kono – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      937 Results   245 Domains   Page 9
  4 Treffer www.worldbank.org  
Minasama Ohayo gozaimasu. Kono Rekishi AruYokohama no Machi niTICAD-V no TameniKuru Kotoga DekiTaihen Ko-ei Desu. (In Japanese. Good morning ladies and gentlemen, I am honored to be here in the historical... Show More + city of Yokohama to participate in TICAD-V).
L'Afrique s'urbanise à un rythme plus soutenu que n'importe quelle autre région du globe. Elle doit adopter une approche plus intégrée pour relever les défis complexes que pose la gestion des r... Show More + éseaux d'alimentation en eau des villes du continent, qui se peuplent à vitesse grand V, et les rendre résilientes et durablement viables en la matière.C'est ce qu'expose un rapport de la Banque mondiale présenté au Sommet Africités, organisé cette année à Dakar, au Sénégal. Ce rapport recense les enseignements tirés de l'expérience de 31 villes d'Afrique et d'ailleurs, et montre comment leur approche de gestion de l'eau les a conduites à créer des solutions « maison » innovantes dont pourraient s'inspirer d'autres villes.Le besoin pressant d’une nouvelle approche de gestion des ressources en eauLe rapport de la Banque mondiale intitulé « Le futur de l'eau dans les villes africaines: pourquoi gaspiller l'eau ? » vise à modifier la manière dont les responsables des politiques envisagent la Show Less -
Ciudad de Washington, 29 de noviembre de 2012. El mundo no puede permitir que el alza y la volatilidad de los precios de los alimentos se conviertan en la “nueva normalidad” mientras millones de perso... Show More + nas continúan pasando hambre y muriendo de desnutrición, advirtió hoy el Grupo del Banco Mundial."Parece que se está consolidando una nueva norma de precios altos”, señaló Otaviano Canuto, vicepresidente de la Red de Reducción de la Pobreza y Gestión Económica del Grupo del Banco Mundial. “El mundo no puede ser complaciente mientras 870 millones de personas siguen padeciendo hambre y millones de niños mueren cada año debido a enfermedades causadas por la desnutrición que podrían prevenirse”.Según la edición más reciente del informe Alerta sobre precios de los alimentos del Grupo del Banco Mundial, que se publica trimestralmente, los precios mundiales de los alimentos se estabilizaron luego del nivel récord alcanzado en julio pasado. En Octubre, se colocaron5% por debajo de este récord Show Less -
واشنطن، 13 ديسمبر/كانون الأول، 2012 - كشفت ورقة بحثية جديدة أعدها البنك الدولي أنه بوسع واضعي السياسات زيادة عدد مستخدمي الخدمات المالية الرسمية عبر سياسات تساعد على الحد من التكلفة والمستندات المطلوب... Show More + ة والمسافات اللازم قطعها لفتح حساب بنكي. وأفاد البحث، الذي يحلل البيانات الدقيقة في إطار مشروع بيانات الشمول المالي العالمي، أن السياسات التي تعالج المعوقات المالية قد أثبتت فعاليتها، خاصة لنحو 2.5 مليار شخص محروم من "الخدمات البنكية"، من بينهم 75 في المائة من فقراء العالم ومن يعيشون في المناطق الريفية. وتحلل ورقة عمل أبحاث السياسات الصادرة عن البنك الدولي كيف يستخدم 150 ألف شخص في 148 بلدا الحسابات الرسمية. ومن بين أمور أخرى، تساعد البيانات الجديدة على تفسير سبب استخدام البالغين في بلدان كالهند وبنغلادش للخدمات المالية بمعدلات تزيد عن استخدام نفس الخدمات من قبل من يعيشون في بلدان مماثلة من حيث نصيب الفرد من إجمالي الناتج المحلي. وعن هذه الورقة قالت أسلي ديميرغوك-كونت، مدير إدارة سياسات التنمية والخبير الاقتصادي Show Less -
Ким призывает акционеров и партнеров в области развития помочь «изменить путь истории», ускорить прогресс и действительно покончить с нищетойТокио, 12 октября 2012 года – Президент Группы организаций ... Show More + Всемирного банка Джим Ен Ким заявил сегодня акционерам Банка, что хочет, чтобы это учреждение стало Банком решений, способным работать рука об руку с партнерами и помочь «изменить путь истории», чтобы покончить с нищетой.«Позвольте мне пояснить: когда я говорю о том, что мы станем Банком решений, я не имею в виду, что мы располагаем готовыми решениями всех проблем в области развития. Это не так, и наша цель не в этом», – подчеркнул Ким.«Многие десятилетия работы в области развития научили меня тому, что наилучшие решения экономических и социальных проблем зачастую находят люди и общины, которые справляются с этими вызовами в своей повседневной жизни. Они были моими лучшими учителями. Нам необходимо прислушиваться к ним и поступать так, как им кажется правильным».Выступая перед членами Сове Show Less -
在日本帮助下清偿对世行和亚行欠债2013年1月27日,华盛顿:缅甸与世界银行集团今天宣布,缅甸已清偿对世行和亚行的历史欠债,双方将开启合作新阶段,加快改革进程。世行集团现已全面介入,提供资金和技术援助支持制定发展规划,造福全体缅甸人民。世行集团目前正与缅甸政府讨论确定优先需求。缅甸国别局局长安奈特·迪克森说:“缅甸的经济转型已取得更大进展,为改善人民生活、特别是贫困弱势人群的生活开展了史无前例的改... Show More + 革,但还有很多工作要做。我们致力于帮助政府加快减少贫困和建立共享繁荣的步伐。世行与亚行、日本政府及其他合作伙伴的共同介入,将帮助吸引投资,促进增长和创造就业。”2013年1月22日,世界银行执董会批准给缅甸一笔4.4亿美元的“重新融入与改革支持信贷”。该信贷将支持政府实施重要的改革措施,加强宏观经济稳定,改进公共财政管理,改善投资环境,这笔资金还将用于帮助政府解决外汇需求,包括偿还日本国际协力银行向其提供的一笔用于清偿欠债的过渡性贷款。缅甸自然资源丰富,拥有巨大的天然气储量和农业生产尤其是大米生产潜力。在经过数十年闭关锁国之后,目前来自国际社会的贸易和投资不断增加。缅甸在2011~12财年的经济增长率提高到5.5%,2012~13财年预计将达6.3%。去年世界银行在仰光开设了代表处,任命了国别主管,并引进技术专家开展和支持分析诊断和咨询服务工作,帮助缅甸着手制定广泛的发展规划。世行还提供了一笔8000万美元赠款用于“国家社区主导型发展项目”,未来六年帮助缅甸全国约640个村庄的居民改善学校、卫生院、道路和灌溉设施等基础设施。 Show Less -
  www.royalview.com.hk  
It contains essays by Dieter Buchhart , Glenn O’Brien, and Robert Storr , an interview with Basquiat by Becky Johnston and Tamra Davis, previously published only as a video film (1985), and short texts by Michiko Kono and a chronology by M. Franklin Sirmans.
Die Ausstellung wurde von der Fondation Beyeler konzipiert, in Zusammenarbeit mit dem Musée d’art moderne de la Ville de Paris, wo sie vom 15.10.2010 bis 30.1.2011 zu sehen sein wird. Sie geniesst die Unterstützung des Estate of Jean-Michel Basquiat in New York und seiner bedeutendsten Kunsthändler und Sammler. Kuratoren und Herausgeber des Katalogs sind Dieter Buchhart und Sam Keller.
  www.kuwait-fund.org  
The aim of the Project is to enhance the economic and social development of the Eastern Province of Sierra Leone, and at the same time participate in linking Tonkolili and Kono Districts with the capital Freetown.
يهدف المشروع إلى دعم التنمية الإقتصادية والإجتماعية للإقليم الشرقي في سيراليون ، بالإضافة إلى المساهمة في ربط مقاطعتي "تونكوليلي" و "كونو" بالعاصمة "فريتاون" .
  2 Treffer www.lit.osaka-cu.ac.jp  
Kohei Kono (University of Tokyo)
Development of Tokyo Metropolitan Welfare Map database
  www.documenta.de  
Kono, Takashi
Luginbühl, Bernhard
Kricke, Norbert
  3 Treffer worldwide.dhigroup.com  
Thomas N'Kono
Palmarès
俱乐部
  2 Treffer www.jpf.go.jp  
KONO Chieko
赤澤幸
  4 Treffer www.pic5678.com  
Kono, S., Kawamura, I., Yamagami, S., Araki, T., and Sagara, Y. 2015.
Optimum storage temperature of frozen cooked rice predicted by ice crystal measurement, sensory evaluation and artificial neural network.
  www.mitsui.com  
Kono
515ha
  gofal.mentercaerdydd.org  
2017.10 Embassy of Kuwait "The Dinner of Arab Ambassadors with the Foreign Minister of Japan Mr. Taro Kono"
2016.07 日本学術振興会プログラム多摩美術大学「ひらめき☆ときめきサイエンス~アラブ音楽の世界」東京、多摩美術大学(八王子)
  tallinnamerepaevad.ee  
A new Committee on International Demographic Terminology was set up under the chairmanship of P. Paillat (France) and started work in 1972 with financial support from the U.S. Bureau of the Census. Other members of the Committee were: A. Boyarski (USSR), E. Grebenik (United Kingdom), K. Mayer (Switzerland), J. Nadal (Spain) and S. Kono (Japan).
La création de la série des dictionnaires démographiques encyclopédiques multilingues est un des projets les plus longs de l’histoire de notre discipline. Mais aussi un des plus fructueux. Au milieu des années 1950 la Division de la population des Nations Unies a rassemblé une brillante équipe de spécialistes afin de diffuser l’état de l’art de la démographie dans un dictionnaire publié dans l’ensemble des langues officielles des Nations Unies. Deux décennies plus tard la Division a contribué au travail lancé par l’UIESP de révision de cet outil de référence. Les chercheurs et enseignants de nombreux pays ont rejoint le projet, le plus souvent de manière informelle, en élaborant leur propre édition locale à partir de ces standards ONU/UIESP. Ainsi la communauté internationale dispose d’une série de 14 dictionnaires démographiques encyclopédiques. Mais aujourd’hui ces ouvrages sont épuisés et il est bien difficile de trouver les rares bibliothèques qui les possèdent tous.
  www.eg.emb-japan.go.jp  
"Dialogue among Civilizations with the World of Islam" was one of the pillars suggested in the "Toward Multi-layered Relations with Gulf Countries", announced in January 2001 when then Minister for Foreign Affairs Yohei Kono visited Gulf countries.
أظهرت هجمات 11 سبتمبر وما تبعها من الحرب على العراق أهمية التفاعل بين الحضارات حتى يتم تحقيق تعايش سلمي بين الأفراد الذين ينتمون إلى خلفيات اجتماعية وثقافية مختلفة. وقد نظمت وزارة الخارجية اليابانية العديد من الندوات والمنتديات وغيرها من المناسبات لتعميق الفهم للحضارات الأخرى وإرساء التسامح تجاه الآخرين.
  2 Hits www.iges.or.jp  
Ms. Hiroko Kono
河野 博子
  12 Hits samurai.nims.go.jp  
KONO, Kenichiro
メール: KONO.Kenichiro
  2 Hits www.swisscanto.com  
Ebola, Diamonds and the Survival of the Kono People
La realidad del minero artesanal en el Perú
  5 Hits researcher.nitech.ac.jp  
Tomohisa FUKUTA, Hiroshi KONO, Tetsuro YAMASHITA, Yuji MATSUMOTO, Shigeo OHARA, Jyunichi YAMAURA
Naoya Kamiyama, Ryo Nagashima, Hideto Fukazawa, Yoh Kohori, Tetsuro Yamashita, Shigeo Ohara
  4 Hits research02.jimu.kyutech.ac.jp  
English , Bubble behaviors under wet conditions in a gas-solid vibro-fluidized bed , Asian Conference on Fluidized Bed and Three Phase Reactors , 2006.11 , Yoshihide Mawatari,Hiroyoshi Kono,Ayu Arita,Masato Yamamura,Hiroyuki Kage
英語 、 Vibro-fluidization Characteristics for Group-A Powders under Reduced Pressure Conditions 、 PARTEC2007 、 2007年03月 、 Yoshihide Mawatari,Yuji Tatemoto,Masato Yamamura,Hiroyuki Kage,Katsuji Noda
  energyfarm.kr  
Kono Mystery ga Sugoi! 1992
The Children of Men
  www.mathunion.org  
Junya Kono
返回頂部
  4 Hits hotel-berlin.su  
Nagaoka H, Kono S, Yamanishi S, Miya A (2000) Water Sci Technol 41(10–11):355–362
Cui ZF, Chang S, Fane AG (2003) J Membrane Sci 221:1–35 CrossRef
  luatphamdanh.net  
Kono Sekai no Katasumi ni
(128', V.O. con sottotitoli in italiano)
  www.msl.titech.ac.jp  
X. Li, Y. Yasutake, K. Kono, M. Kanehara, T. Teranishi, Y. Majima.
酸塩基相互作用を用いて化学吸着した金ナノ粒子のクーロンブロッケード現象を常温で観察しました。
  www.kri.sfc.keio.ac.jp  
Nobuaki Kono
鈴木 寛
  evaweb.u-toyama.ac.jp  
KONO Saburo
このページの先頭へ▲
1 2 3 4 5 6 Arrow