eat – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      65'780 Results   9'250 Domains   Page 9
  3 Hits www.ot-scafidi.com  
Children of the section 5 years visiting the vinegar factory report that it was a very nice day!!! Curiosity: “but the animals that are in you can eat?” …. . “the barrels were so many but I don't l ’ I heard because l ’ odor bothered me” …….
Enfants de la section 5 ans visitant le rapport d’usine de vinaigre que c’était une très belle journée!!! Curiosité: “mais les animaux qui sont en vous peuvent manger?” ….. “les barils ont été tellement, mais je n'ai pas l ’ j'ai entendu parce que l ’ odeur me dérangeait” ……. “J'ai pensé que dans ce petit peu il était l ’ vinaigre plus savoureux, d'autre part était comme eux pour la beauté” ….. ” a été très gentil …. Bien qu'il faisait très chaud” ….. “Mon père dit qu'il semblait vraiment un musée, en fait c ’ étaient également les choses qu'on ne pourrait pas toucher”
Kinder des Abschnitts 5 Jahren besuchen die Essig-Factory-Bericht, dass es ein sehr schöner Tag war!!! Neugier: “aber die Tiere, die Sie essen können?” ….. “die Fässer waren so viele, aber ich nicht l ’ gehört, weil l ’ Geruch störte mich” ……. “Ich dachte in diesem kleinen klein es l war ’ schmackhafter Essig, auf der anderen Seite war, wie sie für die Schönheit” ….. ” war sehr schön …. Obwohl es sehr heiß war” ….. “Mein Vater sagte, es sah wirklich ein Museum, in der Tat C ’ waren auch die Dinge, die Sie nicht berühren konnte”
Niños de la sección 5 años visitando el informe de la fábrica de vinagre que es un muy buen día!!! Curiosidad: “pero pueden comer los animales que están en ti?” ….. “los barriles fueron tantos pero yo no l ’ oí porque l ’ olor me molestaba” ……. “Pensé en eso pequeños poco allí era l ’ vinagre sabroso, por otro lado era como ellos para belleza” ….. ” fue muy bonito …. Aunque estaba muy caliente” ….. “Mi papá dijo que realmente parecía un museo, de hecho c ’ fueron también las cosas que no podría tocar”
  shop.gasa-germany.de  
The entertainment for the wedding ceremony takes place in stone rooms with arched walkways and the exterior unique fragrant flowers and many plants of multi-colored roses and, at the edge of the Park, a large terrace with panoramic views and a large swimming pool where with your guests can eat and celebrate.
L'animation de la cérémonie de mariage a lieu dans la pierre locale avec des allées voûtées et les fleurs parfumées uniques extérieurs et de nombreuses plantes de roses multicolores et, à l'orée du parc, une grande terrasse avec vue panoramique et d'une grande piscine où avec vos invités peuvent manger et célébrer.
De huwelijksceremonie vindt plaats in de stenen ruimtes gekarakteriseerd door oneindige bogen met buiten de unieke geur van vele bloemen en veelkleurige rozen en, aan de rand van het park, een groot terras met panoramisch uitzicht en een groot zwembad, waar u met uw gasten kunt eten en feestvieren.
  www.wasserbau.tu-darmstadt.de  
A little bit further away (maximum 40 minutes drive) you will find the beach of Nerja with its famous caves and a lot of watersports and divingschools. The centre of the city and the boulevards of Nerja offer plenty of possibilities to shop and eat.
Etwas weiter (maximal 40 Minuten) befindet sich der Sandstrand von Nerja mit seinen imposanten Höhlen und verschiedenen Wassersport- und Tauchmöglichkeiten. Das Zentrum und der Boulevard bieten auch viele Geschäfte und gute Imbisse und Restaurants.
Een stukje verder rijden (maximaal 40 minuten) ligt het zandstrand van het alom bekende Nerja met haar beroemde grotten en diverse watersport- en duikmogelijkheden. Het centrum en de boulevards van Nerja bieden ook volop mogelijkheden tot winkelen en lekker eten.
  2 Hits www.daemuna.or.kr  
Free time to think, free time to talk, free time to eat, free time to do what you like the most, enjoy. We're going to make it easy for you. We’re preparing an amazing Holy Week plenty of activities for you, diving courses, freediving courses, jet ski routes, Flyboard and Jetpack sessions and buggy routes through the Gavarres.
Tiempo libre para pensar, tiempo libre para hablar, tiempo libre para comer, tiempo libre para hacer lo que más te gusta, gozar. Te lo vamos a poner fácil. Nosotros te preparamos una Semana Santa llena de actividades para todos los gustos, cursos de submarinismo, cursos de apnea, rutas en moto de agua, sesiones de Flyboard y Jetpack y rutas en buggy por las Gavarres. ¡Añádele un poco de jarana a tus vacaciones en la Costa Brava!
Temps lliure per pensar, temps lliure per parlar, temps lliure per menjar, temps lliure per fer el que més t'agrada, gaudir. T'ho posarem fàcil. Nosaltres et preparem una Setmana Santa plena d'activitats per a tots els gustos, cursos de submarinisme, cursos d'apnea, rutes en moto d'aigua, sessions de Flyboard i Jetpack i rutes amb buggy per les Gavarres. ¡Afegeix-li una mica de gresca a les teves vacances a la Costa Brava!
  www.blanquerna.edu  
As an initiative of the Direction of the Degree in Audiovisual Communication, our School deployed the red carpet to see this year’s Oscars ceremony live. Sixty students responded to the call and came to eat popcorn and other cinema snacks in the School and share all the details of the most
A iniciativa de la dirección del Grado en Comunicación Audiovisual, la Facultad desplegó la alfombra roja para ver, en directo, la gala de los Oscar de este año. Sesenta estudiantes respondieron a la llamada y vinieron a comer palomitas y algo más en la Facultad y compartir juntos todos los detalles de la noche más
A iniciativa de la direcció del Grau en Comunicació Audiovisual, la Facultat va desplegar la catifa vermella per veure, en directe, la gala dels Òscars d'enguany. Una seixantena d'estudiants van respondre a la crida i vingueren a menjar crispetes i alguna cosa més a la Facultat i compartir plegats tots els detalls de la nit més
  www.hope-kurse.at  
Children in Primary School enjoy a morning full of experiments. For instance, they can build a volcano with vinegar and baking soda, eat ice cream made with liquid nitrogen and play with blandiblu they make in class.
Visitamos escuelas de la provincia de Tarragona para dar a conocer el mundo de la química a los más pequeños. A través de un taller de experimentos sencillos y fácilmente reproducibles en casa, los alumnos de primaria se convierten en pequeños científicos de la mano de investigadores del ICIQ.
Visitem escoles de la província de Tarragona per a donar a conèixer el món de la química als més petits. A través d’un taller d’experiments senzills i fàcilment reproduïbles a casa, els alumnes de primària esdevenen petits científics de la mà d’investigadors de l’ICIQ.
  69 Hits www.contec.pl  
About 1 km from the Pescasseroli ski lifts, in the Abruzzo National Park and about 2 km from the center. Beautiful panoramic view. You eat well at the restaurant of the Hotel. Rooms not very large, cozy, well furnished and clean.
Environ 1 km des remontées mécaniques de Pescasseroli, dans le parc national des Abruzzes et à environ 2 km du centre. Belle vue panoramique. Vous mangez bien au restaurant de l'Hôtel. Les chambres ne sont pas très grandes, confortables, bien meublées et propres. Excellent rapport qualité prix. Bon petit déjeuner. Accueil et disponibilité du personnel.
Etwa 1 km von den Pescasseroli Skiliften im Nationalpark Abruzzen und etwa 2 km vom Zentrum entfernt. Schöner Panoramablick. Sie essen gut im Restaurant des Hotels. Die Zimmer sind nicht sehr groß, gemütlich, gut eingerichtet und sauber. Ausgezeichnetes Preis-Leistungs-Verhältnis. Gutes Frühstück. Empfang und Verfügbarkeit von den Mitarbeitern.
  naskr.kg  
After all this fun, do you want to relax in the sun or eat a snack? Our palm oases with maxi-parasols are the ideal spots for guests who have come with a packed lunch or their own blanket or beach towel to throw on the grass for relaxing naps while the kids are playing.
Sie möchten nach jeder Menge Spaß nun an der Sonne relaxen oder einen Snack einnehmen? Unsere Oasen im Palmenhain mit den Riesensonnenschirmen sind ideal für alle, die ihr Mittagessen von Zuhause und eine Decke in der Wiese bevorzugen, um sich bei einem Nickerchen zu entspannen, während die Kinder spielen.
После безудержного веселья тебе хочется расслабиться на солнце или перекусить? Наши пальмовые оазисы с макси-зонтиками – идеальное место для тех, кто предпочитает брать обед из дома и располагаться на своем полотенце на траве, расслабленно дремая, пока дети играют.
  2 Hits www.boutiquerollin.com  
With plenty of lookers-on. Cuddle into the cosy blue blankets in this inviting cardboard shed. You’re surrounded by the finest restaurants, typical brasseries and trendy eateries of the capital, - where you’ll never eat.
Emplacement unique en plein centre de Bruxelles. Regards indiscrets inclus ! Ce logement fait un carton sur notre site. Les draps aussi sont inclus. Ils sont si doux… C’est certain, vous dormirez comme un bébé. Vous serez également à deux pas des tavernes et restaurants les plus typiques de la capitale, où vous n’irez jamais manger.
Unieke locatie in centrum Brussel! Pottenkijkers inclusief! In deze kartonnen ruwbouwconstructie kan je heerlijk opkrullen in zachte, blauwe lakens. Je bevindt je vlak tussen de meest typische Brusselse staminees en resto’s waar je nooit zal gaan eten.
  2 Hits emmental.ch  
Typical Bernese farmhouses are dotted along the route, while there is a tavern at the summit where you can enjoy a bite to eat. The mighty Bernese Alps present a simply magnificent sight, with the world-renowned peaks of the Eiger, Mönch and Jungfrau at their heart.
Des fermes dans le style typiquement bernois bordent le chemin. Arrivés en haut de l'Alpe, faites une pause bien méritée dans le charmant restaurant. La vue panoramique à cet endroit est unique et fabuleuse. Découvrez les sommets géants des Alpes bernoises avec au centre, l'Eiger, le Mönch et la Jungfrau.
Typische Berner Bauernhäuser säumen die Route und oben auf der Alp lädt eine Beiz zu Tisch. Schlicht grandios präsentiert sich die Kette der Berner Alpriesen mit den weltbekannten Eiger, Mönch und Jungfrau im Zentrum.
  65 Hits gran-stella-maris-resort-conventions.hotelsinsalvador.com  
Hi! I'm such hot and such tasty ...yummy.. shall you eat me ?
Bonjour, J'apprécie les messieurs qui savent converser... ;-)
encantadora y sensual, soy todo lo que deseas para ser feliz
  8 Hits www.appmercato.com  
Where to eat?
Où manger ?
Wo kann man essen?
¿Dónde estamos?
Plan je reis
Naplánujte si cestu
Zaplanuj swoją podróż
Planera din resa
  4 Hits 2011.da-fest.bg  
In the park the Borda de Sorteny Refuge can be reached. It is a protected refuge opened during all the year at 1965 m. of altitude, where to rest, eat or spend the night after an easy walk of about 30 minutes on foot.
Dans le parc, nous pouvons rejoindre le Refuge Cabane de Berger de Sorteny. C'est un refuge protégé ouvert toute l'année à 1965 m. d'altitude, où se reposer, manger ou passer la nuit après une marche facile d'environ 30 minutes à pied.
Dins del parc podem arribar al Refugi Borda de Sorteny, un refugi guardat i obert tot l'any a 1965 m. d'altitud, on descansar, menjar o passar la nit després d'un fàcil recorregut d'uns 30 minuts a peu aproximadament.
  cglab.ca  
The elementary human rights of more and more people on our Earth are being restricted: the right to have enough to eat, the right to breath non-toxic air, to drink non-poisonous water and the right to live a life in dignity.
De plus en plus d'êtres humains sur notre terre sont coupés de leurs droits élémentaires: le droit d'avoir assez à manger, de respirer de l'air non-pollué, de boire de l'eau potable et de mener une vie en pleine dignité. Ces problèmes sont devenus des questions de survie pour l'humanité.
Immer mehr Menschen auf unserer Erde werden die elementaren Menschenrechte beschnitten: das Recht genug essen zu können, giftfreie Luft zu atmen, giftfreies Wasser zu trinken und ein Leben in Würde zu führen. Diese Probleme sind zu Überlebensfragen der Menschheit geworden.
  www.casacamper.com  
Replacing the usual minibar found in rooms, Tentempié is a 24 hour buffet where at any time of day you can find a drink, hot or cold snacks, fruit, a yogurt, a sandwich or a fresh salad to eat at tables or take up to your room.
Tentempié est un buffet permanent qui remplace le mini-bar traditionnel des chambres d'hôtel. Boissons, collations chaudes et froides, fruits, yaourts, sandwichs ou salades fraîches peuvent être consommés sur place ou dans les chambres à toute heure de la journée.
Anstelle der üblichen Minibars in den Hotelzimmern, steht das Tentempié-Buffet Ihnen rund um die Uhr zur Verfügung. Es bietet zu jeder Tages- und Nachtzeit Getränke oder einen heißen oder kalten Snack, Obst, einen Joghurt, ein Sandwich oder einen frischen Salat. Sie können die Speisen und Getränke direkt im Tentemié oder in Ihrem Hotelzimmer zu sich nehmen.
Tentempié es un bufé permanente que sustituye al habitual minibar de las habitaciones. Ofrece bebidas, refrigerios calientes o fríos, fruta, yogures, sándwiches o ensaladas frescas que pueden consumirse en las mesas o llevarse a la habitación a cualquier hora del día.
Tentempié è un buffet permanente che sostituisce il consueto minibar in camera. Offre bevande, spuntini caldi o freddi, frutta, yogurt, sandwich o insalate fresche da consumare al tavolo oppure in camera in qualsiasi momento della giornata.
『テンテンピエ』は客室のミニバーに代わって、常時オープンのビュッフェでドリンク、温菜や冷菜、フルーツ、ヨーグルト、サンドウィッチ、サラダ等お好きなものをお好きな時間に、ビュッフェ内でも客室でも、お好きな場所でお召し上がりいただけます。
  5 Hits personal.ua.es  
In January celebrates the party in honour of Santo Antonio "of the porquet". To the hermitage of The Virgin of Lamp celebrates a misa where bless the animals and afterwards eat in the alrededores.
En enero se celebra la fiesta en honor del Santo Antonio "del porquet". A la ermita de San Antonio y de la Virgen de Luz se celebra una misa donde bendicen los animales y después se come en los alrededores.
A gener es celebra la festa en honor del Sant Antonio "del porquet". A la ermita de La Verge de Llum es celebra una missa on beneixen els animals i després es dina als voltants.
  beautygroup.lt  
The hotel's outdoor swimming pool offers a children's area and a snack bar where you can drink or eat, so that you can fully enjoy your holiday in Majorca.
La piscine extérieurede l´hôtel avec une zone pour des enfants a un snack-bar où vous pouvez boire ou manger, afin de profiter pleinement de vos vacances à Majorque.
Der Außenpool des Hotels mit einem Bereich für Kinder verfügt über eine Snackbar, in der Sie etwas trinken oder essen können, um Ihren Urlaub auf Mallorca in vollen Zügen zu genießen.
La piscina exterior de l' hotel amb zona per a nins disposa d'un snack bar on podrà beure o menjar per gaudir al màxim les seves vacances a Mallorca.
  www.syspectr.com  
Ready to eat salads
Verzehrfertige Salate
Ensaladas listas para consumir
Amanides llestes per consumir
Prestatutako entsaladak
  8 Hits www.decopatch.com  
Winners' News - The Eat Quely Game
Gagnants du jeu "Come Quely" (Mangez Quely)
Guanyadors el joc del Come Quely
  10 Hits www.eastspring.com  
Where to eat
Où manger
Dónde comer
Non jan
  9 Hits www.amsuisse.ch  
Eat well in the restaurant, which serves freshly-caught trout from our own ponds
Egyen jókat az étteremben, ahol a saját tavunkból frissen fogott pisztrángot szolgálunk fel.
Najedzte sa v reštaurácii, ktorá podáva čerstvo ulovených pstruhov z našich rybníkov
  6 Hits www.resomtl.com  
i am a shape that can but eat and
that stage which shall not know th
rasp and graze of splintered
  aluquebec.com  
Where to eat
Dónde comer
Comer en Pontevedra
  2 Hits www.ambassadorbkk.com  
Eat and Drink in South Bohemia
Essen und trinken Sie in Südböhmen
Jezte a pijte v jižních Čechách
  65 Hits www.visitluxembourg.com  
Eat & Sleep
Loger & manger
  6 Hits si.ua.es  
The character is used to separate the arguments of a function "semicolon" (if we use a Moodle installation in a different language such as English, the character used is "eat").
Para separar los argumentos de una función se utiliza el carater "punto y coma" (si utilizamos una instalación de Moodle en otro idioma como puede ser el Inglés, el carácter utilizado será "coma").
Per a separar els arguments d'una funció s'utilitza el carater "punt i coma" (si utilitzem una instal·lació de Moodle en un altre idioma com pot ser l'Inglés, el caràcter utilitzat serà "coma").
  discoverportugal.pt  
For the ski and snowboard fanatics the village offers 2 ski lifts or you can take the cable car all the way up to the Torrent ski area. There you will find exciting challenges in the snowboard fun park or you can eat your skiing heart out on the 50km long slopes that are partly used for World Cup events.
Les skieurs et snowboarders peuvent utiliser deux remonte-pentes situés dans le village même ou prendre la grande télécabine pour rejoindre le domaine du Torrent. Ils y trouveront de nombreuses possibilités de profiter la nature et de s’adonner à leur sport préféré dans le snowpark ou sur les 50 km de pistes, utilisés en partie pour les championnats du monde de ski.
Per gli amanti dello sci e dello snowboard in paese troverete due skilift oppure potrete farvi trasportare sino alle piste dalla funivia Torrent. Per coltivare le vostre passioni e godervi la natura sul monte Torrent sono a disposizione il Funpark per i praticanti di snowboard e 50 km di piste da sci, alcune delle quali impiegate per eventi sciistici mondiali.
  15 Hits www.ifl.kit.edu  
Eat & Drink
Manger & Boire
Essen & Trinken
  3 Hits abildkro.dk  
Where to eat?
Где покушать?
Kur paēst?
  4 Hits www.mdgfund.org  
In this traditional system, which exemplifies Dong values of biodiversity, environmental protection and sustainable land use, farmers plant rice in paddies that are also used to raise fish and ducks, which eat pests and fertilize the crop.
Fermier de Xiaohuang, un site pilote du système traditionnel Dong d'élevage de canards associé à la culture du riz et à la pisciculture dans le district de Congiang. Dans ce système traditionnel, qui reflète les principales valeurs Dong sur la biodiversité, la protection environnementale et l’utilisation durable des terres, les paysans plantent des champs de riz qui sont également utilisés pour l’élevage de poissons et de canards, lesquels à leur tour mangent les organismes nuisibles et apportent des engrais aux récoltes.
La piscicultura en los arrozales tiene una larga tradición en Asia, como en el que se encuentra este granjero de la etnia dong en Xiaohuang. Con esta tradición, que reúne los valores dong de respeto a la biodiversidad, protección del medioambiente y cultivo sostenible de la tierra, se plantan en arrozales donde crían también peces y patos que acaban con las plagas y ayudan a fertilizar la siembra.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow