us or – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      9'195 Results   4'564 Domains   Page 10
  www.trans.eu  
Go... This page has forgotten us... or something fails here...
Allez... cette page a oublié nous... ou quelque chose échoue ici...
Vaya... esta pagina se nos ha olvidado... o aqui falla algo...
  2 Hits madame-escort-agency.com  
Should you require additional information, we would be more than happy to help you. Please call us or send us an email!
Mocht u meer informatie willen, dan zijn we u graag van dienst. Aarzel niet om ons te bellen of een e-mail te sturen!
Du er altid velkommen til at kontakte os, hvis du ønsker yderligere informationer. Send os gerne en e-mail eller kontakt os pr. telefon!
Jeśli życzysz sobie dalszych informacji, chętnie pomożemy ci osobiście. Zadzwoń do nas albo wyślij nam wiadomość e-mail!
Если Вы хотите получить дополнительную информацию, мы с удовольствием поможем Вам. Позвоните нам или напишите на наш электронный адрес!
  2 Hits www.seedem.co  
Cookies analysis: those that are well treated by us or by third parties, allow us to quantify the number of users and perform the measurement and statistical analysis of the use made by users of our website.
Cookies de análisis: Son las que bien tratadas por nosotros o por terceros, nos permiten cuantificar el número de usuarios y así realizar la medición y análisis estadístico de la utilización que hacen los usuarios de nuestra web. Para ello se analiza su navegación con el fin de mejorar su experiencia.
Cookies d'anàlisi: Són les que ben tractades per nosaltres o per tercers, ens permeten quantificar el nombre d'usuaris i així realitzar el mesurament i anàlisi estadística de la utilització que fan els usuaris de la nostra web. Per a això s'analitza la seva navegació amb la finalitat de millorar la seva experiència.
  3 Hits events.nlg.ge  
Join Us Or Get Out 43 views 100%
Join Us Or Get Out 43 Zugriffe 100%
Join Us Or Get Out 43 Vistas 100%
Join Us Or Get Out 43 Viste 100%
Join Us Or Get Out 43 Vistas 100%
Join Us Or Get Out 43 表示モード 100%
  2 Hits www.unibas.ch  
Every Friday evening, he boards a plane to Scandinavia to spend the weekend with his family. Early Monday morning he heads back to Switzerland. In between, he often flies to the US or Asia on business. Around a third of Bernd’s working time is spent on the move.
Bernd ist Mitte 40 und Chef eines grösseren IT-Betriebs mit Sitz in der Schweiz. In den letzten Jahren hat er mehrere Unternehmen gegründet und in fünf Ländern gelebt. Jeden Freitagabend steigt er ins Flugzeug Richtung Skandinavien, um das Wochenende mit seiner Familie zu verbringen. Montag früh fliegt er wieder zurück in die Schweiz. Dazwischen stehen Businesstrips in die USA und nach Asien an. Rund ein Drittel seiner Arbeitszeit ist Bernd unterwegs. Der Vielflieger gehört zu einer wachsenden Gruppe an hoch qualifizierten und hoch mobilen Gründern, die ihr Arbeits- und Privatleben über mehrere Staaten, teilweise sogar Kontinente verteilt organisieren. Ihre Lebensmittelpunkte sind lediglich temporär – je nach Anforderungen der aktuellen Lebenssituation.
  babylonia.ch  
You are also welcome to submit an article to Babylonia. Please contact us or first look at the planning of the coming issues or the guidelines for contributors.
Pour ceux qui voudraient nous envoyer un article (toujours bienvenu), il suffit de nous contacter ou d'explorer d'abord la programmation des prochains numéros et les informations pour les auteurs.
Wer einen ( immer willkommenen) Beitrag schreiben möchte, sieht sich am besten zuerst die Planung der nächsten Nummern oder die Informationen für die Autoren an und nimmt dann mit uns Kontakt auf.
Se volete scrivere un (gradito) contributo, basta contattarci o andare prima in ricognizione sulla programmazione dei prossimi numeri e sulle informazioni per gli autori.
Sche vus vulais scriver ina contribuziun (ch'è fitg bainvegnida), basti d'ans contactar u da consultar il program dals proxims numers, nua che Vus chattais las indicaziuns per ils auturs.
  2 Hits www.tohei.com  
You can contact us or chat with our online customer care. We are happy to hear from you!
Contactez-nous ou chattez avec nous. Nous sommes heureux de répondre à vos questions !
Sie können uns gern per E-Mail oder Chat kontaktieren. Wir freuen uns von Ihnen zu hören!
Puedes ponerte en contacto con nosotros o charlar con nuestro servicio de atención al cliente online. ¡Estaremos encantados de saber de ti!
  www.42heilbronn.de  
When you book with us or take advantage of our special offers, you can rest assured that your personal information will not be shared or sold to third parties.
Lorsque vous réservez ou vous abonnez pour recevoir nos offres, vous n'avez pas à vous inquiéter : vos informations ne seront ni partagées ni vendues.
Wenn Sie bei uns buchen oder sich registrieren, um unsere Angebote zu erhalten, können Sie unbesorgt sein: Ihre Daten werden weder an Dritte weitergeben noch verkauft.
Perché quando prenoti o ti iscrivi per ricevere le nostre offerte, non ti devi preoccupare che le tue informazioni vengano distribuite o vendute a nessuno.
  dipc.ehu.es  
- Analytical cookies. They are those which, properly treated by us or by third parties, allow us to quantify the number of users and measure and produce a statistical analysis of the use of our web.
- Cookies de análisis. Son aquellas que bien tratadas por nosotros o por terceros, nos permiten cuantificar el número de usuarios y realizar la medición y análisis estadístico de la utilización de nuestra web.
- Analisi cookie-ak. Guk edo beste batzuk tratatutakoak. Aukera ematen digute web orriko erabiltzaile kopurua kuantifikatzeko eta web orriaren erabileraren estatistikak neurtu eta aztertzeko.
  dipc.ehu.eus  
- Analytical cookies. They are those which, properly treated by us or by third parties, allow us to quantify the number of users and measure and produce a statistical analysis of the use of our web.
- Cookies de análisis. Son aquellas que bien tratadas por nosotros o por terceros, nos permiten cuantificar el número de usuarios y realizar la medición y análisis estadístico de la utilización de nuestra web.
- Analisi cookie-ak. Guk edo beste batzuk tratatutakoak. Aukera ematen digute web orriko erabiltzaile kopurua kuantifikatzeko eta web orriaren erabileraren estatistikak neurtu eta aztertzeko.
  www.montreuxjazzfestival.com  
To contact us or if you wish to receive the press release, please write at presse@mjf.ch.
Pour nous contacter ou si vous souhaitez recevoir la newsletter presse, écrivez-nous à presse@mjf.ch.
Um mit uns Kontakt aufzunehmen oder wenn Sie den Medien-Newsletter erhalten möchten: Schreiben Sie an presse@mjf.ch.
  2 Hits jesus-lebt.com  
Call, e-mail us, or come visit us
Appelez, envoyez un mail ou visitez-nous
Bel, mail of kom eens langs
  www.flyfishingmasters.se  
If you want to organise a concert with us or write an article about us...
Pour organiser un concert ou écrire un article...
Ma fell deoc'h aozañ un abadenn ganeomp pe skrivañ ur pennad
  lib.unibocconi.it  
Description: We are looking for a Product Management Intern from US or UK, who can help us build up...
Descripción: We are looking for a Product Management Intern from US or UK, who can help us build up...
Descrizione: We are looking for a Product Management Intern from US or UK, who can help us build up...
описание: We are looking for a Product Management Intern from US or UK, who can help us build up...
  3 Hits discoverportugal.pt  
Then simply call us or send us an email. We will be happy to help.
Siamo a vostra disposizione: telefonateci o scriveteci una E-Mail.
  2 Hits www.islamicart.co.il  
The term “FERNBACH” orusor “we” refers to the owner of the website. The term “you” refers to the user or viewer of our website.
Le terme « FERNBACH » ou « nous » désigne le propriétaire du site web. Le terme « vous » désigne l’utilisateur ou le lecteur de notre site web.
Die Begriffe „FERNBACH“, „uns“ oder „wir“ beziehen sich auf den Eigentümer der Webseite. Der Begriff „Sie“ bezieht sich auf den Nutzer oder Betrachter unserer Webseite.
  2 Hits socharm.fr  
Call us or complete the contact form and we will get back to you.
Rufen Sie uns an oder füllen Sie das Kontaktformular aus, wir werden uns mit Ihnen in Verbindung setzen.
Chiamateci o compilate il modulo di contatto. Saremo lieti di ricontattarvi!
  www.rhsj.org  
To learn more about us, read what the press say about us or learn what we did for some former clients.
Pour en savoir plus à notre sujet, lisez notre section presse ou quelques témoignages d'anciens clients.
Wenn Sie mehr über uns wissen möchten, lesen Sie, was man in den Medien über uns berichtet oder einige Referenzen unserer Kunden.
  5 Hits muffed.kelsam.net  
Contact us or follow us on networks
Contactez-nous ou suivez-nous sur les network
Kontakt uns oder folgen Sie uns auf den sozialen Netzwerken
Contáctanos o síguenos en la red
ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΗΣΤΕ ΜΑΖΙ ΜΑΣ Ή ΑΚΟΛΟΥΘΗΣΕΤΕ
  www.berghotel-zirm.com  
You are also welcome to submit an article to Babylonia. Please contact us or first look at the planning of the coming issues or the guidelines for contributors.
Pour ceux qui voudraient nous envoyer un article (toujours bienvenu), il suffit de nous contacter ou d'explorer d'abord la programmation des prochains numéros et les informations pour les auteurs.
Wer einen ( immer willkommenen) Beitrag schreiben möchte, sieht sich am besten zuerst die Planung der nächsten Nummern oder die Informationen für die Autoren an und nimmt dann mit uns Kontakt auf.
Se volete scrivere un (gradito) contributo, basta contattarci o andare prima in ricognizione sulla programmazione dei prossimi numeri e sulle informazioni per gli autori.
Sche vus vulais scriver ina contribuziun (ch'è fitg bainvegnida), basti d'ans contactar u da consultar il program dals proxims numers, nua che Vus chattais las indicaziuns per ils auturs.
  grecfestival.koobin.com  
Analytical cookies: are those well treated by us or by third parties, which allow us to quantify the number of users and perform the measurement and statistical analysis of the use of our website. To achieve this, your navigation is analyzed in order to improve our capabilities.
Cookies de análisis: Son aquellas que bien tratadas por nosotros o por terceros, nos permiten cuantificar el número de usuarios y así realizar la medición y análisis estadístico de la utilización de nuestro sitio web. Para conseguirlo se analiza su navegación con el fin de mejorar nuestras funcionalidades.
Galetes d'anàlisi: Són aquelles que ben tractades per nosaltres o per tercers, ens permeten quantificar el nombre d'usuaris i així realitzar el mesurament i l'anàlisi estadística de la utilització del nostre lloc web. Per aconseguir-ho s'analitza la vostra navegació amb la finalitat de millorar les nostres funcionalitats.
  tecajruscine.si  
PLEASE, TEXT US OR CALL US THROUGH WHATSAPP, CHARGE FREE!!
ENVOYER UN MESSAGE OU APPELLLEZ-NOUS PAR WHATSAPP, GRATUIT!
ENVÍANOS UN MENSAJE O LLAMANOS A TRAVÉS DE WHATSAPP, GRATIS!
INVIATECI UN MESSAGGIO O CHIAMATECI PER WHATSAPP, GRATIS!
ENVIA UMA MENSAGEM OU CHAME-NOS ATRAVÉS DO WHATSAPP, GRÁTIS
ENVIA'NS UN MISSATGE O TRUCA'NS A TRAVÉS DE WHATSAPP, GRATIS!
  www.ccmm.qc.ca  
Are poverty and social exclusion acceptable? We cannot keep closing our eyes and pretend this problem doesn't reflect on us or that it is solely the responsibility of the former city of Montréal. It touches the whole of our community.
La pauvreté et l'exclusion sociale sont-elles acceptables ? On ne peut éternellement fermer les yeux et prétendre que ce problème ne nous regarde pas ou qu'il n'est que de la responsabilité de l'ancienne Ville de Montréal. Ça touche l'ensemble de notre collectivité.
  www.niccolo-chongqing.cn  
Do you have a question? Call us, email us or use our contact form. You will receive a confirmation with your message and we will contact you within 24 hours.
Vous avez une question ? Appelez-nous, envoyez-nous un e-mail, ou utilisez le formulaire de contact ci-dessous. Vous recevrez une confirmation avec votre message et nous vous contacterons dans les 24 heures.
Haben Sie Fragen? Rufen Sie uns an, schreiben Sie uns eine E-Mail oder nutzen Sie das Kontaktformular. Sie erhalten eine Bestätigung Ihrer Nachricht und wir melden uns innerhalb von 24 Stunden bei Ihnen.
¿Tiene alguna pregunta? Llámenos, envíenos un email o utilice nuestro formulario de contacto. Recibirá una confirmación de la recepción de su mensaje y nos pondremos en contacto con usted en un plazo no superior a 24 horas.
Avete una domanda? Chiamateci, inviateci un’e-mail o utilizzate il nostro modulo di contatto. Riceverete una conferma della ricezione del vostro messaggio e vi ricontatteremo entro 24 ore.
  2 Hits www.xxxx-tube.com  
No promo code? » Contact us or call us: +33 (0)1 44 07 45 45
Kein Gutscheincode? » Kontaktieren Sie uns oder rufen Sie uns an: +33 (0)1 44 07 45 45
No código de cupón? » Póngase en contacto con nosotros o llámenos: +33 (0)1 44 07 45 45
Nessun codice promo? » Contattaci o chiamaci: +33 (0)1 44 07 45 45
No código promocional? » Contacte-nos ou ligue-nos: +33 (0)1 44 07 45 45
いいえプロモーションコードですか? » お問い合わせやお電話: +33 (0)1 44 07 45 45
没有优惠券代码? » 联系我们或者致电我们: +33 (0)1 44 07 45 45
  switzerland.isyours.com  
To learn more about us, read what the press say about us or learn what we did for some former clients.
Pour en savoir plus à notre sujet, lisez notre section presse ou quelques témoignages d'anciens clients.
Wenn Sie mehr über uns wissen möchten, lesen Sie, was man in den Medien über uns berichtet oder einige Referenzen unserer Kunden.
  3 Hits werkenbijbelsimpel.nl  
You have a project to submit to us or you want information about our offers and solutions?
Tem um projeto a apresentar-nos ou querem informações complementares sobre as nossas ofertas e as nossas soluções ?
  2 Hits www.richey-greenlee.com  
If you have any questions you can call us or write to us at:
Если у вас есть какие-либо вопросы, вы можете позвонить нам или написать нам по адресу:
Əgər hər hansısa sualınız varsa bizə zəng vura və yaxud məktub yaza bilərsiz:
  biblioteca.ua.es  
Cumplimenta The form attach and send it to us, or if you prefer it acude personally to the Library to request this service.
Cumplimenta el formulario adjunto y envíanoslo, o si lo prefieres acude personalmente a la Biblioteca para solicitar este servicio.
Emplena el formulari adjunt i envia'ns-ho, o si ho prefereixes acudeix personalment a la Biblioteca per a sol·licitar aquest servei.
  3 Hits www.ferienparkgrafschaftbentheim.eu  
NOTE: If you have any doubts you can contact us or solve any of your questions in the FAQ section.
OBSERVATIONS: En cas de doute, vous pouvez nous contacter directement ou trouver des réponses à certaines questions dans la rubrique FAQ.
HINWEIS: Falls Sie irgendwelche Zweifel haben, bitte kontaktieren Sie uns oder finden Sie die Antwort auf Ihre Fragen im Abschnitt FAQ (häufig gestellte Fragen).
NOTA: Per qualsiasi dubbio, puoi contattarci o andare alla sezione FAQ.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow