każdego roku we Francji oszczędza się 22 miliony ton papieru poprzez recykling kartonu.
Drugo življenje papirja / iz ene tone starega papirja lahko naredite 800 kg recikliranega papirja, vsak list pa prihrani 1 liter vode in 2,5 Wh električne energije, kot tudi 15 g lesa. Tako se v Franciji zaradi recikliranja kartona prihrani letno več kot 22 milijonov ton papirja. (Združenje francoskih proizvajalcev papirja) Confédération française de fabricants de papier (COPACEL)
"Kağıdın ikinci yaşamı / Bir ton eski kağıttan 800 kg geri kazanılmış kağıt elde edilir ve her bir sayfa 1 litre su ve 15 gram kereste ile 2.5 Wh elektrik tasarrufu sağlar. Bu rakamlar Fransa'da geri kazanılan kartona bağlı olarak nasıl her yıl 22 milyon tondan fazla kağıdın tasarruf edildiğini açıklamaktadır.
  10 Hits www.google.co.cr  
Szybka praca, oszczędność czasu
Inbox space for everything, and no ads
Travaillez vite, gagnez du temps
Trabaja rápido, ahorra tiempo
Lavora velocemente e risparmia tempo
السرعة في العمل وتوفير الوقت
Ga snel te werk en bespaar tijd
Rychlá práce, úspora času
Arbejd hurtigt, og spar tid
Mindennek van hely, és nincsenek hirdetések
Bekerja cepat, menghemat waktu
모든 콘텐츠를 수용하고 광고도 없는 받은편지함
Arbeid raskt og spar tid
Экономия времени благодаря эффективной работе
Arbeta snabbt, spara tid
ทำงานเร็ว ประหยัดเวลา
עבוד מהר, חסוך זמן
  17 Hits www.mtb-check.com  
jest polecana szczególnie do karmienia w temperaturach poniżej 12°C. Granulat zawierający wysoko nasycone kwasy tłuszczowe Omega-3 szybko opada na dno, gdzie przebywają ryby szukające pokarmu, gdy jest zimno.
sera KOI Professional Winter Food is recommended especially for feeding at temperatures below 12 °C (54 °F). The pellets containing highly unsaturated omega-3 fatty acids quickly sink to the bottom where the fish dwell and look for food when it is cold.
Le sera KOI Professional aliment composé hiver convient spécialement pour l’alimentation à des températures inférieures à 12°C. Les pellets d’acides gras Oméga 3 essentiels hautement insaturés descendent rapidement au fond du bassin, là où les poissons évoluent en hiver et cherchent leur nourriture.
Um einen Sauerstoffaustausch auch bei geschlossener Eisdecke zu ermöglichen, empfiehlt es sich, zum Beispiel Rohrkolben jetzt im Herbst knapp oberhalb der Wasseroberfläche abzuschneiden. So ermöglicht man schnell und einfach den Gasaustausch.
El sera KOI Professional alimento para invierno es especialmente adecuado para la alimentación a temperaturas inferiores a 12 °C. Los pellets de ácidos grasos altamente insaturados omega 3 se hunden rápidamente al fondo, donde los peces pasan el invierno y buscan comida.
Adatto in modo particolare per l'alimentazione a temperature inferiori a 12 °C è il KOI Professional mangime per l’inverno. I pellets che contengono acidi grassi insaturi Omega-3 scendono velocemente sul fondo, dove i pesci stanno fermi alla ricerca del cibo quando è freddo.
Especialmente para a alimentação a temperaturas inferiores a 12 °C, é adequado o sera KOI Professional alimento de inverno. Os grânulos, com um elevado teor de ácidos gordos ómega-3 altamente insaturados, afundam-se rapidamente no lago, onde os peixes passam o inverno e procuram comida.
Το sera KOI Professional Winter Food προτείνεται για τάισμα ιδιαίτερα όταν οι θερμοκρασία είναι κάτω από 12°C. Τα πέλετ περιέχουν αρκετά ακόρεστα λιπαρά οξέα ωμέγα-3, βυθίζονται γρήγορα στον πάτο όπου και κυκλοφορούν τα ψάρια και ψάχνουν για τροφή, κατά την διάρκεια του χειμώνα.
Speciaal voor het voeden bij temperaturen onder de 12 graden Celsius biedt zich het sera KOI Professional wintervoeder aan. De pellets uit onverzadigde omega-3-vetzuren zakken snel naar beneden, waar de vissen zich bij de kou ophouden en naar voedsel zoeken.
е особенно подходяща храна когато температурите спаднат под 12°C. Пелетите съдържат големи количества ненаситени Омега 3 мастни киселини и бързо потъват на дъното, където обитават и търсят храна рибите, когато е студено.
je doporučováno obzvlášť pro krmení při teplotách pod 12°C. Pelety, které obsahují vysoce nenasycené omega 3 mastné kyseliny, klesají rychle na dno, kde přebývají ryby a hledají potravu v chladném období.
Специально для кормления при температурах ниже 12 градусов по Цельсию разработан . Гранулы с высокой долей ненасыщенной омега-3 жирной кислоты быстро падают на дно, где рыба обитает в холод в поисках пищи.
Özellikle 12 °C değerinin altında sera KOI Professional Kış Yemi ile beslenme önerilir. Üksek derecede doymamış omega 3 yağı asitleri içeren peletler dibe, balıkların soğukta eşeleyerek yem aradığı noktaya batar.
  www.tour-taxis-residential.com  
z powodu ślubu, narodzin dziecka czy rocznicy. Zadbamy również o Twoją emeryturę: atrakcyjny plan oszczędnościowy „Helmut Fischer Pension Scheme”, dofinansowywany przez pracodawcę, pozwoli Ci zabezpieczyć swoją przyszłość.
Additional holiday and Christmas pay, allowances for work clothes and a flexible, distance-based commuter allowance are among the social benefits you can look forward to as a FISCHER employee. In addition you receive financial contributions or special leave for occasions such as weddings, the birth of a child or anniversaries. And we also consider the time after your active employment: the "Helmut Fischer Pension Scheme", an attractive employer-financed subsidized plan, supports employees with financial protection for their future.
congés supplémentaires et prime de Noël, allocations pour les vêtements de travail, indemnités flexibles, basées sur la distance, pour les frais de déplacement sont autant d'avantages sociaux proposés aux employés FISCHER. Vous bénéficierez également de contributions financières ou de congés spéciaux pour des occasions comme les mariages, la naissance d'un enfant ou les anniversaires. Nous nous soucions également de ce qui vous attend après votre emploi actif : le « régime de retraite Helmut Fischer », un plan subventionné financé par l'employeur, soutient les employés par le biais d'une protection financière pour leur avenir.
Zusätzliches Urlaubs- und Weihnachtsgeld, Zuschüsse zur Arbeitskleidung und eine flexible, entfernungsabhängige Pendlerpauschale gehören zu den sozialen Leistungen, über die Sie sich als Mitarbeiter von Fischer freuen können. Darüber hinaus erhalten Sie mit finanzielle Zuwendungen oder Sonderurlaub bei Ereignissen wie Hochzeiten, der Geburt eines Kindes oder Jubiläen. Und auch an die Zeit nach Ihrem aktiven Berufsleben ist gedacht: Der „Helmut Fischer Vorsorgeplan“, ein attraktives, Arbeitgeber-finanziertes Zuschussmodell, unterstützt Mitarbeiter bei der finanziellen Absicherung ihrer Zukunft.
Entre las prestaciones a tu disposición como empleado de FISCHER hay una paga adicional en vacaciones y en navidad, subvenciones para indumentaria ropa de trabajo y una subvención de transporte flexible en función de la distancia. Además, recibirás contribuciones financieras o permisos especiales ocasionales como por ejemplo para bodas, nacimiento de hijos o cumpleaños. También tenemos en cuenta el tiempo tras tu periodo laboral activo: el "Plan de pensiones de Helmut Fischer", un atractivo plan de jubilación, que ayuda a los empleados con protección financiera para su futuro.
Retribuzioni maggiorata per festivi e Natale, indennità per gli indumenti da lavoro e indennità flessibile ai pendolari in base alla distanza sono alcuni dei benefici sociali a cui potrete aspirare come dipendenti FISCHER. Riceverete inoltre contributi economici o congedi speciali in occasione di matrimoni, nascita di figli o anniversari. Teniamo anche conto del tempo a partire dal vostro impiego attivo con il "Piano pensionistico Helmut Fischer", un interessante programma sovvenzionato e finanziato dal datore di lavoro, per sostenere i collaboratori con una tutela finanziaria per il loro futuro.
Extra vakantiegeld en eindejaarsuitkering, vergoedingen voor werkkleding en een flexibele, op afstand gebaseerde reiskostenvergoeding behoren tot de secundaire arbeidsvoorwaarden van medewerkers van FISCHER. Daarnaast ontvangt u financiële bijdragen of speciaal verlof bijvoorbeeld voor een huwelijk, de geboorte van een kind of verjaardagen. Ook zorgen wij voor de tijd na uw actief dienstverband: de "Helmut Fischer Pensioenregeling", een aantrekkelijke door de werkgever gefinancierde regeling, biedt medewerkers ook in de toekomst financiële bescherming.
Täiendavad puhkuse- ja jõulupüha, töörõivakulud ja paindlik distantspõhine päästerõngas on sotsiaaltoetused, mida saate FISCHERi töötajaga oodata. Lisaks saate rahalisi osamakseid või eripuhkust juhuks nagu pulmad, lapse sünd või tähtpäevad. Samuti peame silmas ka aega pärast aktiivset tööhõivet: Helmut Fischeri pensioniskeem, atraktiivne tööandja poolt rahastatav subsideeritud kava, toetab töötajaid, kellel on nende tuleviku jaoks rahaline kaitse.
Papildomos atostogų ir Kalėdų atostogos, išmokos už darbo drabužius ir lanksti, nuotoliniu būdu teikiama priemiesčio pašalpa yra viena iš socialinių išmokų, kurias galite tikėtis kaip FISCHER darbuotoją. Be to, jūs gaunate finansinius įnašus arba specialias atostogas, pavyzdžiui, vestuves, vaiko gimimą ar jubiliejų. Mes taip pat atsižvelgiame į laiką po jūsų aktyvios darbo vietos: "Helmut Fischer Pensijų Schema", patrauklus darbdavių finansuojamas subsidijuojamas planas, remia darbuotojus, turinčius finansinę apsaugą ateičiai.
В социальный пакет сотрудника FISCHER входят дополнительный выходной день и дополнительная оплата в рождественские праздники, предоставление рабочей одежды и гибкая система оплаты проезда до места работы в зависимости от расстояния. Кроме этого, вы можете рассчитывать на денежное вознаграждение или специальный отпуск по случаю свадьбы, рождения ребенка или юбилея. Мы не забываем о вас и по окончании вашей карьеры: в компании действует система пенсионного обеспечения Helmut Fischer Pension Scheme — привлекательный план субсидирования за счет средств компании, обеспечивающий финансовую защиту сотрудника после ухода на пенсию.
Ek tatil ve Noel ödemesi, iş kıyafeti ödenekleri ve esnek, mesafe bazlı bir yol masrafı ödeneği bir FISCHER çalışanı olarak elde edebileceğiniz sosyal avantajlar arasında yer almaktadır. Buna ek olarak maddi katkılar veya düğün, doğum veya yıldönümleri gibi özel olaylar için izinler alabileceksiniz. Biz ayrıca aktif mesleki yaşamınızdan sonrasını da düşünüyoruz: işveren tarafından finanse edilen bir ödeme planı olan "Helmut Fischer Emeklilik Planı" çalışanların geleceklerini maddi açıdan güvence altına alarak onları destekler.
Papildu atvaļinājumu un Ziemassvētku atvaļinājums, piemaksas par darba apģērbu un elastīgu, attālinātu piemaksu pie ārzemēm ir vieni no sociālajiem pabalstiem, kurus jūs varat sagaidīt kā FISCHER darbinieku. Turklāt jūs saņemat finansiālu ieguldījumu vai īpašu atvaļinājumu gadījumiem, piemēram, kāzas, bērna piedzimšanu vai gadadienas. Un mēs arī apsveram laiku pēc aktīvās nodarbinātības: Helmut Fischer pensiju shēma, pievilcīgs darba devēju finansētais subsidētais plāns, atbalsta darbiniekus ar finansiālu aizsardzību viņu nākotnei.
  hiltonhonors3.hilton.com  
Bieżący klienci NRG Home nie kwalifikują się do premii rejestracyjnej. Odwiedź witrynę rejestracji dla swojego stanu, aby zapoznać się z ważnymi informacjami na temat oferty. Nasze ceny mogą być wyższe niż Twoje obecne koszty mediów, a oszczędności nie są gwarantowane.
Les conditions générales s'appliquent. Les clients NRG Home existants ne sont pas admissibles au bonus d'inscription. Consultez le site Web de votre État pour connaître les détails de l'offre. Nos prix peuvent être supérieurs à ceux pratiqués par votre fournisseur et aucune économie n'est garantie.
Es gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen. Die Wechselprämie gilt nicht für bestehende Kunden von NRG Home. Weitere wichtige Angebotsdetails entnehmen Sie der Anmeldewebsite für Ihren Bundesstaat. Unsere Preise liegen möglicherweise über denen Ihres aktuellen Anbieters und Einsparungen können nicht garantiert werden.
Se aplican términos y condiciones. Los clientes actuales de NRG Home no cumplen con los requisitos para la bonificación de inscripción. Visite el sitio web de inscripción de su estado para conocer información importante sobre la oferta. Nuestros precios pueden ser más altos que la tarifa de suministro de su servicio y no se garantiza el ahorro.
Si applicano termini e condizioni. Chi è già cliente di NRG Home non ha diritto a ricevere il bonus per l'iscrizione. Visita il sito web dello stato della tua iscrizione per consultare il prospetto informativo sull'offerta. I nostri prezzi potrebbero essere più elevati di quelli del tuo attuale fornitore di energia e i risparmi non sono garantiti.
Aplicam-se termos e condições. Clientes atuais da NRG Home não são elegíveis para o bônus de inscrição. Consulte o site de inscrição do seu estado para obter detalhes importantes da oferta. Nossos preços podem ser mais altos que a tarifa de fornecimento da empresa de fornecimento de eletricidade e a economia não está garantida.
تُطبق الشروط والأحكام. عملاء إن آر جي هوم الحاليين غير مؤهلين للحصول على مكافأة التسجيل. راجع موقع التسجيل بالولاية للحصول على تفاصيل مهمة حول العرض. قد تفوق أسعارنا سعر إمداد مرفقك والتوفيرات ليست مضمونة.
Er zijn voorwaarden en bepalingen van toepassing. Bestaande NRG Home-klanten komen niet in aanmerking voor de inschrijfbonus. Bekijk de inschrijfwebsite van uw staat voor belangrijke aanbiedingsgegevens. Onze prijzen kunnen hoger zijn dan het leveringstarief van uw energiebedrijf en besparingen worden niet gegarandeerd.
利用規約が適用されます。既にNRGホームにご加入のお客様は、加入ボーナスの対象とはなりません。キャンペーンの重要事項については、お住まいの州のご加入に関するウェブサイトをご確認ください。当社の料金は、現在ご加入中の電力会社より高くなることがあり、割引料金が保証されるものではありません。
Прилагат се правила и условия. Съществуващи клиенти на NRG Home не отговарят на условията за получаване на бонус при записване. Вижте сайта за записване за вашия щат за важна подробна информация за офертата. Нашите цени може да бъдат по-високи от цената за енергоснабдяване и спестяването не е гарантирано.
Der gælder vilkår og betingelser. Nuværende NRG Home-kunder er ikke kvalificerede til tilmeldingsbonussen. Se din stats tilmeldingshjemmeside for vigtige oplysninger om tilbuddet. Vores priser kan være højere end dit nuværende energiselskabs priser, og besparelser garanteres ikke.
Käyttöehdot ovat voimassa. Nykyiset NRG Home -asiakkaat eivät voi saada tervetuliaisbonusta. Katso Tärkeät tarjoustiedot oman osavaltiosi rekisteröitymissivustolta. Hintamme saattavat olla hieman korkeammat kuin nykyisen sähköntoimittajasi hinnat, emmekä takaa säästöjä.
이용 약관이 적용됩니다. 기존 NRG Home 고객은 해당 등록 보너스 적용 대상이 아닙니다. 중요한 상품 상세정보는 거주하는 주의 등록 웹 사이트를 참조하십시오. NRG Home의 가격은 공공 서비스 공급 요금보다 높을 수 있으며, 할인은 보장되지 않습니다.
Vilkår og betingelser gjelder. Eksisterende NRG Home kunder kvalifiserer ikke for innmeldingsbonus. Se din stats innmeldingsnettsted for viktige tilbudsdetaljer. Våre priser kan være høyere enn din energileverandørs hastighet og sparing er ikke garantert.
Särskilda villkor gäller. Befintliga NRG Home-kunder kan ej ta del av anmälningsbonus. Anmälningswebbplatsen för din delstat innehåller viktig information om erbjudandet. Våra priser kan eventuellt vara högre än dina nuvarande leverantörspriser. Besparingar kan därför ej garanteras.
เป็นไปตามข้อกำหนดและเงื่อนไข ลูกค้า NRG Home เดิมจะไม่ได้รับโบนัสการสมัคร ดูรายละเอียดข้อเสนอที่สำคัญได้จากเว็บไซต์การสมัครสำหรับรัฐที่คุณพักอาศัย ราคาของเราอาจสูงกว่าอัตราค่าพลังงานจากสาธารณูปโภคของคุณ และเราไม่รับประกันว่าจะมีราคาที่ประหยัดกว่า
Hüküm ve Koşullar geçerlidir. Mevcut NRG Home müşterileri kayıt bonusundan faydalanamaz. Önemli Teklif Detayları için eyaletinizin kayıt web sitesine girin. Fiyatlarımız sizin kullandığınız hizmetin tedarik ücretlerinden daha yüksek olabilir ve tasarruf garantisi yoktur.
  56 Hits www.nato.int  
Jednak, gdy rządy i parlamenty państw natowskich rozważają oszczędności, powinny zachować w pamięci podstawowe zasady naszej gospodarki wolnorynkowej, znaczenie podziału obciążeń w ramach NATO oraz istnienie wielu możliwości mądrzejszego wydatkowania, w tym poprzez wzajemne zbliżenie NATO i Unii Europejskiej.
There has been little economic good news of late. Budgetary pressures are growing across NATO ’s 28 member nations. But, as NATO governments and parliaments contemplate savings, they should keep in mind the fundamentals of our free market economy; the importance of sharing the security burden within NATO; and the many possibilities for spending smarter, including by bringing NATO and the EU closer together.
Les bonnes nouvelles économiques se sont faites rares ces derniers temps. Les pressions budgétaires s’intensifient dans les 28 pays membres de l’OTAN. Mais au moment où les gouvernements et les parlements envisagent des économies, ils ne devraient pas perdre de vue les fondamentaux de notre économie de marché, l’importance du partage du fardeau de la sécurité au sein de l’Alliance, et les nombreuses possibilités qui existent de dépenser plus intelligemment, notamment en rapprochant l’OTAN et l’UE.
Es hat in letzter Zeit kaum gute Wirtschaftsnachrichten gegeben. Der Druck auf die Budgets steigt in den 28 Mitgliedstaaten der NATO. Doch während die Regierungen und Parlamente über Einsparungen nachdenken, sollten sie nicht aus den Augen verlieren, welche fundamentalen Werte unserer freien Marktwirtschaft zu Grunde liegen, wie wichtig es ist, die Last der Sicherheit gemeinsam innerhalb der NATO zu tragen, und welche Vielzahl an klügeren Ausgabemöglichkeiten es gibt, u. a. indem die NATO und die EU näher zueinander finden.
Últimamente la economía ha traído pocas buenas noticias, y en los 28 países de la OTAN aumentan las presiones presupuestarias. Pero sus gobiernos y parlamentos deben recordar, al estudiar posibles recortes, los fundamentos de nuestra economía de libre mercado, la importancia de compartir las cargas de la seguridad dentro de la Alianza y las numerosas posibilidades de gastar más inteligentemente, por ejemplo acercando a la OTAN y la UE.
Di recente, le buone notizie in campo economico non sono state molte. Le pressioni sul bilancio aumentano in tutti i 28 paesi membri della NATO. Ma, dato che i governi e i parlamenti dell’area NATO prevedono delle economie, dovrebbero pure tener conto degli elementi fondamentali della nostra economia di libero mercato; dell'importanza di condividere l’onere della sicurezza nella NATO; e delle molte possibilità di rendere le spese più razionali, per esempio ponendo la NATO e la UE in un più stretto rapporto.
Ultimamente, quase não tem havido boas notícias em termos económicos. As pressões orçamentais são cada vez maiores nas vinte e oito nações da NATO. Porém, num momento em que os governos e parlamentos da Aliança contemplam poupanças, não se devem esquecer das regras fundamentais da nossa economia de mercado, da importância da partilha das responsabilidades de segurança no seio da NATO, e das muitas possibilidades para investir de forma mais inteligente, nomeadamente com uma maior aproximação entre a NATO e a União Europeia.
قلت الأخبار الاقتصادية الجيدة خلال المرحلة القصيرة الماضية. فالضغوط على الميزانيات في تزايد مضطرد في جميع دول حلف الناتو الثمانية والعشرين. ولكن في الوقت الذي تفكر فيه حكومات الناتو وبرلماناته بكيفية تنفيذ عمليات إنقاذ، يجب أن يأخذوا بعين الاعتبار أسس اقتصادنا القائم على السوق الحر. إن أهمية المشاركة في تحمل أعباء الأمن في حلف الناتو وكذلك إمكانية ترشيد الإنفاق بما في ذلك التقريب قدر الإمكان بين الناتو والاتحاد الأوروبي.
Er is de laatste tijd weinig goed economisch nieuws. De druk op de begroting loopt in alle 28 NAVO-landen op. Maar de regeringen en parlementen van de NAVO-landen, moeten bij hun denken over bezuinigingen, de grondbeginselen van de vrije marktwerking in hun achterhoofd te houden; blijven denken aan het belang van het delen van de veiligheidslast binnen de NAVO; en aan de vele mogelijkheden om het geld slimmer uit te geven, o.a. door de NAVO en de EU dichter bij elkaar te brengen.
В последно време в икономиката има малко добри новини. В 28-те държави-членки на НАТО натискът върху бюджета се засилва. Но докато обмислят как да направят икономии, правителствата и парламентите на натовските страни не трябва да забравят основните принципи на нашата свободна пазарна икономика, значението на справедливото разпределяне на разходите за сигурност в НАТО и многобройните възможности да се харчи по-интелигентно, включително чрез сближаването на НАТО и ЕС.
Z ekonomické oblasti je jen málo dobrých zpráv. Rozpočtová omezení mají rostoucí tendenci ve všech 28 členských státech NATO. Pokud však vlády a parlamenty těchto zemí mají v úmyslu šetřit, měly by mít na vědomí především zásady ekonomiky volného trhu, význam sdílení společného břemena bezpečnosti v rámci NATO, a rovněž mnoho alternativ inteligentního způsobu vydávat finance, zvláště co se týká užší spolupráce NATO s Evropskou unií.
Viimasel ajal ei ole majanduse vallas olnud kuigi palju häid uudiseid. Kõigi NATO 28 liikmesriigi eelarved on pingelised. NATO valitsused ja parlamendid peavad kokkuhoidu kaaludes aga silmas pidama vabaturumajanduse põhialuseid, julgeolekukulutuste jagamise tähtsust NATOs ning arvukaid võimalusi kulutada targemalt, sh NATO ja ELi tihedama koostöö kaudu.
Az utóbbi időben kevés jó hír érkezett a gazdaságból. A NATO mind a 28 tagországában érezhető a pénzügyi nyomás. Ám amikor a NATO kormányai és parlamentjei megtakarításokat fontolgatnak, nem szabad megfeledkezniük a szabad versenyre épülő gazdaságunk alapvetéséről; annak fontosságáról, hogy a NATO-n belül megosztjuk a biztonság terheit; továbbá, hogy sok lehetőség van arra, hogy okosabban költekezzünk, beleértve azt is, hogy közelebb hozzuk egymáshoz a NATO-t és az EU-t.
Það hefur ekki verið mikið um jákvæðar fréttir af efnahagsmálum undanfarið. Meðal hinna 28 aðildarríkja NATO er vaxandi þrýstingur á niðurskurð í fjárveitingum. En um leið og ríkisstjórnir og þingmenn í NATO-ríkjunum hugleiða mögulegar sparnaðarleiðir, ættu þeir að hafa í huga grundvallaratriði markaðshagkerfis okkar; mikilvægi þess að deila byrðunum í öryggismálum innan NATO og þeirra fjölmörgu tækifæra til sparnaðar sem fyrirfinnast, þ.m.t. nánara samstarf NATO og ESB.
Pastaruoju metu nedažnai girdime gerų naujienų, susijusių su ekonomika. Spaudimas biudžetui vis stiprėja visose NATO 28 valstybėse narėse. Tačiau tuo metu, kai NATO vyriausybės ir parlamentai svarsto, kaip sutaupyti, jie privalo nepamiršti ir mūsų laisvos rinkos ekonomikos pagrindų; saugumo naštos dalijimosi su NATO svarbos; galimybių protingiau leisti lėšas, taip pat ir dėl glaudesnio NATO ir ES bendradarbiavimo.
Det har i det siste vært få økonomisk gode nyheter. Budsjettpress vokser i alle NATOs 28 medlemsland. Men, når NATOs regjeringer og parlamenter ser på innsparinger, bør de huske på at det grunnleggende i vår frie markedsøkonomi; betydningen av å dele sikkerhetsbyrden innen NATO; og de mange mulighetene for å bruke penger smartere, inkludert å føre NATO og EU tettere sammen.
Au existat prea puţine veşti bune din domeniul economic în ultima vreme. Presiunile bugetare cresc în toate cele 28 de ţări membre ale NATO. Dar, deşi guvernele şi parlamentele din statele membre NATO se gândesc să facă economii, ele nu ar trebui să uite principiile fundamentale ale economiei noastre de piaţă libere, importanţa asumării în comun a sarcinilor în domeniul securităţii la nivelul Alianţei şi numeroasele posibilităţi de a cheltui mai chibzuit, inclusiv printr-o apropiere mai mare între NATO şi UE.
В последнее время было мало хороших новостей в экономике. В 28 странах НАТО бюджеты оказываются во все более затруднительном положении. В тот момент, когда правительства и парламенты стран НАТО рассматривают вопрос об экономии средств, они должны помнить об основополагающих принципах свободной рыночной экономики наших стран, о том, что важно распределять бремя обеспечения безопасности в НАТО, и о многочисленных возможностях более разумного расходования средств, в том числе благодаря сближению НАТО и ЕС.
Z ekonomickej oblasti je len málo dobrých správ. Rozpočtové obmedzenia majú rastúcu tendenciu vo všetkých 28 členských štátoch NATO. Pokiaľ však vlády a parlamenty týchto krajín majú v úmysle šetriť, mali by mať na vedomí predovšetkým zásady ekonomiky voľného trhu, význam zdieľania spoločného bremena bezpečnosti v rámci NATO a zároveň mnoho alternatív inteligentného spôsobu vydávania financií, zvlášť čo sa týka užšej spolupráce NATO s Európskou úniou.
V zadnjem času je bilo malo dobrih novic iz gospodarstva. Proračunski pritiski se povečujejo v vseh 28 državah članicah Nata. Vendar bi morale vlade držav članic Nata pri razmisleku glede varčevanja upoštevati tudi temelje našega prostotržnega gospodarstva, pomen delitve varnostnega bremena znotraj Nata in številne možnosti za smotrnejšo porabo sredstev, vključno z zbliževanjem Nata in EU.
Son zamanlarda ekonomi alanından pek iyi haberler gelmiyor. Bütçe baskısı NATO üyesi 28 ülkede de hissedilmekte. Ancak NATO hükümetleri ve parlamentolar iktisat yapma konusunu düşünürken serbest pazar ekonomimizin temel özelliklerini, NATO içinde güvenlik yükünün paylaşılması, harcamaların daha akıllıca yapılması ve NATO ile AB'nin birbirlerine daha fazla yakınlaşmalarının sağlanması gibi konuları göz önünde bulundurmalılar.
Pēdējā laikā labas ziņas par ekonomiku nav izskanējušas pārāk bieži. Visās 28 NATO dalībvalstīs pieaug ar budžetu saistītais spiediens. Bet NATO valdībām un parlamentiem, spriežot par taupīšanu, ir jāpatur prātā mūsu brīvās tirgus ekonomikas pamatprincipi; tas, cik svarīgi ir nest drošības nastu kopā ar NATO; un daudzas citas iespējas, kā tērēt gudrāk, ieskaitot NATO un ES ciešākas sadarbības veicināšanu.
  maps.google.ch  
Publikujemy pierwszy szkic dokumentu Clean Energy 2030, propozycji dotyczącej rezygnacji Stanów Zjednoczonych z wykorzystywania węgla i ropy naftowej do produkcji energii elektrycznej oraz ograniczenia zużycia paliw przez samochody o 40% do 2030 r.
We release the first draft of Clean Energy 2030, a proposal to wean the U.S. off of coal and oil for electricity use and to reduce oil use by cars 40 percent by 2030. The plan could generate billions in savings as well as millions of “green jobs.”
Nous lançons la première version de Clean Energy 2030, un programme visant à supprimer la dépendance des États-Unis vis-à-vis du charbon et du pétrole pour la production d’électricité, ainsi qu’à réduire la consommation d’essence par les automobiles de 40 % d’ici 2030. Ce projet pourrait générer des milliards d’économies et créer plusieurs millions d’emplois dits "verts".
Wir veröffentlichen den ersten Entwurf von Clean Energy 2030. Dabei handelt es sich um das Vorhaben, bis zum Jahr 2030 die USA von der Nutzung von Kohle und Erdöl zur Stromversorgung abzukoppeln und den Treibstoffverbrauch von Autos um 40 Prozent zu verringern. Dieses Vorhaben könnte Milliarden an Einsparungen und Millionen "grüner Jobs" bringen.
Google presenta el primer borrador de la Clean Energy 2030, una propuesta para acabar con la dependencia de EE.UU. del carbón y del petróleo para la generación de electricidad, y para reducir en un 40% el consumo de petróleo de los vehículos para el año 2030. Este plan generaría un ahorro milmillonario y podría dar lugar a la creación de millones de "puestos de trabajo ecológicos".
Rilasciamo la prima bozza di Clean Energy 2030, una proposta per liberare entro il 2030 gli Stati Uniti dall’uso di carbone e petrolio per la produzione di energia elettrica e ridurre del 40% l’utilizzo del petrolio come carburante per le automobili. Il piano potrebbe far risparmiare miliardi e generare milioni di "lavori ecosostenibili".
أصدرنا أول مسودة من الطاقة النظيفة لعام 2030، وهو مقترح لمساعدة الولايات المتحدة في الامتناع عن استخدام الفحم والبترول لصالح استخدام الكهرباء وخفض استخدام البترول في السيارات بنسبة 40 في المائة بحلول عام 2030. استطاعت الخطة توليد مليارات من المدخرات بالإضافة إلى ملايين من "الوظائف الخضراء".
Κυκλοφορεί η προέκδοση του Clean Energy 2030, μιας πρότασης για απεξάρτηση των ΗΠΑ από τη χρήση άνθρακα και πετρελαίου για την παραγωγή ηλεκτρισμού και για τη μείωση της χρήσης υδρογονανθράκων στα οχήματα κατά 40% έως το 2030. Αυτό το σχέδιο θα μπορούσε να εξοικονομήσει δισεκατομμύρια δολάρια και να δημιουργήσει εκατομμύρια νέες "πράσινες" θέσεις εργασίας.
We presenteren het eerste concept van Clean Energy 2030, een voorstel om ervoor te zorgen dat de VS tegen 2030 volledig onafhankelijk is van kolen en olie voor elektriciteitsopwekking en om het benzineverbruik van auto’s in dezelfde periode met 40 procent terug te brengen. Dit plan zou zowel miljarden kunnen besparen als miljoenen ‘groene’ banen kunnen opleveren.
ما اولین پیش نویس انرژی پاک 2030 را منتشر کردیم، یک طرح پیشنهادی برای استفاده از برق به جای نفت و زغال سنگ توسط ایالات متحده و کاهش مصرف سوخت 40 درصدی وسائل نقلیه تا سال 2030. این طرح می توانست میلیاردها دلار صرفه جویی و میلیون ها "شغل سبز" را در پی داشته باشد.
Пускаме първата чернова на Чиста енергия 2030, предложение да се прекрати употребата на въглища и нефт за генериране на електричество в САЩ и да се намали използването на нефт в колите с 40 процента до 2030 г. Планът може да доведе до икономии от милиарди долари и до милиони „зелени работни места“.
Google presenta el primer esborrany de Clean Energy 2030, una proposta que pretén acabar amb la dependència del carbó i del petroli que tenen els Estats Units per generar electricitat, així com reduir en un 40% el consum de petroli dels vehicles per a l’any 2030. El pla podria generar un estalvi de milers de milions i crear milions de llocs de treball "ecològics".
Objavljujemo prvi nacrt Clean Energy 2030, prijedloga za prestanak upotrebe ugljena i nafte za električnu energiju u SAD-u kako bi se upotreba nafte u automobilima u SAD-u smanjila za 40 posto do 2030. Plan bi mogao generirati milijarde uštede kao i milijune “zelenih radnih mjesta”.
Zveřejňujeme první verzi koncepce Clean Energy 2030, podle které by se v roce 2030 měla výroba elektřiny v USA obejít bez uhlí a nafty. Spotřeba nafty v automobilové dopravě by pak měla klesnout o 40 %. Tento plán by mohl pomoci ušetřit miliardy a dát vzniknout milionům „zelených pracovních míst“.
Vi lancerer første udkast til Clean Energy 2030, et forslag om at udfase kul og olie til elproduktion og reducere olieforbruget for biler med 40 % inden 2030. Planen burde skabe besparelser på flere milliarder samt flere millioner "grønne job".
Julkaisemme ensimmäisen version Clean Energy 2030 -hankkeesta, jonka tavoitteena on saada Yhdysvaltoja vähentämään hiilen ja öljyn käyttöä sähköntuotannossa ja vähentää autojen käyttämää öljyä 40 prosentilla vuoteen 2030 mennessä. Hanke voi säästää maalle miljardeja ja luoda miljoonia uusia "ekotyöpaikkoja".
हमने स्‍वच्‍छ ऊर्जा 2030 का पहला ड्रॉफ़्ट रिलीज़ किया है, जिसमें 2030 तक यू.एस. को बिजली के उपयोग के लिए कोयले एवं तेल का उपयोग बंद करने और कारों में तेल के उपयोग को 40 प्रतिशत तक कम करने का प्रस्ताव है. योजना से करोड़ों की बचत के साथ ही लाखों लोगों को “हरित नौकरियां” मिल सकती हैं.
Kiadjuk a Clean Energy 2030 című javaslatcsomagunk első vázlatát, amely azt célozza, hogy az Egyesült Államok leszokjon arról, hogy szén és olaj felhasználásával állítson elő elektromos áramot, illetve hogy 2030-ra a gépjárművek olajfelhasználása 40 százalékkal csökkenjen. A tervezet milliárdos megtakarításokat eredményezhetne, és több millió környezetbarát munkahelyet is teremthetne.
Kami merilis rancangan pertama dari Clean Energy 2030, sebuah proposal untuk membuat AS terbebas dari penggunaan batu bara dan minyak untuk penggunaan listrik dan mengurangi penggunaan minyak oleh mobil sebanyak 40 persen pada tahun 2030. Rencana itu dapat menghasilkan miliaran penghematan serta jutaan “kerja selaras alam.”
Išleidžiame pirmąjį projektą „Clean Energy 2030“ („Švari energija 2030“) – pasiūlymą atpratinti JAV naudoti anglį ir naftą elektrai gaminti ir iki 2030 m. 40 proc. sumažinti automobiliuose sunaudojamos alyvos kiekį. Pagal planą būtų galima sutaupyti milijardus lėšų ir gerokai pagerinti aplinkos apsaugą.
Vi lanserer det første utkastet til Clean Energy 2030, som er et forslag om å gradvis fjerne bruken av kull og olje i USA til oppvarming og redusere det totale oljeforbruket i bilindustrien med 40 % innen 2030. Planen kan generere milliarder av dollar i besparelser, og i tillegg skapes det millioner av «grønne jobber».
Lansăm prima versiune a Clean Energy 2030, o propunere pentru a pune capăt dependenţei de cărbuni şi petrol a S.U.A. pentru energie şi de a reduce utilizarea petrolului de către maşini cu 40 % până în 2030. Planul are potenţialul de a genera economii de miliarde, precum şi milioane de „locuri de muncă ecologice”.
Подготовлен первый черновой вариант декларации по проекту Clean Energy 2030. Мы предложили исключить использование угля и нефти для выработки электричества в США и сократить объем нефтепродуктов, потребляемых автомобилями, на 40 процентов к 2030 году. Воплощение этого плана в жизнь позволит сэкономить миллиарды долларов, а также создать миллионы "зеленых" вакансий.
Објављујемо прву верзију документа „Clean Energy 2030“ (Чиста енергија 2030.), који представља нашу сугестију влади САД да престане са употребом угља и нафте као извора електричне енергије и да смањи употребу аутомобилског горива за 40 процената до 2030. Ако би се тај план применио, биле би уштеђене милијарде долара, а дошло би и до отварања неколико милиона „еколошких радних места“.
Uverejňujeme prvú verziu plánu Clean Energy 2030, návrhu na ukončenie využívania uhlia a ropy na výrobu elektriny v USA. Cieľom návrhu je znížiť do roku 2030 spotrebu nafty v autách o 40%. Úspory získané týmto návrhom by sa mohli vyšplhať až do výšky niekoľkých miliárd a ďalším výsledkom by boli milióny „zelených pracovných miest“.
Objavimo prvi osnutek predloga Clean Energy 2030, ki predvideva popolno opustitev nafte in premoga za proizvodnjo električne energije ter zmanjšanje uporabe nafte za pogon avtomobilov za 40 odstotkov do leta 2030. Načrt lahko ustvari milijardne prihranke in več milijonov »zelenih« služb.
Vi släpper det första utkastet till Clean Energy 2030, ett förslag på hur USA kan minska sitt beroende av fossila bränslen och sänka oljeförbrukningen i fordonssektorn med 40 procent fram till 2030. Planen skulle kunna innebära miljarder i besparingar och miljontals nya gröna jobb.
เราได้เปิดตัวโครงร่างแรกของ พลังงานสะอาด (Clean Energy) 2030 ซึ่งเป็นข้อเสนอให้สหรัฐอเมริกาหยุดใช้ถ่านหินและน้ำมันสำหรับการใช้ไฟฟ้าและลดการใช้น้ำมันสำหรับรถยนต์ลง 40 เปอร์เซ็นต์ภายในปี 2030 แผนการนี้จะสามารถช่วยประหยัดงบประมาณได้เป็นพันล้านรวมถึงสามารถสร้าง “งานสีเขียว” ได้อีกหลายล้ายงานอีกด้วย
ABD’nin elektrik kullanımı için kömür ve petrolden vazgeçmesi ve 2030 senesine kadar otomobillerde yüzde 40 daha az petrol kullanılması için Temiz Enerji 2030 planının ilk taslağını yayınladık. Plan, milyarlarca dolar tasarruf sağlamasının yanı sıra, milyonlarca da "çevreye duyarlı iş" üretmek üzere tasarlandı.
Chúng tôi phát hành bản thảo đầu tiền về Năng lượng sạch năm 2030, một đề xuất loại bỏ việc sử dụng than đá và dầu mỏ của Hoa Kỳ để tạo điện năng và giảm thiểu việc sử dụng dầu mỏ từ ô tô là 40 phần trăm vào năm 2030. Chương trình có thể giúp tiết kiệm hàng tỷ đô la cũng như tạo hàng triệu “việc làm xanh”.
אנחנו משיקים את הטיוטה הראשונה של Clean Energy 2030, הצעה שמטרתה לגמול את ארה"ב משימוש בפחם ובנפט לצורך יצירת חשמל ולצמצם ב-40 אחוז את השימוש בנפט בכלי הרכב עד שנת 2030. התוכנית יכולה לחסוך מיליארדים ולייצר מיליוני "משרות ירוקות".
Mēs izlaižam Clean Energy 2030 pirmo melnrakstu. Tas ir priekšlikums ogļu un naftas vietā ASV izmantot elektrību un samazināt naftas izmantošanu automašīnās par 40 procentiem līdz 2030. gadam. Realizējot šo plānu, var ietaupīt miljardiem dolāru, kā arī radīt miljoniem “zaļo darbavietu”.
Ми випускаємо перший проект Clean Energy 2030 – пропозиції щодо відмови США від використання вугілля та нафти для вироблення електроенергії, а також скорочення споживання нафти автомобілями на 40 відсотків до 2030 року. Цей план може принести мільярди заощаджень, а також мільйони "зелених робочих місць".
Kami melancarkan draf pertama Tenaga Bersih 2030, cadangan untuk memberhentikan penggunaan arang batu dan minyak untuk kegunaan elektrik oleh A.S. dan mengurangkan 40 peratus penggunaan minyak kereta menjelang 2030. Rancangan ini boleh menjanakan berbilion penjimatan serta berjuta-juta "pekerjaan hijau".
  europarltv.europa.eu  
7 Dni w Europie: Włosi - Oszczędności 1:0
7 Days: Italian voters 1-0 Austerity
7 Jours : Élection à l'italienne / Catastrophe syrienne
7 Tage: Italiener erteilen der Sparpolitik Abfuhr
7 días: Electorado italiano 1- Austeridad 0
7 Days: Elettori italiani 1-0 Austerità
7 Dias: Eleitores italianos 1-0 Austeridade
7 Ημέρες: Ιταλοί ψηφοφόροι 1-0 Λιτότητα
Zeven dagen: Italiaanse kiezers - Bezuinigingen: 1-0
7 дни: Бъдещето на еврото – спешно е нужна демокрация
7 dní v Evropě: Italští voliči - úspory 1:0
7 dage i Europa: Italienske vælgere 1-0 besparelser
7 päeva: Itaalia valimistel 1-0 kokkuhoiu kasuks
7 päivää Euroopassa: Italian äänestäjät 1-0 Säästötoimet
7 nap Európában: Olasz szavazók 1-0 Megszorítás
7 dienos: Italijos rinkėjai-Griežtas taupymas: 1-0
7 Zile în Europa: Italienii votează contra austerității
Sedem dní v Európe: Reakcia talianskych voličov na šetrenie
7 dni: Italijanski volivci proti varčevanju: 1-0
7 Dagar: Italienska väljarna-Åtstramningar 1-0
7 dienas Eiropā: Itālijas vēlētāji uzvar taupību ar 1:0
7 Ijiem: Votanti Taljani 1 Awsterità 0
  www.instop.shop  
Dzięki trzem wyjątkowym właściwościom, Potissimus oferuje wiele informacji w jednym miejscu, co w efekcie daje oszczędność czasu.
With the help of three exceptional features Potissimus is providing a multitude of information in one place and saves time of the users:
A l’aide des trois caractéristiques exceptionnelles, système Potissimus assure une multitude des informations dans une place et économise le temps des utilisateurs:
Eigenschaften bietet Potissimus viele Informationen auf einer Stelle, was viel Zeit spart.
Con la ayuda de tres excepcionales condiciones Potissimus ofrece un gran número de informaciones en un solo lugar y, como consecuencia, un gran ahorro de tiempo.
A mezzo di tre caratteristiche eccezionali, il sistema Potissimus provvede una grandissima quantità delle informazioni nel’ un posto e risparmia il tempo degli utenti:
Ukoliko želite postati korisnik internetskog portala  Potissimus,OVDJE možete poslati zahtjev za registraciju. Odgovor na vaš zahtjev dobit ćete najkasnije za 5 radnih dana.
Amennyiben a potissimus webportál felhasználója szertene lenni, akkor ITT adhatja le regisztrációs igényét. A válaszunkat legkésőbb 5 munkanapon belül közöljük Önnel.
Cu ajutorul a trei proprietăţi excepţionale Potissimus oferă multe informaţii în acelaşi loc şi astfel vă economiseşte timpul.
Три исключительных особенности портала Potissimus предоставляют большой объем информации в одном месте, что позволяет сэкономить время.
S pomocou troch výnimočných vlastností Potissimus poskytuje veľké množstvo informácií na jednom mieste a šetrí čas užívateľov:
  www.czechtradeoffices.com  
Największą korzyścią współpracy z agencją CzechTrade są specjalistyczna wiedza i wieloletnie doświadczenie przedstawicieli agencji, które przynoszą potwierdzoną oszczędność czasu, kosztów i zminimalizowanie ryzyka związanego z handlem międzynarodowym.
CzechTrade operates in 50 countries on five continents. The greatest added value of cooperation with CzechTrade is expertise and long experience of foreign representatives of agencies that result in proven time savings, costs and minimize risks associated with international trade.
CzechTrade работи в 50 страни на пет континента. Най-голямата добавена стойност на сътрудничеството с CzechTrade е експертният и дългогодишен опит на чуждестранните представители на агенциите, които водят до доказани спестявания на време, разходи и минимизиране на рисковете, свързани с международната търговия.
Агентство CzechTrade работает в 50 странах на пяти континентах. Самую большую ценность сотрудничества с CzechTrade представляют знания и многолетний опыт зарубежных представителей агентуры, которые обеспечивают подтвержденную экономию времени, затрат и минимизацию рисков, связанных с международной торговлей.
CzechTrade-byrån är verksam i 50 länder på fem kontinenter. Det största mervärdet i samarbete med CzechTrade-byrån är expertkunskap och mångåriga erfarenheter av byråns utländska företrädare som bidrar med verifierbar tids- och kostnadsbesparingar och riskminimering av den internationella handeln.
  cloturesalma.com  
Oszczędność do 70%
saving up to 70%
  7 Résultats www.sygic.com  
Oszczędność kosztów szkolenia nowych kierowców
Costos ahorrados en entranamiento de conductores nuevos
Riduzione dei costi di formazione del nuovo driver
  11 Résultats www.turboindian.com  
Oszczędności i lokaty
Savings and investments
Epargner et investir
Tasrruf ve Yatirim
  2 Résultats natan.be  
Oszczędność miejsca, współpraca
Gain de place, coopératif
Šetří místo, spolupracuje
Minimoidut turvallisuusriskit
Zmanjšuje tveganje
  4 Résultats w-happenings.premiumguest.com  
Proszę o pełną wypłatę oszczędności ponieważ:
I wish to claim my savings in full because:
Ich beantrage die Auszahlung meines angesparten Rentenguthabens. Begründung:
Desidero chiedere la restituzione integrale dei miei risparmi perché:
Jeg ønsker min opsparing udbetalt, fordi:
  2 Résultats www.polarwind-expeditions.com  
Pomiar współrzędnościowy 3D
3D coordinate measurement
Mesure des coordonnées 3D
Medición de coordenadas 3D
Misurazione coordinate 3D
Medição de coordenadas 3D
3D souřadnicové měření
  55 Résultats www.bossard.com  
Potencjalne oszczędności
Potential Savings
Économies potentielles
Bossard Inventory Management (BIM)
Potencial de ahorro
Potential Savings
Beregn dine logistikomkostninger
  3 Résultats www.seatra.es  
Szybkie i proste pomiary czynności płuc bez dodatkowych wymagań wobec przeszkolonego personelu – oszczędność czasu i pieniędzy.
Quick and easy lung function measurements without additional requirements for your trained staff – saving time and money.
Mesures simples et rapides de la fonction pulmonaire sans exigences supplémentaires pour votre personnel formé - pour des économies de temps et d’argent.
Schnelle und einfache Lungenfunktions-Messungen ohne zusätzliche Anforderungen an Ihr Praxispersonal – das spart Zeit und Geld.
Mediciones de la función pulmonar rápidas y sencillas, sin nuevos requisitos para su personal ya formado, lo que ahorra tiempo y dinero.
Risparmio di tempo e denaro grazie a misurazioni rapide e semplici delle funzionalità polmonari senza requisiti aggiuntivi per il personale addestrato.
Medidas rápidas e fáceis da função pulmonar sem requisitos adicionais para sua equipe treinada, economizando tempo e dinheiro.
Тестирование функции внешнего дыхания никогда еще не было таким простым и удобным, как с новой технологией, реализованной в системе компьютерной спирометрии SCHILLER.
Ek eğitimli personele gereksinimi olmayan ve dolayısıyla zamandan ve maliyetten tasarruf sağlayan çabuk ve kolay akciğer fonksiyon ölçümleri.
  7 Résultats www.meccanicafim.it  
Dlatego podstawowym celem Grupy GPW jest kształtowanie kultury inwestowania przy jednoczesnym budowaniu świadomości w zakresie funkcjonowania rynku kapitałowego i towarowego, w celu zachęcenia Polaków do lokowania oszczędności i zachęcania przedsiębiorców do pozyskiwania kapitału na rozwój na rynku kapitałowym.
According to the GPW Group’s CSR strategy, education is the foundation of the general public’s trust in the capital and commodity markets and their institutions. Hence, a key objective of the GPW Group is to foster a culture of investing while raising awareness of the mechanisms of capital and commodity markets in order to encourage Poles to invest their savings and urge companies to raise growth capital on the capital market.
  9 Résultats www.artaediciones.com  
Gdy w 2010 roku nieznani sprawcy odpiłowali mu głowę, cała Wenecja zaczęła szukać skradzionej atrakcji. Płetwonurkowie zbadali nawet dno pobliskich kanałów. Trzy dni później głowę znalazł w jednym z zaułków śmieciarz Stefano Scarpa i z miejsca ogłoszono go lokalnym bohaterem.
According to a legend, statues on this house are three brothers name Rioba, 12th-century merchants from Morea in the Peloponnese, turned to stone by a curse of a woman they had took the money from. The most famous of them is Antonio with an iron nose; touching it brings you good luck. When someone sawed his head off one night in 2010, whole Venice was furious. Thankfully it was found three days later in a nearby alley and returned to its proper place shortly after.
  124 Résultats www.presseurop.eu  
Cypr: „Cerber Merkel rozważa możliwość podatku od oszczędności jak na Cyprze”
Cyprus: ‘The dwarf has been saved, but the giant is trembling’
Zypern: Merkels Handlanger erwägt mögliche Abschläge auf Ersparnisse wie in Zypern
Cipro: “Il pedone di Merkel vede possibili tagli ai risparmi come a Cipro”
Chipre: “Peão de Merkel considera possíveis cortes nas poupanças como em Chipre”
Cyprus: “Pion Merkel overweegt afschrijvingen op spaargeld zoals op Cyprus”
Cipru: “Pionul lui Merkel analizează posibile devalorizări asemeni cazului cipriot”
  7 Résultats www.menorca.events  
Zwiększa oszczędności i poprawia wykorzystanie trudnych do obróbki skrawaniem i kosztownych proszków materiałów
Permet d’utiliser de façon plus économique et efficace les poudres de matériaux difficiles à rectifier et coûteux
Permite utilizar de manera más económica y efectiva los polvos de los materiales que resultan difíciles de mecanizar.
Migliora la riduzione dei costi e l’impiego di polveri di materiali difficili da lavorare e costosi
Bevordert kostenbesparingen en betere benutting van moeilijk te verwerken en dure materiaalpoeders
Vyšší finanční úspory a lepší využití těžko obrobitelných a drahých prášků.
Øger besparelser og bedre anvendelse af materialepulvere, som er dyre og svære at bearbejde.
Permet d’utiliser de façon plus économique et efficace les poudres de matériaux difficiles à rectifier et coûteux
Ökade kostnadsbesparingar och bättre utnyttjande av material som är dyra och svåra att maskinbearbeta
Maliyet tasarrufunu artırır ve işlenmesi zor ve pahalı malzeme tozlarından en iyi şekilde yararlanır
  10 Résultats tf.dk  
Wybierz Oszczędności/Inwestycje Oszczędności/Wynagrodzenia Partner/Rodzice/Rodzina Świadczenia/Pożyczki Emerytura prywatna Emerytura państwowa
يرجى الاختيار مدخرات/ استثمارات المدخرات/المرتب شريك / الأهل/ الأسري الفوائد / الاقتراض المعاشات التقاعدية الخاصة المعاشات التقاعدية من الدولة
  3 Résultats www.superdreckskescht.com  
Poza architekturą mieszkaniową rozpoznawalne w twórczości Alberto pozostają – BIT Center w Inca-Mallorca, przestrzeń publiczna między katedrami w Kadyksie, Bank Oszczędności Caja de Granada, Muzeum Pamięci Andaluzji, żłobek Benettona w Wenecji i biura Rządu Regionalnego Castilla y León w Zamorze.
His work has been widely recognized. The most notable examples include: houses of Turégano, de Blas and Raumplan (Madrid), Gaspar House, Asencio House, Guerrero House and the House of the Infinite (Cádiz), Rufo House (Toledo), Moliner House (Zaragoza), Olnick Spanu House (Garrison, New York), the BIT Center (Inca-Mallorca), the Between Cathedrals public space in Cádiz, the Caja de Granada Savings Bank and the Museum of Memory of Andalucía (Granada), the seat of the Regional Government of Castilla y León or the Sports Pavilion for the University Francisco de Vitoria (Madrid).
  8 Résultats cbepolska.pl  
Trudno dokładnie ocenić, o ile elementy inteligentnej sieci poprawiają wydajność całego systemu energetycznego, ale można szacować oszczędności na kilka mld euro rocznie w skali UE - dodał Gianluca Fulli z centrum badań nad energią i transportem Komisji Europejskiej.
It is difficult to accurately assess how much the smart grid improves efficiency of the entire energy system, but the savings can be estimated at several billion euros per year in the EU, said Gianluca Fulli, from the Joint Energy Research Center at the European Commission. He insisted that the Center is currently looking into the issue of rising prices (both wholesale and retail markets) due to an increase of RES in the energy system. He announced that a new report on the subject is forthcoming.
  www.police.pref.saitama.lg.jp  
Takie rozwiązanie jest niezwykle użyteczne ze względu na estetykę i ochronę środowiska, a zarazem praktyczne i funkcjonalne, ponieważ rośliny gwarantują idealną izolację cieplną zapewniającą znaczne oszczędności energii.
The Marzadro Distillery is a vast and spacious complex built in stone, wood and glass which expresses itself in an harmonious architecture immersed in a luxuriant vineyard surround. The Marzadro family entrusted the architects Walter Maurmayr and Günther Plaickner from Bolzano with the realization of the complex. The architects, basing their work on the concept of “contemporary artisanship”, gave life to a structure that integrates perfectly with the surrounding territory. The architects, basing their work on the concept of “contemporary artisanship”, gave life to a structure that integrates perfectly with the surrounding territory. For example, the roof is covered by a green carpet made up of 60.000 pre-cultivated plants, belonging to the lichen species. This solution was adopted not only for aesthetic purposes but also to guarantee a better insulation, and therefore save a large amount of energy.
  www.naxosimperial.com  
• Dostępność do wiarygodnych informacji pozwala na świadome decyzje i oszczędność czasu i budżetu
• D'avoir à votre disposition suffisamment d'informations pour prendre des décisions en toute connaissance de cause. Vous gagnez ainsi du temps et de l'argent
• führen umfassende Informationen zu fundierten Entscheidungen. Das spart Zeit und Geld.
- Disponibilidad suficiente de información a la hora de la toma de decisiones, permite ahorrar tiempo y ceñirse más fielmente al presupuesto
• Prendere decisioni consapevoli, risparmiando tempo e denaro, grazie alla disponibilità di informazioni adeguate
Portanto, a habilidade para demonstrar suas decisões são baseadas em um robusto processo de pesquisa e análise que permite:
• Να διαθέτετε επαρκείς πληροφορίες που οδηγούν σε τεκμηριωμένες λήψεις αποφάσεων, εξοικονομώντας χρόνο και χρήμα
• Dostupnost důležitých informací vede k informovanému rozhodování při úspoře času a financí
• elegendő információhoz jusson, ami tájékozott döntéshozatalt, illetve idő- és pénzmegtakarítást eredményez
• Доступность адекватной информации обусловливает осознанное принятие решения, которое экономит время и бюджет
• Tillgång till nödvändig information leder till välgrundat beslutsfattande, som sparar tid och budget
• Yeterli bilgiye ulaşabildiğinizden, karar verme süreçlerinizde zaman ve para kaybı yaşamayacaksınız
  5 Résultats www.nabertherm.it  
Łatwo wysuwalne dno pieca (NW 150 - NW 300/H)
Sole de four facile à ouvrir (NW 150 - NW 300/H)
Il tavolo del forno può essere facilmente estratto (NW 150 - NW 300/H)
Ovenbodem eenvoudig uittrekbaar (NW 150 - NW 300/H)
Kiln table can be easily pulled-out (NW 150 - NW 300/H)
Dno pece lze snadno vytáhnout (NW 150 - NW 300/H)
Ovenbunden kan let trækkes ud (NW 150 - NW 300/H)
A kemence alja könnyen kihúzható (NW 150 - NW 300/H)
Enkelt utdragbar ugnsbotten (NW 150 - NW 300/H)
Fırın tabanı kolaylıkla dışarı çıkarılabilir (NW 150 - NW 300/H)
炉底可以轻易地拉出(NW 150 -NW 300/H)
  5 Résultats www.nabertherm.pl  
Łatwo wysuwalne dno pieca (NW 150 - NW 300/H)
Kiln table can be easily pulled-out (NW 150 - NW 300/H)
Sole de four facile à ouvrir (NW 150 - NW 300/H)
Il tavolo del forno può essere facilmente estratto (NW 150 - NW 300/H)
Ovenbodem eenvoudig uittrekbaar (NW 150 - NW 300/H)
Dno pece lze snadno vytáhnout (NW 150 - NW 300/H)
Ovenbunden kan let trækkes ud (NW 150 - NW 300/H)
A kemence alja könnyen kihúzható (NW 150 - NW 300/H)
Enkelt utdragbar ugnsbotten (NW 150 - NW 300/H)
Fırın tabanı kolaylıkla dışarı çıkarılabilir (NW 150 - NW 300/H)
炉底可以轻易地拉出(NW 150 -NW 300/H)
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow