terraces – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      19'515 Results   3'291 Domains
  3 Hits www.sottomarina.net  
The suite has two impressive terraces, one of them totally open to the ocean and equipped with sun loungers and wooden furniture, and another equally wide and equipped facing the mountain.
A suíte tem dois terraços impressionantes, um deles totalmente aberto para o mar e equipado com espreguiçadeiras e móveis de madeira, e outro igualmente espaçoso e equipado de frente para a montanha.
  13 Hits www.verlag-kettler.de  
Together with the floor lamp Vibia have come up with a collection of outdoors lights which are perfectly suited for terraces and porches.
Avec la lampe sur pied, Vibia nous offre une collection de lampes pour extérieur parfaite pour une utilisation en terrasses et porches.
Zusammen mit der Stehleuchte von Vibia wird somit eine Leuchtenkollektion fürs Freie angeboten, die sich ideal für Ihre Terrasse oder Ihre Veranda eignet.
Junto con la lámpara de pie Vibia nos brinda una colección de lámparas para exterior perfecta para su uso en terrrazas y porches.
Insieme alla lampada da terra, Vibia ci propone una collezione di lampade da esterni perfetta per illuminare terrazze e verande.
  www.vakantiewoning-de-zandloper.be  
The entrance of the hotel, The patio, The terraces .
L'entrée de l'hotel, la réception, le patio, les terrasses.
Der Eingang des Hotels, der Patio, die Terrassen.
L'ingresso per l'hotel, la reception, patio, i ponti.
  4 Hits www.dentalclinicsgroup.com  
Accessories for flat roofs and terraces waterproofing
Accessoires pour l’imperméabilisation de couvertures et terrasses
Zubehör für die Abdichtung von Dächern und Terrassen
Изделия для гидроизоляции поверхностей и террас
  3 Hits www.welterbe.ch  
Lavaux, Vineyard Terraces
Lavaux, vignoble en terrasses
Lavaux, Weinberg-Terrassen
Lavaux, vigneti terrazzati
  13 Hits lenbat.narod.ru  
The house features five bedrooms, four bathrooms and a roof terrace. There are also two private terraces on the back side. The house is divided on two floors. On the first floor there is a living room and a kitchen, a double bedroom with en suite bathroom with shower, second double bedroom with en suite bathroom and access to the main terrace.
La maison dispose de cinq chambres, quatre salles de bains et une terrasse sur le toit. Il ya aussi deux terrasses privées sur le côté arrière. La maison est divisée sur deux étages. Sur le premier étage il ya un salon et une cuisine, une chambre double avec salle de bains privative avec douche, une deuxième chambre double avec salle de bains et l'accès à la terrasse principale. A l'étage chambre principale se compose d'un lit double, avec salle de bains, il ya une deuxième chambre avec deux lits simples avec de grandes portes vitrées adjacentes à la terrasse sur le toit. Il ya un air de centarl conditionné.
Das Haus verfügt über fünf Schlafzimmer, vier Badezimmer und eine Dachterrasse. Es gibt auch zwei private Terrassen auf der Rückseite. Das Haus ist auf zwei Etagen aufgeteilt. Auf der ersten Etage gibt es ein Wohnzimmer und eine Küche, ein Schlafzimmer mit Doppelbett mit eigenem Bad mit Dusche, zweites Schlafzimmer mit Bad en Suite und Zugang zu der Hauptterrasse. Im Obergeschoss Schlafzimmer besteht aus einem Doppelbett, mit eigenem Bad gibt es ein zweites Schlafzimmer mit zwei Einzelbetten mit großen Glastüren neben der Dachterrasse. Es gibt eine Centarl Klimaanlage.
La casa cuenta con cinco dormitorios, cuatro baños y una terraza en la azotea. También hay dos terrazas privadas en la parte trasera. La casa está dividida en dos plantas. En la primera planta hay una sala de estar y una cocina, un dormitorio doble con cuarto de baño con ducha, un segundo dormitorio doble con baño en suite y acceso a la terraza principal. Arriba dormitorio principal consta de una cama doble, con baño en suite, hay un segundo dormitorio con dos camas individuales con grandes puertas de cristal junto a la terraza de la azotea. Hay un aire acondicionado centarl.
La casa dispone di cinque camere da letto, quattro bagni e una terrazza sul tetto. Ci sono anche due terrazze private sul lato posteriore. La casa è divisa su due piani. Al primo piano c'è un soggiorno e una cucina, una camera matrimoniale con bagno privato con doccia, seconda camera matrimoniale con bagno en suite e accesso alla terrazza principale. Al piano superiore camera da letto principale è composta da un letto matrimoniale, con bagno en suite, c'è una seconda camera da letto con due letti singoli con grandi vetrate adiacente alla terrazza sul tetto. C'è un'aria Centarl condizionata.
Het huis beschikt over vijf slaapkamers, vier badkamers en een dakterras. Er zijn ook twee terrassen aan de achterzijde. Het huis is verdeeld over twee verdiepingen. Op de eerste verdieping is er een woonkamer en een keuken, een slaapkamer met tweepersoonsbed met eigen badkamer met douche, tweede slaapkamer met eigen badkamer en toegang tot het grote terras. Boven slaapkamer bestaat uit een tweepersoonsbed, met een eigen badkamer, er is een tweede slaapkamer met twee eenpersoonsbedden met grote glazen deuren grenzend aan het dakterras. Er is een centarl airconditioning.
  9 Hits iloria-bretagne.fr  
Our terraces
Nos terrasses
Unsere Terrassen
Le nostre terrazze
Les terrasses
  www.tubezaur.com  
- hospitable units (equipment for wine-shop, for pub, for restaurant and for pizzeria) equipment for beer gardens and terraces: furnishings, bar stools, bar counters … etc.
- ameublement d’établissements d’hôteleries (tavernes, brasseries, restaurants, pizzerias), ameublement de terrasses : ensembles, tabourets de bar, comptoirs, etc.
- Gaststätteneinrichtungen (Einrichtung für Weinkneipe, Bierkneipe, Restaurant, Pizzeria) Gartenlokal, Einrichtung von Terrassen: Garnituren, Barhocker, Barpulte … usw.
- unidades de hostelería (instalaciones para bodegas, cervecerías, restaurantes, pizzerías), instalaciones para el jardín, enseres para terrazas: juegos de muebles, taburetes de bar, mostrador del bar, etc.
- azienda alberghiera (arredamento per osteria-, birreria-, ristorante-, pizzeria), arredamento di giardini ,di terazze: garniture, sgabello da bar, banco di bar ecc.
  www.101fitness.org  
At the same time, restaurants and terraces fill up with people ready to enjoy some entertainment or relaxation.
Pour les visiteurs qui souhaitent passer une soirée plus tranquille, les terrasses et les restaurants sont l'option idéale.
Auch Terrassen und Restaurants füllen sich mit unterhaltungs- und entspannungshungrigen Besuchern.
Samtidigt fylls terrasser och restauranger med folk som är ute efter underhållning och avslappning.
  19 Hits www.infocostablanca.com  
And is equipped with central heating, blinds in all bedrooms, covered and closed terraces.
La villa est équipée de chauffage central, stores dans toutes les chambres, terrasses couverte et fermée.
Es ist mit einer Zentralheizung, Rollläden in allen Schlafzimmern ausgestattet und hat eine überdachte und geschlossene Terrasse.
Y está equipada con: calefacción central, persianas en todos los dormitorios, Naya acristalada y cerrada,
  trescourt.com  
This route offers looks at the landscape that man has been able to patiently and wisely to build hundreds of years, peculiar to the terraces, stairs and exploitation of every available space for the cultivation of vines to the sea.
Le chemin, connu sous le nom «Blue Trail » est la voie classique qui relie les cinq villages d’une longueur totale d’environ 12 km. Cette route offre des regards sur le paysage que l’homme a pu patiemment et sagement à construire des centaines d’années, propres aux terrasses, les escaliers et l’exploitation de tout l’espace disponible pour la culture de la vigne à la mer.
Der Weg, wie der “Blue Trail” bekannt ist die klassische Route, die die fünf Dörfer mit einer Gesamtlänge von etwa 12 Kilometern verbindet. Diese Route bietet Blicke auf die Landschaft, die der Mensch in der Lage, geduldig und klug, um Hunderte von Jahren, eigenartig zu den Terrassen, Treppen und Ausbeutung von jedem verfügbaren Raum für den Anbau von Reben auf das Meer zu bauen.
La ruta, conocida como la “Ruta Azul” es la clásica ruta que conecta las cinco aldeas con una longitud total de unos 12 kilómetros. Esta ruta ofrece miradas en el paisaje que el hombre ha sido capaz de paciencia y sabiduría para construir cientos de años, propios de las terrazas, escaleras y explotación de todo el espacio disponible para el cultivo de la vid hasta el mar.
Il sentiero, conosciuto come il “Sentiero Azzurro”, è l’itinerario classico che collega i cinque paesi per una lunghezza complessiva di circa 12 chilometri. Questo percorso, offre sguardi al paesaggio che l’uomo ha saputo pazientemente e con sapienza costruire in centinaia di anni, singolare per i terrazzamenti, le scale e lo sfruttamento di ogni spazio a disposizione per la coltivazione della vite fino al mare.
  phillystangs.com  
An exquisite range of quality fabrics selected specifically to complement our own unique collection of fabrics; tier curtains & panels of varying thicknesses and quality and outdoor fabrics for use on terraces, in pool areas or on sailing vessels.
Um unsere eigene Palette zu vervollständigen, haben wir unser Angebot mit sorgfältig ausgesuchten Qualitätsstoffen erweitert. Dazu gehören Gardinen verschiedener Stärken und Beschaffenheiten, wie auch spezielle Stoffe für den Außenbereich, z.B. einsetzbar für Terrasse, Pool oder Yacht.
Una amplia gama de telas de calidad seleccionadas y diseñadas para complementarse con nuestras telas, visillos de diferentes grosores y calidades, tejidos de rizo y también tejidos especiales para uso exterior en terrazas, piscinas o barcos.
Una gama de teixits de qualitat seleccionada, disenyats per a complementar-se amb les nostres teles, visilleria de diferents textures i qualitats, teixits de ris, teixits especials per l’ús a l’exterior a terrasses, piscines i vaixells, etc.
  eldehan-hotel.milas.hotels-in-bodrum.com  
It was built with plenty of roofed and unroofed terraces, components of the rooms and apartments with a view of the sea. Walls are built of bricks. Floors are paved with tiles, covered with carpets by the bed.
Das Haus wurde aus vielen überdachten und nicht überdachten Terrassen gebildet, die als Bestandteile der Zimmer und der Apartments aufs Meer blicken. Die Außenwände sind aus Ziegelstein. Der Boden der Wocheeinheiten ist gekachelt. Neben dem Bett liegen Teppiche auf den Kacheln. Alle Badezimmer haben eine Dusche oder Badewanne, sowie ein Waschbecken und eine Toilette. Alle Zimmer und Apartments sind gemütlich eingerichtet.
È costruita con tante terrazze arredate, coperte e non coperte, che fanno parte integrale delle camere e dagli appartamenti che danno al mare. Le pareti sono di mattoni, e pavimenti sono coperti con piastrelle di ceramica e davanti ai letti anche con i tappeti. Nel bagno si trovano doccia o vasca, lavabo e toilette. Tutte le camere e gli appartamenti sono piacevolmente arredati.
Građena je sa mnogo natkrivenih i nenatkrivenih opremljenih terasa koje su sastavni dio soba i apartmana s pogledom na more. Zidovi su od cigle, a podovi popločani keramičkim pločicama pokrivenim tepisima uz ležaj - krevet. Kupaone su s tušem u kabini ili kadom, umivaonikom i WC-om. Sve sobe i apartmani ugodno su namješteni.
  5 Hits www.mdgfund.org  
Congjiang's rice terraces
Terrazas de arroz de Congjiang
  www.haslerbullets.com  
Wonderful rooms with 10 m² private terraces. Equipped with a minibar, a safe box, a hairdryer, toiletries, a flat-screen TV with satellite channels and a desk.
De merveilleuses chambres avec terrasses privées de 10 m². Équipées avec mini-bar, coffre-fort, sèche-cheveux, articles de toilette, TV écran plat avec chaîne via satellite et bureau.
Herrliche Zimmer mit 10 m² großer Privatterrasse. Ausgestattet mit Minibar, Safe, Haartrockner, Hygieneartikeln, Flachbild-TV mit Satellitenkanälen sowie Schreibtisch.
Maravillosas habitaciones con terrazas privadas de 10 m². Equipadas con minibar, caja fuerte, secador de pelo, artículos de aseo, TV de pantalla plana con canales vía satélite y escritorio
Meravigliose camere con terrazza privata da 10 m². Sono dotate di minibar, cassaforte, asciugacapelli, articoli per il bagno, scrivania, TV con schermo piatto e canali satellitari.
  11 Hits www.casalehmi.com  
This porched square, designed by the architect Juan Gómez de Mora, is the true heart of Madrid. Every day, it gathers mimes, painters, portrait artists, street musicians, living statues and a large number of locals and tourists that go to its bars and terraces to enjoy the excellent atmosphere.
Cette place jalonnée d’arcades, dessinée par l’architecte Juan Gómez de Mora, est le cœur authentique de Madrid. Elle réunit chaque jour des mimes, des peintres, des portraitistes des musiciens de rue, des statues vivantes et un grand nombre de madrilènes et de touristes qui affluent dans ses bars et ses terrasses pour boire un verre et profiter de l’agréable atmosphère de l’endroit. Chaque hiver y prend place un des marchés de Noël les plus célèbres d’Espagne.
Dieser mit Säulen umstandene Platz, entworfen vom Architekten Juan Gómez de Mora, ist das wahre Herz Madrids. Hier findet man täglich Mimen, Maler, Porträtisten, Straßenmusiker, lebende Statuen und eine Vielzahl von Madrilenen und Touristen, die die Bars und Terrassen besuchen, um etwas zu Trinken und das schöne Ambiente der Umgebung zu genießen. Jedes Jahr an Weihnachten wird hier der berühmteste Weihnachtsmarkt in Spanien veranstaltet.
La piazza porticata, realizzata dall’architetto Juan Gómez de Mora, è il vero cuore di Madrid. In questa piazza si riuniscono ogni giorno mimi, pittori, ritrattisti, musicisti di strada, statue viventi e un gran numero di madrileni e di turisti che si ritrovano nei bar e nelle terrazze per bere qualcosa e godersi la città. Ogni Natale vi si celebra uno dei mercati natalizi più famosi di Spagna.
建築家フアン・ゴメス・デ・モラが設計したこの柱廊のある広場は、マドリードの心臓部そのものです。毎日この広場には、パントマイム役者、画家、似顔絵画家、ストリートミュージシャン、スタチュー芸人が集まる他、大勢のマドリード市民と観光客が、バルやテラスで飲み物を味わい周囲の雰囲気を楽しみにやって来ます。毎年クリスマスになると、スペインで最も有名なクリスマスマーケットの一つが開かれます。
  www.hoteldochiado.com  
Enjoy a leisurely coffee, cold drink or snack on the terraces of the famous Lisbon cafés. Eventually, everyone passes by here and it is the city’s most favoured people watching spot.
Dégustez tranquillement un café, une boisson fraîche ou un encas sur la terrasse des fameux cafés de Lisbonne. Tout le monde passe par ici un jour ou l’autre, et c’est le meilleur endroit de la ville pour observer le monde qui passe.
Genießen Sie eine Kaffee, ein kaltes Getränk oder einen Snack auf einer der Terrassen der berühmten Lissabonner Cafés. Mit der Zeit werden alle hier vorbeikommen und es ist der beliebteste Ort, Menschen zu beobachten.
Disfrute de un café, un refresco o un aperitivo en las terrazas de las famosas cafeterías de Lisboa. Todo el mundo transita por aquí en uno o en otro momento y este es el lugar preferido para verlos pasar.
Rilassati sorseggiando un buon caffè o un drink rinfrescante o gustando un delizioso snack sulla terrazza dei famosi caffè lisboeti. Nessun resiste a questa icona di questa incantevole città, davvero il luogo ideale per godere appieno della vibrante vita di Lisbona.
Desfrute dum descontraído café, refresco ou petisco nas famosas esplanadas de Lisboa. Eventualmente todos passam por aqui e este é o local favorito para ver quem passa.
Geniet van een heerlijk ontspannend kopje koffie, een koele verfrissing of snack op het terras van de beroemde cafés in Lissabon. Uiteindelijk loopt iedereen hier langs en het is de populairste plek van de stad om mensen te kijken.
Nauttikaa leppoisasti kahvista, kylmästä juomasta tai välipalasta tunnettujen Lissabonin kahviloiden terasseilla. Lopulta, jokainen kulkee täältä ohi ja se on kaupungin suosituin paikka katsella ihmisiä.
Nyt en rolig kaffe, kald drink eller en matbit på terrassene til de berømte kaféene i Lisboa. Dette er byens mest favoriserte sted for å bli sett og her ender alle opp etter hvert.
Насладитесь, неспешно попивая кофе, прохладительный напиток или закусывая чем-нибудь легким на террасах знаменитых лиссабонских кафе. Сюда рано или поздно приходит каждый, и это излюбленное место горожан для того, чтобы сидеть и наблюдать за прохожими.
  4 Hits www.beachfashionshop.com  
At the Alila Villas Soori Resort in Bali, holidaymakers can enjoy a panoramic view of the azure Indian Ocean. Black sand beaches and rice terraces surround the hotel featuring a unique Asian architecture, and offering premier comfort and a first-class spa and wellness program.
Au Complexe Alila Villas Soori de Bali, les vacanciers peuvent admirer une vue panoramique de l’Océan Indien aux reflets azur. Les plages de sable noir et les terrasses rizicoles entourent l’hôtel caractérisé par une architecture asiatique et un confort de luxe qui offre l’accès à un spa de première classe ainsi qu’à un programme de bien-être.
Mit einem Panoramablick auf den azurblauen Indischen Ozean residiert der Urlauber im Alila Villas Soori Resort auf Bali. Schwarze Sandstrände und Reisterrassen umgeben das Hotel mit der außergewöhnlichen asiatischen Architektur, das höchsten Komfort und ein erstklassiges Wellness- und Verwöhnprogramm bietet.
El Alila Villas Soori Resort de Bali recibe a sus huéspedes con sus vistas panorámicas al azul celeste del Océano Índico. Playas de arena negra y extensos campos de arroz rodean este hotel de exótica arquitectura asiática, que ofrece el mayor confort y un programa de wellness y cuidados de primera clase.
All’Alila Villas Soori Resort a Bali, i vacanzieri possono ammirare una splendida vista panoramica sull’Oceano Indiano. Spiagge di sabbia nera e le terrazze di riso circondano l’hotel che sfoggia un’architettura asiatica e offre tanto comfort premier e un ottimo programma spa e wellness.
Отдыхающие курорта Виллы Алила Сури на Бали могут насладиться панорамным видом на лазурный Индийский океан. Пляжи с черным песком и рисовые террасы окружают отель с уникальной азиатской архитектурой, предлагающий комфорт высшего класса, а также СПА-центр и оздоровительную программу.
  78 Hits www.lenazaidel.co.il  
can eat or just enjoy the sun on nice terraces.
peut manger ou tout simplement profiter du soleil sur de belles terrasses.
kann essen oder einfach nur die Sonne auf schönen Terrassen genießen.
puede comer o simplemente disfrutar del sol en terrazas agradables.
può mangiare o semplicemente godersi il sole sulle belle terrazze.
  12 Hits framasphere.org  
[Chong qing ] Youyang terraces in Chongqing capture beauty of nature
[Chong qing] Terrasses de Youyang à Chongqing capturent la beauté de la nature
[Chong Qing] Youyang Terrassen in Chongqing einzufangen Schönheit der Natur
[Chong Qing] Terrazas de Youyang en Chongqing capturan la belleza de la naturaleza
[Chong Qing] Youyang terrazze a Chongqing catturano la bellezza della natura
[Chong Qing] Terraços de Youyang em Chongqing capturar a beleza da natureza
[تشونغ تشينغ] يويانج المدرجات في تشونغتشينغ التقاط جمال الطبيعة
[Chong qing ] Youyang terrassen in Chongqing vangen de schoonheid van de natuur
[Chong qing ] Youyang teras di Chongqing menangkap keindahan alam
[종 의 청] 자연의 아름다움을 포착 하는 충칭에서 Youyang 테라스
[Chong qing ] Youyang tarasy w Chongqing uchwycić piękno przyrody
[Chong Qing] Youyang террасы в Чунцин захватить красоту природы
[Chong Qing] Youyang terrasser i Chongqing fånga naturens skönhet
[ฉงชิ่ง ] ระเบียง Youyang ในจุงกิงจับภาพความงามของธรรมชาติ
[Chong qing ] Chongqing Youyang teraslar doğa güzelliği yakalamak
  www.jbpi.or.jp  
Transformed into a 4-star hotel by the Pasotto family, Hotel Giorgione has benefitted from a remarkable renovation of the buildings, which extended access to a new loft level, accessible via 2 elevators and featuring charming rooms with roof terraces.
Das Hotel Giorgione, das von der Familie Pasotto in ein 4-Sterne-Hotel umgewandelt wurde, wurde geschickten und raffinierten Renovierungsarbeiten unterzogen. Diese ermöglichten die Realisierung eines weiteren Stockwerks unter dem Dach, das mit zwei Fahrstühlen erreichbar ist und die zauberhaften Zimmer mit ‘altana’ (Terrasse) beherbergt.
El Hotel Giorgione, transformado por la familia Pasotto en un hotel de 4 estrellas, fue sometido a una gran obra de reestructuración de los edificios, lo que permitió obtener otra planta a la que se puede acceder con dos ascensores, donde se encuentran las encantadoras habitaciones con cenador.
حولت عائلة باسوتو الفندق الى فندق 4 نجوم ، واستفاد الفندق من تجديد المباني الذكية ، ومما ساعد إلى كسب أرضية جديدة مريحة تحت السقف الموصول بمصعدين، حيث تجدون الغرف المسقوفة وشرفة مبهجة.
De familie Pasotto vormde het om tot een viersterrenhotel. De gebouwen van Hotel Giorgione werden kundig gerenoveerd. Hierdoor werd het omgelijk om een comfortabele nieuwe etage in te richten op het dak, die kan worden bereikt met 2 liften. Hier bevinden zich de betoverende kamers met dakterras.
Preobražen djelovanjem obitelji Pasotto u hotel s 4 zvjezdice, hotel Giorgione je iskoristio pogodnosti stručno izvedenih radova restrukturiranja zdanja, što je dozvolilo da se dobije komforna potkrovna etaža do koje se dolazi s 2 dizala, gdje se nalaze očaravajuće sobe s krovnom terasom.
Omdannet af familien Pasotto til et 4-stjernet hotel, har Hotel Giorgione nydt godt af en dygtig modernisering af bygningerne, som har givet mulighed for at få en ny komfortabel etage under taget, som man kan komme til med 2 elevatorer, hvor der er nogle fortryllende værelser med tagterrasse.
Pärast seda, kui Pasotto perekond muutis Hotell Giorgione 4-tärni hotelliks, on selle hoonetele tehtud oskuslik remont, mis võimaldas luua katuse alla uue mugava kahe liftiga juurdepääsetava korruse, kus asuvad veetlevad torniga toad.
Rakennusten taitavan restauroinnin myötä Pasotton perheen neljän tähden hotelliksi muuntamaan Hotel Giorgioneen on saatu rakennettua uusi ja mukava ullakkokerros, johon päästään kahdella hissillä ja jossa sijaitsevat ihastuttavat katetulla kattoterassilla varustetut huoneet.
पैसोटो परिवार द्वारा एक 4-सितारा होटल में परिवर्तित, होटल जॉर्जियन को बिल्डिंग्स की शानदार पुनर्सज्जा का फायदा मिला है, जो एक नए ऊंचाई स्तर तक पहुंच का विस्तार करता है, और जहां 2 एलिवेटर्स द्वारा पहुंचा जा सकता है तथा जहां रूफ टेरेस के साथ आकर्षक कमरे हैं.
A Pasotto család 4 csillagos szállodává alakította a Hotel Giorgionét, amely az épület hozzáértő felújításával egy kényelmes, 2 lifttel is elérhető tetőtéri szinttel gazdagodott, helyet adva így a csodálatos tetőteraszos szobáknak.
Rodzina Pasotto przekształciła dawną rezydencję w czterogwiazdkowy hotel Giorgione; dzięki umiejętnej rekonstrukcji budynków uzyskał on wygodne dodatkowe piętro na poddaszu; do którego można dotrzeć dwiema windami; piętro to mieści zachwycające pokoje z zadaszonym tarasem.
משפחת פזוטו הפכה את המבנה למלון 4 כוכבים, וביצעה בו עבודות שיפוץ מקצועי של המבנים, שאיפשרו ליצור קומה נוחה וחדשה מתחת לגג. הגישה לקומה זו היא באמצעות 2 מעליות ושם נמצאים החדרים עם מרפסות הגג.
Hotel Giorgione, yang telah ditranformasi menjadi sebuah hotel 4 bintang oleh keluarga Pasotto, telah diubah suai struktur bangunannya dengan begitu menarik, dengan penambahan laluan ke paras loteng baru, yang boleh dimasuki menggunakan 2 lif dengan barisan bilik yang menawan bersama anjung berbumbung.
  21 Hits www.sitesakamoto.com  
I must make a defense lit terraces that mark the main street Teguise, where travelers can drink a third of Tropical cold for just euro and a half
Je me tournai vers un moyen de défense des terrasses qui parsèment la rue principale de Teguise, où les visiteurs peuvent boire un tiers de froid tropical pour seulement euro et demi
Ich wechselte zu einer Verteidigung der Terrassen, die entlang der Hauptstraße von Teguise laufen, wo Reisende können ein Drittel der Tropical kalt für nur Euro trinken und eine halbe
Mi rivolsi a una difesa delle terrazze che punteggiano la strada principale di Teguise, dove i visitatori possono bere un terzo del freddo Tropical per soli euro e mezzo
Devo fazer uma defesa acendeu terraços que marcam o Teguise rua principal, onde os viajantes podem beber um terço de frio Tropical por apenas euro e meio
Ik moet een verdediging aangestoken terrassen die de hoofdstraat Teguise markeren, waar reizigers kunnen drinken een derde van Tropical koud voor slechts euro en een half
He de fer una defensa encesa de les terrasses que jalonen el carrer principal de Teguise, on el viatger pot beure un terç Tropical ben freda per només euro i mig
Sam se prebacio na obranu od terasa koje se pokreću uz glavnu ulicu u Teguise, gdje putnici mogu piti trećina tropske hladnoće za samo euro i pol
Я переключился на оборону из террас, которые расположены вдоль главной улицы Teguise, где путешественники могут выпить треть тропических холодно для всего евро и половину
Debo hacer una defensa encendida de las terrazas que jalonan la calle principal de Teguise, donde el viajero puede beberse un tercio de Tropical bien fría por sólo euro y medio
Mudei para a defensa dos terrazas que corren ao longo da rúa principal de Teguise, onde os viaxeiros poden beber un terzo de frío Tropical por só euro e medio
  474 Hits www.hotel-santalucia.it  
West Terraces Apartment 5
Mäntyruka Cottages
Mäntyruka Cottages
Mäntyruka Cottages
Mäntyruka Cottages
  17 Hits www.speicher.aeesuisse.ch  
Balconies and terraces
Balcon et terrasse
Balcón y terraza
Balkon i taras
  usa.mfa.am  
The hostel Selette The restaurant welcomes you in a beautiful veranda. You have a large room by a fireplace to warm you in winter. In summer, our terraces allow you to restore to the outside. Hope to see you soon at The Inn restaurant La Selette.
Die Herberge Restaurant La Selette Cabezac begrüßt Sie auf dem Weg nach Minervoise Bize Minervois in Aude. Fragen Sie in einer warmen Atmosphäre eine kreative und schmackhafte Küche zu genießen. Der Chef lädt Sie seine Spezialitäten zu entdecken: Austern, Gänseleber und Garnelen Ihren Gaumen zu wecken und mit Vergnügen schmelzen. Um unsere Gerichte, eine umfangreiche Weinkarte begleiten wird angeboten. Die Herberge Restaurant La Selette empfängt Sie in einer schönen Veranda. Sie haben einen großen Raum mit einem Kamin, um Sie im Winter zu wärmen. Im Sommer ist unser Terrassen können Sie Sie nach außen wieder herzustellen. Wir hoffen, Sie bald im Inn Restaurant sehen Die Selette.
El restaurante del hotel le da la bienvenida Selette Cabezac en el camino en Bize Minervois Minervois en Aude. Go ofrece un ambiente acogedor para disfrutar de una cocina creativa y sabrosa. El chef le invita a descubrir sus especialidades: ostras, foie gras y langostinos para despertar sus papilas gustativas y fundirse con el placer. Para acompañar nuestros platos, se ofrece una extensa carta de vinos. El albergue Selette El restaurante le da la bienvenida en una hermosa terraza. Usted tiene una gran sala con una chimenea para que se caliente en invierno. En verano, nuestras terrazas permiten restaurar al exterior. Esperamos verte pronto en el restaurante The Inn La Selette.
Il ristorante della locanda vi accoglie Selette Cabezac sulla strada in Bize Minervois Minervois in Aude. Go offre un ambiente accogliente per gustare una cucina creativa e gustosa. Lo chef vi invita a scoprire le sue specialità: ostriche, foie gras e gamberi per risvegliare il vostro palato e si fondono con piacere. Per accompagnare i nostri piatti, una ricca carta dei vini è offerto. L'ostello Selette Il ristorante vi accoglie in una bella veranda. Avete una grande stanza con un camino per riscaldarsi in inverno. In estate, le nostre terrazze consentono di ripristinare verso l'esterno. Spero di vedervi presto presso il ristorante Inn La Selette.
L'auberge restaurant La Selette vous accueille à Cabezac, sur la route Minervoise à Bize Minervois dans L'Aude. Venez vous poser dans un cadre chaleureux pour déguster une cuisine créative et savoureuse. Le chef vous invite à découvrir ses spécialités : Huîtres, foie gras et gambas pour éveiller vos papilles et fondre de plaisir. Pour accompagner nos plats, un grand choix de vins vous est proposé. L'auberge restaurant La Selette vous reçoit dans une magnifique véranda. Vous avez une grande salle où trône une cheminée pour vous réchauffer l'hiver. L'été, nos terrasses vous permettent de vous restaurer à l'extérieur. Au plaisir de vous recevoir bientôt à L'auberge restaurant La Selette.
restaurant De herberg verwelkomt u Selette Cabezac op de weg Minervoise Bize Minervois in de Aude. Vraag u in een warme sfeer om te genieten van een creatieve en smakelijke gerechten. De chef-kok nodigt u uit om zijn specialiteiten te ontdekken: oesters, foie gras en garnalen om uw smaakpapillen wakker en smelt met plezier. Om onze gerechten te begeleiden, is een uitgebreide wijnkaart aangeboden. Het restaurant van het inn's Selette verwelkomt u in een mooie veranda. U beschikt over een grote kamer met een open haard om je warm in de winter. In de zomer, onze terrassen kunt u herstellen naar de buitenkant. Hopelijk tot ziens bij The Inn restaurant La Selette.
インのレストランは、Audeの道路Minervoise BizeミネルヴォワであなたにSelette Cabezacを歓迎します。創造的でおいしい料理を楽しむために、暖かい雰囲気の中であなたを求めます。あなたの味覚芽を目覚めさせると喜びを溶融するカキ、フォアグラやエビ:シェフがその料理を発見していただけます。私たちの料理に同行するために、豊富なワインリストが提供されています。インのレストランSeletteは美しいベランダであなたを歓迎します。あなたは冬にあなたを暖める暖炉のそばで大きな部屋を持っています。夏には、私たちのテラスでは、外部に復元することができます。インレストランラSeletteですぐにお会いしたいと考えています。
V restauraci hotelu hostinec vás přivítá Selette Cabezac na silnici Minervoise Bize Minervois v Aude. Vyzve v příjemném prostředí, aby si kreativní a chutnou kuchyni. Šéfkuchař Vás zve k objevování své speciality: ústřice, foie gras a garnátů, aby probudit vaše chuťové pohárky a tají s potěšením. Doprovázet naše nádobí, rozsáhlý vinný lístek je nabízena. V restauraci hotelu hostinec Selette vás přivítá v krásné verandě. Máte velký prostor u krbu, aby Vás v teple v zimě. V létě naše terasy vám umožní obnovit ven. Doufám, že se brzy uvidíme v hostinci restauraci La Selette.
В ресторане The Inn приветствует Вас Selette Cabezac на дороге Minervoise Бизе Minervois в Од. Просим Вас в теплой атмосфере, чтобы насладиться творческой и вкусной кухней. Шеф-повар приглашает вас открыть свои фирменные блюда: устрицы, фуа-гра и креветки, чтобы пробудить ваши вкусовые рецепторы и плавятся с удовольствием. Для того, чтобы сопровождать наши блюда, обширная винная карта предлагается. В ресторане отеля является Selette приветствует Вас в красивой веранде. У вас есть большая комната на камин, чтобы согреть вас зимой. Летом наши террасы позволяют восстановить наружу. Надеюсь увидеть вас в ближайшее время в ресторане Inn La Selette.
  12 Hits www.nordiclights.com  
LOCATED IN HOLISTIKA, TULUM, NIWA IS A RESIDENTIAL CONSISTING OF 13 SPACIOUS CONDOS SET IN THE JUNGLE THAT TOGETHER, CREATE A HARMONIOUS FEELING OF ULTIMATE GREEN LIVING! NIWA OFFERS A SPECTACULAR POOL, ROOF TOP TERRACES AND A SOLARIUM WITH AN OUTDOOR JACUZZI.
SITUÉ DANS HOLISTIKA, Tulum, NIWA EST UN résidentiel composé de 13 condos spacieux ENSEMBLE DANS LA JUNGLE qu'ensemble, créer un sentiment HARMONIE DE ULTIMATE VIE VERTE! NIWA dispose d'une piscine spectaculaire, TOIT terrasses et un solarium avec jacuzzi extérieur. Vivre la magie de Tulum et de respirer l'ESSENCE DE VRAI HOLISTIKA, PAR CHOIX NIWA COMME VOTRE JUNGLE TROPICALE OASIS. Conçu et construit par CEIBA INMOBILIARIA (WWW.CEIBAINMOBILIARIA.COM) ET ARQ. SANDRA ABOGADO MESTRE.
IN HOLISTIKA, Tulum gelegen, ist ein Wohn NIWA AUS 13 geräumige Eigentumswohnungen in der JUNGLE, die zusammen, schaffen ein harmonisches GEFÜHL DER ULTIMATE GREEN LIVING SET! NIWA bietet einen spektakulären Pool, Dachterrassen und ein Solarium mit einem Whirlpool im Freien. Erleben Sie den Zauber von Tulum und atmen Sie die wahre Essenz des HOLISTIKA, INDEM SIE ALS IHRE NIWA tropischen Dschungel OASIS. Entworfen und hergestellt von CEIBA INMOBILIARIA (WWW.CEIBAINMOBILIARIA.COM) UND ARQ BUILT. SANDRA ABOGADO MESTRE.
UBICADO EN HOLISTIKA, TULUM, NIWA ES UN residencial que consta de 13 Espaciosos condominios situado en la selva que en conjunto, crean una sensación armoniosa de ULTIMATE VIDA VERDE! Niwa ofrece una espectacular piscina, ROOF TOP terrazas y un solarium con jacuzzi exterior. VIVE LA MAGIA DE TULUM Y RESPIRA EN LA ESENCIA VERDADERA DE HOLISTIKA, ELIGIENDO NIWA COMO SU SELVA TROPICAL OASIS. Diseñado y construido por CEIBA INMOBILIARIA (WWW.CEIBAINMOBILIARIA.COM) Y ARQ. SANDRA ABOGADO MESTRE.
SITUATO IN HOLISTIKA, Tulum, NIWA È UN residenziale costituito da 13 CONDOMINI spaziose in GIUNGLA che, insieme, creano una sensazione ARMONICO DI ULTIMATE VERDE VITA! Niwa offre una spettacolare piscina, TETTO terrazze e un solarium con una vasca idromassaggio all'aperto. Vivere la magia di Tulum e respirare la VERA ESSENZA DI HOLISTIKA, SCEGLIENDO NIWA COME VOSTRO GIUNGLA TROPICALE OASIS. Progettato e costruito da CEIBA INMOBILIARIA (WWW.CEIBAINMOBILIARIA.COM) E ARQ. SANDRA ABOGADO MESTRE.
LOCALIZADO EM HOLISTIKA, Tulum, NIWA É UM residencial, composta por 13 apartamentos espaçosos SET NA SELVA que, juntos, criam uma sensação harmoniosa de ULTIMATE VIDA VERDE! Niwa dispõe uma espectacular piscina, telhado TOP terraços e um solário com uma jacuzzi ao ar livre. LIVE THE MAGIC de Tulum e respirar a verdadeira essência do HOLISTIKA, ao escolher NIWA COMO SEU TROPICAL DA SELVA OASIS. Projetado e construído por CEIBA INMOBILIARIA (WWW.CEIBAINMOBILIARIA.COM) E ARQ. SANDRA ABOGADO MESTRE.
GELEGEN IN HOLISTIKA, Tulum, NIWA is een woon-, bestaande uit 13 RUIME CONDOS SET IN DE JUNGLE die samen, creëren een harmonieuze ultieme gevoel van wonen in het groen! NIWA biedt een spectaculair zwembad, ROOF TOP terrassen en een solarium met een jacuzzi. BELEEF DE MAGIE VAN TULUM en adem de ware essentie van HOLISTIKA door te kiezen NIWA ALS JE tropische jungle OASIS. Ontworpen en gebouwd door CEIBA INMOBILIARIA (WWW.CEIBAINMOBILIARIA.COM) EN ARQ. SANDRA ABOGADO MESTRE.
BELIGGENDE I HOLISTIKA, Tulum, NIWA er et boligområde bestående af 13 RUMMELIG ejerlejligheder indstillet i JUNGLE, der tilsammen, skabe en harmonisk følelse af ULTIMATE GREEN LIVING! NIWA tilbyder en spektakulær POOL, tagterrasse terrasser og et solarium med en udendørs jacuzzi. LIVE THE MAGIC Tulum og indånde den sande essens af HOLISTIKA ved at vælge NIWA som din tropisk jungle OASIS. Designet og bygget af CEIBA INMOBILIARIA (WWW.CEIBAINMOBILIARIA.COM) OG ARQ. SANDRA Abogado MESTRE.
SIJAITSEVILTA HOLISTIKA, TULUM, niwa on asuin KOOSTUVAT 13 TILAVA CONDOS asetettu VIIDAKON jotka yhdessä, luoda harmoninen TUNNE ULTIMATE Green Living! Niwa tarjoaa upeat POOL, katolla terassit ja solarium ulkoporeallas. LIVE MAGIC Tulum ja hengittää todellinen olemus HOLISTIKA, VALITSEMALLA niwa kuin trooppiseen viidakkoon OASIS. Suunnitteli ja rakensi CEIBA INMOBILIARIA (WWW.CEIBAINMOBILIARIA.COM) JA ARQ. SANDRA abogado MESTRE.
Znajduje się w HOLISTIKA, Tulum, NIWA JEST mieszkaniowy składający się z 13 przestronne mieszkanie SET w dżungli, że razem, tworzą harmonijną uczucie ULTIMATE zielony życia! NIWA oferuje wspaniały basen, na dachu tarasy i solarium z jacuzzi na świeżym powietrzu. LIVE magia Tulum i wdychać prawdziwą istotę HOLISTIKA poprzez wybór Niwa JAK TWÓJ tropikalnej dżungli OASIS. Zaprojektowany i zbudowany przez CEIBA INMOBILIARIA (WWW.CEIBAINMOBILIARIA.COM) I ARQ. SANDRA adwokata Mestre.
НАХОДЯЩИХСЯ В HOLISTIKA, Тулум, НИВА жилой, состоящий из 13 просторных CONDOS SET в джунглях, что вместе, создать гармоничное ЧУВСТВО ULTIMATE зеленый жизни! НИВА открывается потрясающий БАССЕЙН, на крыше террасы и солярий с джакузи на открытом воздухе. ЖИТЬ МАГИЯ TULUM и дышать истинную сущность HOLISTIKA, выбирая НИВА КАК ВАШ тропических джунглей OASIS. Разработанный и построенный CEIBA INMOBILIARIA (WWW.CEIBAINMOBILIARIA.COM) И ARQ. Сандра Abogado Местре.
Beläget i HOLISTIKA, Tulum, NIWA är ett bostadsområde bestående av 13 RYMLIGA CONDOS SET I DJUNGELN som tillsammans, skapa en harmonisk KÄNSLA AV ULTIMATE Green Living! NIWA erbjuder en spektakulär pool, takterrasser och solarium med en utomhusjacuzzi. LIVE THE MAGIC OF Tulum och andas in den verkliga kärnan i HOLISTIKA, GENOM ATT VÄLJA NIWA AS DIN tropisk djungel OASIS. Konstruerad och byggd av CEIBA INMOBILIARIA (WWW.CEIBAINMOBILIARIA.COM) OCH ARQ. SANDRA abogado Mestre.
  4 Hits www.medellinglobal.org  
This stylish air-conditioned 2 bedroom apartment features 2 terraces with fantastic views. There is a seating area with a sofa and a flat-screen TV, and a private bathroom. The kitchen includes a microwave, ceramic hob, oven and coffee maker.
Cet appartement élégant et climatisé bénéficie de 2 chambres et de 2 terrasses offrant de superbes vues. Il comprend un coin salon avec canapé et télévision à écran plat, ainsi qu'une salle de bains privative. La cuisine est équipée d'un micro-ondes, d'une plaque vitrocéramique, d'un four et d'une cafetière. La piscine extérieure est située à seulement 200 mètres. Veuillez noter que ce type d'hébergement ne peut pas accueillir de lit d’appoint. Un parking public gratuit est disponible à proximité.
Dieses stilvolle, klimatisierte Apartment mit 2 Schlafzimmern verfügt über 2 Terrassen mit einer fantastischen Aussicht. Zur weiteren Ausstattung gehören eine Sitzecke mit einem Sofa und einem Flachbild-TV sowie ein eigenes Bad. Die Küche umfasst eine Mikrowelle, ein Cerankochfeld, einen Backofen und eine Kaffeemaschine. Der Außenpool ist nur 200 m entfernt. Diese Apartments bieten keinen Platz für ein Zustellbett. Ihr Fahrzeug können Sie auf den kostenfreien öffentlichen Parkplätzen in der Nähe abstellen.
Este elegante apartamento de 2 dormitorios dispone de 2 terrazas con vistas fantásticas, aire acondicionado y zona de estar con sofá y TV de pantalla plana. Incluye baño privado y cocina con microondas, vitrocerámica, horno y cafetera. La piscina al aire libre se encuentra a 200 metros. No se pueden añadir camas supletorias en estos apartamentos. En la zona encontrará aparcamiento público gratuito.
Este elegante apartamento com 2 quartos disponibiliza ar condicionado e 2 terraços com vistas fantásticas. Inclui uma área de estar com um sofá e uma televisão de ecrã plano, bem como uma casa de banho privativa. A cozinha está equipada com um micro-ondas, uma placa de fogão em vitrocerâmica, forno e comodidades para preparar café. A piscina exterior está apenas a 200 metros. Estes apartamentos não podem acomodar uma cama extra. Há estacionamento público gratuito nas proximidades.
Stijlvol appartement met 2 slaapkamers, airconditioning, 2 terrassen met een fantastisch uitzicht, een eigen badkamer en een zithoek met een bank en een flatscreen-tv. De keuken is uitgerust met een magnetron, een elektrische kookplaat, een oven en een koffiezetapparaat. Het buitenzwembad is op slechts 200 meter verderop. In deze villa's kunnen geen extra bedden worden geplaatst. In de buurt kunt u gratis openbaar parkeren.
Эти элегантные апартаменты с 2 спальнями и собственной ванной комнатой оснащены кондиционером. С 2 террас открывается великолепный вид на окрестности. В гостиной зоне установлены диван и телевизор с плоским экраном. В распоряжении гостей кухня с духовкой, кофемашиной, керамической плитой и микроволновой печью. Апартаменты расположены в 200 м от открытого бассейна. Установка дополнительной кровати не предусмотрена. Поблизости обустроена бесплатная общественная парковка.
  2 Hits www.ibtechar.com  
TERRACES
TERRASSES
TERRASSEN
TERRAZZE
TERRAÇOS
TERRASSEN
TERRAZAS
ТЕРАСЫ
  4 Hits www.2ndquadrant.com  
scenic town of Guilin (Longji rice terraces + lakes + Li jiang river + countryside)
ville pittoresque de Guilin (rizières en terrasses de Longji + lacs + la rivière Li Jiang + campagne)
malerische Stadt von Guilin (Longji Reisterrassen + Seen + Li Jiang Fluss + Landschaft)
pintoresca ciudad de Guilin (terrazas de arroz Longji + lagos + el río Li Jiang + campo)
  75 Hits restrain.eu.com  
Roommate wanted Roommate wanted. 15 min to the beach, 4 single rooms, 4 bathrooms, furnished, pool, garden, barbecue area, 2 terraces, living and dining room, nice neighbor , parking lot.
Colocation - cancun - avenida la luna Colocation - cancun - avenida la luna. 15 min de la plage, 4 chambres simples, 4 salles de bains, meublé, piscine, jardin, coin barbecue, 2 terrasses, salon et salle à manger, gentil voisin, parking.
WG - Zimmer zu vermieten - cancun - avenida la luna WG - Zimmer zu vermieten - cancun - avenida la luna. 15 Min. zum Strand, 4 Einzelzimmer, 4 Badezimmer, möbliert, Pool, Garten, Grillplatz, 2 Terrassen, Wohn-und Esszimmer, schöne Nachbarin, Parkplatz.
Buaco roommate Buaco roommate. 15 min de la playa, 4 habitaciones individuales, 4 baños, amueblado, piscina, jardín, zona de barbacoa, 2 terrazas, sala, comedor, buen vecino, playa de estacionamiento.
Stanze in affitto - cancun - avenida la luna Stanze in affitto - cancun - avenida la luna. 15 min dalla spiaggia, 4 camere singole, 4 bagni, arredati, piscina, giardino, area barbecue, 2 terrazze, soggiorno e sala da pranzo, vicino Nizza, parcheggio.
Alugar quarto - cancun - avenida la luna Alugar quarto - cancun - avenida la luna. 15 min da praia, 4 quartos individuais, 4 banheiros, mobiliado, piscina, jardim, churrasqueira, 2 terraços, sala de estar e jantar, o vizinho agradável, estacionamento.
Kamers te huur - cancun - avenida la luna Kamers te huur - cancun - avenida la luna. 15 min naar het strand, 4 eenpersoonskamers, 4 badkamers, gemeubileerd, zwembad, tuin, barbecue, 2 terrassen, woon-en eetkamer, mooie buurvrouw, parkeerplaats.
Værelser til leje - cancun - avenida la luna Værelser til leje - cancun - avenida la luna. 15 min til stranden, 4 enkeltværelser, 4 badeværelser, indrettede, pool, have, grillplads, 2 terrasser, stue og spisestue, dejlig nabo, parkeringsplads.
Huoneita vuokrattavana/ huonetoveri - cancun - avenida la luna Huoneita vuokrattavana/ huonetoveri - cancun - avenida la luna. 15 min rantaan, 4 yhden hengen huonetta, 4 kylpyhuonetta, kalustettu, uima-allas, puutarha, grillipaikka, 2 terassia, olo-ja ruokailuhuone, mukava naapuri, pysäköintialue.
Pokoje wynajem - cancun - avenida la luna Pokoje wynajem - cancun - avenida la luna. 15 min do plaży, 4 pokoje jednoosobowe, 4 łazienki, umeblowane, basen, ogród, miejsce na grilla, 2 tarasy, salon z jadalnią, miły sąsiad, parking.
Снять помещение - cancun - avenida la luna Снять помещение - cancun - avenida la luna. 15 мин от пляжа, 4 одноместных номеров, 4 ванные комнаты, мебель, бассейн, сад, барбекю, 2 террасы, гостиная и столовая, хороший сосед, автостоянка.
Rum uthyres / rumskamrat - cancun - avenida la luna Rum uthyres / rumskamrat - cancun - avenida la luna. 15 min till stranden, 4 enkelrum, 4 badrum, möblerad, pool, trädgård, grillplats, 2 terrasser, vardagsrum och matsal, trevlig granne, parkeringsplats.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow