eby – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      6'913 Results   715 Domains   Page 9
  www.eso.org  
ESO w tym roku bÄ™dzie mieć 50 lat, a żeby uczcić tÄ™ ważnÄ… rocznicÄ™, pokazujemy fragmenty naszej historii. Przez caÅ‚y rok 2012, raz w miesiÄ…cu, prezentujemy specjalne porównanie "kiedyÅ› i teraz" w serii ZdjÄ™cie Tygodnia.

IC 5148 ist ein wunderschöner planetarischer Nebel in etwa 3000 Lichtjahren Entfernung und liegt im Sternbild Grus (der Kranich). Der Nebel hat einen Durchmesser von einigen Lichtjahren und wächst mit über 50 Kilometern pro Sekunde – einer der am schnellsten expandierenden planetarischen Nebel. Der Begriff „planetarischer Nebel“ entstand im 19. Jahrhundert nach den ersten Beobachtungen dieser Objekte durch die damals verfügbaren kleinen Teleskope – sie sahen aus wie die großen Gasplaneten. Die wahre Natur der planetarischen Nebel ist allerdings völlig anders. 

Wenn ein Stern mit einer Masse ähnlich oder mehr als der Masse der Sonne sein Lebensende erreicht, werden seine äußeren Schichten in den Raum geworfen. Das expandierende Gas wird vom heißen, zurückbleibenden Kern des Sterns im Zentrum beleuchtet und formt den planetarischen Nebel, der oft eine wunderschön leuchtende Struktur besitzt.

Bei Beobachtung mit einem kleinen Amateurteleskop zeigt dieser spezielle planetarische Nebel einen Ring aus Materie mit dem leuchtenden Stern, der abkühlt und so zu einem Weißen Zwerg wird, in der Mitte des zentralen Lochs. Dieses Aussehen brachte Astronomen auf den Spitznamen „Der Ersatzreifen“.

Die ESO Faint Object Spectrograph and Camera (EFOSC2) am New Technology Telescope auf La Silla zeigt, wie elegant dieses Objekt eigentlich ist. Statt wie ein Ersatzreifen sieht der Nebel ähnlich wie eine himmlische Blume mit verschachtelten Blütenblättern aus.

IC 5148 es una hermosa nebulosa planetaria ubicada a unos 3.000 años luz, en la Constelación de Grus (La Grulla). La nebulosa tiene un diámetro de un par de años luz, y aún está creciendo a unos 50 kilómetros por segundo — una de las expansiones de nebulosa planetaria más rápidas conocida. El término “nebulosa planetaria” nació en el siglo XIX, cuando las primeras observaciones de este tipo de objetos  — a través de los pequeños telescopios disponibles en la época — hacían que se asemejaran con planetas gigantes. Sin embargo, la verdadera naturaleza de las nebulosas planetarias es muy diferente.

Cuando una estrella con una masa similar o unas cuantas veces la de nuestro Sol se acerca al final de su vida, sus capas más externas son lanzadas al espacio exterior. El gas en expansión se enciende por el calor que emana el remanente del núcleo de la estrella, en el centro, formando la nebulosa planetaria, que a menudo adquiere una hermosa forma incandescente. 

Si se observa con un telescopio pequeño de aficionado, esta particular nebulosa planetaria se ve como un anillo de material, con la estrella — que se enfriará hasta convertirse en una enana blanca — brillando en medio del agujero central. Esta apariencia llevó a los astrónomos a apodarla IC 5148, la Nebulosa del Neumático de Repuesto.

La cámara EFOSC2 (Espectrógrafo y cámara de ESO para objetos débiles, ESO Faint Object Spectrograph and Camera), instalada en el telescopio NTT (New Technology Telescope) en La Silla, ofrece una visión algo más elegante de este objeto. Más que parecer una rueda de repuesto, la nebulosa parece una flor etérea con pétalos superpuestos.

 

La bellezza da altro mondo del deserto cileno di Atacama, casa del Very Large Telescope (VLT) di proprietà ESO, si snoda per tutto l'orizzonte in questa foto panoramica. Sul Cerro Paranal, il picco più alto al centro di questa immagine, si trovano le quattro enormi unità del VLT, ognuna delle quali è dotata di uno specchio da 8.2 metri. Sul picco del Cerro Paranal, sulla sinistra, si trova il telescopio VISTA. Questo telescopio da 4.1 metri scruta il cielo alla ricerca di obbiettivi interessanti che saranno poi studiati nel dettagli dal VLT e dagli altri telescopi di terra.

La regione offre le migliori condizioni per quanto riguarda l'osservazione del cielo notturno. Sulla destra di questa panoramica da 360 gradi, il Sole sta tramontando sull' Oceano Pacifico, lanciando lunghe ombre sul paesaggio montuoso. Sulla sinistra la Luna risplende del cielo. Presto l'osservazione del cielo notturno comincerà.

Questa fantastica foto panoramica è stata scattata da Serge Brunier, Ambasciatore fotografo ESO. È una delle varie foto, con cui sa mettere in soggezione lo spettatore, scattate nei siti ESO, che ritraggono gli osservatori,i fantastici panorami e lo splendore dei cieli che li sovrastano.

Links

A IC 5148 é uma bonita nebulosa planetária situada a cerca de 3000 anos-luz de distância na constelação do Grou. A nebulosa tem um diâmetro de um par de anos-luz e está ainda a crescer, a mais de 50 quilômetros por segundo - uma das nebulosas planetárias com expansão mais rápida conhecida. O termo "nebulosa planetária" surgiu no século XIX, quando as primeiras observações de tais objetos - a partir dos pequenos telescópios disponíveis na época - mostravam algo parecido a planetas gigantes. Contudo, a verdadeira natureza das nebulosas planetárias é muito diferente.

Quando uma estrela com massa semelhante ou apenas um pouco maior do que a do Sol se aproxima do final da sua vida, as camadas exteriores são lançadas para o espaço. O gás em expansão é iluminado pelo núcleo quente que resta da estrela no centro, formando a nebulosa planetária, que geralmente toma uma forma brilhante e bonita.

Quando observada através de um pequeno telescópio amador, esta nebulosa planetária aparece como um anel de matéria, com a estrela - que irá arrefecer até se tornar uma anã branca - a brilhar no centro do buraco. Esta aparência levou os astrônomos a darem à IC 5148 o nome de Nebulosa do Pneu Sobresselente.

O instrumento EFOSC2 (sigla do inglês para ESO Faint Object Spectrograph and Camera) montado no New Technology Telescope, em La Silla, dá-nos uma visão mais elegante deste objeto. Em vez de se parecer com um pneu sobresselente, a nebulosa assemelha-se a um botão de flor etéreo com as pétalas sobrepostas em camadas. 

IC 5148 is een mooie planetaire nevel in het sterrenbeeld Grus (Kraanvogel) en staat op zo'n 3000 lichtjaar afstand van de aarde. De nevel heeft een diameter van een paar lichtjaar en groeit nog steeds met meer dan 50 kilometer per seconde. Daarmee is het één van de snelst groeiende bekende planetaire nevels. De term "planetaire nevel" ontstond in de 19e eeuw, tijdens de eerste waarnemingen van zulke objecten. Gezien door de toen beschikbare kleine telescopen, leken ze een beetje op reuzenplaneten. Echter, de ware aard van planetaire nevels is heel anders.

Wanneer een ster met een massa vergelijkbaar met - of enkele keren groter dan - die van de zon aan het einde van zijn leven, worden de buitenste lagen de ruimte ingestoten. Het expanderende gas licht op door de warm, achterblijvende kern van de ster, en vormt een vaak prachtig stralende planetaire nevel.

Waargenomen met een kleinere amateurtelescoop, is de planetaire nevel van IC 5148 zichtbaar als een ring, met middenin het centrale gat de ster, die afkoelt tot een witte dwerg. Astronomen gaven hem daarom de bijnaam de Reservebandnevel.

De ESO Faint Object Spectrograph en Camera (EFOSC2) van de New Technology Telescope op La Silla geeft een wat eleganter beeld van dit object. In plaats van een reserveband heeft de nevel meer weg van een geurende bloesem van gelaagde bloemblaadjes.

Vertaling: Peter Middelkoop

ESOs Paranal-observatorium – beliggende i Chiles Atacama-region – er mest kendt for Very Large Telescope (VLT), ESOs flagskib. Men i løbet af de seneste par år, er stedet også blevet hjem for to topmoderne kortlægningsteleskoper. Disse nye medlemmer af Paranal-familien er designet til at afbilde store områder af himlen hurtigt og dybt.

Et af dem, det 4,1 meter store Visible and Infrared Survey Telescope for Astronomy (VISTA), er placeret på en nærliggende bjergtop ikke langt fra Paranal-toppen. Det ses på dette smukke billede taget fra Paranal af ESOs fotoambassadør Babak Tafreshi. VISTA er verdens største kortlægningsteleskop og det har været i drift siden december 2009.

I det nederste højre hjørne af billedet ses VISTA-bygningen foran en tilsyneladende endeløs bjergkæde, der strækker sig ud i horisonten. Mens solnedgangen nærmer sig, kaster bjergene stadig længere skygger, der langsomt dækker de brunlige nuancer, som farver det storslåede landskab omkring Paranal. Snart vil Solen forsvinde under horisonten og alle teleskoper på Paranal vil starte endnu en nat med observationer.

VISTA er et vidvinkel-teleskop, der er designet til at kortlægge den sydlige himmel i infrarødt lys med høj følsomhed, så astronomer har mulighed for at opdage ekstremt svage objekter. Målet med disse kortlægninger er at skabe store kataloger over himmellegemer til statistiske undersøgelser og til at identificere nye mål, som kan studeres nærmere med VLT.

 

Links 

Paranal stjörnustöð ESO í Atacamaeyðimörkinni í Chile er þekktust fyrir Very Large Telescope (VLT), flaggskip ESO. Á síðustu árum hefur staðurinn einnig orðið heimili tveggja kortlagningarsjónauka í hæsta gæðaflokki. Þessir nýju meðlimir í Paranal fjölskyldunni eru hannaðir til að taka ljósmyndir af stórum svæðum á himninum bæði hratt og djúpt.

Annar þeirra, 4,1 metra Visible and Infrared Survey Telescope for Astronomy (VISTA), er staðsettur á næsta fjallstindi, ekki ýkja langt frá Paranaltindi. Hann sést á þessari fallegu mynd sem ljósmyndari ESO, Babak Tafreshi, tók frá Paranal. VISTA er stærsti kortlagningarsjónauki heims og hefur verið í notkun frá desember 2009.

Í neðra hægra horni myndarinnar sést byggingin yfir VISTA fyrir framan, að því er virðist, endalausan fjallgarð sem teygir sig út til sjóndeildarhringsins. Þegar sólsetrið nálgast varpa fjöllin lengri skuggum sem smám saman færast yfir brúnleita litatóna hins glæsilega eyðimerkurlandslags sem umlykur Paranal. Fljótlega hverfur sólin undir sjóndeildarhringinn og sjónaukarnir í Paranal taka að berja alheiminn augum.

VISTA er sjónauki með vítt sjónsvið, hannaður til að kortleggja suðurhimininn í innrauðu ljósi mjög nákvæmlega sem gerir stjörnufræðingum kleift að greina sérstaklega dauf fyrirbæri. Markmið verkefnanna er að útbúa stórar skrár yfir stjarnfræðileg fyrirbæri til tölfræðilegra rannsókna og til að finna ný viðfangsefni sem hægt er að rannsaka nánar með VLT.

Tenglar

  files2.porsche.com  
Jeżeli chcesz żebyśmy to my się z Tobą skontaktowali proszę użyj formularza kontaktowego.
For reservations and inquiries, please use our contact form. We will contact you.
  www.kushitei.de  
Czy to możliwe, żeby połączyć UNO i DJ Hero bez utracenia ich prostoty?
Is it possible to mash up UNO and DJ Hero without losing the simplicity of the moment?
  vogelenzang.nl  
Gwarantujemy wysoką jakość łączy, żeby zapewnić stabilność sygnału.
We guarantee a stable network connection enhanced by a great bandwidth capacity.
  5 Hits apacuka.com  
Co zrobić, żeby konto było bezpłatne?
What do you need to do to enjoy a free account?
  customerarea.centrostyle.it  
Kliknij na przycisk żeby za darmo zagrać w Mahjong online, Instalacja nie jest potrzebna.
Klicken Sie und spielen Sie kostenlos online Mahjong. Keine Installation erforderlich.
  36 Hits km0.deputacionlugo.org  
Przepraszamy, nie znaleziono podanej strony. Kliknąć na link poniżej, żeby wejść na stronę firmy JOSKIN.
Désolé, la page demandée est introuvable. Cliquez sur le lien ci-dessous pour accéder au site JOSKIN.
  www.fnprofile.com  
Adres poczty elektronicznej jest chroniony przed robotami spamującymi. W przeglądarce musi być włączona obsługa JavaScript, żeby go zobaczyć.
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
  www.micshure.co.il  
Adres poczty elektronicznej jest chroniony przed robotami spamującymi. W przeglądarce musi być włączona obsługa JavaScript, żeby go zobaczyć.
Esta dirección de correo electrónico está protegida contra robots de spam. Necesita activar JavaScript para poder verla
  2 Hits www.vekaslide.md  
Słowa te często są używane w połączeniu z weekend. Kliknij na kolokację, żeby zobaczyć więcej przykładów.
これらの単語は weekendと一緒によく使われる。例をもっと見るのには、連語をクリックしてください。
  3 Hits www.swissvpn.net  
Wystarczy do nas napisać lub zadzwonić (info@mrparkit.com, +420 730 513 544), podać numer rezerwacji, a my dopilnujemy, żebyś otrzymał(a) miejsce przy ładowarce i wyjechał(a) z garażu z pełną baterią!
A jak si místo s nabíječkou zarezervovat? Stačí, když nám napíšete nebo zavoláte (info@mrparkit.com, +420 730 513 544) číslo Vaší rezervace parkování a my zařídíme, abyste stáli přímo u nabíječky a z garáže odjížděli s plnou baterií :-)
  3 Hits www.xperimania.net  
Więcej szczegółów o tym eksperymencie znajdziesz w kluczowych dokumentach podanych poniżej lub kliknij "Ściągnij" żeby otrzymać kompletny materiał. Żeby włożyć sprawozdanie laboratoryjne wraz ze zdjęciem i materiałem video, wystarczy kliknąć na "Weź udział".
Find more details about this experiment in the key documents below or click "Download" to get the full kit. To upload your lab report together with a photograph and videos, simply click "Take part".
Pour plus de détails sur cette expérience, lisez les documents clés disponibles ci-dessous ou cliquez sur « Télécharger » pour accéder au kit complet. Pour télécharger votre rapport accompagné d’une photographie et de séquences vidéos vers notre site Web, il vous suffit de cliquer sur « Participer ».
Details über dieses Experiment finden Sie in den Dokumenten. Klicken Sie auf "Download", um das gesamte Modul anzusehen und auf "Teilnahme", um Ihren Laborbericht, ein Foto und Videos hochzuladen.
Encontrará más detalles sobre este experimento en los documentos de aquí abajo, o haciendo clic en "Descargar" para obtener el kit completo. Para subir a la red su informe de laboratorio con fotos y vídeos, simplemente haga clic en "Participar".
Maggiori dettagli su questo esperimento sono disponibili nei documenti chiave sotto; fate clic su "Scaricare" per il kit completo. Per inviare la relazione di laboratorio, una fotografia e i video basta un semplice clic su "Partecipare".
Encontra mais informação sobre esta experiência nos documentos chave ou clica em "Descarregar" para obteres o kit completo. Para enviar o relatório, com foto e vídeos, basta clicares em "Participar".
Βρες περισσότερες πληροφορίες γιαυτό το πείραμα στα βασικά έγγραφα ή κάνε κλικ στο "Download" για να πάρεις το πλήρες πακέτο. Γιαν να αναεβάσεις την εργαστηριακή σου αναφορά μαζί με μια φωτογραφία και βίντεο, απλά κάνε κλικ στο "Πάρτε μέρος".
Kijk voor meer bijzonderheden over dit experiment in de hoofddocumenten hieronder of klik op ‘Ophalen’ voor het volledige pakket. Klik om je practicumverslag op de site te zetten met een foto en video’s gewoon op ‘Meedoen’.
Открийте подробности за този експеримент в Основни Документи по-долу или натиснете "Запамети" за да си изтеглите целия набор от документи. За да заредите Вашия лабораторен доклад със снимки и видео, натиснете "Участвай".
Více informací o tomto experimentu naleznete v hlavních dokumentech, máte-li zájem o celý balíček, klikněte na políčko „Ke stažení“. Pokud budete chtít na naše stránky vložit svůj laboratorní protokol doplněný fotografiemi a videonahrávkami, klikněte na políčko „Zapojte se“.
Find ud af mere om dette eksperiment i dokumenterne nedenfor eller klik på "Download" for at få hele pakken. For at uploade din forsøgsrapport sammen med et billede og videoer, klik på "Deltag".
Eksperimendi kohta täiendava info saamiseks lugege dokumente, mida oleme oluliseks pidanud, või klikkige terve komplekti saamiseks lingil "LAE ALLA". Laboriraporti ning sellega kaasnevate fotode ja videode üles laadimiseks klikkige lihtsalt lingil "OSALE".
Lisätietoa kokeesta saat tärkeästä materiaalista alla, tai klikkaamalla "Lataa" saadaksesi koko pakin. Koeraportti valokuvineen ja videoineen siirretään verkkoon klikkaamalla "Osallistu."
A kísérletről részletesebben az alábbi fő dokumentumban olvashatunk, illetve a "Letöltés"-re kattintva az egészet megtekinthetjük. A laboreredmények fotókkal és videóval történő feltöltéséhez kattintsunk egyszerűen a "Részvétel"-re.
Daugiau informacijos apie šį eksperimentą rasite žemiau esančiuose pagrindiniuose dokumentuose, o spragtelėję ant „Atsiuntimas” atsisiųsite visą rinkinį. Norėdami išsiųsti savo laboratorinio darbo aprašymą, nuotraukas ir video filmus paprasčiausiai spragtelkite ant „Dalyvaukite”.
Mai multe detalii despre acest experiment veţi găsi în documentele cheie de mai jos. De asemenea, puteţi da clic pe butonul „Descărcaţi” pentru a obţine întreg pachetul informativ. Pentru a încărca raportul de laborator, fotografiile şi filmele dumneavoastră, daţi clic pe "Participaţi.
Bližšie informácie o tomto pokuse nájdete v nižšie sa nachádzajúcich základných materiáloch. Ak chcete získať celý súbor dokumentov naraz, kliknite na „Stiahnuť". V prípade, že chcete odoslať svoju laboratórnu prácu s fotografiou a videozáznamami, stačí ak kliknete na „Zapojiť sa".
Več informacij o eksperimentu je na voljo v spodnjih dokumentih. Če želite na svoj računalnik pretočiti vsa gradiva, kliknite "Pretoči". Če želite naložiti svoje laboratorijsko poročilo skupaj s fotografijami in videoposnetki, kliknite "Sodeluj".
Mer information om det här experimentet finns i nyckeldokumenten nedan eller, klicka på ”Ladda ner” för att få hela kitet. För att ladda upp din labbrapport tillsammans med ett fotografi och videor klickar du bara på ”Delta”.
Uzziniet detalizētāku informāciju par šo eksperimentu zemāk redzamajos galvenajos dokumentos vai klikšķiniet uz "Lejupielādē", lai iegūtu pilno sagataves versiju. Lai augšupielādētu savu laboratorijas atskaiti kopā ar fotogrāfiju un video, vienkārši klikšķiniet "Piedalīties".
Sib aktar dettalji dwar dan l-esperiment fid-dokumenti ewlenin hawn taħt jew ikklikkja fuq "Niżżel" biex tikseb il-kit kollha. Biex ittella' r-rapport tagħkom tal-laboratorju flimkien ma' ritratt u videos, kemm tikklikkja fuq "Ħu sehem".
  20 Hits riseup.net  
Thunderbird jest klientem poczty który możesz zainstalować na swoim komputerze – programem stworzonym specjalnie po to żeby zorganizować twoje mejle i polecanym przez nas sposobem żeby sprawdzać pocztę na twoim koncie pocztowym riseup.
Thunderbird is a mail client you cab install on your computer that is a dedicated program for managing your email and is the way that we recommend for checking your riseup.net mail account. Thunderbird has many features, including: IMAP and POP support, multiple accounts, quick search, spell as you type, advanced spam controls, RSS, virtual folder views, message filtering, addressbook, and support for GPG encryption. See our Thunderbird tutorials for help on setting up Thunderbird to work with riseup.net. http://getthunderbird.com
Thunderbird est un programme dédié à la gestion de vos mails, c'est le moyen que nous recommandons pour relever vos mails riseup.net. Thunderbird possède de nombreuses fonctionnalités: support de l'IMAP et du POP, gestion de comptes multiples, recherche rapide, correction continue de l'orthographe, contrôle avancé du spam, RSS, vue par dossier virtuel, filtre sur les messages, carnet d'adresse et support du chiffrement GPG. Consultez nos manuels Thunderbird pour configurer vos paramètres d'utilisation avec riseup.net. http://getthunderbird.com
Thunderbird ist ein Mail-Client, den Ihr auf Euren Computern installieren könnt. Ein Mail-Client ist ein Programm, das dafür bestimmt ist, Eure eMails zu verwalten und die von uns empfohlene Art, Eure Mails abzurufen. Thunderbird hat viele Funktionen, z.B.: IMAP- und POP-Unterstützung, mehrere Konten, Schnellsuche, Rechtsschreibhilfe beim Tippen, fortgeschrittene Spam-Kontrolle, RSS, virtuelle Ordneranzeige, Nachrichtenfilter, Adressbuch, Unterstützung von GPG-Verschlüsselung und vieles mehr. In unserem Thunderbird-Tutorial erfahrt Ihr, wie Ihr Thunderbird für Eure riseup-Konten einrichten könnt. http://getthunderbird.com
Thunderbird es un cliente de correo que puedes instalar en tu computadora y es un programa orientado a la gestión de email. Es el modo en el que recomendamos que chequees tu cuenta de riseup.net. Thunderbird posee muchas opciones, incluyendo: soporte IMAP y POP, cuentas múltiples, búsqueda veloz, deletreo a medida que se tipea, controles de spam avanzados, RSS, vista de carpetas virtuales, filtros de mensajes, libreta de direcciones y soporte para encriptación GPG. Para recibir ayuda sobre cómo configurar Thunderbird para que funcione con riseup.net pueden consultarse nuestros tutoriales. http://getthunderbird.com
Thunderbird è un programma per la posta elettronica che puoi installare sul tuo computer. E' dedicato alla gestione delle tue email e raccomandiamo di usarlo per controllare la posta del vostro account Riseup.net. Thunderbird ha molte caratteristiche, come il supporto IMAP e POP, il supporto per account multipli, la ricerca veloce, il controllo ortografico durante la digitazione, un controllo avanzato della posta indesiderata, i feed RSS, le cartelle virtuali, il filtraggio dei messaggi, la rubrica e il supporto per la criptazione con GPG. Dai un'occhiata ai nostri tutorial per utilizzare Thunderbird con Riseup.net. http://getthunderbird.com
Thunderbird é um programa de cliente de e-mail que você pode instalar no seu computador para armazenar e organizar suas mensagens eletrônicas. É a forma que recomendamos para você checar sua conta de e-mails do riseup.net. Thunderbird tem muitos recursos, incluindo: suporte IMAP/POP, contas múltiplas, pesquisa rápida, controle ortográfico, controle de spam avançado, pastas virtuais, filtro de mensagens, catálogo de endereços e suporte para criptografia GPG. Veja nosso tutorial do Thunderbird para ajudar na instalação do Thunderbird para manejar sua conta riseup.net. http://getthunderbird.com Para baixar Thunderbird em português: http://br.mozdev.org/thunderbird/
  12 Hits www.onlyyouhotels.com  
Rok 2011 został ustanowiony przez Organizację Narodów Zjednoczonych Międzynarodowym Rokiem Lasów. Jest to okazja, żeby je na nowo odkryć, okazać szacunek, docenić, opisać, chronić i korzystać z tych ekosystemów bardziej odpowiedzialnie.
Un terzo della superficie della Terra è coperto da foreste. Esse ospitano oltre metà delle specie terrestri e centinaia di milioni di esseri umani. Parte del reddito di una persona su quattro deriva dalle foreste, le quali forniscono cibo ai quasi 7 milioni di abitanti della Terra, oltre all’aria che respiriamo e ai medicinali che utilizziamo. Nonostante tutto ciò, non sappiamo molto sulle foreste e non ci prendiamo cura di loro come meriterebbero. Ancora più preoccupante è il fatto che le foreste si trovino in pericolo.
Bossen bedekken een derde deel van het aardoppervlak. Ze zijn het woongebied van meer dan de helft van de diersoorten op aarde en van honderden miljoenen mensen. Eén op de vier mensen is voor zijn inkomen deels afhankelijk van bossen. Bossen brengen niet alleen voedsel voor de bijna zeven miljard mensen op aarde voort, maar ook de lucht die we inademen en de medicijnen die we gebruiken. Toch weten we niet veel over bossen en zijn we er niet bijzonder voorzichtig mee. Sterker nog, we brengen ze in gevaar.
2011 afost declarat de către Naţiunile Unite, Anul Internaţional al Pădurilor. Aceasta este o oportunitate de a descoperi, redescoperi, celebra, preţui, descrie, proteja şi utiliza aceste ecosisteme în mod mai susţinut. Aceste ecosisteme au apărut acum sute de milioane de ani, înaintea primilor umanoizi, dar acum noi le punem în pericol.
Ujedinjene nacije su 2011. godinu proglasile za međunarodnu godinu šuma. Ovo je prilika da otkrijemo, ponovo spoznamo, slavimo, negujemo, opišemo, zaštitimo i racionalnije koristimo ove ekosisteme. Oni su se pojavili hiljadama miliona godina pre prvih humanoida, ali ih mi sada ugrožavamo.
Yann Arthus-Bertrand tarafından yönetilen GoodPlanet Vakfı'nda bizler, farkındalık programlarımız ve Madagaskar'da 510,000 hektarın korunmasını üstlenmiş olan Karbon Eylemi programımız sayesinde bunu başarmaya çalışıyoruz. Bu yıl daha da fazlasını başarmak istiyoruz böylece bu web sitesinde farklı girişimler bulabileceksiniz. Bu girişimler, Türk şair Nazım Hikmet'in sözlerini eyleme dökmeye bir davet olarak düşünülebilir,
  2 Hits cars.wizzair.com  
Wypożyczenie samochodu daje Ci swobodę. My pomożemy Ci znaleźć właściwy model w świetnej cenie. Ale to nie wszystko... Dołożymy też wszelkich starań, żeby ten proces był jak najprostszy.
Book You pick the car you want, add any extras you’d like – such as Full Protection (our extra cover) or a car seat – and book
Notre service clientèle est là pour vous accompagner durant votre voyage, peu importe où et quand vous avez besoin d'aide.
Il nostro servizio clienti è qui per assisterti durante il viaggio, ovunque ed in qualsiasi momento tu ne abbia di bisogno.
Alugar um carro dá-lhe liberdade. Iremos ajudá-lo(a) a encontrar o carro certo por um óptimo preço. Mas a nossa missão não se resume apenas a isto. Estamos aqui para descomplicar o processo de alugar carro.
يمنحك استئجار السيارة الحرية، ونحن سنساعدك في إيجاد السيارة الأنسب لك بسعر رائع. يوجد لدينا ما هو أكثر من ذلك بكثير. نحن هنا لنجعل تجربة استئجار السيارة أقل عناءً.
レンタカーを利用すれば、旅先での行動範囲がグッと広がります。当サイトなら、あなたに合ったレンタカーがきっと見つかります。しかも、当サイトを利用するメリットはそれだけではありません。レンタカーを手配する手続きもずっと簡単になります。
Наемането на кола Ви носи свобода, а ние Ви помагаме да намерите най-подходящата за Вас кола на страхотна цена. Но ние правим и много повече от това. Ние сме тук, за да Ви спестим много от досадното губене на време при наемането на кола.
Iznajmljivanje automobila vam pruža slobodu a mi vam pomažemo pronaći pravi automobil za vas i to po odličnoj cijeni. Ali, za nas tu ima puno više od toga. Mi smo tu kako bi iznajmljivanje automobila prošlo s puno manje gnjavaže.
Hos Rentalcars.com arbejder vi for at give dig friheden til at opleve mere. Vi gør alt hvad vi kan for at finde den perfekte lejebil til dig og sørge for at du får en nem og ubesværet oplevelse fra start til slut. Her kan du læse mere om vores arbejde.
Ajaminen antaa vapauden tunteen ja me autamme sinua löytämään vuokra-auton upeaan hintaan. Lisäksi palvelumme on hyvin monimuotoista. Pystyäksesi nauttimaan hyvästä palvelusta, haluamme tehdä autonvuokrauksen sinulle mahdollisimman vaivattomaksi.
A Rentalcars.com-nál mindent megteszünk azért, hogy minél több izgalmas úti célt kínálhassunk ügyfeleinknek. Hegyeket mozgatunk meg a legjobb autóbérlési ajánlatokért, és mindemellett gondtalan, gördülékeny élményt biztosítunk Önnek. Az alábbiakban még többet tudhat meg szolgáltatásunkról.
렌터카 여행으로 더 자유롭게! 최저가로 최적의 차량을 선택할 수 있도록 도와드리겠습니다 이것만이 아닙니다 렌터카 대여를 최대한 쉽게 만들기 위해 노력하고 있습니다
Automobilio nuoma suteikia jums laisvę, o mes padėsime rasti tinkamą automobilį už tinkamą kainą. Tačiau siūlome daug daugiau Nuomodamiesi automobilį per mus nepatirsite jokių nesklandumų.
Închirierea unei mașini îți asigură libertate și te vom ajuta să găsești mașina adecvată pentru tine la un preț extraordinar. Însă pentru noi, înseamnă mult mai mult decât asta. Noi dorim să simplificăm și mai mult închirierea unei mașini.
Наша команда обслуживания клиентов работает, чтобы поддерживать вас в течение всей поездки, всегда и везде, где вам потребуется дополнительная помощь.
Prenájom vozidla vám dáva slobodu a my vám pomôžeme nájsť to správne auto za skvelú cenu. Ale ide ešte o trochu viac. Sme tu, aby bol prenájom vozidiel ešte viac bezproblémový.
การเช่ารถทำให้คุณรู้สึกมีอิสระ และเรายังช่วยคุณมองหารถที่เหมาะกับคุณในราคาที่คุณพึงพอใจ แต่เรายังมีอีกหลายบริการที่พร้อมมอบแก่คุณ เราจะทำให้การเช่ารถมีความยุ่งยากน้อยลง
Na Rentalcars.com, você tem liberdade para adaptar o seu aluguel conforme a sua necessidade. Aqui você tem tranquilidade em saber que a nossa equipe estará ao seu lado em todas as etapas da reserva. Nesta página você terá mais informações de como nós trabalhamos.
  2 Hits cars.airbaltic.com  
Wypożyczenie samochodu daje Ci swobodę. My pomożemy Ci znaleźć właściwy model w świetnej cenie. Ale to nie wszystko... Dołożymy też wszelkich starań, żeby ten proces był jak najprostszy.
Alugar um carro dá-lhe liberdade. Iremos ajudá-lo(a) a encontrar o carro certo por um óptimo preço. Mas a nossa missão não se resume apenas a isto. Estamos aqui para descomplicar o processo de alugar carro.
يمنحك استئجار السيارة الحرية، ونحن سنساعدك في إيجاد السيارة الأنسب لك بسعر رائع. يوجد لدينا ما هو أكثر من ذلك بكثير. نحن هنا لنجعل تجربة استئجار السيارة أقل عناءً.
Наемането на кола Ви носи свобода, а ние Ви помагаме да намерите най-подходящата за Вас кола на страхотна цена. Но ние правим и много повече от това. Ние сме тук, за да Ви спестим много от досадното губене на време при наемането на кола.
Iznajmljivanje automobila vam pruža slobodu a mi vam pomažemo pronaći pravi automobil za vas i to po odličnoj cijeni. Ali, za nas tu ima puno više od toga. Mi smo tu kako bi iznajmljivanje automobila prošlo s puno manje gnjavaže.
En lejebil giver dig frihed, og vi hjælper dig med at finde den bil der passer bedst til dig, til en god pris. Men vi gør mere end det. Vi vil gerne gøre det meget lettere at leje en bil.
Ajaminen antaa vapauden tunteen ja me autamme sinua löytämään vuokra-auton upeaan hintaan. Lisäksi palvelumme on hyvin monimuotoista. Pystyäksesi nauttimaan hyvästä palvelusta, haluamme tehdä autonvuokrauksen sinulle mahdollisimman vaivattomaksi.
Å leie bil gir deg frihet, og vi hjelper deg finne den riktige bilen for deg til en god pris. Men vi gjør så mye mer. Vi er her for å gjøre billeie veldig mye enklere
Închirierea unei mașini îți asigură libertate și te vom ajuta să găsești mașina adecvată pentru tine la un preț extraordinar. Însă pentru noi, înseamnă mult mai mult decât asta. Noi dorim să simplificăm și mai mult închirierea unei mașini.
Prenájom vozidla vám dáva slobodu a my vám pomôžeme nájsť to správne auto za skvelú cenu. Ale ide ešte o trochu viac. Sme tu, aby bol prenájom vozidiel ešte viac bezproblémový.
Najem avtomobila vam zagotavlja svobodo in pomagali vam bomo poiskati pravi avto za vas za odlično ceno. Vendar gre pri nas za še več. Tukaj smo, da vam olajšamo najem avtomobila.
השכרת רכב נותנת לכם חופש, ואנחנו נעזור לכם למצוא את הרכב הנכון בשבילכם במחיר נהדר. אבל יש לנו הרבה יותר מזה. אנחנו כאן על מנת שהשכרת הרכב תהיה כמעט וללא טרחה.
  3 Hits tuki.dna.fi  
Kliknij na poniższe ikony, żeby usłyszeć zalety technologii SoundComfort:
No need to immediately stop or change tire right away after puncture*
Pas besoin de s'arrêter ou de remplacer le pneu directement après avoir crevé
Haz click en los iconos de debajo para descubrir el beneficio de la tecnología SoundComfort.
  6 Hits janpalach.cz  
„W tym cynicznym stuleciu, w którym często przerażają nas inni, a my z kolei przerażamy ich, w którym wielokrotnie lękamy się, jak mali jesteśmy, on doprowadził nas do tego, żebyśmy zadawali pytanie, które uczynić z nas może wielkich ludzi: Co ja zrobiłem dla innych, jakie jest moje serce, za czym podążam, czemu służę, co jest dla mnie najważniejszą wartością w życiu?
“In this cynical century in which we are often scared by others and others are scared by us, in a century in which we are often startled at our own small-mindedness, he made us ask a question that can make great people of us: What did I do for others, what is my heart like, what is my aim, and what is the highest priority in my life?”
« Dans ce siècle cynique, où les autres nous terrifient et nous les terrifions en retour et où nous avons peur de notre petitesse intérieure, nous avons été amené à nous poser une question qui peut nous grandir : « Qu´ai-je fait pour les autres, quel est mon cœur, quel est mon but, à quoi je sers, quelles sont les valeurs les plus importantes pour moi ?
„In diesem zynischen Jahrhundert, in dem wir uns vor den Anderen grauen und die Anderen grauen sich wieder vor uns, und in dem wir Angst vor der eigenen inneren Kleinheit haben, brachte er uns zu der Frage, die von uns die großen Menschen erschaffen kann: Was tat ich persönlich für die Anderen, wie sieht mein Herz aus, wohin richte ich mich, was diene ich, was ist der höchste Lebenswert für mich?“
“In questo secolo cinico, in cui spesso temiamo gli altri e gli altri temono noi, e in cui spesso ci spaventiamo al constatare la nostra mediocrità, Palach ci ha spinti a porci una domanda che può fare di noi delle persone migliori: “Cosa ho fatto per gli altri? com’è il mio cuore? qual è il mio obiettivo? quali sono i valori più importanti nella mia vita?”
„V tomto cynickém století, v němž nás často děsí druzí, a my opět děsíme je, a v němž se mnohdy lekáme, jak jsme všichni vnitřně malí, on nás přivedl k tomu, abychom se ptali otázkou, která z nás může učinit velké lidi: Co jsem udělal já pro druhé, jaké je mé srdce, za čím jdu, čemu sloužím, co je pro mne nejvyšší životní hodnotou?“
В этом полном цинизма столетии, в котором нас часто пугают другие, а мы в свою очередь пугаем их, в столетии, в котором мы часто ужасаемся тому, как мал наш внутренних мир, этот человек нас подвел к тому, чтобы задать себе вопрос, способный превратить нас в великих людей: «Что я сделал для других, каково мое сердце, к чему я стремлюсь, чему служу и что для меня представляет наибольшую жизненную ценность?»
“མི་གཞན་ལ་བདེན་པའི་ཡིད་བརྟན་དུ་མི་བརྩི་བའི་དུས་རབས་འདིའི་ནང་མི་རྣམས་ཕན་ཚུན་གཅིག་གིས་གཅིག་ལ་འཇིགས་སྣང་བྱེད་ཅིང་། དུས་རབས་འདིའི་ནང་རང་གི་ཀླད་པའི་ཆུ་ཚད་ཆུང་ཆུང་ལས་མེད་ཀྱང་ང་ཚོས་རང་གིས་རང་ལ་ཡ་མཚན་མདོག་བྱས། མི་ཕུལ་བྱུང་ཞིག་ཡོང་བ་ལ་ཁོང་གིས་ང་ཚོར་རང་གིས་རང་ཉིད་ལ་དྲི་བ་ཞིག་འདོན་དུ་བཅུག་པ་ནི། ངས་གཞན་ལ་ཕན་གང་འདོགས་ཐུབ་བམ། ངའི་སེམས་ཀྱི་འཁྱེར་སོ་ཇི་འདྲ་རེད་དམ། ངའི་ཕུགས་འདུན་གང་ཡིན་ནམ། ངའི་མི་ཚེའི་ནང་གི་གལ་ཆེ་ཤོས་ནང་གི་ཆེ་ཤོས་དེ་གང་རེད་དམ། ཞེས་པ་དེའོ།”
  6 Hits www.janpalach.cz  
„W tym cynicznym stuleciu, w którym często przerażają nas inni, a my z kolei przerażamy ich, w którym wielokrotnie lękamy się, jak mali jesteśmy, on doprowadził nas do tego, żebyśmy zadawali pytanie, które uczynić z nas może wielkich ludzi: Co ja zrobiłem dla innych, jakie jest moje serce, za czym podążam, czemu służę, co jest dla mnie najważniejszą wartością w życiu?
“In this cynical century in which we are often scared by others and others are scared by us, in a century in which we are often startled at our own small-mindedness, he made us ask a question that can make great people of us: What did I do for others, what is my heart like, what is my aim, and what is the highest priority in my life?”
« Dans ce siècle cynique, où les autres nous terrifient et nous les terrifions en retour et où nous avons peur de notre petitesse intérieure, nous avons été amené à nous poser une question qui peut nous grandir : « Qu´ai-je fait pour les autres, quel est mon cœur, quel est mon but, à quoi je sers, quelles sont les valeurs les plus importantes pour moi ?
„In diesem zynischen Jahrhundert, in dem wir uns vor den Anderen grauen und die Anderen grauen sich wieder vor uns, und in dem wir Angst vor der eigenen inneren Kleinheit haben, brachte er uns zu der Frage, die von uns die großen Menschen erschaffen kann: Was tat ich persönlich für die Anderen, wie sieht mein Herz aus, wohin richte ich mich, was diene ich, was ist der höchste Lebenswert für mich?“
“In questo secolo cinico, in cui spesso temiamo gli altri e gli altri temono noi, e in cui spesso ci spaventiamo al constatare la nostra mediocrità, Palach ci ha spinti a porci una domanda che può fare di noi delle persone migliori: “Cosa ho fatto per gli altri? com’è il mio cuore? qual è il mio obiettivo? quali sono i valori più importanti nella mia vita?”
„V tomto cynickém století, v němž nás často děsí druzí, a my opět děsíme je, a v němž se mnohdy lekáme, jak jsme všichni vnitřně malí, on nás přivedl k tomu, abychom se ptali otázkou, která z nás může učinit velké lidi: Co jsem udělal já pro druhé, jaké je mé srdce, za čím jdu, čemu sloužím, co je pro mne nejvyšší životní hodnotou?“
В этом полном цинизма столетии, в котором нас часто пугают другие, а мы в свою очередь пугаем их, в столетии, в котором мы часто ужасаемся тому, как мал наш внутренних мир, этот человек нас подвел к тому, чтобы задать себе вопрос, способный превратить нас в великих людей: «Что я сделал для других, каково мое сердце, к чему я стремлюсь, чему служу и что для меня представляет наибольшую жизненную ценность?»
“མི་གཞན་ལ་བདེན་པའི་ཡིད་བརྟན་དུ་མི་བརྩི་བའི་དུས་རབས་འདིའི་ནང་མི་རྣམས་ཕན་ཚུན་གཅིག་གིས་གཅིག་ལ་འཇིགས་སྣང་བྱེད་ཅིང་། དུས་རབས་འདིའི་ནང་རང་གི་ཀླད་པའི་ཆུ་ཚད་ཆུང་ཆུང་ལས་མེད་ཀྱང་ང་ཚོས་རང་གིས་རང་ལ་ཡ་མཚན་མདོག་བྱས། མི་ཕུལ་བྱུང་ཞིག་ཡོང་བ་ལ་ཁོང་གིས་ང་ཚོར་རང་གིས་རང་ཉིད་ལ་དྲི་བ་ཞིག་འདོན་དུ་བཅུག་པ་ནི། ངས་གཞན་ལ་ཕན་གང་འདོགས་ཐུབ་བམ། ངའི་སེམས་ཀྱི་འཁྱེར་སོ་ཇི་འདྲ་རེད་དམ། ངའི་ཕུགས་འདུན་གང་ཡིན་ནམ། ངའི་མི་ཚེའི་ནང་གི་གལ་ཆེ་ཤོས་ནང་གི་ཆེ་ཤོས་དེ་གང་རེད་དམ། ཞེས་པ་དེའོ།”
  149 Hits www.nato.int  
Odnosząc się do kwestii, czy możliwe jest, że pewnego dnia przystąpimy do Sojuszu – to jest pytanie polityczne i musicie zwrócić się z nim do polityka, który z pewnością jest bardziej uprawniony do tego, żeby na nie odpowiedzieć.
According to various studies of Swedish public opinion carried out by pollsters like Gallup, the majority of Swedes do not wish to join NATO. However, a question that is never asked in these polls is what Swedes think about Sweden working together with NATO. Here, I'm sure that most Swedes are very happy to be working with NATO in the PfP framework and in peacekeeping missions here in Kosovo, in Bosnia and Herzegovina and possibly in other places in the future. I feel that we're learning a lot from working with many different militaries, people and organisations within the NATO structure. And I'm sure that we can continue contributing to the common international effort here. As to whether we may one day join the Alliance, that's a political question and you have to ask a politician who is more competent to answer it.
D'après différentes études de l'opinion publique suédoise effectuées par des instituts de sondage comme Gallup, la majorité des Suédois ne souhaite pas l'adhésion à l'OTAN. Une question qui n'est toutefois jamais posée dans ces sondages est ce que pensent les Suédois de la collaboration de leur pays avec l'OTAN. Je suis sûr que la plupart des Suédois sont très satisfaits de cette collaboration dans le cadre du PpP et des missions de maintien de la paix ici au Kosovo, en Bosnie-Herzégovine et éventuellement en d'autres endroits à l'avenir. Je considère que nous apprenons beaucoup de notre collaboration avec de nombreuses armées, nationalités et organisations différentes dans le cadre de la structure de l'OTAN. Et je suis persuadé que nous pouvons continuer à contribuer aux efforts internationaux communs consentis ici. Quant à la question de savoir si nous pourrions un jour adhérer à l'Alliance, il s'agit-là d'une question politique que vous devez poser à un politicien : il sera plus compétent pour y répondre.
Laut verschiedenen schwedischen Umfragen von Meinungsforschungsinstituten wie Gallup lehnt die Mehrheit der Schweden einen NATO-Beitritt ab. Was in diesen Umfragen jedoch nie untersucht wird, ist die Frage, was die Schweden von einer Zusammenarbeit zwischen Schweden und der NATO halten. Hier bin ich sicher, dass die meisten Schweden sehr damit einverstanden sind, im Rahmen der PfP und bei den Friedensmissionen hier im Kosovo, in Bosnien und Herzegowina sowie möglicherweise in Zukunft auch an anderen Orten mit der NATO zusammenzuarbeiten. Wir lernen meiner Ansicht nach sehr viel durch die Zusammenarbeit mit Streitkräften zahlreicher verschiedener Staaten sowie durch die Zusammenarbeit mit vielen verschiedenen Personen und Organisationen, die in der NATO-Struktur vertreten sind. Und ich bin mir sicher, dass wir hier weiterhin einen Beitrag zu den gemeinsamen internationalen Bemühungen leisten können. Was die Frage betrifft, ob wir eines Tages dem Bündnis beitreten könnten, so ist dies eine politische Frage, und daher müssen Sie einen Politiker befragen, der eher zu einer Antwort in der Lage ist.
Según las encuestas de opinión realizados por empresas como Gallup, la mayoría de los suecos no quiere integrarse en la OTAN. Sin embargo, en esas encuestas nunca se les ha preguntado sobre la posibilidad de colaborar con la Alianza. Estoy seguro de que la mayoría de los suecos se sienten satisfechos de trabajar con la OTAN dentro del marco de la APP y en misiones de mantenimiento de la paz aquí en Kosovo, en Bosnia-Herzegovina y, posiblemente, en otros lugares en el futuro. Me parece que estamos aprendiendo mucho al trabajar con diferentes ejércitos, personas y organizaciones dentro de la estructura de la OTAN. Y estoy seguro de que podemos seguir contribuyendo al esfuerzo común internacional que aquí se está realizando. En cuanto a si llegaremos algún día a integrarnos en la Alianza, se trata de una cuestión política y debe usted preguntarle a los políticos que estarán más capacitados que yo para responderle.
Secondo varie indagini dell'opinione pubblica svedese eseguite attraverso sondaggi come Gallup, la maggioranza degli Svedesi non desidera aderire alla NATO. Comunque, una domanda che non viene mai posta in questi sondaggi è cosa pensano gli Svedesi di una Svezia che collabora con la NATO. Sono sicuro che la maggior parte degli Svedesi è assai favorevole a lavorare con la NATO nel contesto del PfP e in missioni di mantenimento della pace qui in Kosovo, in Bosnia Erzegovina e possibilmente in altri luoghi in futuro. Penso che apprendiamo molto lavorando con così numerose e diverse forze armate, nazioni ed organizzazioni nell'ambito della struttura della NATO. E sono sicuro che qui possiamo continuare a contribuire al comune sforzo internazionale. Riguardo a se potremo un giorno aderire all'Alleanza, questa è una domanda politica e deve indirizzarla ad un politico: sarà più competente a risponderle.
De acordo com vários estudos da opinião pública sueca efectuados por institutos de sondagem como o Gallup, a maioria dos suecos não quer aderir à OTAN. Contudo, uma pergunta que nunca é feita nestas sondagens é o que pensam os suecos acerca da colaboração da Suécia com a OTAN. Quanto a isto, tenho a certeza de que a maioria dos suecos está muito satisfeita com esta colaboração no quadro da PfP e nas missões de manutenção da paz aqui no Kosovo, na Bósnia-Herzegovina e eventualmente noutros locais no futuro. Acho que estamos a aprender muito ao trabalhar com muitas forças armadas, pessoas e organizações diferentes no quadro da estrutura da OTAN. E tenho a certeza de que podemos continuar a contribuir para os esforços internacionais comuns acordados aqui. Quanto à questão de podermos vir um dia a aderir à Aliança, trata-se duma questão política e deve pedir a um político que responda pois é mais competente para o fazer.
Σύμφωνα με διάφορες μελέτες της κοινής γνώμης στη Σουηδία, που έγιναν από εταιρείες δημοσκοπήσεων όπως η Gallup, η πλειοψηφία των Σουηδών δεν επιθυμούν να γίνουμε μέλος του ΝΑΤΟ. Ωστόσο, μια ερώτηση που ποτέ δεν έγινε σε αυτές τις δημοσκοπήσεις είναι τι πιστεύουν οι Σουηδοί γύρω από την συνεργασία της Σουηδίας με το ΝΑΤΟ. Είμαι σίγουρος ότι οι περισσότεροι Σουηδοί είναι ευχαριστημένοι που εργαζόμαστε μαζί με το ΝΑΤΟ μέσα στο πλαίσιο της PfP και στις επιχειρήσεις διατήρησης της ειρήνης εδώ στο Κοσσυφοπέδιο, στην Βοσνία και Ερζεγοβίνη και πιθανότατα μελλοντικά και σε άλλα μέρη. Πιστεύω ότι μαθαίνουμε πολλά από την συνεργασία μας με πολλούς διαφορετικούς στρατούς, ανθρώπους και οργανισμούς εντός της δομής του ΝΑΤΟ. Είμαι βέβαιος ότι μπορούμε να συνεχίσουμε να συνεισφέρουμε στην κοινή διεθνή προσπάθεια εδώ. Όσον αφορά κατά πόσο μπορεί μια ημέρα να γίνουμε μέλος της Συμμαχίας, η ερώτηση αυτή είναι πολιτική και πρέπει να ρωτήσετε έναν πολιτικό που είναι περισσότερο αρμόδιος να απαντήσει.
Според различните изследвания на общественото мнение в Швеция, проведени от сериозни агенции като Галъп например, мнозинството от шведите не желаят страната да членува в НАТО. Само че има един въпрос, който никога не се задава в тези анкети, а именно как обществеността в страната гледа на шведите, който работят заедно с НАТО. Сигурен съм, че на така поставен въпрос мнозинството сънародници ще отговорят, че одобряват сътрудничеството с НАТО в рамките на ПзМ и мироопазващите операции тук в Косово, в Босна и Херцеговина и вероятно в бъдеще и на други места. Смятам, че научаваме много от работата с военни от различни страни, с разни хора и организации в рамките на структурите на НАТО. И съм уверен, че можем да продължим своя принос към международните усилия тук. Що се отнася до това дали е възможно един ден Швеция да се присъедини към НАТО, това е политически въпрос, на който един политик е по-компетентен да отговори, отколкото аз.
Podle četných studií průzkumu veřejného mínění, uskutečněných ústavy jako je Gallup Institute, si většina Švédů členství v NATO nepřeje. V těchto průzkumech však není nikdy položena otázka, co si Švédové myslí o spolupráci Švédska s NATO. Já se domnívám, že většina Švédů souhlasí s tím, že s NATO spolupracujeme v rámci Partnerství pro mír a mírových misí v Kosovu, Bosně a Hercegovině, a v budoucnosti případně i na jiných místech. Dle mého názoru se hodně učíme ze spolupráce s různými armádami, lidmi a organizacemi v rámci struktury NATO. Jsem přesvědčen, že na tomto poli můžeme i nadále přispívat ke společnému mezinárodnímu úsilí o mír. Otázka, zda jednoho dne do Aliance vstoupíme, je politického charakteru, a k jejímu zodpovězení je kompetentní některý politický činitel.
Ifølge en lang række studier af den svenske offentlige opinion, som opinionsmålinger som Gallup har udført, ønsker flertallet af svenskere ikke at blive medlem af NATO. Man har aldrig spurgt om, hvad svenskerne synes om, at Sverige arbejder sammen med NATO. Men jeg er sikker på, at de fleste svenskere er meget tilfredse med dette samarbejde inden for rammerne af PfP og i fredsbevarende indsættelser her i Kosovo, Bosnien-Hercegovina og muligvis i andre steder fremover. Jeg har på fornemmelsen, at vi lærer en masse fra at arbejde sammen med mange forskellige militære traditioner, mennesker og organisationer inden for NATO's struktur. og jeg er sikker på, at vi fortsat kan bidrage positivt til den fælles internationale indsats her. Om vi en dag slutter os til Alliancen er et politisk spørgsmål, og det er politikere bedre egnede til at svare på.
Mitmesugused Rootsis tehtud avaliku arvamuse uuringud, nagu näiteks Gallup, näitavad, et enamus rootslasi ei soovi NATOga ühinemist. Samas ei ole uuringutel kunagi küsitud, kuidas rootslased suhtuvad sellesse, et Rootsi teeb NATOga koostööd. Olen siiski kindel, et suurem osa rootslasi toetab NATOga tehtavat koostööd nii rahupartnerlusprogrammi raames kui ka rahuvalvemissioonides siin Kosovos, Bosnias ja Hertsegoviinas ning edaspidi võib-olla muudes paikades. NATO struktuuris eri riikide relvajõududega, inimestega ja organisatsioonidega koos töötamisest on meil palju õppida. Olen kindel, et saame jätkata osalemist ühises rahvusvahelises jõupingutuses. Kas Rootsi võib kunagi alliansiga ühineda, on poliitiline küsimus. Seda tuleb küsida mõnelt poliitikult, kes on pädevam vastama.
A svéd közvéleménnyel kapcsolatos különféle tanulmányok szerint, amelyeket a Gallup-hoz hasonló közvélemény-kutató cégek végeztek, a svédek többsége nem kíván csatlakozni a NATO-hoz. Azonban van egy kérdés, amit még soha nem tettek fel ezekben a közvélemény-kutatásokban: mit gondolnak a svédek arról, hogy Svédország együtt dolgozik a NATO-val? Ebben az esetben biztos vagyok abban, hogy a legtöbb svéd nagyon örül annak, hogy együtt dolgozhatunk a NATO-val a PfP keretében és békefenntartó küldetésekben, itt Koszovóban és Bosznia-Hercegovinában és akár más helyeken is a jövőben. Úgy érzem, hogy sokat tanulunk a sokféle különböző NATO-n belüli hadsereggel, emberrel és szervezettel való együttműködésből. Biztos vagyok abban is, hogy továbbra is hozzájárulhatunk az itteni közös nemzetközi erőfeszítéshez. Ami azt illeti, hogy egy napon csatlakozunk-e a Szövetséghez: ez egy politikai kérdés és inkább egy politikust kellene kérdeznie, aki illetékesebb abban, hogy erre választ adjon.
Samkvæmt ýmsum skoðanakönnunum í Svíþjóð, sem Gallup og fleiri slík fyrirtæki hafa gert, vill meirihluti Svía ekki ganga í NATO. Hins vegar hefur aldrei verið spurt í slíkum skoðanakönnunum hvaða álit Svíar hafi á samvinnu við NATO. Ég þykist hins vegar viss um að flestir Svíar séu afar ánægðir með samstarfið við NATO innan Samstarfsins í þágu friðar og með friðargæsluverkefnið hér í Kosovo, í Bosníu og Herzegóvínu og hugsanlega á öðrum stöðum í framtíðinni. Ég tel að við lærum heilmikið á að vinna með mörgum mismunandi herjum, fólki og stofunum innan NATO. Ég er líka viss um að við getum haldið áfram að skila okkar framlagi til sameiginlegra alþjóðaverkefna innan þess ramma. Hvort við göngum einhvern tíma í bandalagið er pólitísk spurning og þú verður að spyrja stjórnmálamenn um það.
Remiantis įvairių viešosios nuomonės studijų centrų, pavyzdžiui, Gallupo, atliktomis nuomonių apklausomis, dauguma švedų nenori stoti į NATO. Tačiau darant tokias apklausas nėra teirautasi, ką švedai galvoja apie Švedijos veiklą kartu su NATO. Šiuo požiūriu, mano nuomone, dauguma švedų tikrai yra patenkinti, kad dirba su NATO pagal Partnerystės taikos labui programą bei dalyvauja taikos palaikymo misijose čia, Kosove, Bosnijoje ir Hercegovinoje, o ateityje galbūt ir kitose vietose. Man atrodo, kad mes daug ko išmokstame dirbdami su įvairių šalių kariais, žmonėmis ir organizacijomis NATO struktūroje. Esu įsitikinęs, kad ir toliau galime prisidėti prie bendrų tarptautinių siekių. O ar vieną dieną mes stosime į NATO, tai politinis klausimas. Jums reikėtų paklausti apie tai labiau šiuo klausimu kompetentingo politiko.
I følge forskjellige studier av svensk, offentlig opinion utført av slike meningsmålinger som Gallup, ønsker ikke majoriteten av svensker å bli med i NATO. Et spørsmål som imidlertid aldri stilles i disse meningsmålingene er hva svensker synes om at Sverige arbeider sammen med NATO. Her er jeg sikker på at de fleste svensker er svært glade for å arbeide sammen med NATO innen PfP-rammen og i fredsbevarende oppdrag her i Kosovo, i Bosnia og Hercegovina og muligens også andre steder i fremtiden. Jeg føler at vi lærer mye av å arbeide sammen med mange, forskjellige militære styrker, folk og organisasjoner innen NATO-strukturen. Jeg er også sikker på at vi kan fortsette å bidra til det felles, internasjonale arbeidet her. Med hensyn til om vi en dag blir med i Alliansen, er det et politisk spørsmål, og du må spørre en politiker som er bedre i stand til å besvare det.
Conform diferitelor studii privind opinia publică suedeză, elaborate de firme specializate în efectuarea sondajelor precum Gallup, majoritatea suedezilor nu doresc să adere la NATO. Totuşi, o întrebare care nu este niciodată pusă în cadrul acestor sondaje este aceea referitoare la ce cred suedezii despre activităţile desfăşurate de Suedia împreună cu NATO. Aici, sunt sigur că majoritatea suedezilor ar putea răspunde că sunt bucuroşi să desfăşoare activităţi împreună cu NATO în cadrul Parteneriatului pentru Pace şi în misiuni de menţinere a păcii în Kosovo, în Bosnia-Herţegovina şi posibil şi în alte locuri în viitor. Apreciez că învăţăm foarte mult din activitatea desfăşurată în comun cu reprezentanţii multor altor armate, oameni şi organizaţii, în cadrul unei structuri NATO. Sunt, totodată, convins că putem contribui în continuare la efortul pe care comunitatea internaţională îl face aici. În ce priveşte dacă vom adera într-o zi la Alianţă, pot să vă spun că acest lucru reprezintă o chestiune politică şi va trebui să adresaţi această întrebare politicienilor, care sunt mai în măsură să vă răspundă.
Согласно результатам различных опросов шведского общественного мнения, проводимых различными организациями, такими как «Гэллоп», большинство шведов не хотят вступать к НАТО. Однако в таких опросах никогда не задают вопрос о том, что шведы думают о взаимодействии между Швецией и НАТО. Тут я уверен, что большинство шведов будут выступать за взаимодействие с НАТО в рамках ПРМ и миротворческих операций здесь в Косово, Боснии и Герцеговине и, возможно, в других регионах в будущем. Я считаю, что мы можем многому научиться в результате взаимодействия со многими военными структурами, людьми и организациями в НАТО. Я уверен, что мы можем и далее содействовать здесь общим международным усилиям. Относительно того, сможем ли мы когда-нибудь вступить в Североатлантический союз, это - политический вопрос, и Вы следует задать его политическому деятелю, который может на него ответить более компетентно.
Podľa rôznych prieskumov verejnej mienky vo Švédsku, vykonávaných ústavmi ako Gallupov inštitút, si väčšina Švédov neželá vstup svojej krajiny do NATO. Otázka, ktorá sa však v týchto prieskumoch nikdy nekladie, je, čo si Švédi myslia o spolupráci Švédska s NATO v rámci PzM a v mierových misiách tu v Kosove, v Bosne a Hercegovine a možno v budúcnosti aj inde. Cítim, že spolupráca s vojakmi mnohých rôznych krajín, s ľuďmi a organizáciami v rámci štruktúry NATO nás veľmi obohacuje. Som si istý, že aj naďalej budeme môcť prispievať ku spoločnému úsiliu medzinárodného spoločenstva. Pokiaľ ide o to, či jedného dňa vstúpime do Aliancie, to je politická otázka, čiže ju budete musieť položiť nejakému politikovi, ktorý je kompetentnejší vám na ňu odpovedať.
Glede na različne študije švedskega javnega mnenja, ki so jih opravile organizacije, kot je Gallup, si večina Švedov ne želi članstva v Natu. Vendar pa v teh javnomnenjskih raziskavah nikoli ne vprašajo, kaj Švedi mislijo o sodelovanju Švedske z Natom. Prepričan sem namreč, da je večina Švedov zelo zadovoljna z našim sodelovanjem z Natom v okviru PzM in v mirovnih misijah tu na Kosovu, v Bosni in Hercegovini in morda v prihodnosti še drugod. Menim, da se skozi sodelovanje s številnimi različnimi vojskami, ljudmi in organizacijami znotraj Natove strukture veliko učimo. In prepričan sem, da lahko še naprej prispevamo k skupnim mednarodnim prizadevanjem. Kar pa zadeva vprašanje, ali bi se nekega dne utegnili pridružiti zavezništvu: gre za politično vprašanje, zato bi ga morali zastaviti kakemu politiku, ki je bolj poklican, da nanj odgovori.
Gallup ve diğer birçok araştırma şirketi tarafından İsveç’te yapılan kamuoyu araştırmaları İsveçlilerin çoğunluğunun NATO'ya katılmak istemediğini gösteriyor. Ancak bu anketlerde İsveçlilerin İsveç'in NATO ile birlikte çalışması konusunda ne düşündükleri sorulmuyor. İsveçlilerin çoğunun BİO çerçevesi dahilinde ve Kosova'da, Bosna ve Hersek'te ve gelecekte daha birçok yerde NATO ile birlikte çalışmaktan memnun olduklarından eminim. NATO yapısı içindeki çeşitli askeri kuvvetler, insanlar ve örgütlerle birlikte çalışmaktan çok şey öğreniyoruz. Ve buradaki uluslararası çalışmalara katkıda bulunmaya devam edebileceğimizi umuyorum. Bir gün NATO'ya katılıp katılmayacağımıza gelince, bu siyasi bir soru. Bunu politikacılara sormak gerekir.
Saskaņā ar daudziem pētījumiem, kurus veikuši tādi aptauju organizētāji, kā Gallup, lielākā daļa zviedru nevēlas valsts iestāšanos NATO. Tomēr šajās aptaujās netiek uzdots jautājums par to, ko zviedri domā par Zviedrijas sadarbību ar NATO. Esmu pārliecināts, ka vairums zviedru ir priecīgi strādāt kopā ar NATO PfP ietvaros un miera uzturēšanas misijās Kosovā, Bosnijā un Hercegovinā, un nākotnē, iespējams, arī citur. Es jūtu, ka mēs daudz mācāmies, strādājot kopā ar dažādām militārpersonām, cilvēkiem un organizācijām NATO struktūras ietvaros. Un esmu pārliecināts, ka varam turpināt dot ieguldījumu kopīgos starptautiskos pasākumos. Kas attiecas uz to, vai mēs kādreiz iestāsimies Aliansē, tas ir politisks jautājums un jums par to jājautā kādam politiķim, kas ir kompetentāks šajā jomā.
За даними різних опитувань громадської думки, які проводять такі організації, як “Геллап”, більшість шведів не бажає вступати до НАТО. Але під час таких опитувань ніколи не ставиться запитання про те, що шведи думають про співпрацю з НАТО. Я впевнений, що більшість шведів задоволена співпрацею з НАТО в рамках ПЗМ та в операціях з підтримання миру тут в Косові, в Боснії та Герцеговині й, можливо, в інших місцях у майбутньому. Я вважаю, що ми багато чому навчаємось, співпрацюючи з різними збройними силами, людьми й організаціями в рамках структури НАТО. І я переконаний в тому, що ми продовжуватимемо робити свій внесок у спільну міжнародну справу. Щодо можливості вступу до Альянсу, це політичне питання і вам варто запитати політика, який більш компетентний у цих питаннях.
  www.sunnitusmaja.ee  
Czy muszę się przeprowadzić do Seattle, żeby pracować w firmie Amazon?
Do I have to move to Seattle to work at Amazon?
Muss ich nach Seattle ziehen, um für Amazon zu arbeiten?
¿Tengo que mudarme a Seattle para trabajar en Amazon?
  3 Hits foi.cardiff.gov.uk  
MAPAL Ltd. dysponuje oprócz tego oddziałem produkcyjnym, ażeby móc zagwarantować bezpośredni serwis i możliwie najkrótszy czas reakcji.
MAPAL Ltd. имеет, кроме того, и производственный участок, чтобы предложить сервис на месте и сократить время реагирования.
  hearhear.org  
Marcel dowiedział się o nowych dyszach FF LP podczas prezentacji w siedzibie Graco EMEA w Maasmechelen (Belgia). Nie mógł się doczekać, żeby je sprawdzić w praktyce, a jego entuzjazm był uzasadniony. Już w pierwszym projekcie, w którym użył dyszy FF LP, zaoszczędził całe 10-litrowe wiadro farby.
Marcel found out about the new FF LP tips during a presentation at Graco EMEA headquarters in Maasmechelen (Belgium). He couldn't wait to put them into practice – and his enthusiasm was justified. He immediately saved an entire 10-litre bucket of paint on the first project where he used an FF LP tip. As he also had one bucket too many on his next project, he started to make a few calculations.
Marcel van Buuren a découvert les nouvelles buses FF LP lors d’une présentation au siège de Graco EMEA à Maasmechelen (Belgique). Il était impatient de les mettre en pratique – à juste titre. Il a immédiatement économisé un seau entier de 10 litres de peinture sur le premier projet pour lequel il a utilisé une buse FF LP. Comme la situation s’est reproduite sur le projet suivant, il a commencé à faire ses calculs.
Marcel van Buuren hat von den neuen FF LP-Düsen das erste Mal bei einer Präsentation im Graco-Hauptsitz der Region EMEA in Maasmechelen, Belgien, gehört. Und er konnte es nicht abwarten, sie einzusetzen – und das zu Recht. Schon beim ersten Projekt mit den FF LP-Düsen sparte er einen 10-Liter-Farbbehälter ein. Auch bei seinem nächsten Projekt hatte er mit einem Behälter mehr gerechnet.
Marcel descubrió las nuevas boquillas FF LP durante una presentación en la sede de Graco EMEA en Maasmechelen (Bélgica). No quiso esperar a probarlas... y su entusiasmo obtuvo su recompensa. En el primer proyecto en el que utilizó una boquilla FF LP, ahorró un cubo entero de 10 litros de pintura. Como en su siguiente proyecto también terminó con un cubo de más, empezó a hacer cuentas.
Marcel ha scoperto i nuovi ugelli FF LP durante una presentazione presso la sede centrale di Graco EMEA a Maasmechelen (Belgio). Non vedeva l'ora di provarli e il suo entusiasmo era ben riposto: nel primo progetto in cui ha utilizzato un ugello FF LP, ha subito risparmiato un'intera latta di vernice da 10 litri. Dato che è riuscito a risparmiare una latta anche nel progetto successivo, ha iniziato a fare alcuni calcoli.
Marcel found out about the new FF LP tips during a presentation at Graco EMEA headquarters in Maasmechelen (Belgium). He couldn't wait to put them into practice – and his enthusiasm was justified. He immediately saved an entire 10-litre bucket of paint on the first project where he used an FF LP tip. As he also had one bucket too many on his next project, he started to make a few calculations.
Tijdens een presentatie op het Graco EMEA hoofdkwartier in Maasmechelen, heeft hij de nieuwe FF LP tips leren kennen. Hij kon niet wachten om ermee aan de slag te gaan en dat enthousiasme was terecht. Bij het eerste project waarbij hij de tip gebruikte, heeft hij meteen een emmer verf van 10 liter uitgespaard. Omdat hij ook bij het volgende project een emmer teveel mee had, is hij beginnen rekenen.
Marcel found out about the new FF LP tips during a presentation at Graco EMEA headquarters in Maasmechelen (Belgium). He couldn't wait to put them into practice – and his enthusiasm was justified. He immediately saved an entire 10-litre bucket of paint on the first project where he used an FF LP tip. As he also had one bucket too many on his next project, he started to make a few calculations.
Marcel found out about the new FF LP tips during a presentation at Graco EMEA headquarters in Maasmechelen (Belgium). He couldn't wait to put them into practice – and his enthusiasm was justified. He immediately saved an entire 10-litre bucket of paint on the first project where he used an FF LP tip. As he also had one bucket too many on his next project, he started to make a few calculations.
Marcel found out about the new FF LP tips during a presentation at Graco EMEA headquarters in Maasmechelen (Belgium). He couldn't wait to put them into practice – and his enthusiasm was justified. He immediately saved an entire 10-litre bucket of paint on the first project where he used an FF LP tip. As he also had one bucket too many on his next project, he started to make a few calculations.
Marcel found out about the new FF LP tips during a presentation at Graco EMEA headquarters in Maasmechelen (Belgium). He couldn't wait to put them into practice – and his enthusiasm was justified. He immediately saved an entire 10-litre bucket of paint on the first project where he used an FF LP tip. As he also had one bucket too many on his next project, he started to make a few calculations.
Marcel found out about the new FF LP tips during a presentation at Graco EMEA headquarters in Maasmechelen (Belgium). He couldn't wait to put them into practice – and his enthusiasm was justified. He immediately saved an entire 10-litre bucket of paint on the first project where he used an FF LP tip. As he also had one bucket too many on his next project, he started to make a few calculations.
Marcel found out about the new FF LP tips during a presentation at Graco EMEA headquarters in Maasmechelen (Belgium). He couldn't wait to put them into practice – and his enthusiasm was justified. He immediately saved an entire 10-litre bucket of paint on the first project where he used an FF LP tip. As he also had one bucket too many on his next project, he started to make a few calculations.
Marcel found out about the new FF LP tips during a presentation at Graco EMEA headquarters in Maasmechelen (Belgium). He couldn't wait to put them into practice – and his enthusiasm was justified. He immediately saved an entire 10-litre bucket of paint on the first project where he used an FF LP tip. As he also had one bucket too many on his next project, he started to make a few calculations.
Marcel found out about the new FF LP tips during a presentation at Graco EMEA headquarters in Maasmechelen (Belgium). He couldn't wait to put them into practice – and his enthusiasm was justified. He immediately saved an entire 10-litre bucket of paint on the first project where he used an FF LP tip. As he also had one bucket too many on his next project, he started to make a few calculations.
Marcel found out about the new FF LP tips during a presentation at Graco EMEA headquarters in Maasmechelen (Belgium). He couldn't wait to put them into practice – and his enthusiasm was justified. He immediately saved an entire 10-litre bucket of paint on the first project where he used an FF LP tip. As he also had one bucket too many on his next project, he started to make a few calculations.
Marcel found out about the new FF LP tips during a presentation at Graco EMEA headquarters in Maasmechelen (Belgium). He couldn't wait to put them into practice – and his enthusiasm was justified. He immediately saved an entire 10-litre bucket of paint on the first project where he used an FF LP tip. As he also had one bucket too many on his next project, he started to make a few calculations.
Marcel found out about the new FF LP tips during a presentation at Graco EMEA headquarters in Maasmechelen (Belgium). He couldn't wait to put them into practice – and his enthusiasm was justified. He immediately saved an entire 10-litre bucket of paint on the first project where he used an FF LP tip. As he also had one bucket too many on his next project, he started to make a few calculations.
Marcel found out about the new FF LP tips during a presentation at Graco EMEA headquarters in Maasmechelen (Belgium). He couldn't wait to put them into practice – and his enthusiasm was justified. He immediately saved an entire 10-litre bucket of paint on the first project where he used an FF LP tip. As he also had one bucket too many on his next project, he started to make a few calculations.
  www.we-test-rapid.org  
Dzięki niskiej fluktuacji pracowników średni staż zatrudnienia w naszej firmie wynosi 14 lat. Bardzo ważnym jest dla nas, żeby pracownicy zawsze czuli się dobrze w swoim miejscu pracy. Oferujemy profesjonalny i szyty na miarę program rozwoju osobistego, atrakcyjne świadczenia dodatkowe oraz kantynę.
Em média, nossos colaboradores em Thansau permanecem conosco por 14 anos, sendo que poucos mudam para outras empresas. Isso é um fato importante, pois mostra que nossos funcionários se sentem confortáveis conosco no longo prazo. Com um restaurante próprio em nossas instalações, atraentes amenidades e um programa diversificado de desenvolvimento, conseguimos retribuir os serviços do dia a dia de nossos colaboradores e a confiança que eles têm em nós. Nossa atmosfera de trabalho é moldada pela confiança e reconhecimento. Venha nos conhecer!
  rychnov.tritius.cz  
Twoje punkty zerują się każdego miesiąca, a żeby utrzymać swoją bieżącą rangę, będziesz musiał osiągnąć określoną liczbę punktów, jednak tym razem będzie to dużo łatwiejsze dzięki twojemu mnożnikowi rangi.
You will earn points after each credit you spend. Doesn't matter if you like Private Chats, Video Calls, or sending Surprises, every single credit you spend is another point you get. Your rank multiplier affects these points too, so the higher your rank, the faster you accumulate points. To move up in the ranks, you will need to reach a set amount of points, unique to each rank. Please note that these points are not transferable between accounts. Your level points reset every month, and to keep your current rank, you will need to reach the related point limit, but it will be much easier the second time around due to your rank multiplier. Any points that you earned towards the next achievable position are not lost when your points reset however, they "roll over" to the next month, making it that much simpler for you to reach your current rank or even surpass it!
Vous accumulerez des points pour chaque crédit dépensé que ce soit pour un chat en privé, un VideoCall ou en envoyant une Surprise. Chaque crédit dépensé est un point en plus. Il existe un multiplicateur selon votre rang, plus vous évoluez dans les statuts, plus votre multiplicateur augmente et plus vous accumulez de points rapidement. Pour accéder à un nouveau rang, il vous faut atteindre un certain nombre de points, définis pour chaque rang. Merci de noter que vos points ne sont pas transférables d'un compte à un autre. Vos points statuts sont mis à zéro chaque fin de mois, pour garder votre rang, il vous faudra ré-atteindre le nombre de points définis mais ce sera plus simple puisque vous bénéficierez du multiplicateur du rang atteint. Chaque point accumulé pour le prochain rang n'est pas perdu, ni mis à zéro, il est conservé pour le prochain mois (ce qu'on appelle un "roll over") et vous sert de point de départ le mois suivant.
Durch jeden Kredit, den Du ausgiebst, verdienst Du Punkte. Ob Du die Kredits dabei für Privatchats, Videoanrufe oder Überraschungen ausgiebst, spielt keine Rolle. Dein Rang-Mulitplikator spielt aber auch eine Rolle, denn je höher Du aufsteigst, desto leichter sammelst Du Punkte. Um einen Rang aufzusteigen, musst Du die nötige Punktzahl für den neuen Rang erreichen. Beachte bitte, dass Punkte nicht übertragbar sind. Ein Rang bleibt aber nicht für ewig und um einen Rang zu behalten, musst Du ebenfalls eine gewisse Punkteanzahl erreichen. Das ist aber, dank des Multiplikators, viel leichter, als einen Rang aufzusteigen.
Ganará puntos después de cada crédito que gaste. No importa si le gustan los Chats Privados, las Videollamadas o enviar Sorpresas, cada crédito que gasta es más un punto que obtiene. Su multiplicador de rango también afecta estos puntos, por lo que cuanto más alto sea su rango, más rápido acumulará puntos. Para ascender de rango, deberá alcanzar una cantidad de puntos determinada, única para cada rango. Tenga en cuenta que estos puntos no son transferibles entre cuentas. Los puntos de su nivel se restablecen cada mes, y para mantener su rango actual, necesitará alcanzar el límite de puntos relacionado, pero será mucho más fácil la segunda vez debido a su multiplicador de rango. Todos los puntos que ganó para la próxima posición alcanzable no se pierden cuando los puntos se reinician, sin embargo, se "transfieren" al mes siguiente, ¡lo que hace que sea mucho más sencillo para usted alcanzar su rango actual o incluso superarlo!
You will earn points after each credit you spend. Doesn't matter if you like Private Chats, Video Calls, or sending Surprises, every single credit you spend is another point you get. Your rank multiplier affects these points too, so the higher your rank, the faster you accumulate points. To move up in the ranks, you will need to reach a set amount of points, unique to each rank. Please note that these points are not transferable between accounts. Your level points reset every month, and to keep your current rank, you will need to reach the related point limit, but it will be much easier the second time around due to your rank multiplier. Any points that you earned towards the next achievable position are not lost when your points reset however, they "roll over" to the next month, making it that much simpler for you to reach your current rank or even surpass it!
Ganhará pontos depois de cada crédito gasto. Não importa se você gosta de Chats Privados, Videochamadas ou de enviar Surpresas, cada crédito que você gasta é mais um ponto que você recebe. O Seu multiplicador de classe também afeta esses pontos, então quanto maior for a sua classe, mais rápido você acumula pontos. Para subir nas classes, você precisará atingir uma quantidade definida de pontos, única para cada classe. Por favor, note que estes pontos não são transferíveis entre contas. Os seus pontos de nível são redefinidos a cada mês e, para manter sua classe atual, você precisará atingir o limite de pontos relacionado, mas será muito mais fácil na segunda vez devido ao seu multiplicador de classe. Quaisquer pontos que você ganhou para a próxima posição alcançável não serão perdidos quando os seus pontos forem redefinidos, no entanto, eles irão "rolar" para o próximo mês, tornando muito mais simples para você alcançar a sua classe atual ou até mesmo superá-la!
Je verdient punten na elk tegoed dat je uitgeeft. Het maakt niet uit of je van privéchats, videogesprekken houdt of verrassingen verzendt, elke credit die je uitgeeft, is een ander punt dat je krijgt. Je rangvermenigvuldiger heeft ook invloed op deze punten, dus hoe hoger je rang, hoe sneller je punten verzamelt. Om hogerop te komen, moet je een bepaald aantal punten behalen, dat uniek is voor elke rang. Houd er rekening mee dat deze punten niet overdraagbaar zijn tussen accounts. Uw niveau-punten worden elke maand gereset en om uw huidige positie te behouden, moet u de betreffende puntlimiet bereiken, maar het zal de tweede keer veel eenvoudiger zijn vanwege uw rangvermenigvuldiger. Alle punten die je verdiend hebt in de volgende haalbare positie gaan niet verloren wanneer je punten worden gereset, maar ze "rollen over" naar de volgende maand, waardoor het veel eenvoudiger wordt om je huidige rang te bereiken of zelfs te overtreffen!
Tienaat pisteitä joka kreediitin käyttämisen jälkeen. Ei ole väliä jos tykkäät Yksityischatistä, Video-soitoista, tai lähettämään Yllätyksiä, joka ainoa krediitti jonka käytät, on vielä yksi piste. Sinun rankki-kerroin vaikuttaa myös näihin pisteihin, jotta mitä korkeampi rankki, sitä nopeammin keräät pisteitä. Nousemalla rankeissa, sinun täytyy saavuttaa asetettu määrä pisteitä, yksilöllisiä jokaiseen rankkiin. Ole hyvä ja huomioi että nämä pisteet eivät voida siirtää tilien välillä. Sinun tasopisteet resetoidaan joka kuukausi, ja jotta voit pitää nykyinen rankkisi, sinun täytyy saavuttaa liittyvän pisterajan, mutta se on paljon helpompi toisen kerran johtuen sinun rankki-kertoimesta. Ne pisteet jotka tienasit seuraavaan saavuttavaan asemaan eivät ole hävitty kun pisteesi resetoidaan, kuiten kin ne sirrytetään seuraavaan kuukauteen, tekien paljon helpompaa saavuttaa nykyinen rankkisi ja jopa ylittää sen!
Minden egyes elköltött kredit után pontokat szerzel. Lényegtelen, melyik szolgáltatás a kedvenced, legyen az privát show, vagy Video Hívásá, minden egyes elköltött kredit egy újabb pont neked. Rangod szorzója ezeket is befolyásolja, tehat minél magasabb szinten vagy, annál gyorsabban gyüjtöd a pontokat. Minden rang más ponthatárral rendelkezik, amit el kell érned, hogy magadénak tudhasd! A pontok nem átruházhatóak más fiókra. Minden hónap elején új számlálás indul, így a megszerzett pontjaid nulláról indulnak. Rangod megtartásához a szintednek megfelelő ponthatárt így újra el kell érned, VISZONT sokkal egyszerübb dolgod lesz, a megszerzett szinted szorzójának köszönhetően. Nem beszélve arról, hogy a rangodon felül megszerzett pontokat nem veszíted el, hanem azokkal kezded a következö hónapot.
Du vil tjene poeng etter hver kreditt du bruker. Det spiller ingen rolle om du liker privat chat, videosamtaler, eller å sende overraskelser, hver eneste kreditt du bruker er et nytt poeng du får. Din rangeringsmultiplikator påvirker også disse poengene, så jo høyere rangering du har, jo fortere akkumulerer du poeng. For å stige i rekkene må du nå et visst antall poeng, unikt for hver rangering. Vær oppmerksom på at disse poengene ikke kan overføres mellom konti. Dine nivåpoeng nullstilles hver måned, og for å beholde din nåværende rangering, må du oppnå den relaterte poenggrensen, men det vil være mye lettere andre gangen på grunn av din rangeringsmultiplikator. Poeng som du har tjent mot den neste mulige posisjonen går imidlertid ikke tapt når dine poeng nullstilles, de "ruller over" til neste måned, noe som gjør det lettere for deg å nå din nåværende rangering og til og med overgå den!
Veți câștiga puncte după fiecare credit pe care îl cheltuiți. Nu contează dacă vă plac Chat-urile Private, Apelurile Video sau trimiterea de Surprize, fiecare credit pe care îl cheltuiți este un alt punct pe care îl obțineți. Multiplicatorul de rang afectează și aceste puncte, deci cu cât este mai mare rangul tău, cu atât mai repede acumulezi puncte. Pentru a vă deplasa în rânduri, va trebui să atingeți un anumit număr de puncte, unice pentru fiecare clasă. Rețineți că aceste puncte nu pot fi transferate între conturi. Punctele de nivel se resetează în fiecare lună, iar pentru a vă păstra clasamentul actual, va trebui să atingeți limita de puncte, dar va fi mult mai ușoar a doua oară datorită multiplicatorului de rang. Orice punct pe care le-ai câștigat către următoarea poziție care se poate obține nu este pierdut atunci când punctele tale se restabilesc, totuși, acestea "se rostogolesc" în luna următoare, făcând mult mai simplu de a-ți atinge rangul actual sau chiar să-l depășești!
Du kommer att tjäna poäng för varje kredit du spenderar. Det spelar ingen roll om du gillar privata chattar, videosamtal eller skicka överraskningar, varje kredit du spenderar är ännu en poäng du får. Din nivåmultiplikator påverkar också dessa poäng, så ju högre din nivå, desto snabbare samlar du poäng. För att gå upp i raderna måste du nå en viss mängd poäng, unika för varje nivå. Observera att dessa poäng inte kan överföras mellan konton. Dina nivåpoäng återställs varje månad, och för att behålla din nuvarande rankning måste du nå den relaterade poänggränsen, men det blir mycket enklare andra gången på grund av din rankmultiplikator. Alla poäng som du tjänat till nästa nåbara position går inte förlorade när dina poäng återställs men de "rullar över" till nästa månad vilket gör det mycket enklare för dig att nå din nuvarande rankning eller överträffa den!
  4 Hits stop-ttip.org  
Kiedy już wasi europosłowie odpowiedzą, opublikujemy to na www.cetacheck.eu, żebyście mogli kontaktować się z europosłami zachowującymi milczenie.
Quando o seu MPE tiver respondido, publicaremos a sua resposta via www.cetacheck.eu, para que possa continuar a contactar os MPE que tenham ficado em silêncio.
  friedhelm-loh-group.com  
Dla mnie najważniejszą sprawą jest przekazywać wiedzę i być w kontakcie z ludźmi; dlatego też prowadzę darmowe kursy pszczelarstwa, żeby szkolić nowych pszczelarzy… więc jeśli ty także kochasz pszczoły, odwiedź związek pszczelarzy Abeille Normande du Calvados!
Daniel Mahé. Tengo 56 años y nací en Costas de Armor, en Bretaña. Apasionado por las abejas desde bien pequeño, tuve mi primera colmena a los 14 años, y hoy hace 42 años que practico la apicultura. Por ello, es natural que me uniera al proyecto “let it bee”. Para mí, transmitir conocimientos y estar en contacto con la gente es esencial; por eso imparto cursos de apicultura como voluntario para formar a nuevos apicultores. Así que, si también os gustan las abejas, ¡uníos al sindicato de la Abeja normanda de Calvados! Además de un apasionado por la naturaleza, la electrónica y la pintura al óleo, soy parapentista desde hace 10 años.
  435 Hits www.sounddimensionsmusic.com  
Szatan chce zniszczyć to wszystko, co jest święte w was i wokół was. Dlatego, moje kochane dzieci, módlcie się, módlcie się, módlcie się, żebyście mogli zrozumieć to wszystko, co Bóg przez moje przyjście wam daje.
“¡Queridos hijos! También hoy deseo decirles: Yo estoy con ustedes, incluso en estos días llenos de desasosiego en los que Satanás desea destruir todo lo que Yo y mi Hijo Jesús estamos edificando. De manera especial, él desea destruir sus almas. El desea apartarlos tan lejos como le sea posible de la vida cristiana así como de los mandamientos a los que la Iglesia los llama, de tal manera que ustedes los abandonen. Satanás desea destruir todo lo que es santo en ustedes y alrededor de ustedes. Por eso, hijitos, oren, oren, oren, a fin de que sean capaces de comprender todo lo que Dios les está dando por medio de mi venida. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
“Draga djeco! I danas vam želim reći: Ja sam s vama u ovim nemirnim danima, kad sotona želi srušiti sve ono što ja i moj sin Isus gradimo. Želi vas odvesti što dalje od kršćanskog života i zapovijedi na koje vas Crkva poziva da po njima živite. Sotona želi srušiti sve ono što je sveto u vama i oko vas. Zato, dječice, molite, molite, molite - da biste mogli shvatiti sve ono što vam Bog daje preko mojih dolazaka. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
  2 Hits www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Tysiące singli szuka miłości online, a wiele udanych związków rozpoczyna się od czatu. Hot or Not to najlepsze miejsce, żeby poznać innych ludzi w Twojej okolicy, którzy szukają przyjaciół, flirtu, zabawy lub związku.
Des milliers de personnes célibataires cherchent aujourd'hui l'amour en ligne, et un simple chat peut être le point de départ d'une relation durable. Hot or Not est le meilleur site pour rencontrer d'autres personnes dans ta région, à la recherche, comme toi, d'une nouvelle relation ou de nouveaux amis pour flirter, sortir et s'amuser. Invite une personne qui t'intéresse pour une soirée dans le quartier de Cambui ou une balade romantique autour du Lac de Taquaral dans le Parc du Portugal. Curieux de voir quelles personnes attendent de te rencontrer à Campinas? Crée ton profil gratuitement sur Hot or Not et découvre le ! Rejoins Hot or Not dès aujourd'hui !
Bei Hot or Not kannst Du kostenlos neue Leute in Campinas kennenlernen! Du könntest jemanden zu einer coolen Nacht in Cambuí einladen, oder einen schönen Spaziergang am Lagoa do Taquaral machen. Du möchtest wissen, wer gerade in Deiner Nähe nach neuen Leuten sucht?! Erstelle ein Profil bei Hot or Not und finde es heraus!
الآلاف من العزاب يبحثون عن الحب على الإنترنيت، و العديد منهم نجحوا في نسج علاقات بدأت عبر الدردشة. بادوو أفضل مكان من أجل الإلتقاء بأناس في منطقتك يبحثون عن الصداقات، المغازلة، الإستمتاع و كذا علاقة حب، كل هذا بالمجان. يمكنك العرض على أحدهم الخروج ليلا في كابوي أو التمشي معه على طول لاغاو دو تاكوارال. فضولي لرؤية الذكور و الإناث الذين يعيشون بالقرب منك و يريدون التعرف على أحدهم؟ أنشأ صفحتك و إكتشف بنفسك. إنضم لحفل بادوو!
Duizenden alleenstaanden op zoek naar liefde online, en vele succesvolle relaties beginnen met een praatje. Hot or Not is de beste plek om andere mensen in uw omgeving die op zoek zijn naar vrienden, flirten, feesten of een relatie te ontmoeten. En het is helemaal gratis. Je kunt iemand uitnodigen koel voor een avondje uit in Cambui of maak een wandeling met hen samen Lagoa do Taquaral. Benieuwd om te zien welke jongens of meisjes zijn net om de hoek te wachten om af te spreken in uw buurt? Maak een profiel op Hot or Not en ontdek het. Doe mee aan het Hot or Not feest!
Tisíce svobodných lidí hledá lásku online a již spousta šťastných a spokojených párů se našlo prostřednictvím chatu. Hot or Not je tím nejlepší místo k poznávání nových lidí, kteří hledají nové přátele, flirt, zábavu nebo dlouhodobý vztah. A je úplně zdarma. Můžete pozvat někoho pohodového do víru Cambuí anebo se s někým projít podél Lagoa do Taquaral. Jste zvědaví vidět, kdo je zrovna za rohem a chce se seznámit? Vytvořte si profil na Hot or Not a zjistěte to! Přidejte se k naší velké párty na Hot or Not!
Tusindvis af singler søger kærligheden online, og mange vellykkede relationer starter med en chat. Hot or Not er det bedste sted at møde andre mennesker i dit område, som er på udkig efter venner, en flirt eller et forhold. Og det er helt gratis. Du kan invitere nogen ud for en aften i Cambui eller tage en tur med dem langs Lagoa do Taquaral. Nysgerrig efter at se, hvilke fyre eller piger bor lige om hjørnet, og som venter på at mødes i dit område? Opret en profil på Hot or Not, og find ud af det. Deltag i festen på Hot or Not!
수천 명의 싱글들이 온라인에서 그들이 반쪽을 찾고 있고, 많은 연인들이 그들의 성공적인 연인관계를 채팅으로부터 시작하였습니다. Hot or Not는 근처에서 새로운 친구를 사귀거나 작업을 하거나 혹은 진지한 연인관계를 가질 수 있는 상대를 만날 수 있는 최고의 장소입니다. 게다가, 무료 서비스이기까지 하구요. Cambuí에서 저녁 시간을 함께 보낼 상대를 만날 수도 있고, Lagoa do Taquaral에서 산책을 같이 할 수 있는 상대를 만날 수도 있습니다. 근처에 누가 있는지 궁금세요? 근처에서의 만남을 기다리고 계세요? Hot or Not에서 프로필을 생성하여 지금 그들을 만나세요. Hot or Not 파티에 지금 함께하세요!
Tūkstančiai vienišų žmonių ieško meilės internetu ir daugybė sėkmingų santykių prasideda tiesiog nuo pokalbio. Hot or Not yra geriausia vieta susitikti kitus žmones, gyvenančius tavo vietovėje, kurie ieško draugų, flirto, linksmybių ar santykių. Ir tai visiškai nieko nekainuoja. Gali ką nors pakviesti vakarui Cambuí ar pasivaikščioti ties Lagoa do Taquaral. Smalsu sužinoti, kurie vaikinai ir merginos yra čia pat už kampo, laukiantys susitikimo tavo vietovėje? Susikurk profilį Hot or Not ir sužinok. Prisijunk prie Hot or Not vakarėlio!
Mii de celibatari caută dragostea online, şi multe relaţii de succes încep cu un chat. Hot or Not este cel mai bun loc pentru cunoaşte alţi oameni din zona ta care caută prieteni, flirturi, distracţie sau o relaţie. Şi este complet gratuit. Poţi invita pe cineva grozav la o ieşire în oraş noaptea în Cambuí sau la o plimbare de-a lungul Lagoa do Taquaral. Curios să vezi ce băieţi sau fete sunt chiar după colţ, aşteptând să te întâlnească în zona ta? Creează-ţi un profil pe Hot or Not şi află. Alătură-te petrecerii Hot or Not!
Тысячи людей знакомятся в интернете, чтобы найти свою любовь или близких друзей. Большинство серьезных отношений начинаются с общения в интернете. Знакомьтесь на Hot or Not – это самая крупная динамично развивающаяся социальная сеть. Здесь вы найдете того, кого так давно ищете. Пригласите своего нового знакомого прогуляться по улицам города и посетить самые интересные и живописные места. Старайтесь узнать больше друг о друге и ваши отношения могут перейти, во что-то более серьезное. Вместе с Hot or Not вы не останетесь одиноки. Создавайте свой профиль, загружайте фотографии. Делитесь впечатлениями, общайтесь, флиртуйте, влюбляйтесь. Начните изменять что то в своей жизни и вы не разочаруетесь. Регистрация на Hot or Not бесплатна.
Cambui’ de geceyi dışarda geçirmek için uygun birini ya da Lagoa do Taquaral’da kendisiyle birlikte yürüyebileceğin birini davet edebilirsin. Bulunduğun yerde hangi bay ya da bayanın buluşmak için beklediğini merak etmiyor musun? Hemen Hot or Not’da bir profil oluştur ve bul. Hot or Not partisine katıl!
Bạn có thể mời một người thú vị nào đó cho một đêm tại Cambuí hoặc đi bộ cùng họ dọc theo Lagoa làm Taquaral. Tò mò để tìm hiểu các chàng trai hoặc cô gái chỉ đang xung quanh khu vực, chờ đợi để gặp nhau trong khu vực của bạn? Tạo một hồ sơ cá nhân trên Hot or Not và tìm hiểu. Hãy tham gia Hot or Not nào!
Tūkstošiem cilvēki meklē mīlestību tiešsaistē un daudzas veiksmīgas attiecības sākas ar čatu. Hot or Not ir labākā vieta, kur satikt citus cilvēkus savā apvidū, kuri meklē draugus, flirtu, izklaidi un attiecības. Un tas viss ir bezmaksas. Tu vari ielūgt kādu foršu personu nakts izklaidēm Cambuí vai pastaigāties pa Lagoa do Taquaral. Ziņkāre redzēt, kuri puiši un meitenes dzīvo tepat aiz stūra? Izveido profilu Hot or Not un uzzini. Pievienojies Hot or Not ballītei šodien!
Libo-libong mga taong walang asawa ang online na naghahanap ng pag-ibig at maraming mga matagumpay na relasyon ang nag-umpisa sa chat. Ang Hot or Not ay ang pinakamagaling na lugar para magtagpo ng ibang mga tao sa inyong lugar na naghahanap ng mga kaibigan, pakipag-alembongan, magsaya o isang relasyon. At ito ay buong-buo na libre. Maari kayong mag-imbita ng isang taong magaling para sa isang gabi na pagmamasyal sa Cabui o magkasamang maglakad sa Lagoa do Taquaral. Kataka-taka na makita kung sinong mga lalaki o mag babae ang tanging nasa kanto, naghihintay na makipagtagp sa inyong lugar? Gumawa ng anyo sa Hot or Not at tuklasin mo. Sumali sa salo-salo ng Hot or Not!
  www.prime-force.com  
Obejmujemy kierownictwo nad złożonymi projektami IT, stosując przy tym uznane metody zarządzania projektem, np. SCRUM. Do każdego projektu podchodzimy w systematyczny, uporządkowany sposób. Wspólnie z naszymi klientami osiągamy założone cele cząstkowe, kontrolując je, żeby uniknąć nieprzyjemnych niespodzianek.
Wir übernehmen die Projektleitung komplexer IT-Projekte und wenden dabei anerkannte Projektmanagement-Methoden wie beispielsweise SCRUM an. So gehen wir Projekte bei unseren Kunden vor Ort systematisch an und gehen strukturiert vor. Gemeinsam mit unseren Kunden erreichen wir die vordefinierten, kontrollierbaren Etappenziele, ohne mittendrin böse Überraschungen zu erleben.
Ci facciamo carico della gestione di progetti IT complessi, applicando metodi di project management consolidati, come ad esempio SCRUM. Così mettiamo in atto i progetti sistematicamente presso la sede del cliente e adottiamo un approccio strutturato. In collaborazione con i clienti raggiungiamo obiettivi a step predefiniti e controllabili, evitando così ostacoli intermedi.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow